355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Валентеева » Чудовище в академии (СИ) » Текст книги (страница 9)
Чудовище в академии (СИ)
  • Текст добавлен: 9 июля 2017, 21:00

Текст книги "Чудовище в академии (СИ)"


Автор книги: Ольга Валентеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 17
Старые знакомые и новые проблемы


Утро выходного дня. Для кого-то – самая желанная вещь в мире. Только не для меня. Потому что в будни все в академии заняты лекциями, практическими, заданиями, библиотекой, а в выходные вся эта толпа слоняется по академии в поисках приключений. Поэтому я даже был рад, что рано утром отправляюсь в Ладем.

Думаю, Шип был счастлив не меньше, хотя по непроницаемому лицу студента нельзя было прочитать ни одной эмоции. Он ждал меня в холле общежития. Тут же нашелся и Владис. Надо бы спросить, есть ли новости из столицы, но не при студенте. Потом.

– Доброе утро, – подошел я к спутникам. – Ну что, прогуляемся?

– Попробуем, – кислая физиономия Владиса не внушала оптимизма. Но что мне с того? Недолгий визит на ярмарку, затем – тренировки с кроном. А вечер решил посвятить Милли. Иначе она скоро забудет, как я выгляжу.

Мы сели в экипаж. Дежурный на воротах пожелал счастливого пути и без лишних вопросов выпустил за пределы академии. Конечно, для этого пришлось внести коррективы в защитные заклинания. Иначе Шипа с его браслетом остановила бы сила академии. Но я уже об этом позаботился. Двенадцать часов. Вот на какой срок Шипу был позволен выход за ворота.

Экипаж ехал быстро. За окнами показались высокие стены столицы. Вспомнился первый приезд сюда с моим первым выпуском на практику. Тогда Ладем показался мне серым и угрюмым. Но я полюбил этот город. И привык к нему.

Гвардейцы крона проверили экипаж и пропустили нас за городские стены. В Ладеме круглый год бурлила жизнь. Сюда съезжались торговцы, комедианты, просто искатели приключений с одной целью – наполнить пустые карманы звонкими монетами. Это была моя стихия. Я скучал по балаганчику, в котором провел около восьми лет своей жизни. Мне часто не хватало выступлений, зрителей. И я обещал себе, что когда-нибудь оставлю академию и отправлюсь путешествовать. На год, на два. Но в глубине души понимал, что очень быстро вернусь. Потому что именно здесь – мой дом.

Экипаж мчался по улицам. Большую часть Ладема я уже знал, как свои пять пальцев. Мои спутники молчали, а я наблюдал в окно, как изменился город в первые дни осени. Желтая листва кружила над мостовыми, яркие цветы на причудливых клумбах привлекали всеми цветами радуги. Сказочный город.

Наконец, экипаж остановился. Нам оставалось миновать две узкие улочки до ярмарочной площади.

– Приехали, – обернулся к Шипу и Владису. – У нас есть часа три. Может, чуть больше. Куда пойдем?

Шип пожал плечами. Мне казалось, что его мало занимает вся эта суета. Удивительный человек. Спокойный, как скала. И такой же непроницаемый.

Мы миновали стройные ряды домов и очутились на площади. Здесь в любое время суток было многолюдно. И сейчас я старался держаться поближе к Шипу, чтобы случайно не упустить студента. В том, что группа Владиса мечтает о побеге, сомневаться не приходилось. Но Шип вел себя спокойно. Он углубился в ряды с одеждой. Я запоздало задумался, откуда у бывшего заключенного деньги. Но деньги нашлись. Шип выбрал несколько пар белья, две рубашки, короткий плащ. Десяток кронных перекочевал в руки удачливых торговцев.

Мы с Владисом удивленно переглянулись. Вот интересно, если нагрянуть в комнаты первокурсников с обыском, что еще мы там найдем? Но деньги – это не оружие. По крайне мере, пока не пустить их в ход. Поэтому предоставили Шипу тратить все, что посчитает нужным.

В графе «нужное» нашлись листы и свитки, магические перья, сборник «Лучшие зелья из Ларабана». Образцовый студент!

– Можем возвращаться, – Шип обернулся к нам так неожиданно, что я вздрогнул.

– Что?

– Говорю, можем ехать в академию, – без тени раздражения повторил Шип. – Я купил все необходимое.

– А! Да, конечно, – пробормотал я. – Владис, вы возвращайтесь, а мне еще надо во дворец.

Куратор первого курса кивнул и свернул к той улочке, по которой мы пришли. А я запоздало взглянул на руку студента. Тьма! Браслета не было!

– Стойте! – крикнул вслед, но Владис меня не услышал. Со всех ног бросился за ними.

– Что-то забыли, ректор? – обернулся Шип.

– Да, – я так резко остановился, что чуть в него не влетел. – Где твой ограничитель?

– В академии, – Шип даже в лице не переменился.

– А какого темного он там делает? – гаркнул я, наблюдая, как бледнеет Владис.

– Лежит, – усмехнулся студент. – Послушайте, ректор Дагеор. Я повторю вам еще раз. Если бы я хотел покинуть вашу академию, давно бы это сделал. Но – не хочу. До того, как меня задержали, собирался поступить к вам на обучение. Так зачем менять планы? Обещаю, остальные ребята останутся с браслетами. И я свой буду носить для вида, но, увы, он давно уже не действует.

Я не знал, что сказать. Поверить? Слишком много доверия с моей стороны за последние дни. Не верить? И что тогда? Вернуть Шипа в тюрьму? Но он ничего не сделал за прошедшие дни. Не считая браслета.

Шип решил за меня. Он развернулся и пошел к экипажу.

– Глаз с него, не спускай, – шепнул я Владису.

Тот. кивнул и поспешил за студентом.. А я замер, пытаясь привести, мысли в порядок. Сколько, еще сюрпризов преподнесет мне первый курс? И, может, Дар был не так уж неправ, когда называл мою затею глупой и. сумасбродной? Усилить охрану академии. Срочно.

Задумавшись, свернул не туда. Поплутал среди рядов со. сладостями. Свернул к балаганчикам, разместившимся неподалеку. Миновал несколько. ярких шатров и. уличных представлений. Не знаю, что. привлекло, мой взгляд. То. ли толпа народа, то. ли внутреннее ощущение приближающейся опасности. Но. я вдруг свернул к одному из балаганов. Вокруг было, столько. народу – не пробиться. Я поплутал вокруг, но. снова вернулся. Слишком уж довольной казалась толпа. А по. своему сценическому опыту знал – это. редкость. Чаще всего. люди. равнодушны. Реже – восторженны. Вот. только. передо. мной был другой случай. Среди зрителей царило. оживление охотников, увидевших свою добычу.

Тьма их побери! Призвал иллюзию – и пустил в толпу крысу. Послышались звонкие женские визги, а я бросился следом за питомцем. Толпа расступилась, позволяя добраться до цели, и... лучше бы я этого не видел. На площадке было четверо. Светловолосый маг стоял ко мне спиной. Рядом маячил толстячок средних лет. А перед магом замерли двое: парнишка и девчонка. Они так вцепились друг в друга, словно боялись потерять. Их одежда больше напоминала лохмотья, лица покрывал слой пыли. Но даже сквозь него можно было разглядеть синяки и ссадины.

– Шоу марионеток продолжается, – тем временем выкрикивал толстяк. – Один приказ – одна серебрушка. Ну же, дамы и господа! Любое ваше пожелание!

Я до сих пор не понимал, что происходит. Ровно до той минуты, когда на землю полетела мелкая монетка, и женский голос выкрикнул:

– Пусть станут на четвереньки и полают.

Толпа загрохотала хохотом.

– Приказывай, кукловод, – тихо сказал толстяк магу.

Тот молча склонил голову. Менталист? Скорее всего, потому что в следующую минуту «марионетки» опустились на колени. Они пытались сопротивляться чужой воле. Парень так точно. Ничего не выходило. Приказ был выполнен – раздался лай.

– Громче! – гаркнул толстяк.

Люди вокруг смеялись. А я едва сдерживался, чтобы немедленно не задушить виновных собственными руками.

– Кто следующий? – вопрошал зазывала. – Не стесняйтесь, они всего лишь чудовища.

Я дернулся было вперед, но монетка упала на землю раньше.

– Пусть колотят друг друга! – выкрикнул мужчина.

И еще один взрыв хохота.

– Давай, – толстяк толкнул мага локтем.

Тот отрицательно качнул головой.

– Немедленно.

Я не стал ждать развязки этого почти бессловесного поединка. Шагнул вперед, призывая магию.

– Подожди своей очереди, парень, – шикнул на меня устроитель представления.

– А я не желаю ждать.

Раньше, чем он успел пикнуть, схватил мерзавца за шиворот и приподнял над землей. Толпа возрадовалась. Они получили то, что хотели – бой. Как и ожидал, толстяк оказался посредственным магом. Он попытался запустить в меня слабым заклятием, но я быстро создал щит.

– Ты, отродье, убери его! – пискнул мой противник в сторону мага. – Это приказ!

Меня отшвырнуло на землю. Перстень на руке – подарок Мартиса – раскалился и почти обжигал кожу. Ментальная атака. К своему стыду, бороться с ними не умел, и если бы не защита жреца, пропал бы. Говорил же себе не оставлять Реуса в академии!

Атака утихла. Поднял голову – и встретился со знакомым взглядом. Один глаз голубой, другой – почти черный.

– Здравствуй, профессор, – сквозь зубы пробормотал Киримус дер Гарден. – Убирайся, пока цел.

Еще чего! Вот и нашлась пропажа. То-то крон обрадуется. По Киримусу давно плаха плачет. Я подскочил на ноги, выставил щит и запустил в Кира иллюзией. Она на ходу превратилась в огромную змею. Та зашипела и обвилась вокруг тела врага, не давая дышать. Киру мои иллюзии на один зуб, но я выиграл время. Бросился к толстяку.

– Стража! – заорал тот. – Стража! На помощь!

– Именем крона, – раздалось неподалеку.

Толпа расступилась, давая проход парням в черных мундирах – городской страже Ладема. И где же они были раньше, если прибыли так быстро? А хозяин уже спешил к ним, тыча в меня жирным пальцем, похожим на сардельку:

– Арестуйте его! Он напал на меня и моих артистов!

Артисты жались друг к другу, не смея пошевелиться. Кир справился с иллюзией, но, к моему удивлению, не стал поддерживать толстяка, а пошел к «марионеткам». Те кинулись к нему на шею. Чего-то я не понимаю.

– Что тут произошло? – спросил старший из стражников.

– Он, – толстяк снова грубо ткнул в меня пальцем. – Сорвал мое представление, напал на меня и артистов. Он сумасшедший! Пусть платит штраф.

– Эр Дагеор? – узнал меня младший парнишка и склонил голову в легком поклоне. – Да продлит богиня ваши дни.

Я его тоже узнал. Наш выпускник прошлого года, только не факультета аномалий, а боевого.

– Здравствуй, Райнос, – кивнул ему.

– Господин ректор, – тут же поклонился второй.

– Ректор? – толстяк переводил взгляд поросячьих глазок со стражников на меня и обратно.

– Да, ректор, – ответил я. – Прошу прощения за устроенный беспорядок. Этот человек устроил здесь представление. С помощью ментального мага он издевался над ребятами с аномалиями. И собирал деньги со зрителей.

Толпа поняла, что запахло жареным, и мигом рассосалась. Остались только самые любопытные.

– Это правда? – обернулся к толстяку начальник караула.

– Да что. вы! – взвизгнул он.. – Эти. ребята работают, на меня. Уже давно.. Правда же, ребята?

– Ректор не лжет, – скороговоркой выпалил Гарден раньше, чем скривился, как от. боли.. Толстяк его. контролирует? Как?

– Властью крона вы арестованы, – стражник обернулся к хозяину «марионеток». – Пройдите за. нами..

Тот. дернулся, пытаясь бежать, но. в войска крона попадали только. лучшие. Они. мигом. обездвижили. беглеца заклятием, и. тот. упал на землю.

– Благодарим. за вашу бдительность, эр Дагеор, – поклонился мне старший. – А артисты?

– Их я заберу с собой, – покосился на Гардена и. притихших ребят.. – Спасибо. за помощь.

Патруль удалился, уводя с собой арестанта. А я развернулся к Гардену. Не самая приятная встреча, стоит. признать. Бывший наставник Дара, предатель, несостоявшийся убийца, помощник Мартиса. И все в одном. лице. Давно. мы не виделись. С тех самых пор, как он. сбежал вместе с кронной и. жрецом. после неудавшегося переворота. Дар ничего. не знал о. его. судьбе.

– Не думал, что. буду рад тебя видеть, Дагеор, – губы Гардена искривила. неприятная усмешка. А он изменился. Светлые когда-то. волосы были серыми. от. грязи. Через щеку пролег глубокий шрам.. Один. из лучших магов Арантии напоминал скелет, обтянутый кожей.

– Жаль, не могу ответить тем же, Гарден, – сказал я. – Решил сменить профессию и. повторить мой успех?

– Оставь иронию на другой раз.

– Кир, кто. это? – шепотом, спросила девчонка.

– Старый друг, – потрепал он. её по. спутанным волосам. – Не бойся, Эми. Он. вам. поможет. Слушай, Дагеор, ты теперь ректор, да?

– Допустим, – пытался понять, куда он. клонит.

– Забери этих двоих. У них аномалии, но. совсем слабенькие, они. никому не навредят.. Иначе их опять подберет какая-нибудь мразь.

– Кир, мы без тебя никуда, – парнишка вцепился в его. локоть и. смотрел на меня так, словно. я – порождение зла.

– Не глупи, Эдор, – более резко, чем следовало, ответил Гарден. – С ректором вы будете в безопасности. Дагеор, не слушай их. Они. просто. напуганы. Просто. забери. Хоть на время.

Я ничегоа не мог понять. Мне поначалу казалось, что. Гарден. заодно. с толстяком. Но, похоже, я ошибся. Тогда почему Гарден. ему подчинялся? Как тот установил власть над менталистом? Это. же невозможно.

Гарден. словно. прочел мои. мысли, потому что. поднял руку. Рукав закатился, и. я увидел браслет. Вроде тех, которые ограничивали. магию наших первокурсников. Как?

– Так что, заберешь? – продолжал настаивать Киримус.

– Заберу, – ответил я.

Лицо. Гардена прояснилось. А вот. ребята не обрадовались – только. сильнее в него. вцепились.

– Видно, тащить их в академию тебе придется самому, – заметил я. – Стойте здесь, я найду экипаж.

Мне необходима. была пара. минут, чтобы обдумать случившееся. Экипаж нашелся быстро.

– у ярмарочной площади всегда дежурили. извозчики. Но. зато по. пути. туда и. обратно. я успел понять весь абсурд своей затеи. Притащить Гардена. в академию? Опасно. Оставить здесь? Подло. Он был не в лучшем состоянии, чем. ребята-«марионетки». Отвезти. его. к Дару? Крон. на радостях казнит. У него. доа сих пор на Гардена зуб. Что. делать? Выбор склонился в сторону академии. Там слишком. много. профессоров и хорошая защита. Гардену не пробиться.

– За мной, – скомандовал найденышам и провел их к экипажу. Кронный перекочевал в руки. извозчика – чтобы не задавал лишних вопросов. А мы забрались в экипаж. Запах от. моих спутников шел такой, что. свалил бы и лошадь. А вид бы добил бедное животное. Но. у меня выбора не было. Главное – чтобы доехали. побыстрее.

Извозчик пришпорил лошадей, и экипаж потащился прочь из Ладема.

Глава 18
Учителя и ученики


Мы ехали в молчании. Подопечные Гардена склонили головы ему на плечи и, кажется, спали. Сам он смотрел в окно, старательно избегая моего взгляда. Я тоже отложил разговоры до академии. Потому что в голове царил такой сумбур, словно там протоптались медведи. Во-первых, я не верил, что какой-то захудалый маг смог подчинить себе Гардена. Во-вторых, Гарден впервые за кого-то искренне переживал. В-третьих, я понятия не имел, что со всем этим делать.

Когда экипаж миновал ворота академии, выдохнул с облегчением. Сразу почувствовал себя дома – а, значит, в безопасности. Можно расслабиться, хотя бы на мгновение. Выбрались из духоты экипажа. Я расплатился с извозчиком, и тот поспешил убраться по добру – по здорову. Видимо, ему не понравилась наша компания.

Гарден пялился на здание академии. Точно, он же никогда тут не был. Только в Кардеме. Что ж, найди десять отличий, бывший ректор. Ребятишки тоже замерли с раскрытыми ртами. Эдор дернул Гардена за рукав рубахи и шепотом что-то спросил. Тот улыбнулся:

– Нет, это не дворец. Всего лишь академия.

«Всего лишь». Чтоб тебе... Для него – может быть. Но не для меня.

– Идем в общежитие, – обернулся к нежданным гостям и пошел вперед, не оборачиваясь. Хотя, в случае Гардена стоило бы ожидать нож в спину. Редкая сволочь, как ни крути.

Я ускорил шаг. Но раньше, чем достигнул цели, из дверей общежития показалась Милли. Наверное, увидела экипаж из окна.

– Ты рано, – встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку.

– Обстоятельства изменились, – указал на следовавших за мной оборванцев. – Разместишь их?

Милли пробежалась взглядом по серым от пыли лицам. К её счастью, она не знала Г ардена. Только слышала о нем. Надо бы намекнуть, что стоит быть осторожнее.

– Кстати, знакомься, – вклинился, пока Милли не успела увести их за собой. – Эми, Эдор и их наставник, как я понимаю, Киримус дер Гарден.

Милли немного резче, чем следовало, повернулась в сторону Гардена. Тот и бровью не повел. Зато я теперь был уверен, что она предупреждена.

– Моя невеста, Милия эр Кармаль, – представил девушку, – и заодно мой заместитель. Она покажет вам, где можно разместиться.

– Да, идемте, – Милли словно проснулась. – На третьем этаже есть свободные комнаты. Вас лучше вместе поселить или по отдельности?

– Их – вдвоем, меня – отдельно, – ответил Кир.

Как будто у себя дома. Но я оставил их на Милли. Мне нужно было несколько минут, чтобы собраться с мыслями. Так, с ребятами все понятно – проверим, что у них за аномалии. И, если они не будут против, зачислим на первый курс. С Г арденом все куда сложнее. Его я видеть в этих стенах не хочу. Мартис, Арда, теперь Гарден. Не нравится мне все это.

Похоже, жизнь заговорщика оказалась не так уж сладка. Конечно, это тебе не жить в уютном домике под защитой любимого сыночка. Сомневаюсь, чтобы Гарден сейчас был как-то связан с Мартисом. Но не стоит этого исключать. Может, все-таки отвезти его к Дару? Жильем и питанием обеспечат. В тюрьме.

Ненавидел ли я Гардена? Ну, как сказать... За три года ненависть как-то поутихла. Да, я не забыл, как он пытался меня убить в угоду Амалии. Кстати, надо узнать, как здоровье супруги. Или он тоже от неё сбежал? Помнил и о его покушении на тогда еще принца Дарентела. Принц, если уж говорить начистоту, заслужил. Не удар кинжалом, конечно, но хорошую такую головомойку. Самым серьезным был его заговор с Мартисом. Но там Гарден оказался на вторых ролях. А, еще его вмешательство в магию Дара, из-за которой пострадали люди. Хороший список набирается. И внушительный для того, чтобы как можно быстрее выпроводить гостя за пределы академии. Но сначала надо спросить кое о чем. И список вопросов тоже велик.

Поднялся в свой кабинет, достал из шкафа бутылку вина, налил немного в бокал и залпом выпил.

«Чего пьешь с утра пораньше, малец?» – со стены поинтересовался Реус.

– Угадай, кто у нас в гостях, – вслух ответил я.

«Что гадать-то? Магию Гардена за сто земель учую. Вот только зачем ты его сюда приволок?»

Вот именно, зачем? Из-за ребят, конечно. Они выглядели до того напуганными, что я особо не думал. Просто сгреб всех в охапку. А теперь пора бы включить голову.

– Аль, ты тут? – заглянула в комнату Милли. – Слушай, я поселила твоих. гостей на третьем этаже, прямо над нами. Подыскала для них одежду, пусть вымоются для начала. Может, расскажешь, откуда они взялись?

Я в двух словах поведал Милли о нечаянной встрече с давним врагом. Милия внимательно слушала. Её лицо становилось все мрачнее и мрачнее.

– Проклятье, – тихо выругалась она. – Неужели это никогда не прекратится? Дар подписал с десяток законов, запрещающих издеваться над аномальными магами. И что в итоге? В центре Ладема проходят такие. представления. Даже не знаю, как назвать. Похоже на безумие.

– Не то слово, – я был согласен с Милли, как никогда. Плохо сдерживаемая ярость клокотала в груди. Меня не так заботил Гарден, как то, что не смотря на все запреты, в Ладеме продолжают устраивать такую мерзость.

Как же я был зол! Запоздало, заметил, что. сжимаю кулаки. Надо, рассказать Дару, что. творится у него. под носом,. Тьма! Совсем забыл, что. должен. был сегодня с ним. тренироваться. Ничего, скажу, возникли. проблемы в академии. Или Гардена с собой приглашу. Тогда и. говорить ничего. не придется.

– Успокойся, – Милли. осторожно. прикоснулась к плечу. – Ты сам. не свой. Не делай глупостей. Скажи, этот. Гарден – тот самый.

– Да, – кивнул я. – Тот. самый. Один, из сильнейших менталистов Арантии. Вот, – снял с руки, перстень, – пусть лучше будет. у тебя.

– Не стоит, – Милли забрала кольцо. и обратно. надела на мой палец. – Ты – ректор. Помни, что. отвечаешь не только, за себя. А я справлюсь. Обедать будешь?

– Нет, – мне было. не до. обеда. – Сначала надо. все выяснить. Пойду, навещу своего. старинного, врага.

Я поднялся на третий этаж. Быстро. нашел необходимую дверь и постучал.

– Входи, – донеслось из-за двери.

Гарден. успел привести себя в порядок. И выглядел куда лучше, чем. полчаса назад. По. крайне мере, стал похож на. себя прежнего.. Светлые волосы, неровно. остриженные, торчали. в разные стороны. Разноцветные глаза насмешливо. изучали. мою кислую физиономию. Вещи с чужого. плеча выглядели. на нем чужеродными, но. лучше, чем; его. лохмотья. Взгляд зацепился за браслет. на руке.

– Откуда он? – спросил я, присаживаясь в кресло.. Чуял, что. разговор предстоял долгий.

– Подарок на память. Чтобы не забывал сво.е место, – весело. ответил Гарден, занимая кресло. напротив. – Увы, снять его. так и не получилось. Не поделишься, чье изобретение? Чтобы знал, кого. благодарить.

– Кого-то. из магов короны, – так я ему и сказал. – Но. его. надевают. только. в тюрьмах. Удивлен, что. они до, тебя добрались.

– Жаль, но. даже я не могу справиться с десяткой магов в одиночку. А ваши тюрьмы, чтобы ты знал, торгуют. с такими, как мой... как тот, кого. сегодня арестовали. Я, конечно, понимаю. У крона много. дел, и. все такое. Но. не он ли клялся изменить местные порядки? За. эти три. года единственно.е изменение, которое я заметил – это. то, что, родители не пытаются тайком. убить сво.е чадо. с аномалией, а стараются сдать его. в твою академию. Кардем хотя бы не был приютом. для убогих.

Врезать ему, что. ли? Только. не в моих правилах бить того, кто. слабее. А в слабости Г ардена. я убедился еще на ярмарке. Иначе от. толстяка не осталось бы мокрого. места.

– Именно. потому, что, теперь академия стала «приютом. для убогих», ты просишь меня принять сюда твоих товарищей.

– Им больше некуда идти, – Гарден. пожал плечами, избегая смотреть мне в глаза.

– Вы – родственники?

– Нет. Всего. лишь оказались в одной передряге. Они. почти дети, тянутся к тому, кто, старше и. мудрее. Брат с сестрой. Хотя, думаю, это. очевидно.. Из какой-то. богом забытой деревушки. Родители решили. избавиться от. дитяток. Знакомая история, правда?

Как ни странно, этот. разговор меня не злил. Хоть Гарден и вел себя, как высокомерная сволочь. Да что. там? Он всегда был ею. Поэтому я даже не удивлялся. У Дара и Гардена. 6ыло, много. общего.. Годы общения с кроном. закалили.

– Что. у них за аномалии? – спросил я.

– Девчонка двигает. предметы. Мальчишка управляет. светом. – создает светлячков. Максимум. – может. кратковременно, ослепить. Но. они. слишком. измотаны, даже аномалии. выдохлись.

Аномалии могут выдыхаться? Это что-то новенькое, надо взять на заметку.

– Не беспокойся, – Гарден наблюдал за мной пристально, словно это я в комнате был преступником, а он – ректором. – Утром я уйду. Понимаю, что видеть меня никто не будет рад. У тебя, случайно, нет знакомых, которые могли бы помочь с моим украшением?

Я покосился на браслет:

– Нет.

Их и правда не было. Не считая Шипа, который умудрился неведомым способом избавиться от ограничителя. Надо найти Владиса, узнать, все ли в порядке. Потом отправить гонца во дворец – мол, извините, ваше величество, дела. Приеду завтра. Потому что, зная меня, Дар может прибыть лично. А встречаться с Гарденом ему ни к чему. Потому что крон злопамятен. И вряд ли простил бывшего друга и учителя. Что еще?

– Дагеор, ты о чем вообще думаешь? – слова Гардена вернули в реальный мир.

– Да так, – отмахнулся я. – Прикажу нугам подавать обед. Ты здесь перекусишь или к ребятам пойдешь?

– Пойду к ним, – ответил Гаденыш. – Мы теперь вряд ли скоро увидимся.

– Хорошо, тогда отдам распоряжения.

Если уж говорить откровенно, я был рад уйти из этой комнаты. Потому что само присутствие Гардена в академии заставляло не то что беспокоиться – а ожидать подвоха. Маленького ли, большого – как знать? Но я приказал себе угомониться. Утром он уедет. И все потечет своим чередом.

Теперь – Владис. Мой обед подождет. Хорошо, что куратора первого курса долго искать не пришлось. Он был у себя. И так же, как и я, казался мрачнее тучи.

– А, Дагеор, – кажется, Владис ждал моего визита. – Ты быстро вернулся.

– Возникли непредвиденные обстоятельства, – интересно, знаком ли Владис с Гарденом? -В полку студентов прибыло на два человека. Вот думаю, к какой группе их присоединить. Аномалия у ребят слабая. Но есть. А группы все переполнены, кроме твоей. Но у твоих подопечных такие аномалии, что я сомневаюсь.

– Попробуй. Всегда потом можно перевести.

А Владис прав! Не приживутся – отправлю в другую группу. А приживутся – хорошо. Конечно, на соревнования их с собой не возьму. А в целом – пусть остаются. Вроде безобидные.

– Тогда с новой недели принимай, – кивнул я. – Эми и Эдор, брат и сестра.

– Где подобрал?

– На ярмарке, где же еще. Отбил у какого-то урода. Ты мне лучше скажи, что там Шип?

– А что Шип? – ответил Владис. – Привез назад. Раздает подарки приятелям по несчастью. Вот что он с браслетом сделал – не признается. И мне это не нравится. Как и не нравится кое-что другое...

Владис поежился. Я только сейчас заметил, что он все время оборачивается. Словно ждет чего-то.

– Что случилось? – сразу насторожился.

– Ничего. Показалось, наверное, – Владис снова взглянул то на окно, то на дверь.

– Что показалось? Да говори же ты! – я не выдержал.

– Ментальная магия, – пробормотал тот. – Знакомая ментальная магия. Такая, как.

И прикусил язык, словно взболтнул лишнего. Ментальная магия? Есть тут у нас один менталист. Киримус дер Гарден. Сказать ли об этом Владису?

– В каком смысле знакомая? – уточнил на всякий случай.

На лице Владиса отразилось сомнение, но затем он все-таки ответил:

– Тогда, во время нападения на академию, на мне кто-то применил ментальную магию. Долгое время я думал, что это был Кроун. Но потом выяснил, что у того не было к ней способностей. А сейчас готов поклясться – нужный менталист где-то рядом. А если он на территории академии?

Владис сорвался с места и бросился прочь раньше, чем я успел придумать какую-нибудь небылицу. Я промчался за ним по коридору, взлетел по лестнице на третий этаж.

– Стой! Да стой же ты! – кричал в спину, но кто меня слушал? Владис безошибочно вычислил дверь и почти вышиб её. А затем резко остановился – так, что я врезался в его спину.

Гарден и новички сидели за столом. Видимо, только закончили обедать. При виде растрепанного меня и далеко не доброго Владиса брат с сестрой метнулись за спину Гардена – видно, не в первый раз. А судя по лицу Влада, не будь тут этой парочки, Гарден бы проехался физиономией по полу прямо сейчас.

– Ты, – зашипел бессмертный. – Это был ты!

– Ну, я, и что? – Гарден медленно поднялся из-за стола и распрямил плечи. – Дагеор, я, конечно, заметил твою тягу тащить в академию всех сирых и убогих. Но убийцу, который чуть не разрушил эту самую академию? Слишком даже для тебя.

Владис стиснул зубы так, что послышался хруст.

– Вы заставили меня, – гаркнул он. – Ты и твой дружок Кроун!

– Дружок? – Гарден изогнул бровь. – Нет, мы едва были знакомы. Это у вас были общие планы. А мне эта академия никогда не была нужна.

В воздухе запахло убийством. Как остановить Владиса, я не знал. А не остановить – не мог.

– Хватит, лезть ко. мне в голову! – крикнул Владис.

– Ладно, не кипятись, – усмехнулся Гарден..

Набрался сил настолько, чтобы с браслетом. приказывать ментально? Плохо. дело..

– Угомонись, я немедленно. покину академию, и. больше наши пути. не пересекутся, – хоть что-то. дельное Гаденыш придумал! Учитывая злость Владиса – ему и. правда лучше уйти.

– Попытайся, – давно. я не видел бессмертного. таким пугающим.. Даже многочисленные шрамы стали. видны отчетливее. Казалось, еще мгновение – и он. разорвет. Г ардена. на части.

Киримус обернулся к ребятам, что-то. сказал им тихо. и пошел к двери.

– Кир, не уходи, – потянулась за ним. девчонка, но. брат. её остановил.

А Владис безумными. глазами. следил, как удаляется его. враг.

Гарден. не дошел до. выхода каких-то. пару шагов. Он. замер, провел рукой перед собой, словно. стараясь обрести. точку опоры, и его. лицо. исказилось от. боли. Его. подопечные сразу бросились к нему, подхватили. под руки и усадили в ближайшее кресло.. Эми схватила со. стола. стакан. воды и. поднесла к губам Гаденыша.

– Что. это. с ним? – Владис обернулся ко. мне, будто. я знал.

– Бывает, сейчас пройдет,

– вместо. меня ответил Эдор.

И действительно, постепенно. на лицо. Кира вернулись краски. Он. задышал ровнее, не морщась от. боли. Попытался подняться с кресла – и не смог.

– Нужно. около. часа, – хрипло. сказал он.. – И уйду.

– Что. это. было? – теперь уже спросил я.

– Проклятие, Дагеор. Всего. лишь одно. маленькое, но. очень неприятное проклятие.

Мы с Владисом переглянулись. Только. этого. еще не хватало! Я, конечно, терпеть не мог Гаденыша. Но. мои. ребра еще помнили, что. такое врезающееся в них проклятие. Действительно, неприятнее некуда.

– И кто. тебя им. наградил? – не особо. надеялся на ответ..

– Жена, – губы Гардена искривила. недобрая усмешка. – Увы, она не пожелала понять, почему я не хочу находиться с ней под одной крышей. И оставила подарочек на память о. совместной жизни.

Амалия может. Вспомнилось, как сам убегал от. неё из храма, переворачивая скамейки и сбивая с ног прохожих.

– И в чем его. суть? Насколько. все серьезно?

Гарден. покосился на притихших воспитанников. Понятно, не при них.

– Куратор Владис, – обернулся я к бессмертному, – вы бы проводили. ваших новых студентов в их постоянную комнату. И заодно. пригласи. Эварда. Он у нас проклятийник, так ведь? Пусть взглянет с профессиональной точки. зрения, так сказать.

Владис точно. хотел ответить мне что-нибудь резкое, но. в последний момент. сдержался.

– За мной, – приказал студентам и. пошел к двери

– Идите, – присоединился к нему Г арден..

Наконец, дверь закрылась, и. я обернулся к Гаденышу:

– А вот теперь рассказывай.

Дорогие читатели! Поздравляю вас с новым, 2017 годом! Пусть он. будет для вас добрым, щедрым, незабываемым.! Спасибо, что. этот. год вы провели. со. мной и. героями. моих книг, поддерживали, переживали. Счастья вам, здоровья, мира. и. любви!!!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю