Текст книги "Мистер Блэк (ЛП)"
Автор книги: П. Т. Мичел
Жанры:
Триллеры
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
– Отпусти ее, Ник, – он говорит спокойный тоном, но от него веет угрозой.
– Остынь мужик, просто дай сыграть мою роль, – говорит Ник непринужденным тоном, пытаясь отмахнуться от него.
Рука Блэка не двигается.
– Я собираюсь еще раз по-хорошему попросить тебя. Убери от нее свои руки.
Ник на секунду прищуривается, затем отпускает меня, поднимая руки.
– Видишь, никаких проблем.
– Выйди на террасу и протрезвей.
– Что? – Ник пытается оттолкнуть Блэка, но прежде чем он может сказать хоть слово, неожиданно оказывается на коленях посреди толпы. – Оу, ты мудак! Отпусти мое плечо.
– Я. Что. Неясно. Выразился?
Блэк говорит грозным тоном, не повышая голоса. Я наблюдаю за переменой, которая просто поражает, с какой быстротой он двигается и действительно выражает беспощадность.
С какой силой он должен нажимать на плечо, что Ник вдруг морщится от боли и со свистом говорит:
– Хорошо. Я выйду на улицу.
Блэк кивает в сторону французских дверей.
– Направляйся. И сделай так, чтобы я не видел тебя здесь хотя бы полчаса.
В следующие несколько секунд Ник выходит, в глазах Блэка появляется удовлетворение, и он говорит приглушенным тоном, опустив свою руку на мою поясницу:
– Ублюдку повезло, что я великодушен сегодня.
– Благодарю, – говорю я. – Я думаю, что Дракула наверняка немного перепил.
Это называется великодушен? Если бы Кэс рассказала мне эту историю, я бы подумала, что Блэк явно какой-то высокомерный неандерталец, но оказавшись свидетелем его молниеносных инстинктивных действий, я понимаю, что его работа – это гораздо больше, чем просто выбор профессии, в конце концов, это продолжение его самого. Он справился с ситуацией быстро и эффективно, как профессионал.
Черт, что он сделал бы со мной, если бы узнал, зачем я здесь? Испытывая тревогу, я использую песню в быстром темпе, как предлог отойти от него подальше, пока прочесываю глазами толпу в поисках Кэс.
Как только мой взгляд фокусируется на ней, и она находится полностью в моей прямой видимости, танцующей с парнем шатеном, одетым в белую униформу, ко мне тут же возвращается мысль о причине, из-за которой я нахожусь здесь. Несомненно, она быстро утомила Дэмьена. Интересно, как мистер Униформа вписывается в ее план «мести Селесте».
Я ловлю взгляд Блэка, который внимательно смотрит на меня, поэтому показываю подбородком в сторону Кэс.
– Кто этот моряк?
Он обхватывает меня за талию и кружит, только лишь мельком взглянув в их сторону, когда мы делаем полный круг.
– Ты узнала его форму, как форму Военно-Морского Флота?
– Все знают, белый – официальный цвет Морского Флота. Кто он?
– Не все, – он качает головой, и его губы изгибаются в легком недоумении. – Это Колдер.
– Я думала, чтобы попасть на эту эксклюзивную тусовку, необходимым требованием было надеть маски. Почему у него нет маски?
Он пожимает плечами.
– Его решение не менять униформу, которую почитают.
– О, он действительно служит в ВМФ?
Блэк кивает, и теперь я понимаю, что именно делает Кэс. Селеста бы никогда не приблизилась к военному. Одетому в костюм и с миллионами в банке, конечно, но моряка, живущего на правительственную зарплату, она бы рассматривала ниже своего социального статуса. Я оглядываюсь вокруг, конечно, некоторые люди заметили это. Я хмурюсь, наблюдая, как Кэс и парень разговаривают и танцуют. Совершенно не обращая внимания на ехидные взгляды и робкие замечания, обсуждающие их, парень опускает голову вниз, чтобы услышать, что говорит ему Кэс. Когда он выпрямляется и громко смеется, обхватывая рукой ее за талию и притягивая ближе, моя соседка по комнате в колледже широко улыбается.
В какое-то мгновение я вижу, как она поворачивается и забирает два бокала шампанского с подноса официанта, прогуливающегося вдоль края танцпола. Я перестаю танцевать, потому что мое беспокойство зашкаливает.
– Извини, но мне нужно поговорить с моей подругой.
Он хватает меня за руку, прежде чем я могу уйти.
– Оставь их, – говорит он непререкаемым тоном.
– Ты не понимаешь…
– Он вернется назад в следующие сорок восемь часов. Дай ему насладиться последними часами.
Когда я пытаюсь стряхнуть его руку, его рот превращается в прямую линию.
– Может пройти год или больше, прежде чем он вернется назад. Пусть наслаждается.
Я поднимаю брови, но понимаю, что он прав. В конце концов, Кэс не может разрушить сердце парню за одну ночь. Нужно позволить ему иметь немного смеха и удовольствия в его жизни. Он, вероятно, долго ничего этого не увидит, поскольку уедет на задание. Я останавливаюсь и поворачиваюсь лицом к нему.
– И какое задание его ждет?
Он притягивает меня ближе к себе, как только начинает звучать медленная песня.
– Он не имеет права обсуждать эти вещи.
Хммм, загадочно. Надеюсь, ты понимаешь, что ты делаешь, Кэс.
– Это звучит так, словно ты знаешь его довольно хорошо. Он твой друг?
– Даже ближе чем брат. Мы практически выросли вместе.
Мистер Блэк говорит интригующе, и этого вполне достаточно, чтобы я захотела узнать о нем гораздо больше. Я запрокидываю голову, ощущая себя совершенно в невыгодном положении, так как все время вижу только нижнюю часть его лица, открытую капюшоном.
– Твой капюшон – это твоя маска на этот вечер?
– Любопытно? – на его губах появляется слегка кривая ухмылка. – А что, если у меня шрамы под ней?
Ты по-прежнему будешь чертовски сексуален.
– Ты боишься показать свою истинную сущность?
– Абсо-чертовски-лютно, – говорит он без колебаний, его голос становится хриплым, он скользит руками вверх по моей спине, затем начинает двигаться под медленную музыку
Я испускаю низкий смех, ценя его прямоту.
– Может быть, ты полностью седой под маской и на двадцать лет меня старше.
– Это важно? – спокойно спрашивает он.
– Вовсе нет, мистер Блэк. Я просто не хочу делать ничего, что может вызвать сердечный приступ в твоем преклонном возрасте.
Издав высокомерный смешок, он обвивает руками мою спину.
– Откуда тебе знать, что я не выведу твое сердце из-под контроля?
– Ну, говорят, что с возрастом приходит мудрость, – реально подстрекаю я его, мне действительно очень хочется, чтобы капюшон был снят сейчас.
Его губы кривятся в усмешке.
– Мастерство приходит с опытом, не с возрастом, мисс Скарлетт.
Моя кровь несется по венам, вызывая покалывание во всем теле. Его способность перепрыгивать с прямого разговора к намекам так чертовски горяча. Он наверняка освоил это очень хорошо.
– Правда? А я вот думала, что возраст и мудрость идут рука об руку.
– Не всегда, – говорит он, отпуская меня.
Я задерживаю дыхание от предвкушения, пока его руки поднимаются к капюшону. Когда зеленый материал опускается на плечи, показываются волосы даже темнее, чем у Дэмьена, я улыбаюсь в одобрении. Они настолько темные, что я даже точно не могу сказать, где заканчивается его черная маска и начинаются волосы.
В какую-то секунду его глаза, полные соблазнительного обещания, соединяются с моими. Мое сердце пропускает несколько ударов. Один карий глаз и сверкающий голубой в упор смотрят на меня из-под маски.
Глава 3
Это не может быть он. Но единственная мысль, которая крутится у меня в голове – этот молодой парень, и есть тот, кто все восемь лет преследовал меня в моих мечтах и снах. Я качаю головой и чувствую, как подгибаются колени, а перед глазами плывут круги, которых становится все больше.
Он подхватывает меня и притягивает к себе.
– Ты в порядке?
Я начинаю моргать, чтобы все-таки остаться в сознании, сжимая руки на его твердой как камень, груди; пульс отдается в моих ушах. Он выглядит еще сильнее, мускулы увеличились и кажутся настолько выпирающими и мощными. У него появился шрам на подбородке, которого раньше не было. Прежде у него была ямочка, когда он улыбался? Может, мне следует попросить его улыбнуться сейчас. Его волосы стали короче, и он стал шире в плечах. Это точно он? Из всех мест именно здесь? Или я схожу с ума?
– Мне нужно пойти в туалет, – говорю я, избавляясь от его жесткой хватки, разворачиваюсь и тут же шарахаюсь в сторону влево, чтобы успеть увернуться от пары, одетой, как Мартиша и Гомес,[2]2
Персонажи сериала «Новая семейка Аддамс»
[Закрыть] затем сворачиваю направо, проходя мимо группы девушек, выглядевших как Спайс Гёрлз. Я останавливаюсь, потому что до конца не понимаю, в каком направлении мне стоит двигаться и где находится дамская комната.
Сильная рука крепко сжимает мою руку и тянет сквозь костюмированную толпу, несколько шагов вперед через бар-гостиную, где остальные собравшиеся болтаются без дела, расположившись на барных стульях и диванах, с растаявшим льдом в коктейлях. Главная комната переполнена, но народу становится меньше, когда он подводит меня к двери у дальней стены.
– Здесь.
– Спасибо, – я выжидаю, видя, как он опирается на стену, скрестив руки на груди. – Со мной все будет в порядке.
Он качает головой и говорит размеренным и спокойным тоном, несмотря на громкие звуки вечеринки, происходящей вокруг нас:
– Я подожду тебя.
– Возвращайся на вечеринку. Я скоро приду.
– Я буду ждать здесь.
– Но тебе действительно не стоит.
Он прикасается к своей маске, потом приковывает меня решительным взглядом, кивнув в сторону дамской комнат.
– Ты развлекаешь меня, Скарлетт. Красота, завернутая в интригующие слои. Я не выпущу тебя из виду весь вечер.
Слои? Что он хочет этим сказать? Я не знаю, что ответить, поэтому просто иду в туалет и закрываю дверь. Здесь музыка звучит несколько приглушенно, я плескаю холодную воду на разгоряченные щеки и пялюсь на свое отражение в зеркале.
Конечно, в мире есть и другие темноволосые мужчины с одним карим и ярко-голубым глазом. Возможно, он не тот парень из моего прошлого. Но возраст подходит. Я начинаю покусывать кончик своего пальца, когда вспоминаю движение, которое он сделал перед тем, как указать мне направление в сторону туалета, прижав палец к своей маске, прямо там, на переносице. Воспоминания заставляют меня вздрогнуть. Это своего рода особенность того парня тем вечером, когда я ничего ему не рассказывала. Похоже, этим жестом он выражает разочарование. Слишком много сходства, чтобы сбрасывать это со счетов.
О боже! Это, должен быть, он. Неудивительно, что меня тянуло к нему, я даже называла его мистер Блэк. Блэки Блэк. Звучит как название группы. Я с трудом выдыхаю с каким-то истерическим смешком, мой мозг замкнуло, и я вцепилась в раковину. Я смотрюсь в зеркало, пытаясь вернуть себе полный контроль. Ладно, допустим это он, но я уже не похожа на ту тощую рыжую, которой он помог много лет назад. Он наверняка даже не помнит меня. Я была вспышкой в его скучном вечере.
Я смотрю на свое отражение: на моем носу сейчас нет веснушек, я стала на пару дюймов выше, с женскими изгибами вместо мальчишеских форм, какой была тогда. Сейчас я блондинка, пока не отрастет мой настоящий цвет волос, рыжий, как той ночью. Я сомневаюсь, что он что-то помнит из того вечера кроме того, что помог дурковатой девушке вернуться домой.
Много ночей все эти годы я лежала в кровати, мечтая, что когда-нибудь столкнусь с Блэком снова. Даже придумала, что скажу и как поблагодарю его за помощь, оказанную мне той ночью. И в мечтах он смотрел на меня шокировано, потом притягивал ближе и говорил, что никогда не забывал.
Сейчас, столкнувшись лицом к лицу с ним в реальности, я в ужасе. Парень из моей мечты был молод и не задавал наводящих вопросов. Этот мужчина владеет информацией из абсолютно разных областей, и он не пропустит ничего. При его профессии он завалит меня вопросами, желая выведать каждую деталь.
Он понятия не имеет, чем я занимаюсь, и никогда не узнает. Я смотрю на закрытую дверь туалета, чувствуя сожаление в своем сердце, что он никогда не узнает о том, как оказал положительное влияние на мое решение.
С тяжелым вздохом сожаления я оглядываюсь по сторонам, пытаясь собраться с мыслями о своих дальнейших действиях. Я не могу позволить себе уклониться от своей цели появления здесь сегодня вечером. Сначала мне необходимо понять, как избавиться от своего высоко-проницательного партнера по танцам. Затем найти Мину. Мой взгляд падает на широкие окна в туалете, план побега приобретает форму.
Я выглядываю наружу в темноту и вижу свинцовые тучи, которые собираются перед грозой, до того как разразится ливень. К счастью, помещение находится прямо рядом с крытой террасой. Оглянувшись через плечо, тихонько приоткрываю оконную раму, затем подставляю стул под окно, так я смогу выбраться наружу. Эта задача оказывается непростой с сапогами на высокой шпильке и длинным плащом.
Каким-то образом мне удается медленно продвинуться на животе на дюйм по своему пути за окном. Теперь все что мне остается сделать – перелезть на внешний подоконник, опуститься на несколько шагов и дотянуться до земли. Я продолжаю совершать маневры и уже готова опустить себя вниз, но мой плащ цепляется за стул.
– Ты, должно быть, чертовски издеваешься надо мной, – бормочу я.
Я тяну плащ, пытаясь отцепить материал, как вдруг раздается стук в дверь.
– Ты там в порядке?
– Все хорошо, еще минутку, – кричу я в ответ, потому что мое сердце начинает колотиться сильнее. Я продолжаю отчаянно дергать плащ, пытаясь отцепить его. Стул наклоняется и падает на кафельный пол. Я в панике с закрученным плащом, но, к счастью, мне удается ухватиться за край материала, который еще больше закрутился на стуле.
Наполовину находясь внутри комнаты, я повисла на подоконнике, надеясь и молясь, что Ник остался у французских дверей и не получает потрясающее шоу «чертовых трусиков» из-под моей короткой юбки, задранной ветром чуть ни до самой спины. Очень медленно я дергаю за плащ и наконец-то освобождаюсь, оставляя стул лежать на боку.
Выдохнув с облегчением, я опускаю себя вниз, затем спрыгиваю на землю.
Как только я поворачиваю за угол террасы, намереваясь войти внутрь через одну из французских дверей, натыкаюсь на огромную черную собаку, преграждающую Нику путь обратно в дом.
Собака напрягается на мое появление, переводя свой взгляд на меня, но когда Ник пытается обогнуть ее, массивное животное, оскалившись, переключает свое внимание обратно на парня. Острые белые зубы выделяются в темноте, и низкое рычание извергается из его пасти.
Теперь я знаю, почему Блэк мимолетно улыбнулся, как только Ник вышел из дома. Этот парень чертовски хитер.
– Хорошая собачка, – нервно говорю я.
Собака не обращает на меня внимания и не дает сдвинуться с места Нику, который поднимает руку и говорит:
– Иди к Гэвину или Дэмьену, которые отзовут эту дворнягу, – собака агрессивно набрасывается на парня, хватая его за штанину. Я боюсь, что пес переключится на меня, поэтому топаю каблуком о камень, надеясь этим звуком отвлечь его. Вместо этого, собака еще сильнее рычит на Ника. Я открываю рот, готовая заорать на него, чтобы он отпустил, но раздается треск грома, за которым быстро следует вспышка молнии.
Собака скулит, прижимает уши и бежит через двор, по-видимому, разыскивать более безопасное место для укрытия. С облегчением вздохнув и не сказав Нику ни слова, я быстро следую за ним обратно в дом.
Ник сразу же направляется к танцполу, я бросаю взгляд в сторону стены, где находится туалет. Я не наблюдаю темноволосую голову Блэка, возвышающуюся над толпой, но на всякий случай держу голову опущенной, метнув взгляд на Кэс. Наконец, я замечаю ее все еще танцующей с мистером Униформа. Она смеется и выпивает, в общем, отлично проводит время. Ее партнер по танцу – симпатичный парень, и я уверена, что его мундир делает его еще более сексуальным в ее глазах. То, что я вижу, заставляет озадачиться вопросом, отказалась ли Кэс от своей затеи, в обмен на то, чтобы прекрасно провести время.
Я, конечно же, не отказалась от своей. Окидываю комнату взглядом, удивляясь сама себе, каким образом я могу заметить Мину среди костюмированных гостей. Ответ приходит сам собой, когда ненароком смотрю на бармена, который готовит кому-то выпивку. Бармены всегда все знают.
Когда я прокладываю путь сквозь толпу, праздно шатающейся у бара, белокурый бармен улыбается мне, манипулируя металлическим шейкером в руке.
– Привет, секси Красная Шапочка. Что я могу тебе предложить?
Я качаю головой и улыбаюсь.
– На самом деле я пытаюсь найти молодую Блэйк. Вы не видели Мину?
Сам того не желая, он выдает ее местоположение, бросив взгляд в сторону огороженной лестницы, ведущей наверх.
– Не видел ее, к сожалению. Что бы ты хотела выпить?
– Спасибо, ничего – опустив голову, я протискиваюсь через толпу людей, желающих больше выпить, поворачиваю по направлению к лестнице, задаваясь вопросом, как я собираюсь подняться наверх, оставаясь при этом незамеченной.
Бархатный канат блокирует основание лестницы, посередине висит табличка, объявляющая, что это личные покои. Не для гостей. На верхний этаж доступ ограничен.
Я оглядываюсь через плечо, никто не обращает на меня никакого внимания. На данный момент Гэвин танцует с двумя девушками одновременно, и ему некогда сюда смотреть. С каждым раскатом гром становится сильнее. Возбуждение, собравшихся на вечеринке, усиливается с каждым новым раскатом грома и вспышками молний, освещающих помещение.
Когда свет начинает мерцать и в какой-то момент становится более тусклым, толпа кричит от восхищения, а я хватаюсь за крюк, висящий на перилах. Все наблюдают за стихией разворачивающейся грозы, и, скорее всего, это мой единственный шанс прокрасться наверх незамеченной.
Моя рука хватается за канат, что-то ползет по моему правому запястью, и глубокий, резкий, скрипучий голос говорит мне в ухо:
– Куда-то собралась?
Глава 4
Я перевожу свой взгляд на веревку, которую Блэк стянул вокруг моего запястья. Вглядываясь в нее, я пытаюсь высвободиться, но он сделал из нее что-то типо наручников, которыми сцепил наши руки вместе.
– Пойдем, – бросает он жестким тоном, дергая меня за собой.
Мне ничего не остается делать, как волочиться за ним, натолкнувшись на его спину, когда он останавливается перед вращающейся дверью. Мы входим в кухню и упираемся взглядом в пару, приткнувшуюся в дальнем углу.
– Вон отсюда, – рявкает он на них. Парень в костюме байкера опускает девушку с рогами дьявола на пол, быстро поправляя одежду.
Как только они скрываются за другой дверью на противоположной стороне кухни, глухие удары музыки, раздающиеся из-за двери, становятся не такими громкими, как удары моего сердца, стучащего в груди. Блэк до сих пор ничего мне не сказал, но он стоит так близко, что это нервирует меня.
Я специально не смотрю на него снизу вверх, а пытаюсь отцепить веревку, удерживающую запястье.
– Сними с меня эту штуку!
– Не думаю, что стоит, – он медленно обматывает конец веревки вокруг своей второй руки, сильнее стягивая наши скрепленные запястья. – Из-за того, что ты выпрыгнула из окна туалета, я считаю, что ты находишься здесь по какой-то другой причине, нежели просто хорошо провести время. У тебя есть тридцать секунд, которыми ты можешь воспользоваться, чтобы убедить меня не обращаться в полицию, обвиняя тебя в незаконном проникновении.
Я встречаю его яростный взгляд и расправляю плечи.
– Я здесь, чтобы увидеться с Миной Блэйк.
Удивление мелькает в его глазах. Видимо это последнее, что он ожидал от меня услышать. Он считал, что я была вором?
Его рот превращается в одну жесткую линию.
– Зачем тебе Мина?
Выдохнув, я решаю сообщить ему правду.
– Я хочу услышать ее рассказ, почему она ушла из колледжа.
– Она ушла. Дело прошлое, – он пожимает плечами. – Почему тебя это волнует?
– Я работаю в газете.
Его губы складываются в сардоническую ухмылку.
– Мина очередная статья для тебя? Ты репортер, собирающий сплетни?
Низкий рык слышится в его голосе, наполненном полным презрением, когда он говорит «репортер, собирающий сплетни», от этого мои внутренности связываются узлом. С таким же успехом он мог назвать меня «дерьмовым репортером». Я стою на своем и отрицательно качаю головой.
– Я занимаюсь расследованием. Я решаю загадки со словами. Некоторые вещи просто не сходятся. Я хочу услышать ее версию этой истории.
– Нет ее версии. Она ушла. Конец истории.
Его тон звучит сурово и в нем слышатся еле заметные защитные нотки. Как не оправданно для меня, но некая часть внутри, испытывает легкую зависть. Насколько хорошо он знает Мину? Я задираю свой подбородок вверх, встречаясь с его тяжелым взглядом.
– Если ничего нет, тогда почему ее все время так охраняют? Почему она не тусуется здесь, на вечеринке со всеми? Почему она наверху?
– Эта вечеринка была для нее… – начинает он, затем обрывает себя, сжимая челюсти.
Его слова прозвучали настолько лично, словно он искренне заботится о Мине. Я касаюсь его руки, заглядывая ему в глаза.
– Послушай, все, что я хочу сделать – это рассказать правду. Я не собираюсь порочить доброе имя Мины. Мне кажется, что здесь что-то происходит, потому что ходят слухи.
– Какие слухи? – прищурившись, спрашивает он.
– Что она как-то замешана.
Его лицо становится безучастным.
– Она не была.
– Тогда позволь мне рассказать правду. Дай мне с ней поговорить. Эта история много значит для меня по личным причинам, но если она откажется что-либо мне рассказывать, я не буду настаивать.
Он смотрит в потолок, словно обдумывая. Наконец, Блэк перемещает свой взгляд обратно на меня.
– Я дам тебе пять минут. – Он начинает ослаблять веревку на запястье.
Я начинаю улыбаться в ответ, выражая благодарность, как вдруг он останавливается.
– Потом ты расскажешь мне, откуда знаешь меня.
Я чувствую, как мои глаза удивленно расширяются. Сохраняя спокойный тон, я опускаю взгляд на наши руки.
– Я не знаю тебя.
Как только моя рука выскальзывает из ослабевшей петли, он стискивает мое запястье и скользит пальцем по нежной коже, на которой остался след от веревки.
– Да, ты знаешь. В первый же раз как наши глаза встретились, я прочитал в твоем взгляде узнавание.
Я поднимаю глаза на него и действительно пялюсь, надеясь сбить его с толку.
– Просто твои глаза привлекают внимание, вот и все.
Его взгляд темнеет.
– Хорошая попытка. Но я могу увидеть разницу между удивлением и узнаванием. Ты откуда-то знаешь меня.
– Возможно, я видела тебя на фотке с Блэйками, – небрежно говорю я, пожимая плечами.
Почему-то мой комментарий вызывает у него смех.
– Ты знаешь меня, но в тоже время не знаешь. С каждой минутой это становится все более интригующе.
Я фыркаю.
– Уверяю вас, мистер Блэк, всё, что я знаю – что у вас талант связывать веревкой.
– Ты даже не представляешь, о чем говоришь, – говорит он загадочно, стрельнув в меня темным двусмысленным взглядом. Блэк направляет меня в сторону двери и вдруг разворачивает, толкая в дальний угол кухни. – Я с нетерпением жду, чтобы познакомиться с вами, мисс Скарлетт. Одна тайна в обмен на другую.
Мы поднимаемся по задней лестнице наверх, выходим за дверь, затем он ведет меня вниз по длинному коридору к другой двери, находящейся в конце. Слегка постучав, он дожидается ответа, пока женский голос не кричит: «Войдите», и прежде чем исчезнуть внутри, говорит мне:
– Подожди здесь.
Двери сделаны из цельного дерева, поэтому невозможно подслушать, о чем они говорят. Раздается возмущенный голос девушки и слышится его низкий рокот. Она явно не рада. Скорее всего, я не получу обещанных пяти минут. Ручка начинает поворачиваться, я быстро отскакиваю от двери, когда она открывается.
– У тебя пять минут. Если она не захочет говорить с тобой, ты сдержишь свое слово. Поняла?
Он такой внушительный и резкий, как инструктор по строевой подготовке, и у меня появляется явное желание подколоть его, цокнув каблуками и отдав честь. Ну, чуть-чуть.
– Поняла.
Я удивляюсь, когда он заталкивает меня внутрь и закрывает за мной дверь. Я ожидала, что он будет стоять на страже при нашем разговоре или что-то в этом духе. Мой взгляд останавливается на девушке с длинными, золотистыми волосами, сидящей на диванчике у окна и наблюдающей за бушующей грозой снаружи, и я прекрасно понимаю, что, должно быть, он очень близок к семье, раз смог убедить ее поговорить со мной, хотя бы несколько минут.
– У вас есть четыре минуты и тридцать секунд, – говорит она, тяжело вздохнув и не поворачиваясь.
Я вижу ее профиль, который такой же красивый и отчужденный, как и на фотографиях. Она студентка третьего курса, на год младше меня. Ну, пока она не ушла в этом семестре.
Я поднимаю подбородок и делаю шаг вперед.
– Почему ты все-таки бросили колледж, Мина? Могу я называть тебя Миной?
Она переводит великолепные карие глаза в мою сторону, ее взгляд сомневающийся.
– Как тебя зовут?
– Скарлетт, – подойдя ближе, я вытаскиваю свой блокнот из кармана плаща, и что-то падает на пол.
«Кэс!» мысленно кричу, пока мое лицо заливается краской. Я поднимаю пакетик из золотой фольги и засовываю его обратно в карман, бормоча про раздражающих друзей.
Когда я поднимаю голову, ее лицо становится сплошной закрытой маской, а голова вздернута вверх.
– Очевидно, Себастьян был неправ насчет тебя. Я только что потеряла лучшую подругу. Я не в настроении становиться кормом для какой-то дрянной бульварной цыпочки. Ты можешь уйти.
– Моя подруга подсунула мне это в шутку, – говорю я низким голосом, стараясь не обижаться, но гнев девушке уже вернулся на место, отражаясь в ее безразличном взгляде. Но грусть в ее глазах затрагивает что-то очень глубокое внутри меня.
Я убираю блокнот с ручкой обратно в карман моего плаща и развязываю ленточку на шее. Держа перекинутый плащ в руках, я сдвигаю маску и извиняюще улыбаюсь.
– Мне кажется, справедливо будет узнать, кто задает тебе вопросы. Я – Талия... И я знаю, что такое потерять близкого тебе человека.
Девушка, немного прикрыв глаза, с интересом поворачивается в мою сторону.
– Кого же ты потеряла?
– Я потеряла того... кто был мне как сестра... когда мне было тринадцать. Ее звали Амелия.
Я ни с кем не говорила о смерти Амелии. Слова вылетают сами собой, и я начинаю хрипло рассказывать, словно переворачиваю страницы старого фотоальбома, открытого после долгих лет глубокого хранения. Моя тетя отказывается обсуждать тот вечер. Полагаю, что для нее это очень болезненно, поэтому мы никогда не говорим об этом.
Слезы блестят в глазах Мины.
– Может ли что-то облегчить эту боль?
Я сажусь рядом с ней на подоконник и встречаю ее взгляд полный страдания.
– Боль постепенно притупляется, с каждым годом ее становится меньше, но мне трудно позволить уйти чувству вины.
– Ты каким-то образом ответственна за это? – глаза Мины расширенны, в темных глубинах плещется сочувствие.
Я сжимаю губы вместе.
– Нет, но я все равно чувствую, словно могла что-то сделать, чтобы это предотвратить.
Ее плечи слегка опускаются.
– Я точно знаю, что ты чувствуешь.
– Наркотики способствовали смерти Амелии, – говорю я, наблюдая за выражением лица Мины, которая начинает отводить взгляд в сторону, но я по-прежнему продолжаю: – Поэтому это объединяет тебя и меня.
Она резко вскидывает голову, возмущаясь:
– Не наркотики убили Саманту!
– Тогда что же, скажи мне, Мина. Мое чутье подсказывает, что есть что-то большее в истории, которая официально сообщалась. Твоя соседка по комнате не торговала наркотиками, так ведь?
Выражение крайней вины отображается на лице Мины перед тем, как она прижимает руки к лицу и бормочет:
– Мы не хотели делать этого. Боже, это все моя вина, что она ушла, но я не могу ничего говорить.
Я убираю ее руки от лица, наклоняясь, чтобы заглянуть в глаза.
– Почему не можешь?
Она смотрит вниз на наши сцепленные руки.
– Потому что другие могут пострадать, если я сделаю это.
Сжимая ее руку, я говорю:
– Сколько еще людей может пострадать, если ты не заговоришь, чтобы в конце концов остановить это?
Она качает головой и еле слышно шепчет:
– Слишком много чужих жизней может быть разрушено. Шантаж имеет глубокие корни.
– Шантаж? Тебя и твою соседку по комнате как-то принудили распространять наркотики?
Медленный кивок.
– И других тоже? – продолжаю я.
Когда она снова кивает, я кусаю изнутри щеку, потому что во мне закипает ярость. Это уже не просто статья, а миссия.
– Как насчет того, что статья будет полностью анонимной?
Надежда освещает ее лицо, затем ее взгляд тускнеет.
– Твое имя будет под ней. Они отследят тебя, и путь приведет ко мне в качестве источника информации.
– Автор статьи будет тоже анонимным.
Она смотрит на меня в замешательстве, ее выражение сомневающееся.
– Зачем ты это делаешь? Я знаю, насколько много значат большие сенсационные новости для таких как ты. Ты учишься на журналиста, верно?
Мои учителя увидели во мне потенциал и выдали специальное разрешение, чтобы я смогла посещать курсы журналистики уровня выпускников в качестве студента последнего курса. Я киваю.
– Да, эта история будет способствовать развитию моей карьеры, после того как стану выпускником, но я не хочу делать свою карьеру таким образом, – говорю я, снимая мою цепочку. Однажды я уже снимала одно из сердец с моей цепочки. Вновь застегивая ее на шеи, я протягиваю ей сердце.
– Возьми.
Она берет крошечное золотое сердечко.
– Я не понимаю. Почему ты даешь его мне?
Я киваю на амулет.
– Я должна была отдать его Амелии, когда она станет достаточно взрослой. Я даю его тебе, и ты будешь знать, что я сдержу свое обещание.
Слезы облегчения струятся по ее щекам, прежде чем она, не задумываясь, обхватывает руками меня за шею и, крепко прижавшись, шепчет:
– Благодарю тебя.
Я тяжело выдыхаю, отклоняюсь назад и улыбаюсь.
– Ты будешь в порядке, если я начну записывать?
Мина кивает, вытирая слезы, затем снимает свои золотые цепочки и надевает амулет на одну из них.
Ручка и блокнот в моей руке, но мой взгляд цепляется за сердце, висящее на ее цепочке. Я пытаюсь сделать вдох, но легкие не дают, горло сжимается.
Ее пальцы дотрагиваются до амулета.
– Ты уверена, Талия? Это прекрасный жест, но я верю, что ты и так сдержишь свое слово.
Я с трудом проглатываю комок в горле и киваю.
– Он идеально смотрится на тебе. У Амелии были такие же волосы, как у тебя. Приятно видеть, как бы амулет выглядел на ней.
Мина улыбается, потом кивает в сторону двери.
– Себастьян, должно быть, действительно испытывает уважение к тебе.
Моя рука с ручкой замирает на середине.
– Почему ты так говоришь?
– Потому что его не так просто уговорить, чтобы он привел кого-то сюда, чтобы встретиться со мной. Каждый старался прикрыть и защитить меня, но Себастьян ... – она замолкает и хихикает. – Он такой бунтарь. За это я его обожаю.
Но он только что встретил меня. Кроме моих слов, у него нет других причин доверять мне. Я стараюсь не допускать, чтобы ее очевидное обожание Себастьяном проникло мне под кожу. Ревность – бесполезная эмоция.
– Ну, я обещала ему быть честной.
Ее карие глаза сверкают.