355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Шилов » Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти. Том 2 » Текст книги (страница 7)
Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти. Том 2
  • Текст добавлен: 10 февраля 2022, 14:01

Текст книги "Мерцание «Призрака»: Ангелы Смерти. Том 2"


Автор книги: Павел Шилов


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

Глава 28

Предместье Рима. Вилла премьер-министра Италии.

Кортеж постпреда РФ при ООН объехал фонтан и остановился напротив площадки у парадного входа, выложенной декоративной тротуарной плиткой. Изобилие агентов охраны от разных делегаций в строгих чёрных костюмах с белыми сорочками и тёмными галстуками, напоминало осиное гнездо, где главная опасность исходила от них самих.

Романов вылез с переднего сидения представительского «Мерседеса» и потянул за ручку заднюю дверцу. Дмитриев покинул автомобиль и подошёл поприветствовать хозяина виллы премьер-министра Италии, находившегося в отличном расположении духа.

Референт Василия Валерьевича направился за своим руководителем, последовавшем за хозяином виллы, стремившегося провести небольшую экскурсию по своему роскошному дому и показать «скромную» коллекцию картин.

Романов с Грибовым зашли в дом, где сняли солнцезащитные очки, сунув их в нагрудные карманчики пиджаков. Красота старинных гобеленов, искусные статуи в углах, лепнина на потолках, фрески характерные для стиля барокко, антикварная мебель и кадки с растениями, создавали неповторимый колорит.

Андрей прошёл мимо зала, где заканчивали последние приготовления перед подачей позднего обеда ил раннего ужина. Подобрать другое определение для застолья первых лиц участников саммита, было сложно подобрать.

Звуки камерного оркестра доносились с лужайки на заднем дворе, расположившемся чуть в стороне от бассейна и летней мебели из плетёных кресел и столов., застеленных белоснежными скатертями, где к фарфоровым вазам с цветами, готовили место для подносов с канапе и бокалами с шампанским.

Лёгкая музыка Моцарта оживляла скучность данного мероприятия. Агенты Секретной Службы старались контролировать всё, что только возможно, но их придирчивость и подозрительность в каждой мелочи вызывала у охранников виллы лишь издевательскую усмешку.

Романов вышел на газон лужайки заднего дворика, сойдя с мощёной камнем дорожки, и направился вдоль бассейна, наполненного чистой морской водой, в сторону оркестра. Он взял с одного из столов стакан с минеральной водой и, сделав несколько маленьких глоточков, резко обернулся, внезапно почувствовав необъяснимое тепло в груди.

Мимолётная улыбка Анджелины растворилась в следующую секунду и только мелодичность музыки Шопена, позволила Андрею увидеть её снова в своём воображении.

Он допил минеральную воду, поставив пустой стакан на поднос официанта, проходившего мимо, и остановился на небольшом расстоянии от оркестра. Отрывок из нетленного произведения Моцарта «Волшебная флейта», заворожил его своим исполнением, напомнив о знаковости и скрытой сущности данной мелодии.

Романов вытащил из пачки кубинскую сигариллу и закурил, пробежав глазами по сторонам в поисках капитана Грибова, которого поблизости не оказалось. Фургончик с флористами в стороне на лужайке приковал всё внимания Андрея, где два работника заканчивали собирать композицию из цветов. Двое мужчин ростом чуть выше среднего в рабочих комбинезонах неспешно подходили к своей работе, и никто не собирался их торопить, что показалось Романову достаточно подозрительным фактом. Он сделал пару затяжек и, выпустив изо рта табачный дым, решил найти главу охраны виллы, направившись к дому…

* * *

Предместье Рима.

Предвечерняя духота сводила с ума после жаркого дня. По лбу и вискам «Первого» бежали капли пота, застывая на мгновение на гладковыбритых щеках. Две тактические группы наёмников при участии суперсолдат двигались по лесному массиву к позициям спецназа карабинеров «GIS».

«Первый» в очередной раз посмотрел на циферблат своих наручных тактических часов, выверяя точное время, чтобы не сбиться с графика.

Сухой грунт ссыпался с протекторов подошв ботинок. Стволы штурмовых винтовок «Beretta ARX-160» и «HK 416 A5» задевали за ветки кустарников. Пластиковые кейсы с крупнокалиберными снайперскими винтовками, задевали за торчавшие из земли плотные корни деревьев и задевали кору.

«Первый» жестом руки отдал приказ ускорить движение и продолжал слушать с помощью беспроводной гарнитуры сканера радиочастот в левом ухе переговоры тактических групп спецназа «GIS». Их позиции были на расстоянии не больше двухсот метров. Суперсолдат с помощью азбуки Морзе передал сообщение остальным группам, аккуратно указательным пальцем отстучав по гарнитуре активных наушников.

Лучи солнца пробивали сквозь кроны деревьев и листву, падая на грунт лесного массива, изобиловавшего сухими ветками, хрустящими под подошвами тактических ботинок.

«Первый» вытащил из административного подсумка на модульном бронежилете навигатор, где моно было увидеть точное расположение групп спецназа «GIS» за счёт «маячков» GPS закреплённых на их снаряжении.

Суперсолдат с помощью азбуки Морзе передал ударным группам координаты спецназовцев и перевёл переводчик огня на своей штурмовой винтовке «HK 416 A5» в режим одиночного огня. Он включил коллиматорный прицел и отдал приказ наёмникам и своим «братьям» рассыпаться и, слившись с особенностями местности, уничтожить группы спецназа. Снайперские группы остановились и с помощью маскхалатов превратились в части деревьев, бугорков и кустарников.

«Первый» с трудом сглотнул слюну в пересохшем горле и сполз по дереву вниз, находясь от групп спецназа на расстоянии порядка тридцати метров. Он хорошо знал, что главной особенностью проведения операции в лесистой местности являлась внезапность. Бой в подобных условиях с максимальной эффективностью длится не более полуминуты, что говорило о необходимости ведения точного и быстрого огня.

Суперсолдат отстучал приказ об атаки азбукой Морзе и мысленно начал отсчёт до трёх. Каскад из звуков лязгающих затворов штурмовых винтовок на несколько мгновений нарушил тишину и «Первый» снял указательный палец правой руки со спускового крючка. Спецназовцы «GIS» были уничтожены, даже не успев опомниться и попробовать оказать хоть какое-то сопротивление.

Тактические и снайперские группы тут же выдвинулись вперёд, продолжая следовать установленному графику.

Суперсолдат остановился и связался с оперативно-аналитическим штабом, откуда велась координация всей операции.

– «Цитадель», как меня слышно? Занимаем основные позиции.

– Принято «Охотник 1»! – коротко произнесла Лора в канал связи.

– Каково время подлёта «Грифонов»? – спросил «Первый», продолжая движение к выходу из лесного массива.

– Всё согласно графику! Никаких изменений нет.

– Принято! – добавил суперсолдат и азбукой Морзе отстучал приказ о развёртывании снайперских групп…

* * *

Вилла премьер-министра Италии.

Симфония № 9 Моцарта звучала на лужайке, своей мелодичностью и быстротой добавляя торжественность встрече «без галстуков». Романов умел ценить красоту классической музыки. Мама с детства разжигала в нём любовь к произведениям великих композиторов, особенно австрийских, играя в свободное время на рояле дома. Особенно Андрея, когда он был маленьким, привлекала драматичность Симфонии № 5 Бетховена, обозначавшая в его восприятии неизвестность, стоявшую на пороге и настырно стучавшуюся в дверь.

Знаменитого пианиста или композитора из Романова не вышло, да и не могло выйти. Он всегда тянулся к познанию чего-то нового, желая одновременно, как раскрывать, так и создавать тайны. Любовь к разгадыванию всевозможных головоломок не покидала его, а только требовала всё новые и новые задачи. Игра в шахматы для него была особым ритуалом и отказать в этом ему никто не смел. Любознательный мальчишка хотел постоянно познавать неизведанное. Представление о мире для каждого человека начинается с раннего детства, когда родители стремятся открыть перед ним книгу жизни, вот только для каждого она получается своя…

Андрей затушил окурок сигариллы и убрал его в пачку, продолжая наблюдать возле бассейна за флористами, которые заканчивали свою работу, собираясь покинуть виллу. Необъяснимая тревога не отпускала Романова, не смотря, на слова главы охраны, что с этой компанией сотрудничают уже долгие годы, заказывая разные композиции из цветов.

Обед «первых лиц» вот-вот должен был завершиться, и лужайка у бассейна готовилась заполниться «высокими гостями». Оркестр заиграл Симфонию № 7 Бетховена, наполненную атмосферой некой загадочности и недосказанности. Плавная игра скрипки одновременно как успокаивала, так и заставляла задуматься.

Андрей взял со стола стакан с минеральной водой и сделал пару небольших глотков и посмотрел вдаль на холмы, мирно спавшие среди благодатной тишины под лучами вечернего солнца…

* * *

Говард продолжал движение по лесному массиву, выбрав ориентиром звуки от лязгавших затворов. Он прильнул к стволу дерева, слившись с ним за счёт расцветки своего камуфляжа. Универсальность «Multicam» имела свои плюсы, которыми Льюис умело пользовался.

Тишина вокруг была не более, чем царство иллюзий, где каждый выступающий из земли корень или ветка могла стать роковым предателем. Впрочем, иной сущности обитатели девятого круга ада по версии великого Данте Алигьери в себе не несли. Прощать или не прощать предателя дело глубоко личное! Что может простить человек, никогда не простит Вселенная…

* * *

Робинсон лежал под маскировочной сеткой, наблюдая за обстановкой через окуляр оптического прицела. Он перевёл переводчик в режим одиночного огня и сжал в правой руке пистолетную рукоять штурмовой винтовки «SCAR-H», ожидая появление наёмников и суперсолдат Синдиката. Противодроновое ружьё лежало рядом с ним, готовое к применению, как и бронешлем «Devtac Ronin» для ближнего боя, без которого точно было не обойтись…

* * *

Говард наступил на руку мёртвого спецназовца, лежавшего рядом с кустарником, и остановился. Он встал на правое колено и по привычке попытался прощупать пульс на шее бойца «GIS». Шорох поблизости заставил Льюис упасть на землю на левый бок и приготовиться к стрельбе.

Два наёмника в камуфляжах расцветки «Multicam» приближались к нему в поисках убитого спецназовца «GIS», чтобы «подчистить» за собой. Он плавно переключил переводчик огня в одиночный режим стрельбы и, не дожидаясь того, когда его обнаружат первым, открыл огонь.

Стрелянные гильзы выбросило из окна экстракции штурмовой винтовки «HK-416 Compact», а лязг затвора и характерный металлический звук нарушил тишину, вытолкнув пули из ствола с быстросъёмным глушителем на конце.

Один из наёмников рухнул на колени на сухой грунт и лицом при падении задел ветки кустарника. Из прострелянной шеи вырвался кровяной фонтан, обрызгавший ствол дерева по близости.

Второй наёмник попытался оказать сопротивление, открыв ответный огонь, но пули калибра 5,56 сбили его с ног. Из перебитой бедренной артерии брызнула кровь, а следующий выстрел разящим свинцом вошёл под баллистический шлем, сделав дырку в голове рядом с переносицей, разнеся пластиковую оправу противоосколочных очков. Наёмник рухнул рядом с кустарником и Говард снял указательный палец правой руки со спускового крючка. Льюис быстро вскочил на ноги и в пригнувшемся состоянии быстрым движением принялся менять позицию, умело пользуясь лесной растительностью.

Осколочная граната ударилась о ствол дерева и отлетела в сторону. Раздался глухой взрыв и беспорядочная стрельба наёмников по деревьям и кустарникам, посекло ветки.

Говард упал на землю, чудом не словив осколки от разорвавшейся гранаты и открыл ответный огонь по наёмникам.

Пули нашпиговали ствол дерева и вырвали часть коры. Наёмники успели рассредоточиться, собираясь уничтожить противника путём захода с флангов.

Разгадать этот тактический приём для Льюиса не составило особого труда. У него в запасе было порядка двадцати тридцати секунд для принятия решения. Этого времени было вполне достаточно. Он вытащил из подсумка осколочную гранату и, вырвав чеку, аккуратно положил её на землю и накрыл первым попавшимся под руку камнем, способным удержать предохранительную скобу.

Говард сделал несколько перекатов в сторону и укрылся за кустарником. Наёмники зашли с флангов в район откуда Льюис вёл огонь меньше минуты назад и, держа штурмовые винтовки «Beretta ARX-160» на изготовке, осмотрелись по сторонам в поисках противника.

Перекрестие коллиматорного прицела штурмовой винтовки «HK-416 Compact» застыло на камне, сдерживающим предохранительную скобу, и Говард плавно выжал спуск. Пуля вылетела из ствола, пронизав кустарник насквозь, и отбросила камень в сторону. Предохранительная скоба взмыла вверх и произошла детонация. Облаком из осколков накрыло двух наёмников, попадавших на сухой грунт. Хрипы и стоны дали понять Льюису, что путь открыт.

Он вскочил на ноги и стремительным шагом в пригнувшимся состоянии направился вперёд. Четыре одиночных выстрела из штурмовой винтовки, избавили тяжело раненных наёмников от страданий. Говард встал на правое колено, склонившись над одним из поверженных противников, и вытащил у него из подсумка на модульном бронежилете рацию.

Льюис нажал на кнопку сброса на штурмовой винтовке и сменил почти пустой магазин на полный. Он вытащил из административного подсумка беспроводную гарнитуру для рации и тут же произвёл сопряжение.

– Группа «5», группа «4» идёт к вам на помощь. Прибытие в районе минуты полторы, – звучал хладнокровный голос в эфире.

Говард поправил в ухе гарнитуру и решил приготовить подкреплению небольшой «сюрприз»…

* * *

Робинсон вёл прицельный огонь из штурмовой винтовки «SCAR-H», ловя в перекрестие типа «Mil-Dot» оптического прицела фигуры наёмников.

Стук в висках заставлял постоянно прищуриваться, реагируя тем самым на болевые ощущение. Сердце учащённо билось в груди, в очередной раз подтверждая, что его время прошло. Возраст и усталость убивает намного сильнее, чем пуля 50 BMG, способная остановить легкобронированные автомобили.

Кайл был далеко не настолько отморожен, как ребята из SAS, привыкшие жить на войне и мысленно готовые изо дня в день спокойно принять собственную смерть и сделать это с улыбкой на лице.

Пот струился по щекам Робинсона, продолжавшего вести огонь. Три убитых наёмника при десяти выстрелах лишний раз подтверждали, что время Кайла прошло.

Каждая новая секунда приближала Робинсона к раскрытию его позиции, сигнализируя ему о том, что необходимо сменить позицию. Он перевернулся с живота на спину, продолжая лежать в выкопанной им воронке и принялся надевать на голову бронешлем.

Резким движением руки он взвёл «Т-образную» рукоять взведения пистолета-пулемёта, висевшего на одноточечном ружейном ремне, и приготовился покинуть своё укрытие.

Газовая граната залетела под маскировочную сетку и невидимое ядовитое облако стало распространяться по воронке.

Кайл попытался покинуть своё укрытие, но не успел. Лёгкие наполнились ядовитым газом, и он потерял сознание…

* * *

Снайперские группы заняли свои позиции, приготовив к бою крупнокалиберные винтовки, направленные в сторону виллы премьер-министра.

«Первый» оторвал взгляд от планшета, сидя на сухом грунте, облокотившись спиной о ствол дерева. Осложнение на левом фланге были не очень приятным событием, но взятый обратно под полный контроль правый фланг, немного успокаивал лёгкую нервозность.

– Снайперским группам полное внимание! Работать по целям без команды после первого удара «Грифонов», – отдал приказ «Первый» и взял лежащий на земле рядом бинокль.

– Подлёт «Грифонов» в течение полуминуты, – известила по каналу связи Лора, продолжая руководить техническим обеспечением операции и координацией…

* * *

Тревожная и громкая музыка Вагнера звучала на лужайке виллы перед появлением «высоких гостей». Шампанское играло в бокалах из венецианского стекла, канапе на серебренных подносах ждало своего времени находясь под куполом открытого шатра, а официанты заканчивали оформление столов.

Необъяснимая тревога не покидала Романова, продолжавшего курить сигариллу и смотреть вдаль на холмы и лесной массив. Набежавшие невесть откуда облака закрыли солнце и начал усиливаться ветер.

Андрей выпустил изо рта табачный дым и посмотрел на хмурившееся небо, продолжая слушать отрывок из «Летучего голландца» Вагнера…

* * *

Звук хруста сухих веток под подошвами тактических ботинок становился с каждой секундой всё сильнее. Льюис стремительным шагом в пригнувшемся состоянии, отбежал от тел наёмников и, сделав кувырок, залёг у дерева за выступающим из земли массивном корнем. Оставленные «сюрпризы» в виде осколочных гранат с вырванной чекой, накрытыми мёртвыми телами наёмников, должны были стать хорошим подспорьем в надвигающемся коротком огневом контакте.

Говард закинул штурмовую винтовку в узкое пространство между корнем и стволом дерева, готовясь нейтрализовать подкрепление.

Два наёмника подошли к неподвижным телам, лежавшим лицом вниз к грунту. Один из них наклонился над бойцом тактической группы и перевернул тело на спину. Предохранительная скоба осколочной гранаты отскочила в сторону. В глазах наёмника застыл страх, и он успел только тихо произнести два слова:

– Твою мать…

Раздался взрыв и облако из осколков нашпиговало тела наёмников, один из которых повалился на сухой грунт рядом с выступавшем корнем дерева, а другой повис на кустарнике, примяв его своей массой тела.

Льюис сделал несколько перекатов, прополз рядом с кустарником и, сделав кувырок, оказался за спинами оставшихся двух наёмников из группы «5». Он перевёл переводчик огня штурмовой винтовки в режим автоматического огня и выжал спусковой крючок.

Свинцовый шквал из пуль калибра 5,56 со стальным сердечником поглотил противников, превратив их тела в решето. Наёмники попадали на сухой грунт, так и не сумев оказать никакого сопротивления.

Говард сбросил пустой магазин из шахты приёмника штурмовой винтовки, сменив его на полный и вдавил до упора клавишу затворной задержки. Он встал на колени, не рискуя высовываться выше кустарника, осуществлявшего для него маскировку, чтобы было меньше шансов поймать в бронешлем пулю калибра.338 lapua magnum или.300 Win mag. Льюис посмотрел на циферблат наручных часов, вспоминая выученный, почти что наизусть план операции «Giro». Появление ударных беспилотников в небе должно было случиться с минуты на минуту, если не раньше. Возможную попытку уничтожить снайперские группы в одиночку можно было сравнить лишь с тяжёлым помешательством, обусловленным острой формой шизофрении.

Говард вытащил из подсумков на модульном бронежилете две дымовые гранаты, которые только были в его распоряжении и, выдернув чеку побросал их примерно в одну и туже точку. Дым стал медленно подниматься вверх, задерживаясь среди листвы деревьев.

Он вытащил из кобуры на левом комербанде сигнальную ракетницу и, загнав в ствол заряд, защёлкнул фиксатор ствола. Льюис поднял правую руку вверх, сжимая рукоять ракетницы, и поймав проталину между листвы, выжал спуск. Сигнальный заряд вылетел из ствола и взмыл над кронами деревьев…

* * *

Романов увидел зависшую над лесным массивов среди холмов сигнальную ракету и дым, медленно поднимавшийся над кронами деревьев. Он моментально отбросил в сторону окурок сигариллы и закричал изо всех сил:

– Всем покинуть лужайку!!!

Оркестр продолжал играть Вагнера, по большей части подавив крик Андрея, но вытащить пистолет и выстрелить он не мог. В противном случае его тело могло превратиться в дуршлаг от точных выстрелов агентов Секретной Службы и сотрудников охраны остальных делегаций.

Романов акцентированно сплюнул на газон лужайки и побежал в сторону оркестра, собираясь сделать «прыжок веры» на музыкантов.

Он оттолкнулся от земли и в приземлении снёс нескольких музыкантов, собрав грудью несколько стульев, что само по себе вызвало переполох, но в это время несколько агентов Секретной Службы успели увидеть поднимающийся над лесным массивом дым.

– Покинуть лужайку! Живо!!! – закричал агент Мэтьюс, сбив на бегу, нескольких официантов с подносом, чтобы, как можно быстрее, оказаться рядом с президентом…

* * *

Ударные беспилотники рассекли облака, готовясь нанести точечные удары ракетами «воздух-земля».

– А вот и «Грифоны»! – с облегчением произнёс «Первый», увидев в бинокль, как выпущенные ракеты полетели в сторону виллы. – Снайперским группам «зелёный свет»! – добавил он в канал связи, неотрывно смотря в бинокль.

Раздались несколько мощных взрывов. Ракеты поразили дом, гараж и место стоянки с автомобилями кортежей, а также часть лужайки. Куски стен, кузова автомобилей вместе с частями разорванных на куски человечески тел разлетались в стороны. Куски развороченного фонтана разлетелись полетели в сторону парадного входа и бронированного «Кадиллака» президента США.

Снайперские группы открыли прицельный огонь из крупнокалиберных винтовок «AI AS-50», добивая «главные цели».

Огонь охватил виллу. Горел дом и гараж, раздался взрыв газа и воспламенились хозяйственные постройки. Хаос и смерть поглотили виллу, окончив тем самым целую эпоху, перед стремительно надвигавшимися переменами…

* * *

Удары о кочки и корни деревьев головой, вернули Робинсона в сознание. Он почувствовал, как его с силой волокут за левую ногу, а от переломов лицевых костей спасает лишь его бронешлем «Devtac Ronin». Мысль о том, что свою миссию Кайл провалил пришла к нему, лишь спустя неопределённое время, среди которого он попросту потерялся. Очередной удар о выступающий из грунта корень дерева, окончательно вернул Робинсона к жизни.

Он нащупал на правом комербанде модульного бронежилета короткий клинок и, вытащив его, метнул наугад в сторону человека, тащившего его за ногу.

Остриё ножа рассекло левое предплечье, разрезав рукав боевой рубахи суперсолдата. «Третий» выпустил ногу Кайла из левой руки и выхватил из пластиковой кобуры, расположенной на грудной панели модульного бронежилета «Glock 19».

Робинсон резко перевернулся на спину и метнул короткий клинок, упавший после резкого движения в правую руку из рукава боевой рубахи.

Суперсолдат успел сделать выстрел. Оболочечная пуля угадила в грудную бронепластину между магазинными подсумками и административным.

Дыхание Кайла сбилось, а остриё клинка проткнула стрелковую перчатку и травмировала правую кисть «Третьего», заставив выронить «Glock» брякнувшийся о сухой грунт.

Робинсон поднялся на ноги и акцентированным ударом голенью в коленный сустав суперсолдата, державшегося за правую руку, из кисти которой текла кровь, подкосил своего противника.

«Третий» упал на колени, испытывая боль в правой кисти. Кайл попытался нанести мощный удар ногой в голову суперсолдату, но тот, пересилив всю боль, отбил его левой рукой и травмированной кистью, сжатой в кулак, врезал Робинсону в пах.

Кайл согнулся и повалился на землю, задев спиной ветки кустарника. Такого поворота он явно не ожидал, что в очередной раз подтвердило его новый просчёт.

«Третий» вскочил на ноги и кулаком травмированной правой руки с кровотечением нанёс несколько сильных ударов по бронешлему Робинсона. Суперсолдат ничего не чувствовал в этот момент, кроме ненависти и желании полностью подавить сопротивление противника. Он нанёс несколько ударов мыском тактического ботинка в пах Кайлу, а потом окончательно вырубил его, придушив в захвате правой рукой, стоя на коленях на грунте…

* * *

Вилла была охвачена пожаром, отлетевшие куски стен на лужайку, стали как оружием убийства, так и укрытием для возможного спасения. Хаос, огонь, паника, предсмертная агония и разящие выстрелы царили на этом небольшом кусочке опалённой земли. Автоматический огонь пулемёта «FN Minimi» из глубины развороченной лужайки и разрушенного бассейна, где остатки морской воды смешались в коктейль с кровью. Куски человеческих тел валялись, где и как придётся.

Романов очнулся и открыл глаза, будучи испачканным в крови и накрытый телами погибших музыкантов оркестра. Он принялся откидывать в сторону тела, чтобы выползти из этой кучи с трупами и одним ещё пока живым, но без левой ноги. Шансов у музыканта не было. Кровопотеря неминуемо приближала конец его жизненного пути.

Перепачканное чужой кровью лицо Андрея чем-то роднило его образ с главным героем романа Брэма Стокера. Он выполз из кучи мёртвых тел, сохранивших ему жизнь и, споткнувшись, короткой перебежкой спрятался за куском отлетевшей стены дома, приземлившегося на агента Секретной Службы, принадлежность которого вычислил по наручным часам.

Звуки огнетушителей доносились из частично разрушенного дома, где должны были укрыться выжившие люди. Пули строчащего пулемёта высекли искры из куска стены, за котором спрятался Романов. Он вытащил из кобуры на ремне пистолет «SIG-Sauer», собираясь начать движение к разрушенному дому. Запах гари, чёрный дым и огонь играли ему на руку, ведь ими также можно было воспользоваться, как укрытиями.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю