Текст книги "Сказки комнатных растений"
Автор книги: Ольга Яралек
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]
Я сердито посмотрела на бабушку, потом на Глупость. Но её уже не было!
«Опять вовремя», – подумала я сердито.
– Ну, ладно, ладно! Спрошу твою Глупость в следующий раз. Похоже, она отошла куда– то. Давай нашу новую красавицу пересаживать.
Я вздохнула, и мы стали пересаживать Драцену.
«А всё-таки интересно, что это за «журавлиный нос» такой?» – думала я.
Глава 3
Журавлиный нос
Сегодня такая жара! Ну такая жара, просто некуда деться! В комнате душно, а ведь окно открыто настежь и уже почти вечер. Лето в этом году «африканское», как говорит бабушка. Пот с меня льёт в три ручья, и хочется залезть в ванночку с водой, что стоит на балконе специально для меня, но сначала нужно помочь бабушке. Она попросила комнатные цветы полить. И понятно! Сколько я стаканов воды сегодня выпила? Пять или больше? Растениям тоже вода нужна, ещё как нужна! Вот сейчас перелью отстоянную воду в леечку и….
– Ой! Что это?! – воскликнула я.
На заставленном цветами столе что-то светилось!
– Баба! – закричала я, прижимая к себе лейку. – Бабуля!
Мой голос дрожал. Бабушка меня, наверное, не услышала. Я оглянулась на дверь. Никого.
«Подойти надо», – подумала я и сделала несколько шажков к столу, на котором удивительным образом на фоне заходящего жаркого солнца сияло пышное растение с красными цветами. У нас дома оно почти в каждой комнате стоит. Бабушка любит, когда всё вокруг разноцветное, а это растение у нас и с белыми, и с красными, и с розовыми цветами есть.
– Это что же, пожар? Да? – раздался писклявый голосок.
– Нет, вроде не пожар, – ответила я и тут же подпрыгнула на месте. – Глупость! Привет!
Глупость не ответила, она карабкалась на стол к удивительному растению.
– Герань, что ли, горит?
– Не герань, пеларгония, – ответил низкий грудной голос. – Правильно меня называть так.
Я осмелела и подбежала к столу.
– Здравствуй, Пеларгония.
– Здравствуй, Алиночка.
– Первый раз в жизни вижу, чтобы комнатное растение горело! Видела, как светлячки свои фонарики зажигают, сколько про это рассказов слышала, и то удивилась, увидев! – выпучив глаза и взмахнув руками, воскликнула я. – А тут растение!
– А мандарин с апельсином? – спросила Пеларгония.
– Где? Давай! – обрадовалась Глупость.
– Нет. Я имела в виду свечение. Разве ты никогда не баловалась с корочками мандарина или апельсина. Не сгибала кожуру, поднося к огню?
– Нет, не баловалась, – серьёзно ответила я. – Баловаться с огнём нельзя!
– Это правильно, – ответила Пеларгония.
– Ну, и чего? И Чего? Чего будет-то, если корку к огню поднести? – заинтересовалась Глупость.
– Не просто поднести, а согнуть так, чтобы появилась струйка эфирного масла. Оно вспыхивает с треском и сразу гаснет.
– Надо попробовать, спички где? – спросила Глупость.
– Спрятаны, – сурово ответила я, хотя отлично знаю, где бабушка прячет от меня спички. – А что такое эфирные масла?
– Вы приглядитесь к моим листочкам внимательно. Видите, сколько волосков?
Действительно, лист Пеларгонии был пушистым от крохотных волосков.
– Каждый такой волосок – это пузырёк с длинной ножкой. В пузырьке спрятано эфирное масло. Когда он лопается, эфирное масло струится наружу.
– Так что же это? Эфирное масло?
– Да? Уж или эфир, или масло! А то масло масляное получается, вернее, масло эфирное, – отозвалась Глупость.
– Своё название это вещество получило неслучайно. Оно густое, как масло, но быстро улетучивается, как эфир. Но это не масло и не эфир.
– Приехали… А проще? – скривилась Глупость.
– Эфирные масла – это ароматные жидкости.
– Так вот почему растения пахнут! – воскликнула я.
– Конечно! И у каждого обязательно есть свой аромат.
– Ну, так понятно. А чего это ты раньше-то не светилась? – вредным голосом спросила Глупость. – Сидела, сидела, главное, а тут, БАЦ, на тебе! Засветилась!
– Сегодня очень жарко! Так жарко, как никогда! – ответила Пеларгония. – Вот я и окутала свои листочки с цветами эфирным маслом, как дымкой, чтобы они не перегрелись.
– Опомнилась! – вытирая пот с лица, ответила Глупость. – Это днём надо было окутываться, а сейчас уже солнце заходит!
– А я весь день такая стою, это вы смогли моё свечение увидеть только в лучах заходящего солнца.
– Да! Сегодня «африканская» жара, – вспомнила я бабушкины слова.
– А мы, пеларгонии, жары не боимся. Мы сами африканские! Поэтому хорошо научились защищаться от иссушающих лучей солнца.
– Ты из Африки?! – задохнулась я. – Вот здорово!
Листья Пеларгонии затряслись, словно она засмеялась:
– Ты хочешь в Африку?
– Ещё как!
– Наклонись и вдохни мой аромат, – таинственно проговорила Пеларгония.
– Аромат? – страшным голосом завопила Глупость. – Это называется аромат? Этот противный, тошнотворный, непроглатываемый запах называется а-ро-ма-т?
Я замерла. Мне было ужасно стыдно за Глупость, но в тайне, только в тайне, я немножко с ней была согласна. Мне тоже не нравился запах бабушкиной герани. Ой! Пеларгонии.
Пеларгония покачала листочками.
– Это не совсем верно… Да, все мои пышно цветущие родственники действительно имеют запах, как сказать… специфический. Возможно, для кого-то даже неприятный. Но есть и другие… Я вам вот что расскажу! Вы знаете, что эфирное масло используют для духов?
– Нет, – хором ответили мы с Глупостью.
– Добыть эфирное масло из растения – трудная задача. И чем сложнее его извлечь, тем дороже оно стоит. Самые дорогие на свете эфирные масла у цветов тубирозы и магнолии.
В моих глазах, наверное, появилось удивление. И Пеларгония сказала:
– Вы не знаете эти растения… Роза! Вы наверняка знаете розу! Её эфирное масло тоже дорогое. Но масло пеларгонии может заменить масло розы.
– Потому что дешёвое, – скривилась Глупость. – Дешёвое хорошим не бывает. Я же говорю, омерзительный запах! И как это оно может что– то заменить, непонятно.
Я незаметно лягнула Глупость ногой.
– Не все пеларгонии одинаковы! Пеларгония розовая и душистая обладают тончайшим, изысканным ароматом! Их эфирные масла добыть проще, чем масло роз, вот и вся разница!
– А ты какая Пеларгония? – спросила я.
– Сейчас скажет, что сказочная, – ответила Глупость.
– Сказочная, – радостно отозвалась Пеларгония.
– А это значит, ты можешь…
– А это значит, что вы вдохнёте самый нежный из моих ароматов!
Я смело наклонилась над листьями Пеларгонии и вдохнула.
Удивительно сильный, сладкий, насыщенный аромат, слегка напоминающий аромат роз защекотал нос и закружил голову! Всё понеслось вокруг с бешеной скоростью…
Первое, что я почувствовала, был холод. Открыв глаза, я увидела бесконечное поле. До самого горизонта! Я снова была крохотной и сидела на невысоком, метра полтора, кустарнике.
– Это африканское поле? – спросила Глупость, приютившаяся рядом.
– Это саванна, – гордо ответила Пеларгония. – Между тропическими лесами и пустынями лежат африканские степи – саванны.
– Ну, сегодня столько всего, хоть записывай, – клацая зубами, откликнулась Глупость.
Я смотрела вдаль и, поёжившись, про себя повторила это красивое новое слово: «Саванна! Саванна!»
Холодный ветер сильно дунул в лицо. Он принёс удивительные запахи, горькие и сладкие одновременно. Солнце пряталось в облачной мгле, но совсем не грело. Вдали голубели горы. До их подножья не было видно ни одного деревца, только кустарники и трава.
– Это точно Африка? – тут же раздался голос Глупости.
– Конечно, – развеселилась Пеларгония. – Только я забыла вас предупредить об обратном положении сезонов.
– Чего?
– Я тоже не поняла, – покраснев, ответила я.
– Ваш дом в северном полушарии, а мой дом в южном, ведь мы сейчас на самом юге Африки. Когда на северном полушарии лето, то на южном в это же время зима. Сейчас июнь – это холодный и дождливый сезон года в Африке. Но сегодня хороший день, дождя нет.
– Да уж, повезло, – подпрыгивая на листе и притопывая, заорала Глупость. – Я уже замёрзла! Обратно хочу! Немедленно! Она так кричала, что сорвала голос и стала шипеть, смешно открывая рот.
– Допрыгалась, – тихо проговорила я.
– Ничего страшного, – ответила Пеларгония. – Завернитесь в мои пушистые листья, это поможет от ветра. А тебе, ворчунья, я дам своего масла, оно лечебное, как раз при потере голоса помогает.
Тут же на листочке Пеларгонии появилась небольшая капелька масла, к которой подскочила Глупость. Наклонившись и попробовав масло, Глупость успокоилась, затем завернулась в пушистый лист и спросила:
– А ещё от чего твоё масло помогает?
– О! От очень многих болезней! От головной боли, например. Ещё мой сок может растворять камни в почках, он исцеляет ревматизм и даже останавливает кровь. Но самое главное моё свойство заключается в том, что я могу убить почти любую инфекцию, которая старается попасть в человека с дыханием. Поэтому меня так ценили в бедных кварталах самых разных стран по всему миру. Ведь беднота часто не имела денег на лекарства. А я своим ароматом оздоровляла воздух в тесных и убогих домиках. Снимала усталость и улучшала сон. Поэтому меня называли цветком городской бедноты. Эти люди любили меня и верили в целебную силу.
Я слушала Пеларгонию и представляла низкие серые домики с покосившимися стенами и кривыми оконцами, на которых стоят яркие цветы Пеларгонии.
Ветер дунул и пробрался под закутавший меня лист. Я задрожала.
– Нам действительно повезло, ведь если бы вы оказались здесь в феврале, то могли получить солнечный удар! – говорила Пеларгония, заново укутывая меня своим листом. – А сейчас пусть не жарко, зато посмотрите, как красиво!
Солнце выглянуло из облачной накидки, и саванна заиграла тысячами красок!
– Сколько цветов! Всё в цветах! – закричала я.
Вокруг не было кустика, травинки, где не сидел бы цветочек. Стало так весело, что я забыла про холод.
– Условия жизни в саванне очень суровые, – продолжала Пеларгония. – Летом холодные дожди, зимой иссушающая жара. Поэтому и растения здесь приспособлены удивительным образом.
– Как это? – деловито уточнила Глупость.
– Растения должны уберечь себя от засухи. Вы только присмотритесь к нашему царству вечнозелёных и жёстколистных кустарников…
«Хорошо бы побежать, по этому пёстрому морю наперегонки с ветром!» – подумала я.
– Это невозможно, – сказала Пеларгония, и я не удивилась, что услышала ответ на мои мысли. – Под ногами кустарник, но кустарник колючий! Тут не то, что пробежаться, пройти трудно. Это только кажется, что поверхность гладкая да мягкая!
Я пригляделась внимательнее. Действительно, много растений с колючками и шипами.
«Какие растения здесь странные», – подумала я.
– Тут не растения, а уродцы кругом, – поджала губы Глупость.
Я закатила глаза, как это делала мама, когда сильно злилась.
– Растения здесь приспособлены к тому, чтобы пережить сухие летние сезоны, – вздохнула Пеларгония.
– Как это? – быстро спросила я, чтобы Глупость не влезла с каким-нибудь неделикатным вопросом.
– Обрати внимания на листья. Ничего необычного не замечаешь?
Я свесилась с листа вниз. Сначала мне вновь попались в глаза колючие заросли переплетённых между собой кустов, бугристым ковром покрывающие землю до горизонта. Но тут я пригляделась к листьям ближайших кустарников. Одни из них были такими же пушистыми, как листья Пеларгонии, другие казались толстыми и кожистыми, иногда попадались совсем высохшие узкие листочки.
– Листья отличаются от тех, которые я знаю, – осторожно начала я. – Одни толстенькие, другие пушистые, третьи совсем высохшие. Да и очень много колючек…
– Верно. А что это значит?
– Вы тут заколючились! – выпалила Глупость.
– Что сделали? – удивилась я.
– За-ко-лю-чи-лись!
– Я поняла, – ответила Пеларгония. – Всё правильно. У нас в саванне в жару одна беда: недостаток влаги в почве и воздухе. Поэтому местные растения очень стараются сберечь влагу, которая находится внутри. Влага испаряется через листья. Нужно, чтобы они умели удерживать её в себе. Для этого некоторые растения выращивают сочные, мясистые листья, приспособленные к накоплению воды, и даже покрывают их восковым налётом, чтобы уменьшить испарение. Другие растения придумали вообще избавиться от листьев и превратили часть из них в колючки. Какое же испарение с колючки!
– Да? – ехидно скривилась Глупость. – Что же, по-твоему, если такой кустик с колючками выкопать, да у нас где-нибудь в кадке посадить, у него колючки отвалятся? Ведь у нас– то влажность нормальная. От бабушкиной лейки зависит.
– Совершенно верно! – радостно ответила Пеларгония.
– Может такое случиться. Если выращивать некоторые растения во влажной среде, колючки исчезнут. Вырастут нормальные побеги и листья!
– Неужели? – всплеснула я руками.
– Да! Дрок, например! А некоторые растения, как мы, пеларгонии, опушает поверхность своих листьев. Волоски тоже защищают нас от нагревания.
КАП! КАП! КАП!
Холодная капля упала рядом со мной, и лист, на котором я стояла, качнулся.
– Вам пора домой! – торопливо заговорила Пеларгония. – Начинается холодный дождь. А вы и так уже продрогли. Но на прощанье…
Пеларгония наклонилась в сторону саванны, солнце последний раз выглянуло из-за серой пелены, и все пеларгонии приподнялись над остальными растениями саванны. Их цветы закачались, махая нам на прощанье. Но какие это были цветы! Тысячи разноцветных соцветий: снежно-белые, сиреневые, розовые, красные, тёмно-вишнёвые, бархатисто-бордовые, чёрно-фиолетовые и даже белые с розовыми веснушками!
Совсем рядом приветливо наклонились удивительные двухцветные и даже трёхцветные, похожие на весёлые кляксы цветы.
– Это всё пеларгонии? – опешила я.
– Нас более 170 видов! – Я знала, что они разные, но чтоб такие…
– Мы очень красиво смотримся в горшке, если посадить сразу несколько растений с разной окраской лепестков, – подсказала Пеларгония.
– Странные какие цветочки, – тут же нашлась Глупость, – с каким-то хоботком…
Я пригляделась к цветку, на который смотрела Глупость, он действительно был похож на длинный клювик.
– Вдыхайте! Вдыхайте наш аромат! – поторопила Пеларгония.
Я потянула носом воздух так сильно, что показалось, сейчас взлечу. И взлетела! В глазах потемнело, всё закрутилось.
Как было приятно оказаться в прогретой за день комнате. Солнце почти зашло, но воздух был горячим. Я сидела на полу. В моих руках оказался самый красивый из увиденных цветков пеларгонии. Он был с ярко бордовым глазком посередине и белоснежными лепестками.
– Это тебе подарок, – раздался затихающий голос Пеларгонии. – Во Франции в старые времена мой цветок прикалывали на грудь молодой девушке как пожелание счастливой женской судьбы.
– Спасибо! – прошептала я, погладив листочек Пеларгонии.
Я покрутила головой. Глупость исчезла.
«Конец сказке», – подумала я и побежала на кухню вытаскивать инструменты, которые бабушка использует для пересадки цветов. Затем я собрала все горшки с пеларгониями, снесла их в одну комнату и приступила к работе. Когда вошла бабушка, уже всё было сделано.
– Батюшки! – изумилась она. – Красота какая! Это кто ж тебя надоумил красную, розовую и белую герань вместе посадить?
– Не герань, бабушка, пеларгонию! Она и посоветовала! Я видела огромное поле её цветов. Огромное и многоцветное! Это, знаешь, очень красиво!
– Ну, пусть так будет. Пусть будет. Пусть «журавлиный нос» покрасуется!
– Как «журавлиный нос»? – замерла я, отерев перепачканной рукой лоб.
Бабушка усмехнулась и стала прибирать оставленные после моей работы инструменты.
– Да вот так. Посмотри внимательно, после опыления цветочек вытягивается в длинный клювик. Он похож на клюв журавля или аиста. Поэтому и «журавлиный нос». А это что за чудо чудесное?
– Это тоже цветок пеларгонии. Она мне его на прощанье подарила!
Бабушка поднесла горшок с новым цветком к глазам.
– Даже не знала, что такая расцветка у пеларгонии бывает.
– А ты знаешь, зачем пеларгонии такие пушистые листочки, бабушка?
– Чтобы воду удержать, не испарять лишнее.
– А знаешь, что листья растений придумывают, чтобы воду удержать?
– Что? Ну-ка, интересно, – бабушка уселась на стул.
Я начала пересказывать всё то, что узнала. Бабушка внимательно выслушала, потом подошла к столетнику, показала на него и сказала:
– Всё правильно ты говоришь. А я вот знаю ещё одного специалиста по экономному использованию воды. Посмотри на его мясистые листья. Если ты заинтересовалась тем, как растения приспосабливаются к жаре, про столетник больше узнай. Это тоже очень интересное растение.
– Обязательно, – улыбнулась я и провела перепачканной в земле рукой по лбу.
Глава 4
Чудо – лекарь
Я лежала, укутавшись пледом, в кабинете дедушки на диванчике и смотрела в потолок. Не люблю осень. Не люблю насморк. Вроде бы так, ничего себе, просто водичка из носа, а неприятно. Всё время нужно искать носовой платок. А он всегда куда-то пропадает. И потом, когда у меня насморк, ничего делать не хочу. Ни играть, ни читать, ни смотреть мультики. Настроение скукачительное.
Вошла бабушка.
– Ну, как мой котик себя чувствует?
Она поставила на столик рядом с диваном маленький поднос с горячим чаем и малиновым вареньем.
– Баб? А есть такие лекарства, которые насморк сразу вылечить могут?
– Нет таких лекарств.
Я вздохнула. Бабушка как-то хитро на меня посмотрела.
– Ты чего? Бабуля?
– Вообще-то… Есть у меня волшебные капли в нос.
– Волшебные?!
– Волшебные, не сомневайся.
– А где они?
– Сейчас принесу, – ответила бабушка и вышла.
«Что за волшебные капли такие?» – думала я, прислушиваясь к звукам на кухне.
Наконец дверь открылась. Гордо вошла бабуля. В одной руке она держала пипетку, а в другой маленькую розетку с чем-то зелёным. Я села на диване.
– Это что, волшебные капли?
– Они самые.
– И что будет, если их закапать?
– Насморк пройдёт.
– Сразу?
– Ну… Посмотрим. Может и сразу.
Бабушка набрала зелёную жидкость в пипетку и закапала мне в нос.
– Бр-р-р-р!
– Ты как наш Барсик, – улыбнулась бабушка.
– А я… А я… Апчхи! – чихнула я. – Апчхи! Апчхи!
– Ну, ну! Расти большой, не будь лапшой!
– Спасибо!
– Как? Действует?
– Не знаю, – пожала я плечами.
– Тогда давай так. Ложись, я тебя тепло укутаю. Ты поспишь. А когда проснёшься, насморка уже не будет. Договорились?
– Я же днём не сплю уже! – возмутилась я.
– Это когда здоровая, ты днём не спишь. А когда больная, очень даже спишь. Я и шторы занавешу, будет темно, как ночью. Договорились?
Мне совсем не хотелось спать. Ну нисколечко. Но бабушка с такой надеждой на меня смотрела.
– Договорились. Баб, а что это за волшебные капли были?
– Это капли из сока нашего столетника, алоэ.
– И всё? – разочарованно проговорила я.
– Всё, да не всё. Это растение лекарственное. Знаешь, сколько оно всего вылечить может? – говорила бабушка, закрывая шторы.
– И что же оно лечит? – укутываясь в одеяло, спросила я. Бабушка подошла ко мне, села и поправила очки на носу.
– Сок алоэ убивает многих микробов. При ранах да ожогах очень помогают компрессы из сока этого растения. И для глазок он хорош, и для глубокого сна. Снимает воспаления, улучшает наше пищеварение, может успокоить зубную боль. Прошлой зимой от кашля меня избавил, помнишь, как я кашляла, когда заболела?
Бабушка подумала ещё и сказала:
– Сок алоэ даже от морщин помогает.
– А ты почему его не пьёшь, баба? У тебя столько морщин!
Бабушка усмехнулась.
– Мне мои морщины нравятся.
– Непонятно, – проговорила я. – Баб, а принеси его сюда.
– Кого? Алоэ?
– Угу.
– Давай принесу. Только ты засыпаешь, мы договорились?
– Ну, да, – ответила я. – Только чуточку посмотрю на этого чудо-лекаря.
Бабушка принесла столетник и поставила рядом на столике. Потом вышла и погасила свет. В темноте алоэ выглядело кряжистым деревцем, ветки которого не имели листьев и толстыми шнурами торчали в разные стороны. Я закрыла глаза, а когда открыла, увидела на алоэ знакомый силуэт. Он раскачивался на толстом листе и мотал головой в разные стороны.
– Глупость! Давно не виделись! – шёпотом сказала я. – Ты что– то поменьше росточком стала?
– Как из него сок достают? – ответила вопросом Глупость. Но я не удивилась, она всегда такая, некультурная.
– Не знаю. Бабушка знает.
– А зачем тебе мой сок? – вдруг спросило Алоэ. – Здравствуй, Алиночка.
Я села на диване и увидела в темноте, как Глупость от неожиданности замерла.
– Морщины хочу разгладить.
– Да где они у тебя? – изумилась я. – Здравствуй, Алоэ!
– Ну, будут когда-нибудь.
– Вот когда будут, тогда и поинтересуешься, – ответила я.
– Тебя я не спросила, – возмутилась Глупость.
Тут я увидела, как глупой девчонке удалось порвать толстую кожицу листа! Она опустила внутрь отверстия свои ручки и быстро, словно боялась, что отберут, поднесла пригоршню сока ко рту.
– Тьфу! – тут же плюнула она. – Тьфу, какая гадость! Горький какой!
Алоэ закачалось, словно смеясь.
– Мой сок действительно горький. Поэтому меня не едят животные. И это несмотря на то, что в пустыне жара, а мои листья полны влаги и без колючек.
– В пустыне? – переспросила я.
– Моя родина – юг Африки, пустыня Карру. К тому же, Глупость, ты скоро захочешь кушать!
– Вот ещё, – фыркнула Глупость.
– Точно, точно! Мой сок повышает аппетит! Он много чего может, мой сок! Я хочу рассказать вам о себе как можно больше и приглашаю в небольшое путешествие…
– Получить солнечный и тепловой удар вместе взятые, – продолжила Глупость.
– Алиночке будет полезно прогреть носик, – неуверенно проговорило Алоэ.
– Конечно! – тут же воскликнула я. – Обязательно! Что нужно делать?
– Проведи пальчиком по вогнутой стороне листа, только сначала не забудь носовой платок с собой взять. Пригодится!
– Да! Обчихаем там всё в пустыне Карру! – съехидничала Глупость.
– Нет, на голову повяжешь, – вступилось Алоэ. – У нас действительно жарко.
Я схватила сразу два носовых платка и быстро провела пальцем по гладкой поверхности листа. Открываю глаза. Белое небо над головой! Может быть, оно и голубое, но яркое солнце так слепит, что небо кажется белым. Солнечные лучи прилипают к коже, и, кажется, поджаривают её прямо на мне. Я невольно погладила свои голые ручки. Потекли слёзы. Такого режущего глаза света я ещё никогда не видела. Словно включили несколько тысяч самых мощных лампочек! Прищурившись, я разглядела ещё одно чудо! Передо мной море! Красное-красное море, волны которого застыли. Они не двигаются и тянутся до самого горизонта.
– Что это? – изумлённо спросила я, накидывая себе на голову носовой платок.
– Это песчаные дюны, – ответил Алоэ. – А ты подумала, море?
– Море красным не бывает, понятное дело, – сказала Глупость, забирая у меня второй носовой платок.
– А разве бывает красный песок?
Мы с Глупостью сидели на самой вершине корявого дерева. Его тонкий ствол изгибался под тяжестью толстых, похожих на гигантские сабли листьев. Я сразу догадалась, что это Алоэ. Высокий четырёхметровый кустарник замер под палящими лучами солнца. Мы с Глупостью, конечно, и повыше сиживали. Но на таком странном растении ещё никогда. Я посмотрела на ствол, он был весь кем-то изъеден! «Такой тоненький и такой больной. Бедное растение, а ещё само кого-то лечит», – подумала я и тут же спохватилась, вдруг Алоэ «услышит».
Мощные мясистые листья не просто висели на стебле, а сидели! Ну, совершенно сидели, плотно обхватив ствол. Сами листы напоминали канавки, снизу выпуклые, сверху вогнутые. Алое продолжало рассказывать:
– Красный песок, конечно, бывает. Бывает и белым, и розовым, и коричневым, и …
– Скажи ещё, чёрным бывает! – засмеялась Глупость.
– Бывает и чёрным. Цвет зависит от того, из чего песок образовался. Если породы вулканические, которые появились после извержения вулкана, то песок будет чёрным. Если песок белый или розовый, он произошёл от разрушения коралловых рифов. А если песок красный или коричневый, значит в нём много железа.
– Это что? Гвоздей ржавых в него понасыпали, что ли?
– Ну, что ты такое говоришь? – рассердилась я, вытирая пот с лица.
– А что я такого говорю? Откуда здесь гвозди? Тьфу! Откуда здесь железо?
– Железо находилось в горной породе, которую за много веков разрушило солнце, вода и ветер.
– И получились красные пески! – подхватила я. – Очень красиво! Как на другой планете!
– Ничего не хочу слушать! Глупости какие-то! Красные пески из какой-то ржавчины или какие-то ещё породы! Я только одну породу знаю – пудель. Вот это порода. Собак! И вообще, у меня голова от вас разболелась!
– Почему это от нас? Она у тебя, может быть, от жары разболелась?
– Глупость права, – ответило Алоэ. – У неё от меня голова разболелась.
– Как это? – снова удивилась я, закрывая лицо от солнца.
Казалось, оно решило меня зажарить.
– Запах моих цветов вызывает головную боль, тут ничего не поделать, что правда, то правда. А у меня как раз пора цветения. Но я же волшебное Алоэ… Сейчас я превращу свои цветы в плоды.
– Давай, ускоряйся уже, а то меня тошнит!
Тут я увидела целую метёлку собранных вместе жёлто-красных трубочек. Сосчитать их было невозможно. Вернее, я не знаю ещё таких чисел. Из трубочек торчали коричневые волоски. На наших глазах трубочки стали уменьшаться в размерах и темнеть, пока не превратились во множество круглых коробочек почти чёрного цвета.
– Как в кино, когда плёнку быстро крутят, – сказала я.
Пока на наших глазах происходило волшебство, Алоэ не молчало:
– Мы с вами заговорили о цветке. А ведь с ним и моё второе, правда, неверное, название связано.
– Ну, вы все так говорите, – тут же нашлась Глупость. – Как же! Герани тоже нет, есть Пеларгония!
– Не перебивай, – попросила я сердито.
– Мы так редко цветём, а плодов и вовсе не даём, если живём в комнатных горшках, что люди думают, будто мы зацветаем раз в сто лет. Вот и название придумали – столетник.
– Забавно! – ответила я пересохшими губами.
– Жарко. Ничего не поделаешь, пустыня. Но человек не растение. Будет жарко, встанет да уйдёт. А растения ходить не могут, – вздохнуло Алоэ.
– Вот был бы номер, если бы вы ещё и ходили! Представляю себе. Только присел в тенёчке под деревцем, а оно землю на тебя с корней стряхнуло и почапало себе на север!
– Почему на север?
– Не знаю почему, – сама в недоумении ответила Глупость и тут же нашлась. – Там прохладнее.
– Ой! Не придумывай всякую глупость!
– Да. Мы ходить не можем. Но защищаться от жары научились.
– Знаем мы все ваши выкрутасы: опушились, утолстились и заколючились!
– Какая же ты глупая, Глупость! – топнула я ногой.
– Вся в тебя!
Алоэ чуточку качнулось и продолжило:
– Всё верно. Растения приспосабливаются по-разному: кто-то запасает воду в листья или стебли, кто-то опушает их, кто-то превращает свои листочки в тонкие и плоские, чтобы меньше испаряли воду, а кто-то вообще превращает листья в колючки.
– А как ты защищаешься от жары?
– У меня много придумок! Скажи мне, Алиночка, ты когда-нибудь видела, как бабушка оторванный, но ещё не использованный для лечения мой лист опускает в воду?
– Видела, конечно. Много раз! Я только не знала, зачем она его в стаканчик кладёт. Думала, чтобы корешки проросли, но никогда не спрашивала.
– А ты заметила что-нибудь странное?
– Странное… – задумалась я. – Да! Листочек серебристым становится! Я ещё про это дедушке говорила.
– Верно.
– Тогда его нужно в ломбард нести, – сложив руки на груди, пробурчала Глупость.
– Куда? – испугалась я.
– Туда, где за серебро деньги дадут!
– Я же не сказала, что лист стал серебряным. Он только кажется таким.
– А серебристым мой лист становится потому, что покрыт тонким слоем воска. Если этот слой пальцем убрать, то он снова станет ярко зелёным. Нужен воск для того, чтобы уменьшить испарение. Он защищает меня, словно шуба. А если разрезать и посмотреть, как устроен лист изнутри, то вы увидите ещё кое-что удивительное.
С этими словами один лист Алоэ сам собой отломился и мягко приземлился рядом. Я заглянула в место излома и увидела зелёное желе!
– Это что же? Желе, что ли? – заглядывая мне через плечо, спросила Глупость.
Я покраснела до корней волос.
– Мой сок не жидкий, как у других растений, а желеобразный. Если капнуть каплю моего сока и сока, например…
– Берёзы! – вспомнила Глупость.
– Почему берёзы, – насупилась я.
– Потому что я знаю берёзовый сок! Я его пила.
– Пусть будет берёзы, – добродушно ответил Алоэ. – То капелька сока берёзы испарится в три раза быстрее, чем моя!
– Здорово! – воскликнула я.
– И это ещё не всё. Все растения дышат через специальные отверстия, которые называются устьица. Они лежат на поверхности листа. Мои устьица погружены в специальные ямки. У каждой такой ямки есть крышечки, словно приоткрытые ставенки в окошечке. Всё это нужно моему листу для того, чтобы создавать разные препятствия испаряющейся воде.
– Как всё сложно, – выпятив губу, проговорила Глупость.
– И это ещё не всё, я не дышу днём!
– Как не дышишь? – испугалась я. – Совсем?
– Совсем, но не пугайся. Это для меня нормально. Я начинаю дышать ночью. Днём мои устьица плотно сомкнуты.
– А почему?
– Потому что ночью не так жарко. Испарение меньше. Если бы я открыло свои устьица днём, то высохло бы менее чем за час.
– Вот это да!
– Что с нами сейчас и произойдёт! – злобно ответила Глупость.
– Что произойдёт? – переспросила я.
– Испаримся, вот и всё!
– Ничего, мы потерпим, – ответила я.
– В любой момент мы можем вернуться назад, – учтиво сказало Алоэ. – Местные жители считают Алоэ символом терпения за стойкость к засухе и неприхотливость. А ещё есть такой обычай – вешать алоэ перед входом в дом.
– Зачем? – пожала плечами Глупость.
– Считается, что Алоэ продлевает жизнь и дарит процветание.
– Какая уж тут жизнь… Подвесят, ты и засохнешь к вечеру.
– В том то и дело, что нет. Мой подвешенный побег может обходиться без воды несколько лет. Именно это и заставляет верить в мою магическую силу.
– Ну, местные жители ещё чего-нибудь могут напридумывать. Например, наряжать тебя, как ёлку, только от этого снега у них не выпадет, или канаты из тебя вить…
Тут Глупость перебило Алоэ:
– Вот, вот, вот! Не из всех, но из некоторых видов Алоэ…
– Которых три тысячи видов! – ехидно крикнула Глупость.
– Которых больше двухсот видов. Так вот, из некоторых видов алоэ действительно добывают волокна. Из этих волокон делают морские канаты. Эти канаты удивительно лёгкие и прочные. А ещё из волокон алоэ плетут ковры.
– Ну, надо же! Никогда бы не догадалась! – радостно воскликнула я.
– Я бы тоже никогда не догадалась, что на вкус ты такое противное! – сказала Глупость, косясь на меня.
– Да, нужно знать арабский язык, чтобы это понимать. В переводе с арабского алоэ значит горький. Горечь моему соку придаёт мой самый главный помощник, который и делает сок таким целебным. Это вещество алоин.
– Знаем мы этого Алладина! Мультик смотрели!
– Не Алладин, а АЛОИН.
– Это всё или ещё кто есть?
Я дёрнула Глупость за руку.
– Мой сок состоит из очень многих веществ.
– Ну, перечисли!