355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пенелопа Дуглас » Покинутые (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Покинутые (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 19:45

Текст книги "Покинутые (ЛП)"


Автор книги: Пенелопа Дуглас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц)


ПЕНЕЛОПА ДУГЛАС. ПОКИНУТЫЕ

(Серия: Потерянная дружба, #3)

Джексон – парень, которого она должна избегать.


Кейси – девушка, которую он не отпустит…


Кейси Картер всегда следовала правилам… до нынешнего года, когда из-за совершенной ошибки она становится предметом пересудов университетского кампуса и ее тщательно организованная жизнь рушится. В итоге Кейси вынуждена провести лето в своем маленьком родном городке, чтобы завершить общественные работы, предписанные судом. В довершении всего, источник проблем живет прямо по соседству.


Джексон Трент – худшего соблазна не придумаешь. В школе она должна была держаться от него подальше. Но Джекс ее так и не забыл. Кейси – единственная девушка, которая не обращала на него внимания. Единственная, которая ему отказала. По воле судьбы она возвращается в его жизнь. Но то, что Джекс счел удачным стечением обстоятельств, грозит более серьезными последствиями. Пока их привязанность друг к другу все крепнет, он обнаруживает, что убедить Кейси выйти из тени матери будет сложно, а открыть темнейшие уголки своей души – практически невозможно…

Кейси

Три года.

Я встречалась с парнем целых три года, и все равно чаще испытывала оргазм, когда оставалась наедине с собой.

– Черт, детка. Так приятно. – Его сонный шепот обдал влагой шею, пока он лениво скользил губами по моей коже.

Собрать вещи. Вот, что я не добавила в список дел на завтра. Вряд ли я забуду собрать вещи перед отъездом в колледж, только все равно каждый пункт нужно вносить в список, чтобы потом его можно было вычеркнуть.

– Ты такая горячая. – Неуклюжие губы Лиама щекотали кожу отрывистыми, медленными поцелуями. Когда-то они заставляли меня хихикать, сейчас же я хотела его покусать.

«А еще в аптеку заскочить», – вспомнилось мне. Я планировала пополнить запас противозачаточных, чтобы не беспокоиться о них какое-то время. Вещи и аптека. Не забудь, Кейси.

Лиам прижался ко мне своими бедрами, раздвинув мои ноги. Я закатила глаза.

Мы были до сих пор одеты, но он, похоже, этого не понял.

Если бы не чувствовала дикую усталость, то рассмеялась бы. В конце концов, Лиам редко напивался – сегодня, например, в честь проводов лета. Я никогда не испытывала непреодолимой тяги к сексу, однако мне нравилось то, что он пытался наброситься на меня при любой возможности. Благодаря этому я чувствовала себя желанной.

Но сегодня явно ничего не получалось.

– Лиам, – проворчала я, скривив губы, и оттолкнула его руку от своей груди, – думаю, наш вечер подошел к концу, ладно? Давай запрем машину и пойдем к тебе домой пешком.

Мы провели в его машине полчаса – я пыталась потворствовать его фантазии о сексе в рискованных местах, а он пытался… Черт, понятия не имею, что он пытался сделать.

Я чувствовала себя виновато, потому что не хотела близости в последнее время. Чувствовала себя виновато, потому что не отвечала ему взаимностью сейчас. Чувствовала себя виновато за то, что мысленно добавляла новые пункты в список дел, в то время как Лиам пытался (ключевое слово: пытался) меня соблазнить.

Мы уже очень давно не занимались любовью. И я не знала, в чем моя проблема.

Он уткнулся головой мне в плечо. Я почувствовала, как на меня рухнули все 82 кг его веса.

Лиам перестал шевелиться. Я вздохнула, расслабленно откинувшись на пассажирское сиденье Камаро. Мышцы горели от попыток удержать тяжесть его тела.

Он сдался. Слава Богу.

Но затем я зарычала, заметив, что Лиам слишком подозрительно замер, если не считать медленного ритма его дыхания.

Великолепно. Он отключился.

– Лиам, – прошептала я. Сама не знаю, почему, ведь кроме нас в салоне Камаро, припаркованной на темной, тихой улице перед домом моей подруги, Тэйт Брандт, никого не было.

Приподняв голову, сказала ему прямо в ухо, практически полностью прикрытое белокурыми волосами:

– Лиам. Проснись! – Я буквально хрипела, потому что его вес перекрывал доступ кислорода.

Он застонал, но не сдвинулся с места.

Сжав зубы, уперлась затылком в подголовник. И что мне теперь делать, черт побери?

Вечер мы провели на Петле, где состоялась последняя гонка перед началом занятий в колледжах на следующей неделе. А затем Тэйт и ее бойфренд, Джаред Трент, устроили вечеринку у него дома, который по воле случая располагался по соседству с ее домом. Я сказала маме, что останусь ночевать у Тэйт, хотя на самом деле планировала провести ночь со своим парнем.

Который сейчас валялся без сознания.

Дом Тэйт был заперт, я не умела водить машину Лиама, и ни за что на свете не позвонила бы своей матери с просьбой подвезти меня.

Дотянувшись до ручки, открыла дверцу, с трудом высунула свою правую ногу из-под Лиама. Надавив ему на грудь, приподняла его немного и вывалилась из машины. Он застонал, однако глаза не открыл. Интересно, следовало ли мне беспокоиться о том, как много Лиам выпил?

Нагнувшись, стала наблюдать за размеренными движениями его грудной клетки. Затем подхватила ключи, которые Лиам уронил на пол, свою сумочку и телефон. Захлопнув дверцу, заперла замок.

Лиам жил не очень далеко отсюда. Я знала, что это слишком, но мне придется разбудить Тэйт. В том случае, если Джаред вообще позволил ей уснуть.

Проведя руками по своему белому платью без бретелек, бесшумно зашагала по тротуару. Вкупе с сандалиями, украшенными стразами, я была чересчур разодета для гоночного трека, но мне хотелось хорошо выглядеть на вечеринке. С некоторыми из присутствовавших я виделась в последний раз. На какое-то время, по крайней мере.

Сжимая свою маленькую сумочку (в которой помещался только телефон и деньги) в руке, прошла по небольшому склону во двор Джареда, поднялась по ступенькам на крыльцо. Внутри не горел свет, но я знала, что там еще должны оставаться люди, так как на улице стояли незнакомые мне машины, а из дома до сих пор доносился гулкий ритм музыки. В тексте песни говорилось что-то про «сраженного болезнью».

Повернув дверную ручку, вошла в прихожую, выглянула из-за угла в гостиную.

И замерла на месте. Что за…?

В комнате было темно, за исключением синего свечения, исходившего от дисплея стереосистемы. Возможно, где-то еще горели огни.

Возможно, тут по-прежнему находились другие люди. Я бы не заметила.

Потому что была способна лишь стоять на месте, пока в глазах пекло, а горло раздирал ком, при виде практически обнаженного Джексона Трента поверх какой-то девушки.

Я сразу же отвернулась, закрыв глаза.

Джекс. Я покачала головой. Нет. Мне все равно. Почему мое сердце билось так быстро?

Джексон Трент был младшим братом бойфренда Тэйт. Ничего больше. Просто мальчишка.

Мальчишка, который наблюдал за мной. Мальчишка, с которым я редко разговаривала. Мальчишка, с которым мне было опасно стоять рядом.

Мальчишка, который с каждым днем все меньше и меньше походил на ребенка.

И сейчас он даже пауз не делал. Я дернулась в сторону выхода, не желая, чтобы он… или она… меня увидели, но…

– Джекс, – простонала девушка. – Сильнее. Пожалуйста.

Я остановилась, не в силах двинуться с места. Просто уйди, Кейси. Тебе все равно.

Сжав дверную ручку, делала быстрые вдохи, не шевелясь. Не могла пошевелиться.

Не знаю, почему мои руки дрожали.

Покусывая губу, снова выглянула из-за угла, и увидела их.

Мое сердце отбойным молотком колотилось в груди. Было больно.

Девушка (которую я ни разу не встречала в школе), полностью обнаженная, лежала на животе на диване. Джекс – на ней сверху. Судя по его джинсам, спущенным ниже задницы, и по движениям его бедер, он был внутри нее.

Он даже не потрудился раздеться, чтобы заняться любовью. Не мог смотреть ей в лицо. Меня это не удивило. Учитывая то, с какой надменностью Джекс расхаживал по школе, он мог делать, что ему вздумается, и делал.

Опершись на одну руку, второй он обхватил ее подбородок, заставив приподнять голову, затем склонился и накрыл ее рот своим.

Лиам никогда так меня не целовал. Или я никогда так его не целовала.

Длинные белокурые волосы девушки обрамляли ее лицо, рассыпались по плечам. Она страстно отвечала на поцелуй. Их челюсти и языки двигались синхронно.

Джекс неторопливо, с наслаждением вжимал в нее свои гладкие, точеные бедра. Он убрал левую руку от лица девушки, провел ладонью по ее спине, потом сжал ее грудь. Все его действия были скоординированы, каждая часть его тела была задействована. И, судя по всему, ощущалось это довольно приятно.

А почему должно быть неприятно? В этом городе девчонки сохли по нему не без причин. Джекс был учтив, уверен, хорош собой. Не мой тип, однако, нельзя не признать, что он сексуален. Согласно Тэйт, у него имелись индейские корни.

Его кожа напоминала ириску – гладкая, безупречная, теплая на вид. Волосы – темно-коричневые, почти черные, длиной до середины спины. Джекс часто заплетал отдельные пряди в мелкие косички, и собирал их в хвост на затылке. Он постоянно ходил с хвостом, я ни разу не видела его с распущенными волосами.

Джекс уже сейчас был ростом 183 см, и вскоре вполне мог перерасти брата. В школе я видела его на поле во время игры в лакросс, в тренажерном зале, где мы оба тренировались.

Бицепсы и трицепсы Джекса напрягались, пока он поддерживал себя над девушкой, продолжая двигаться внутри нее. В лунном свете, сочившемся из окна, я могла различить V-образную форму его торса, переходившего в пресс, и ниже.

Не сбиваясь с ритма, он прошептал что-то ей на ухо. Словно по команде, она опустила одну ногу на пол, согнула колено и прогнула спину.

Джекс запрокинул голову назад, оскалился, проникая глубже в нее. Я стала рассеянно водить пальцем по шраму на внутренней поверхности моего запястья. Мне хотелось почувствовать то же самое.

Я хотела быть бездыханной, как она. Стонать отчаянно. Быть страстной, ненасытной.

Когда-то Лиам делал меня счастливой. Когда он совершил ошибку, я приняла его обратно, посчитав, что наши отношения того стоят.

Но сейчас, увидев это… Я понимала, что нам чего-то не хватало.

Не знаю, в какой момент пролилась слеза, однако почувствовала, как она упала на мое платье. Быстро моргнув, вытерла лицо.

И тут краем глаза заметила что-то. Снова моргнув, увидела, что в комнате находился еще один человек. Вторая девушка, в лифчике и трусиках.

Проглотив удивленный возглас, сделала вдох, затем опять сглотнула.

Какого черта?

Девушка пересекла гостиную (должно быть, она стояла у окна, потому что я ее не видела до этого), нагнулась и жестко поцеловала Джекса.

Желчь подступила к горлу.

– Арр! – прорычала я. Отшатнувшись назад, врезалась в стену. Нащупав ручку, открыла дверь и выбежала на улицу, не оглядываясь.

Спрыгнула со ступенек, побежала по траве. Вдруг низкий голос скомандовал позади меня:

– Стой!

Я не остановилась.

Пошел он. К черту Джексона Трента. Понятия не имею, почему разозлилась. И кому какая разница, черт возьми?

Я пересекла газон, выскочила на тротуар, жалея, что не надела кроссовки вместо сандалий, которые шлепали по пяткам.

– Стой, или я повалю тебя на землю, Кейси! – грозно гаркнул Джекс. Я резко остановилась.

Черт. Огляделась по сторонам, ища пути к отступлению. Он же не сделает этого, да?

Медленно развернувшись, увидела, как Джекс спустился с крыльца, и двинулся ко мне. Он надел штаны, слава Богу. Думаю, особого труда это не составило, раз уж он их и не снимал толком. Темные потертые джинсы низко сидели на его талии, открывая превосходный вид на мышцы пресса. Телосложением Джекс напоминал пловца, но я не была уверена, увлекался ли он плаванием на самом деле. Судя по тому, как из под пояса джинсов виднелась дорожка волос, Джекс был без нижнего белья… При мысли о том, что скрывалось под его штанами, ощутила жар в животе. Пришлось сжать бедра.

Потупив взгляд, принялась гадать, надолго ли хватит моего терпения. Он просто мальчишка. Джекс со многими девушками подобными вещами занимался?

Встав передо мной, он посмотрел сверху вниз, так как был на 15 сантиметров выше меня.

– Что ты здесь делаешь? – спросил Джекс с порицанием.

Захлопнув рот, нахмурилась, по-прежнему избегая зрительного контакта.

– Ты уехала со своим недоумком-бойфрендом час назад, – подметил он.

Я не подняла своих горящих глаз.

– Кейси! – Джекс щелкнул пальцами у меня перед лицом несколько раз. – Давай-ка оценим сложившуюся ситуацию. Ты вошла в мой дом без приглашения посреди ночи, увидела, как я занимаюсь сексом с девушкой в приватной обстановке. Движемся дальше. Почему ты бродишь в темноте одна?

Наконец-то посмотрев вверх, ехидно усмехнулась. Мне всегда приходилось так делать, чтобы скрыть тот факт, что мои щеки пылали при виде его голубых глаз. Для кого-то столь темного и необузданного, глаза Джекса казались неуместными, но в то же время правильными. Они были цвета тропического моря. Цвета неба перед тем, как накатят грозовые тучи. Тэйт называла их лазурными. Я называла их адом.

Скрестив руки на груди, глубоко вздохнула.

– Лиам слишком пьян, чтобы вести машину, ясно? – огрызнулась я. – Он отключился.

Прищурившись, Джекс глянул в сторону улицы, где стояла машина Лиама, потом снова хмуро посмотрел на меня.

– Почему ты не можешь отвезти его сама? – спросил он.

– Я не умею водить механику.

Джекс зажмурился, покачав головой. Провел ладонью по волосам, однако затем вдруг остановился и сжал кулак.

– Твой бойфренд – долбанный идиот, – пробормотал он, раздраженно опустив руки.

Я закатила глаза, не желая вступать в спор. Они с Лиамом не ладили. Хоть я и не была уверена в причинах, точно знала, что основная вина лежала на Джексе.

Мы были знакомы почти год. Я знала мелкие детали – ему нравились компьютеры, родители не принимали участия в его жизни, поэтому он считал мать Джареда своей, однако Джекс до сих пор оставался загадкой для меня. В одном я не сомневалась – он иногда наблюдал за мной. И в последнее время смотрел на меня с презрением. Словно я его разочаровала.

Вздернув подбородок, ответила ровным тоном:

– Я знала, что Тэйт останется у Джареда сегодня, и решила не будить ее отца, чтобы он впустил меня к ним переночевать. Мне нужно, чтобы она помогла отвезти Лиама и дала ключи от своего дома. Она не спит?

Он покачал головой, и я не поняла, что это означает: «нет» или «ушам своим не верю».

Засунув руку в карман, Джекс достал ключи.

– Я отвезу тебя домой.

– Нет, – выпалила резко. – Моя мама думает, что я ночую у Тэйт.

Он уставился на меня, сузив глаза. Я почувствовала осуждение. Да, я солгала матери, намереваясь провести ночь со своим бойфрендом. Да, мне было восемнадцать лет, но свободой, положенной взрослым, я не обладала. Хватит так на меня смотреть.

– Не двигайся с места, – распорядился Джекс, после чего развернулся, направившись к себе домой.

Минуты не прошло, как он вернулся, и пошел во двор Тэйт. Джекс дернул подбородком, чтобы я следовала за ним. Предположив, что он принес ключ, догнала его. Мы вместе поднялись на крыльцо.

– А как быть с Лиамом? – Я не могла оставить своего спящего парня в машине на всю ночь. Вдруг с ним что-нибудь случится? Или ему плохо станет? Папа Тэйт рассердится, если я попытаюсь завести Лиама в дом.

Джекс отомкнул входную дверь – не знаю, чьим именно ключом, Тэйт или Джареда – и вошел в темную прихожую. Обернувшись, он широким показным взмахом руки пригласил меня внутрь.

– Джаред поедет следом за мной на своей машине, а я повезу Мудака домой на Камаро, ясно? – Джекс прикрыл веки, будто от скуки.

– Не причини ему вреда, – предупредила, переступив порог, и прошла мимо него.

– Не причиню, но он этого заслуживает.

Я развернулась кругом, вздернув бровь.

– Ох, думаешь, ты намного лучше Лиама, Джекс? – сказала, улыбнувшись. – Ты хоть знаешь имена тех шлюх, с которыми сейчас развлекался?

Он мгновенно плотно сжал губы.

– Они не шлюхи, Кейси. Мы друзья. И я бы проследил за тем, чтобы моя девушка умела водить механику. И не напился бы до такой степени, что не смог бы обеспечить ее безопасность.

Его вспыльчивость застала меня врасплох. Я тут же опустила взгляд, с отвращением поежившись от накатившего чувства вины.

Почему я пыталась его ранить? Джекс действовал мне на нервы, но он не был плохим парнем. В школе он уж точно вел себя лучше, чем его брат в прошлом. Джекс уважал учителей, был дружелюбен со всеми.

Почти со всеми.

Глубоко вздохнув, расправила плечи, готовая подавиться собственной гордостью.

– Спасибо. Спасибо за то, что отвезешь Лиама домой, – сказала, отдав ему ключи. – Но что насчет твоих… – Я взмахнула рукой, пытаясь подобрать правильное слово. – Твоих… гостей?

– Они подождут. – Он ухмыльнулся.

Я закатила глаза. Лаааадно.

Сняв резинку с пучка, распустила свои темные волосы с отливом цвета красного дерева по плечам. Заметив, что Джекс приблизился ко мне, резко подняла взгляд.

Его голос прозвучал тихо, уверенно, без тени юмора:

– Если не захочешь, чтобы я отправил их по домам, Кейси, – предложил Джекс, подойдя еще ближе. Его грудь практически касалась моей.

Отправить их по домам?

Я покачала головой, раздраженно выдохнув. Моя реакция была точно такой же прошлой осенью, при нашей первой встрече, и каждый последующий раз, когда он делал двусмысленные замечания. Стандартный, безопасный ответ, потому что я не могла позволить себе реагировать иначе.

Однако сейчас Джекс не улыбался, не был дерзок. Вполне возможно, что он говорил всерьез. Если скажу ему прогнать тех девушек, он послушает?

Когда Джекс медленно, едва касаясь, провел пальцем по моей ключице, я дала себе волю, задумавшись над такой идеей.

Его горячее дыхание на моей шее. Мои спутанные волосы, спадающие на плечи. Моя разорванная одежда на полу. Он кусает мои губы. Заставляет потеть.

О, Господи. Судорожно вздохнув, отвернулась. Прищурилась, стараясь взять свои мысли под контроль. Какого черта?

Но затем Джекс рассмеялся.

И это был не доброжелательный смех. Не тот смех, который означает, что он просто пошутил. Нет, он смеялся надо мной.

– Не волнуйся, Кейси. – Джекс улыбнулся, глядя на меня, будто на жалкое существо. – Я в курсе, что твоя киска слишком хороша для меня.

Прошу прощения?

Я оттолкнула его руку от своей ключицы.

– Ну знаешь ли, – выкрикнула, сжав пальцы в кулаки. – Поверить не могу, что говорю такое, но на твоем фоне даже Джаред выглядит настоящим джентльменом.

Этот мелкий говнюк улыбнулся.

– Я люблю своего брата, но давай проясним одну деталь сразу. – Он наклонился ко мне. – Мы с ним абсолютно разные.

Да уж. Мое сердце не колотилось в присутствии Джареда. И волоски на руках не вставали дыбом. Я не ощущала каждое его движение, каждое действие, когда мы находились в одном помещении. Джекс и Джаред очень отличались друг от друга.

– Татуировки, – пробормотала я.

– Что?

Черт! Я это вслух произнесла?

– Эмм… – сдавленно выдавила, глядя на его обнаженную грудь округлившимися глазами. – Татуировки. У Джареда они есть. У тебя нет. Как так? – спросила, наконец-то подняв взгляд.

Джекс сдвинул брови, но не казался рассерженным. Скорее… сбитым с толку.

Спина, плечо, рука и часть торса Джареда были покрыты татуировками. Даже у их лучшего друга, Мэдока, имелась одна. С таким-то влиянием, Джекс должен был обзавестись хотя бы одной татуировкой к нынешнему времени. Но не обзавелся. Его торс и руки были абсолютно чисты.

Я ждала, пока он разглядывал меня, потом облизал губы.

– У меня есть татуировки, – прошептал Джекс, словно глубоко задумавшись. – Слишком много.

Не знаю, что именно увидела в его глазах сейчас, но точно не видела этого прежде.

Сделав шаг назад, Джекс развернулся, не глядя на меня, и покинул дом. Закрыл за собой дверь, запер замок, тихо спустился с крыльца.

Несколько мгновений спустя я услышала, как взревели моторы Босса Джареда и Камаро Лиама, после чего они помчались по темной улице.

Прошел час, а я по-прежнему лежала в постели Тэйт, не смыкая глаз, и водила пальцем по тому месту на ключице, до которого он дотронулся, думая о совершенно неизвестном мне Джексоне Тренте.

Кейси

Два года спустя


Шелбурн-Фоллз – среднего размера городок в северной части Иллинойса. Не слишком маленький, но и недостаточно большой для собственного торгового центра. На первый взгляд он казался живописным. С милым налетом оригинальности, в духе «здесь не найти двух похожих домов» и радушными жителями, готовыми помочь тебе донести покупки до машины.

Секреты таились за закрытыми дверями, от любопытных глаз нигде не скрыться, зато небо было голубое, листва мелодично шелестела на ветру, а дети до сих пор играли на улице, вместо того, чтобы зависать дома перед компьютерами.

Мне тут нравилось. Но в то же время я ненавидела себя такой, какой была дома.

Уехав в колледж два года назад, я дала обещание – с каждым днем стараться улучшить себя. Я собиралась стать заботливой девушкой, надежной подругой, идеальной дочерью.

Домой возвращалась редко; прошлое лето провела в Орегоне, устроившись вожатой в летний лагерь, потом погостила у своей соседки по общежитию, Ник, в Сан-Диего. Моей матери представился шанс похвастаться тем, какая у меня насыщенная жизнь, мои старые друзья, похоже, без меня не скучали, так что все сложилось удачно.

Шелбурн-Фоллз – неплохое место. Идеальное, вообще-то. Однако я была далека от идеала, поэтому не хотела возвращаться домой до тех пор, пока не смогу показать всем, насколько сильнее, увереннее и умнее стала.

Но угодила в грязь лицом. Грандиозно.

Я не только вернулась в родной город гораздо раньше, чем желала, ко всему прочему моему возвращению предшествовал судебный ордер. Замечательный способ произвести впечатление, Кейси.

Зазвонил мой сотовый; моргнув, я очнулась от своих размышлений. Поправив одеяло, села в кровати и провела пальцем по дисплею своего Галакси.

– Эй, Тэйт. – Я улыбнулась, даже не утруждаясь с приветствиями. – Ты ранняя пташка.

– Извини. Не хотела тебя разбудить. – Ее жизнерадостный голос принес некое облегчение.

– Ты не разбудила. – Свесив ноги с края кровати, я поднялась и потянулась. – Я как раз собиралась вставать.

Тэйт была моей лучшей подругой в старшей школе. До сих пор была, полагаю. Однако в выпускном классе я изменила нашу дружбу. Меня не было рядом, когда она во мне нуждалась, и теперь Тэйт всегда сохраняла пару футов личного пространства между нами. Я ее не винила. Я напортачила, но не набралась мужества поговорить об этом. Или извиниться.

Вопреки маминым часто повторяемым «мудрым» советам, мне следовало это сделать. «Извинения принижают тебя, Кейси. Ничто не считается ошибкой, пока ты не признаешь свою вину. До тех пор это просто расхождение во мнениях. Никогда не извиняйся. Этим ты выставишь себя слабой перед лицом других.»

Тэйт возражать не стала. Наверно, она поняла, что мне ее дружба была более необходима, чем ей – мои извинения.

В целом я была уверена в двух вещах. Тэйт меня любила, но не доверяла мне.

Разговаривая сейчас со мной, она явно что-то жевала; я услышала, как на заднем фоне захлопнулась дверца холодильника.

– Я лишь хотела убедиться, что ты нормально устроилась и не испытываешь никакого дискомфорта.

Я поправила свою белую камисоль, задравшуюся на животе в процессе сна, и подошла к балкону.

– Тэйт, спасибо огромное тебе и твоему папе за то, что позволили мне пожить у вас. Я чувствую себя обузой.

– Ты шутишь? – удивленно выпалила она пронзительным тоном. – Тебе всегда рады, оставайся столько, сколько потребуется.

Вернувшись накануне ночью в Шелбурн-Фоллз – сначала на самолете, потом на такси – я быстро распаковала вещи в старой комнате Тэйт, приняла душ и осмотрела кухню, чтобы составить список необходимых продуктов, которые нужно купить. Оказалось, я ни в чем не нуждалась. Холодильник и кухонные шкафчики были забиты свежей едой, что странно, ведь папа Тэйт уехал в Японию в мае и останется там до осени.

– Спасибо, – сказала я, опустив голову. Ее щедрость вызвала во мне чувство вины. – Моя мама может постепенно сменить гнев на милость.

– Что ее не устраивает? – прямой вопрос Тэйт обескуражил меня.

Горько рассмеявшись, открыла белые французские двери ее балкона, впустив в комнату ароматный летний бриз.

– Мой судебный ордер не вписывается в ее безупречную гостиную. Вот что ее не устраивает, Тэйт.

Мама жила всего в нескольких кварталах отсюда – забавно, что она на самом деле думала, будто избежит сплетен, не позволив мне остаться дома на срок выполнения общественных работ. Эти суки из Бизнес-клуба все равно будут о ней судачить.

Это не смешно. Я не должна смеяться.

– Твой судебный ордер, – повторила Тэйт. – Никогда не думала, что доживу до этого дня.

– Не дразни меня, пожалуйста.

– Не дразню, – уверила она. – Я горжусь тобой.

А?

– Не из-за того, что ты нарушила закон, – быстро добавила Тэйт. – А потому, что постояла за себя. Ни для кого не секрет: я бы тоже не избежала привода в полицию, если бы Джаред с Мэдоком не воспользовались своим авторитетом. Ты совершаешь ошибки, как и все мы, но лично я считаю, что этот засранец Лиам получил по заслугам. Так что, да. Я горжусь тобой.

Я промолчала, осознавая, что она пыталась подбодрить меня, ведь я бросила своего бойфренда (довольно агрессивно) после пяти лет отношений.

Однако затем покачала головой, вдохнув свежий утренний воздух. Все совершают ошибки, только не всех за эти ошибки арестовывают.

Я могла поступить лучше. Гораздо. И сделаю это.

Выпрямившись, прижала трубку к уху одной рукой и принялась рассматривать ногти на другой.

– Когда ты домой вернешься? – спросила я.

– Не раньше, чем через пару недель. Мэдок и Фэллон уехали на отдых в Мехико, а Джаред в «Лагере Коммандо» до конца июня. Я скоро собираюсь навестить отца, но сейчас, в отсутствие Джареда, решила воспользоваться возможностью приукрасить квартиру.

– Ах, – задумчиво произнесла я, рассеянно глядя через листву деревьев на соседский дом. – Да здравствуют ароматические свечи и декоративные подушки, – поддразнила я.

– Не забудь сиденье для унитаза с рюшами и красивые настольные лампы.

Мы обе засмеялись, но мой смех прозвучал фальшиво. Мне не нравилось слышать подробности их жизни, частью которой я не являлась. Джаред и Тэйт учились в колледже и жили вместе в Чикаго. Он проходил курсы вневойсковой подготовки офицеров запаса или типа того, поэтому сейчас уехал на учения во Флориду. Его лучший друг, Мэдок – тоже мой бывший одноклассник – уже женился и учился в одном колледже с Джаредом, Тэйт и своей женой, Фэллон, с которой я была плохо знакома.

У них образовалась своя маленькая компания, и я больше не была ее частью. Внезапно на сердце опустился тяжкий груз. Я соскучилась по своим друзьям.

– В любом случае, – продолжила Тэйт, – скоро все вернутся домой. Мы планируем отправиться в поход на День независимости, так что сделай себе одолжение. Подготовься. Будь необузданной. Пропусти душ сегодня. Надень лифчик и трусики из разных комплектов. Купи сексуальное бикини. Будь. Дикой. Поняла?

Сексуальное бикини. Поход. Тэйт, Фэллон, Джаред, Мэдок, и их сумасбродные поступки. Две пары, а я – пятое колесо. 

Дааааа уж.

Я посмотрела на темный дом напротив, где раньше жил бойфренд Тэйт. Его брат, Джекс, тоже жил тут, и мне вдруг захотелось спросить о нем.

Дикой.

Я покачала головой; глаза наполнились слезами.

Тэйт. Джаред. Фэллон. Мэдок. 

Все необузданные. 

Джексон Трент. Он предоставил мне столько шансов, но я ни одним не воспользовалась. Дикой.

Слезы покатились по щекам, однако я продолжала молчать.

– Кейси? – окликнула Тэйт, когда я ничего не сказала. – У мира есть планы для тебя, детка. Независимо от того, готова ты к ним или нет. Можешь быть либо водителем, либо пассажиром. Обязательно купи себе сексуальное бикини для нашего похода. Поняла?

Я сглотнула застрявший в горле ком, похожий на металлическую щетку, и кивнула.

– Поняла.

– Теперь открой верхний ящик моего комода. Я оставила там два подарка для тебя, когда приезжала домой на прошлых выходных.

Сдвинув брови, двинулась к стоявшему у противоположной стены комоду.

– Ты недавно была дома?

Я пожалела, что разминулась с ней. Мы не виделись года полтора.

– Ну, я хотела убедиться, что дом чист, – ответила она, – и что тебе хватит провизии. Извини, что не смогла задержаться и встретить тебя.

Открыв ящик, мгновенно замерла на месте. Дыхание перехватило, мои глаза округлились.

– Тэйт? – пискнула я, словно мышь.

– Нравится? – с издевкой уточнила она. Я практически видела ухмылку у нее на лице даже через телефон. – Он водонепроницаемый.

Я дрожащей рукой достала фиолетовый вибратор «Джек Рэббит», все еще упакованный в прозрачный пластиковый кейс.

О, мой Бог.

– Он огромный! – выпалила я, разом уронив сотовый и вибратор. – Черт!

Суетливо подхватив телефон с ковра, обняла себя и засмеялась.

– Ты в курсе, что ты сумасшедшая?

Ее радостный смех донесся до моих ушей. Слезы вмиг сменились улыбкой.

Когда-то я была опытнее Тэйт. Кто бы знал, что она будет покупать мне вибраторы?

– У меня такой же, – сообщила Тэйт. – Он помогает мне пережить разлуку с Джаредом. А айпод заполнен яростной рок-музыкой, – отметила она.

Ох, точно. Снова заглянув в ящик, увидела распакованный Айпод Тач с обернутыми вокруг него наушниками. Должно быть, Тэйт уже загрузила туда музыку.

– Такой набор поможет тебе забыть этого говнюка. – Она имела в виду Лиама. Причину, по которой я, собственно, и влипла в неприятности.

– Может, он поможет мне забыть Кейси Картер, – с издевкой сказала я.

Нагнувшись, подняла вибратор и поймала себя на мысли о том, на каких батарейках он работает.

– Спасибо, Тэйт. – Надеюсь, она услышала искренность в моем тоне. – Помимо всего прочего, мне уже лучше.

– Используй оба, – распорядилась она. – Сегодня же. И еще попробуй применить выражение «мать твою». Тебе станет гораздо легче. Поверь мне.

После этого она завершила вызов, не попрощавшись.

Отняв телефон от уха, посмотрела на него; замешательство исказило мою улыбку.

Я говорила «мать твою». Просто не вслух.

– Уверен, ты, скорее всего, очень нервничаешь, но после первого дня будет проще. – Директор Мастерс торопливо шагал по коридору моей старой школы, в то время как я пыталась за ним угнаться. – А через десять дней, – продолжил он, – тебе тут будет комфортней, чем в паре старой разношенной обуви.

Мысленно я призналась, что мне никогда не позволяли хранить пару обуви достаточно долго, чтобы она стала удобной, поэтому поверила ему на слово.

– Я просто не понимаю, – сказала, задыхаясь, потому что бежала за Мастерсом, чтобы не отстать, – каким образом человек без опыта работы учителем… и без педагогического образования… должен подготовить восьмерых ребят к выпускному классу.

Ничего глупее в жизни не слышала.

Когда выяснила, что меня отправят домой для выполнения общественных работ, я была немного раздражена и одновременно почувствовала неимоверное облегчение. Хоть и не хотела, чтобы все узнали об идиотском поступке, повлекшем за собой мой арест, но этим летом я осталась без жилья в Финиксе. Возвращение в Шелбурн-Фоллз стало удачным стечением обстоятельств.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю