355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Паскаль Энгман » Огненная земля » Текст книги (страница 1)
Огненная земля
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 21:30

Текст книги "Огненная земля"


Автор книги: Паскаль Энгман



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 7 страниц)

Паскаль Энгман
Огненная земля
Роман

В память о поколении

молодых идеалистов,

мужчин и женщин,

чьи мечты и надежды

были отняты в камерах пыток

в годы диктатуры в Чили.

Pascal Engman

Eldslandet

* * *

Все права защищены. Книга или любая ее часть не может быть скопирована, воспроизведена в электронной или механической форме, в виде фотокопии, записи в память ЭВМ, репродукции или каким-либо иным способом, а также использована в любой информационной системе без получения разрешения от издателя. Копирование, воспроизведение и иное использование книги или ее части без согласия издателя является незаконным и влечет уголовную, административную и гражданскую ответственность.

© 2018 Pascal Engman

First published by Piratförlaget, Sweden

Published by arrangement with Nordin Agency AB, Sweden

© Нордштрем А., перевод на русский язык, 2021

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство „Эксмо“», 2021

* * *

Колония Дигнидад, немецкое поселение на юге Чили, занимало огромную территорию, сравнимую по размерам с территорией небольшого государства – Лихтенштейн, например. Начиная с 1961 года жители поселения совершали сексуальные преступления против малолетних. Многие из преступников в прошлом служили в войсках СС и эмигрировали в Чили с помощью Die Spinne, «Паука» – секретной организации, симпатизирующей нацистам. После военного переворота в сентябре 1973 года колония начала сотрудничество с ДИНА, секретной полицией генерала Аугусто Пиночета. Немцы занимались казнями, пытками и производством химического оружия. Вся территория была огорожена колючей проволокой, забором под высоким напряжением и детекторами движения. Мужчины и женщины жили раздельно друг от друга. Детей забирали у матерей сразу после рождения. Календари, газеты и часы были запрещены. И ЦРУ, и охотник за нацистами Симон Визенталь утверждали, что Йозеф Менгеле по кличке Ангел смерти из Освенцима, получивший ее за свои жестокие медицинские эксперименты над узниками нацистского концлагеря, изредка появлялся в поселении Колония Дигнидад. Основатель и глава поселения нацистский офицер Пауль Шефер был осужден в 2006 году на тридцать три года за сексуальные преступления, совершенные против 25 несовершеннолетних. Поселение существует и теперь. Его нынешнее название Вилла Бавьера.

Пролог

Никогда еще за всю свою двадцатитрехлетнюю жизнь Матильда Мальм не была так несчастна. За неделю до этого ее молодой человек, Педер, попросил ее сесть на диван, сел рядом, взял ее за руки и посмотрел прямо в глаза. Она неправильно оценила его действия. Подумала, что он наконец набрался храбрости и решился сделать ей предложение. Когда Педер начал говорить, она уже прикидывала, кому из друзей она прежде всего расскажет о помолвке. Но вместо этого он сообщил, что встретил другую. Какую-то Сару. Педер и раньше рассказывал о ней, говорил, что она хороший товарищ и коллега, с которой иногда можно посидеть после работы или пошутить во время скучных рабочих встреч с клиентами рекламного бюро. Сейчас все было иначе. Сумки с упакованными вещами уже стояли в спальне. Когда он вышел из квартиры, Матильда подбежала к окну, выходящему на улицу Брантингсгатан, и увидела, как Педер грузит свои вещи в комби-такси фирмы «Стокгольм». Она выкрикнула его имя. Педер сел в такси и уехал. С того времени она набирала его номер ровно шестьдесят пять раз. И ни разу не смогла дозвониться.

Матильда поднесла к свету наручные часы «Патек Филипп». Браслет блестел, стрелки на часах показывали, что скоро время перерыва на обед. Восторг, который она испытывала первые недели от возможности держать в руках часы стоимостью полмиллиона крон, улетучился. Часы принадлежали графу, который сдал их в ремонт и должен был забрать после обеда. Она положила сокровище в коробку и спрятала в сейф. Хорошо одетые люди спешили по Библиотексгатан на обед за три сотни крон. Два туриста, прижав физиономии к стеклу, разглядывали витрину. За их спинами прошагал охранник. Матильда поправила обтягивающую темную юбку. Она уже собралась было спуститься в контору, чтобы спросить у шефа, Лауры, разрешения уйти на обед, когда зазвонил телефон.

– Добро пожаловать в часовой магазин семьи Богенъельм, меня зовут Матильда, – ответила она, как того требовали правила.

– Да, здравствуйте. Меня зовут Карл-Юхан Вальман. Я купил у вас часы, а теперь хочу оставить их на осмотр.

Матильда сразу же узнала того, кто звонил. За прошлый год он купил два экземпляра часов марки «Патек Филипп». Он не выглядел как человек при деньгах, походил скорее на серфингиста, длинноволосый, в рваных, выгоревших на солнце джинсах. Поэтому она сразу же после ухода погуглила имя покупателя. Выяснилось, что, когда ему было столько же лет, сколько ей сейчас, он основал фонд, который сегодня оценивается в полтора миллиарда шведских крон.

– Отлично, присылайте, – ответила она, – или вы предпочитаете, чтобы мы их забрали?

– Нет, спасибо. Я отправил их с курьером из «ДиЭйчЭл», – сказал клиент. – Дело в том, что посыльный может быть у вас в любую минуту. Мне надо было бы предупредить вас раньше, но дела помешали.

– Не беспокойтесь. Все в порядке. – Матильда заметила какое-то движение перед входной дверью и разглядела человека, одетого в униформу «ДиЭйчЭл», желтую куртку и кепку. – Он уже пришел. Давайте я впущу его, а потом перезвоню вам, и вы мне объясните подробнее, что вам требуется.

– Договорились.

Матильда положила трубку и нажала кнопку, открывающую замок входной двери. Курьер показал большой палец вверх и плечом открыл стеклянную дверь. Первым делом она заметила, какой он красивый. Темные локоны выглядывали из-под кепки. Он был широкоплеч, на полголовы выше ее, с голубыми глазами и четко очерченной линией подбородка. Потом вспомнила, что за последнюю неделю ни о ком не думала в подобном ключе. Он поставил перед ней ящик. И только теперь она отметила, что, несмотря на августовскую теплую погоду, на нем были куртка и тонкие белые перчатки.

– Обещаю, что не причиню тебе никакого вреда. Ты меня поняла?

От удивления она открыла рот, а он приложил к губам палец.

– Молчи и делай, что я тебе говорю, и все будет хорошо. Договорились… – Он прочитал ее имя на бейдже, прикрепленном к лацкану пиджака. – Матильда?

Этот человек излучал спокойствие. Матильда кивнула.

– Отлично. Я хочу, чтобы ты открыла дверь в контору.

Матильда отошла за прилавок. Рука у нее страшно дрожала, когда она нажимала четырехзначный код. Загорелась красная лампочка.

– Простите… я…

– Успокойся, – оборвал он ее. – Я сам. Только скажи мне код.

– 3452.

Он нажал цифры кода. Протянул к ней руку. Матильда вздрогнула, когда он осторожно взял ее ладонь в свою.

– Большой палец, Матильда. – Казалось, все происходящее его развлекает.

– Прости… ти… те.

Он осторожно приложил ее большой палец к биометрическому замку. Загорелась зеленая лампочка. Раздался щелчок открывающегося замка.

– Мне придется просить тебя пойти вместе со мной, – произнес мужчина, понизив голос и открывая дверь.

– Там внизу мой шеф, – прошептала Матильда.

– Я знаю.

Они начали спускаться по лестнице. Она впереди. Он вплотную за ней. Дверь в контору была открыта. Сердце у нее бешено колотилось. Матильда не знала, что еще он потребует от нее. Он положил руку ей на плечо, прошел вперед и знаком показал ей не двигаться. Затем скрылся в кабинете Лауры. Матильда пошатнулась и облокотилась о стену. В следующее мгновение она услышала крик Лауры, а следом спокойный, но решительный голос мужчины. Что делать? Бежать наверх и жать на кнопку тревожной сигнализации? Но как она может оставить Лауру одну? К тому же она не была уверена, что у нее хватит сил подняться по лестнице. Судя по тому, что она могла разобрать, мужчина давал Лауре какие-то инструкции. Тон был рассудительный и совсем не агрессивный. Через пару секунд он снова появился в дверном проеме. Матильда вжалась в стену, чтобы пропустить его.

– Через три минуты можете подниматься. А пока прошу вас оставаться здесь, – проговорил он на ходу. Затем задержался у двери, поправил кепку на голове, нажал на кнопку замка и исчез за дверью.

Часть I

1

Впервые за сорок два года своей жизни Ванесса Франк обратилась к психологу. В приемной никого, кроме нее, не было. Слева лежала стопка разноцветных еженедельных гламурных журналов. Она взяла один и начала его рассеянно листать, меняя пакетик снюса во рту. За исключением сна, еды и тренировок, она всегда держала во рту, под верхней губой, порцию снюса марки «Йотеборгс Рапе». Во всяком случае, последние пятнадцать лет. Она сменила сигареты на снюс после возвращения с Кубы.

– Ванесса. Ванесса Франк?

Ванесса подняла глаза на маленькую женщину с короткой стрижкой в тунике горчично-желтого цвета. Вместе с очками из черепаховой кости она выглядела именно так, как в представлении Ванессы должны выглядеть психотерапевты.

– Меня зовут Ингрид Рабеус, – сообщила психотерапевт с приветливой улыбкой.

Ванесса поднялась и уже собиралась протянуть руку для приветствия, как Ингрид Рабеус повернулась и пошла по узкому коридору. Она остановилась у двери в кабинет с письменным столом и двумя креслами, обитыми тканью – одно зеленого, а второе голубого цвета, – и предложила Ванессе сесть в голубое кресло, спиной к окну. На круглом диванном столике стояла ваза с белым цветком, а рядом с вазой лежала упаковка бумажных носовых платков. Она наклонилась, чтобы понюхать цветок, но он оказался искусственным. Психотерапевт уселась в кресло напротив и положила ногу на ногу.

– Для начала я хочу узнать, зачем вы здесь.

– Я развожусь с мужем и села за руль в состоянии алкогольного опьянения, – ответила Ванесса.

– Развод – это тяжелый процесс, – произнесла Рабеус равнодушно.

– Да нет, не очень. Проблема, собственно, не в разводе.

Врач была обескуражена ответом, но быстро взяла себя в руки.

– Проблема не в разводе?

– Вовсе не в разводе. Проблема в том, что я села за руль пьяной и меня остановили коллеги. А сейчас меня отстранили от работы, пока решается вопрос о моем увольнении. Чтобы показать начальству мое желание исправиться, я согласилась встретиться с вами.

– Так вы не хотели сюда приходить? – Уголки губ врача сложились в понимающую улыбку.

– Честно говоря, не хотела. Я совершила глупость, сев за руль нетрезвой. Особенно учитывая мою профессию. И понимаю, что просто так мне на работу не вернуться. Иначе это было бы несправедливо.

– Так вы, значит, работаете в полиции?

– Да, я инспектор полиции, командир отделения, которое еще недавно называлось «Новым отделением».

– Понятно. Как долго вы были замужем? Кстати, как его зовут, вашего бывшего?

– Сванте. Мы были женаты двенадцать лет.

– Это большой срок. У вас есть…

– Дети? Нет. У нас нет детей.

Наступило молчание. Стал слышен шум уличного движения на Хурнсгатан. Ванессе захотелось на солнце. Подальше от Рабеус и ее искусственного цветка.

– Знаете, что меня беспокоит? – спросила Ванесса, прервав молчание.

– В ситуации с разводом?

– Нет, в этой психотерапии.

Ингрид Рабеус сменила позу.

– Интересно, расскажите.

– Считается табу говорить о психическом здоровье. Но ведь это не так. Звезды и псевдозвезды только и делают, что, сидя на утренних телешоу, кокетливо рассказывают о том, как чертовски хреново они себя чувствуют, о том, что каждый месяц проводят пол рабочей недели в кабинетах таких, как вы. И они могут себе это позволить, работа у них непыльная. Ведь Биндефельд или еще кто-либо, кто отвечает за организацию кинопремьер, будет на них орать, если они не появятся на мероприятии. А у меня серьезная работа. Я стараюсь предотвратить возможность совершать преступления. А если это не удается, то сажаю преступника за решетку. И время, проведенное здесь, это даром потраченное время.

Ингрид Рабеус уже собиралась возразить, но передумала.

– Вы, кстати, выглядите как типичный психотерапевт, – продолжила Ванесса.

– Неужели?

– Да.

– И как это?

– Только не обижайтесь. Эти ваши очки в сочетании с таким платьем.

– Ничего страшного. – Ингрид Рабеус поджала губы, и на коже между носом и верхней губой появились морщинки курильщика.

– Я хорошо разбираюсь в людях, – сказала Ванесса.

– Да?

– Давайте попробуем. Вы занимаетесь африканскими танцами?

– Занимаюсь, – ответила Ингрид. – Но, может, вернемся к разговору о вас?

Ванесса мельком взглянула на часы. Прошло десять минут. Она не представляла, как ей удастся высидеть здесь еще тридцать пять.

– Вы сказали, что сели за руль нетрезвой?

– Да, но я не алкоголик, хотя знаю, что все алкоголики так говорят.

Понимающая улыбка Ингрид Рабеус становилась все более искусственной.

– Вы начали выпивать из-за развода или выпивали и раньше?

– Нет, это не имеет никакого отношения к моей жизни со Сванте. Наоборот, больше выпивать я стала после того, как меня остановили за вождение в пьяном виде. Я понимаю, что большинство людей после такого перестают пить, но я не смогла остановиться. Стала пить еще больше.

– Вы пьете больше?

– Да. Целыми днями сижу дома, вместо того чтобы ходить на работу. Я не собираюсь всю жизнь оставаться одной и поэтому скачала «Тиндер», приложение для знакомств. Слышали о таком?

– Да, я читала об этом.

– Два, иногда три вечера в неделю я виртуально общаюсь с лысыми, пожилыми мужиками, которые рассказывают мне о своей скучной жизни в надежде, что я приглашу их в гости и потрахаюсь с ними из жалости. Слушать их болтовню так невыносимо скучно, что приходится много пить для развлечения.

Психотерапевт склонилась вперед, поправила очки и заморгала.

– Почему вы развелись со Сванте?

– Потому что мы оба устали друг от друга.

– Он завел себе другую?

– В самую точку, доктор. Молоденькую актриску по имени Юханна. У них будет ребенок. Сванте – режиссер. Сам он считает себя драматургом. Я рада за него, хоть и знаю, что изменять мне он начал за год до того, как я выгнала его из дома.

– Вы хотите сказать, что муж вам изменял?

– Да, он, так сказать, сходил налево. В этом месте народ обычно тянется за этим. Да?

Ванесса пальцем показала на упаковку носовых платков. Достала один, завернула в него вынутый изо рта снюс и положила сверток на стол.

– Вы хотели бы, чтобы в этом месте клиент прослезился? Так вот что вам скажу. За всю жизнь я плакала только один раз. Хотите знать когда?

– Да.

Ванесса наклонилась вперед и сказала почти шепотом:

– Этого я вам не скажу.

– Не скажете? – спросила Ингрид и удивленно подняла брови.

– Не скажу. Выплакаться как следует наверняка помогает, это очищает. Народ сидит здесь перед вами и льет крокодиловы слезы, и им становится лучше. А вы, возвращаясь домой, думаете, что вам удалось проникнуть в их подсознание. Что вы славно поработали. Спасли еще одну душу. Так наверняка и есть, вы производите впечатление доброй и умной женщины, получившей хорошее университетское образование. Но я вам обещаю, что вы никогда не увидите моих слез. Я не заплачу.

Через полтора часа после встречи с Ингрид Рабеус Ванесса сидела у стойки бара «Луиджи Эспрессо» на улице Руслагсгатан и листала газету «Дагенс Нюхетер». Каждые двадцать секунд она поглядывала на вход в солярий «Сулькунген». Ее осведомитель Реза Ялфради мог появиться в любой момент. А пока она была единственным посетителем этого маленького кафе. Бариста в белой рубашке и галстуке, заправленном внутрь, откашлялся.

– Еще чашку кофе, синьора? – спросил он на сконском диалекте. Она повернулась на стуле и протянула ему пустую чашку. Пока чашка наполнялась кофе, Ванесса размышляла о том, что ее больше раздражает в бариста: заткнутый под рубашку галстук или то, что он назвал ее синьорой. У парня были светлые волосы. И такая бледная кожа, что если подсветить ее карманным фонариком, то, вероятно, можно было бы увидеть все прожилки.

– Спасибо.

Ванесса развернула приложение «Культура», и первое, что бросилось в глаза, это фото ее бывшего мужа. Статья сообщала о предстоящей в Королевском театре «Драматен» премьере по новой пьесе Сванте «Проклятие любви». В статье было также интервью со Сванте и исполнительницей главной роли, по совместительству его новой любовью. На фотографии они сидели рядышком на кожаном коричневом диване. За диваном, на стене, висела картина с изображенной на ней яхтой. По словам Сванте, спектакль должен стать большим успехом Юханны Эк, которую он сравнивал с Гретой Гарбо. Ванесса покачала головой и рассмеялась. Затем она взглянула на улицу, как раз вовремя для того, чтобы увидеть Резу, входящего в солярий. Она отложила газету и сделала еще один глоток кофе. Ванесса и Сванте прожили вместе тринадцать лет. Они договорились не заводить детей и все силы посвятить своим карьерам. Ванесса стала инспектором полиции в группе, которая после реорганизации получила безликое название «группа розыска номер 5 и номер 6 следственного комитета». Но в полиции все называли их «группа „Нова“». В задачи группы входили поиск и слежка за теми, кто имел отношение к организованной преступности в Стокгольме и его окрестностях. За последние годы состав группы сильно увеличился.

Что касается Сванте, то он умудрялся совмещать работу театрального режиссера с вечерними посиделками в кабаках несколько раз в неделю и любовными приключениями с дамами, привлеченными его известностью.

Ванесса относилась к этому спокойно. Она считала, что любовь и секс – это разные вещи. Но однажды за завтраком Сванте получил ммс. Ванесса взяла телефон, думая, что это ее мобильник. На экране она увидела маленькое существо, похожее на инопланетянина. В тот же день она выгнала Сванте из дома. С тех пор он и Юханна Эк живут в двухкомнатной квартире в районе Седермальм. Ванесса прогнала прочь воспоминания, поднялась и пошла к кассе.

– Я хотела бы расплатиться.

– Конечно, синьора.

Она вставила карту «Американ Экспресс» в аппарат и набрала код.

– Милле грацие, – сказал бариста из Сконе с улыбкой.

Реза Ялфради сидел с мобильным телефоном в руке, когда Ванесса распахнула дверь в кабинку солярия под номером 2. Не тратя времени на приветствия, она присела рядом с ним. Резе было сорок восемь лет, в прошлом он грабил машины инкассаторов, а затем освоил профессию ресторатора. Он не употреблял наркотики и поэтому был надежным источником с множеством контактов. Ванесса понимала, что осведомителем он стал не из желания изменить мир к лучшему. Она знала, что вся его информация была точно продумана, взвешена и всегда тем или иным способом играла ему на руку.

– Это просто замечательно, что нам наконец-то удалось встретиться, – произнесла она с сарказмом.

– Я человек очень занятой, но моему секретарю удалось выкроить время для нашей встречи, – ответил Реза в том же духе.

– Я слышала, что твоя пиццерия получила заказ на обслуживание нобелевского банкета и в этом году. Надо полагать, король без ума от твоей «Кватро Стаджиони» с неповторимым вкусом консервированной свинины?

Он рассмеялся.

– Теперь я знаю, кому звонить, если понадобится клоун для детского утренника.

Ванесса достала из заднего кармана коробочку снюса и протянула ее Резе. Он покачал головой, отказываясь.

– Сегодня у меня мало времени, – произнесла она. – Что за дело?

– Довольно любопытное. Похитили одного банкира.

– Я об этом ничего не слышала. Когда?

– Две недели назад. Через пару дней освободили.

– Чьих рук дело?

– Не знаю.

– А если подумать?

– Я серьезно не в курсе.

Ванесса не сводила с него глаз.

– Что за банкир?

– Не знаю, но могу узнать.

– Похищение банкира – такое случается нечасто, особенно в Швеции. Может, это «Легион»?

Реза покачал головой. Вот уже год, как организация «Легион» стала серьезной силой в жизни криминального Стокгольма. Два ее руководителя, Йозеф Булач и Микаэль Столь, были отставными военными. После службы в Афганистане они нашли работу в частном секторе и работали в охранной американской компании в Ираке. В Копенгагене организация, состоящая из ветеранов Иракской и Афганской кампаний, уже много лет заправляла в криминальном мире. Для Швеции это было новое явление. И, как оказалось, трудно контролируемое. Организация не допускала утечек информации, и ее члены на всех уровнях умели соблюдать секретность. Это позволяло избегать внимания прессы.

Было известно, что «Легион» поставлял в Стокгольм, Гетеборг и Мальме кокаин высокого качества. Поначалу другие криминальные группировки пытались силой вернуть утраченные позиции в торговле наркотиками. Но «Легион», используя военную тактику и точность удара, отразил нападки конкурентов, убивая их по всей стране. Только в Стокгольме было обнаружено восемь трупов, которые, как считалось, имели отношение к этому конфликту. Среди убитых ни одного члена «Легиона». Никого не удалось задержать. За последние два месяца ситуация стала немного спокойнее. Но все попытки полиции обезвредить «Легион» потерпели неудачу. Они всегда действовали на опережение. Ванесса не могла объяснить это чем-то иным, кроме как наличием у «Легиона» своего источника информации в полиции.

– Этого мы никогда не узнаем. Легионеры не разговорчивы, – сказал Реза.

Ванесса подошла к раковине, помыла руки, вытерла их бумажным полотенцем.

– Больше ничего не хочешь рассказать?

Реза покачал головой.

– Ты должен кое-что знать.

Реза удивленно поднял брови.

– Меня отстранили от дел. Возможно, меня не уволят, но пока идет расследование, я отстранена от службы.

– Что случилось?

– Это не важно. Если хочешь продолжать сотрудничество, я могу поговорить с кем-нибудь из коллег.

– Даже не думай. Я работаю только с тобой.

– Хорошо. Пора сменить имейл.

– Теперь моя очередь предлагать имя.

– Давай.

Ванесса набрала пароль на телефоне. Реза взял его и открыл браузер, чтобы создать новый аккаунт электронной почты. Его лицо отражалось в зеркале на стене. Вдруг он рассмеялся.

– Что такое?

В следующее мгновение до нее дошло, что она забыла удалить историю предыдущих поисков.

– Одни лесбийские страницы, – с улыбкой заметил Реза. – Я не знал, что тебе нравятся девушки.

– Заткнись.

Реза, сдаваясь, поднял руки вверх.

– Я тебя не осуждаю. Наоборот. Отлично, что у нас общие интересы. В следующий раз можем вместе пойти в кабак и снять пару девиц.

– Пошутили, и хватит.

– Ладно, продолжим, – пробурчал он. – Как тебе наш новый адрес на будущие три месяца? – И он показал ей экран телефона.

[email protected] – так выглядел новый адрес.

– Пароль тот же, – добавил он.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю