Текст книги "Колючий крыжовник (СИ)"
Автор книги: Ольга Гринвэлл
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 22 страниц)
33
Корабль прибыл в порт днём. У них был всего один день на то, чтобы заправиться топливом и продовольствием. Капитан милостиво разрешил команде сойти на берег, но не уходить далеко за пределы порта – в городе разбойничали шайки боевиков-хуситов. Полина, как и в прошлый раз, решила остаться на корабле, несмотря на уговоры Лили. Той не терпелось сойти на земную поверхность. Она совершенно не переживала из-за каких-то там волнений, тем более, что с ней рядом вышагивала бойкая Марьяна.
– Зря ты не хочешь пойти с нами, Полин! Втроём было бы веселее.
Девушка только покачала головой, тихо улыбаясь.
– Неужели не хочешь проведать своих братьев-мусульман?
Полина резко повернулась на голос, раздавшийся за её спиной. Такой зловещий. Опять он, её демон.
– Не горю желанием! – она пожала плечами.
Герман, сунув руки в карманы, начал спускаться вниз по трапу.
Полина стояла, задумавшись, разглядывала желтоватое от жары небо. Было начало марта, а здесь чувствовалось, как будто это запредельно жаркий июль. «А ведь совсем скоро восьмое марта, а никто даже и не вспоминает об этом!» – эта мысль поразила девушку. Что-то давно она не отмечала этот праздник в тесном семейном кругу. Эх, поскорее бы домой! Пора уж закончить со службой на флоте. Полина с грустью вспомнила госпиталь, ежедневную работу своих коллег, пациентов. Вздохнула.
Корабль слегка покачивался на прибрежных волнах. Сколько она так простояла, девушка не знала, но вздрогнула от криков бегущей к ней Лили. Она напряглась. С высоты она видела только, что волосы девушки были растрёпанны, на щеках горел яркий румянец. Она бежала и что-то кричала, размахивая руками, обращаясь именно к Полине. Девушка вцепилась в поручни. Боже, где Марьяша? С ней что-то случилось?
– Поля, Поля! – кричала Лили. – Беги сюда!
– Что? Говори же!
– Марьяшке плохо. Она упала в обморок!
Полина обернулась. Неплохо бы взять кого-нибудь с собой, но, как назло, никого поблизости не было. Она быстро сбежала по трапу вниз.
– Где она? Как это случилось?
Лили почти плакала.
– Мы пошли в какую-то лавку с коврами и посудой. Она начала спорить о цене, а я переводила, а потом она бац… и грохнулась. Господи, Полька, она же беременна!
– Что?
– Да, от Германа. Ох, надеюсь, у неё…
– Отставить разговоры! Бежим скорее! – Полина схватила подругу за руку, и они бросились бежать по каким-то тесным улочкам.
Лили никогда так быстро не бегала. Странно, но каким-то образом она смогла сориентироваться в этом запутанном городе. Уже прошло десять минут, и она боялась, что за это время с Марьяной может случиться непоправимое. Ах, зачем она послушалась Марьяну, и они пошли в город?! Она вцепилась в руку Полины. Это придавало ей уверенности. Полина такая уравновешенная, с ней всегда как за каменной стеной. Даже несмотря на стресс, Поля никогда не теряла самообладания.
– Вот, вот это место! – они забежали в какое-то здание, завешенное цветными коврами и тряпками.
– Где она? – Полина моргнула, привыкая к полумраку.
– Вон на полу… – Лили указала на что-то, лежащее в углу комнаты. Позади раздался стук. Девушка обернулась к подруге и в ужасе увидела, как чья-то волосатая рука хватает Полину за шею. Она хотела крикнуть, но из её горла вырвался только тихий шипящий звук. В это время что-то мокрое легло ей на лицо. Лили только почувствовала приторно-сладковатый запах. Потом все стихло.
– Джахар, дорогой, все исполнено точно в срок, как я и обещала! – на губах Дезайри мерцала улыбка. Она готова была потирать руки от радости. Какое же облегчение! Жалко, нет Майкла, а то бы они могли сходить на ужин в какой-нибудь хороший ресторан. Почему он ей не звонит? Сейчас только эта мысль омрачала настроение Дезайри.
– Когда можно выезжать, чтобы забрать груз?
– Я дам тебе знать.
Дезайри отключила связь.
Мустафа просил её подождать. Там были какие-то неприятности с одной из девиц – заболела.
В дверь постучали.
– Войдите!
Это был Кевин Эверс.
– Я зашёл попрощаться.
Девушка посмотрела на часы.
– Много планов на выходные. Решил уйти пораньше, – пояснил мужчина. – Да, кстати, Майкл приезжает через неделю. Передавал тебе привет.
– Здорово! – улыбка осветила её лицо.
Кевин добродушно кивнул и вышел, плотно прикрыв за собой дверь.
Полина очнулась и долго не могла понять, где находится. Вокруг было темно. Когда все органы чувств наконец-то проснулись, то первое, что девушка услышала, это звуки цикад и какое-то жалобное поскуливание в углу. Щенок? Почему-то Полина не могла пошевелить ни ногами, ни руками. Черт! Она что, связана? Опять эти дурацкие кошмары! Девушка попыталась повернуться на другой бок, чтобы продолжить спать, но внезапная мысль прорезала её сознание. Твою ж мать! Она в плену! А где же Марьяна, что с ней? Где Лили?
Пол был холодный, застеленный кое-где соломой. Полина, с трудом опираясь на ладони, поползла на звук в углу помещения. Кто там?
Поймала себя на мысли, что ей почему-то даже не страшно. Наверное, потому что это не самое страшное, что могло с ней случиться. Все-таки она жива. Девушка на секунду прикрыла глаза, вспоминая телевизионную передачу, где показывали людей, одетых в чёрное, которые отрубали головы невинным людям.
Пока она ещё здесь. Может быть, она сможет выбраться отсюда?
В углу кто-то был. Кто-то дышащий и тёплый. Лили?
– Эй, – шепотом окликнула Полина. Раздался всхлип. – Лили, это ты?
Непонятный звук.
– Лили?
Да, это она. Теперь Полина узнала запах волос подруги. Ей заткнули рот, и она не могла говорить? А где Марьяна? Полине так хотелось обнять Лили и утешить, но она не могла.
Мустафа сидел у себя в саду. Сегодня приехал его дорогой племянник из Джибути, а у него, как назло, совсем нет времени, чтобы уделить ему. Своих детей у Мустафы не было, и единственный племянник был очень дорог его сердцу. Он заварил чай, положил в хрустальную вазу инжир и финики. Рядом на блюде положил кат.
Теперь он сидел напротив и любовался юношей. На нем была европейская одежда, чего Мустафа не очень-то одобрял. К кудрявым волосам Омара гораздо больше подошла бы куфия. И, вообще, присмотреть бы ему какую-нибудь хорошую девушку.
Мустафа не выдержал, спросил все-таки.
– Когда ты собираешься порадовать меня и мою сестру женитьбой?
Тот поморщился, положил в рот кат, неторопливо пережевывая его.
– Дядя, я же живу в Нью-Йорке. Ну кого ты хочешь мне здесь отыскать? Там у меня все хорошо, главное, чтобы были деньги.
– Деньги будут. И свадьбу тебе справим шикарную.
– У меня нет планов жениться. Так… погулять немного. С семьей можно и погодить.
– Посмотри, каких я купил для тебя арабских скакунов.
– Это правда, дядя? – глаза юноши загорелись. Он обожал лошадей и скачки, а ещё любил соколиную охоту.
– Погоди! Выпей чая, нетерпеливый! Твои жеребцы никуда от тебя не денутся.
Юноша согласно кивнул, хотя чувствовалось, что он еле сдерживался.
Покончив с чаепитием, Омар вскочил с мафража и бросился по усыпанной гравием дорожке во внутренний двор.
«Эка, как невмоготу ему…» – подумал Мустафа, провожая взглядом сына своей сестры Лейлы.
Омар прошёл к большому деревянному загону. Чёрные блестящие морды лошадей склонились над кормушкой с сеном. Слегка увлажнённые глаза сверкали в полумраке конюшни. Наверняка они стоили огромных денег. Дядя молодец – хороший бизнесмен. Надо бы заодно проверить своих хорошо обученных соколов. Завтра можно съездить на охоту.
Омар свернул за угол конюшни. Пусть пока его жеребцы насытятся, отдохнут. Он объездит их вечером. Он направился к другому зданию, где ждали его соколы. Из небольшого деревянного строения напротив раздался какой-то звук, похожий на плач. Омар остановился, замер, прислушиваясь. Звук повторился. Затем чей-то громкий шёпот. Омар, стараясь оставаться незамеченным, подошёл ближе, приник лицом к сколоченным доскам. Внутри сарая было сумрачно, но он смог рассмотреть какие-то две фигуры. По-видимому, это были женщины, так как на них были надеты темные одежды, и лица их скрывались под никабами.
«Надо бы расспросить дядюшку про это», – подумал он.
В это время дверь с другой стороны сарая распахнулась, и туда вошла толстая Зухра, служанка дяди Мустафы. В руках у неё был поднос с металлическими мисками. Теперь Омар мог видеть происходящее внутри намного лучше. Дневной свет проникал через приоткрытую дверь.
Зухра развязала женщинам руки для того, чтобы они могли поесть. Те неподвижно сидели. Служанка что-то недовольно пробормотала и вышла за дверь, заперев её на засов. Опять стало темно. Одна из женщин подошла к небольшому окну и попыталась оторвать доску. У неё это получилось, хотя сбежать она все равно бы не смогла – окно было слишком высоко. Зато помещение залил свет.
Девушка мелкими шажками, поскольку мешали верёвки, связывающие ноги, передвинулась в угол к своей напарнице. Со вздохом облегчения стянула никаб и отбросила его в сторону. Омар на мгновение оторопел – перед ним была настоящая красавица. Сердце на долю секунды дрогнуло и замерло в его груди. Волосы этой девушки были точь-в-точь такого же цвета, как гривы его новых жеребцов, и точно так же блестели. Молочно-белая кожа, чёрные изогнутые брови, сладостный рот, предназначенный для поцелуев, но самое главное – глаза девушки. Они были зеленые, как долгожданный оазис в пустыне. Омар тряхнул головой. Кто она, эта прекрасная незнакомка?
Тем временем девушка сняла головной убор со своей подруги. Та была хорошенькая, и многие бы оценили по достоинству её ангельски-голубые глаза и белокурые волосы, но не Омар.
Он продолжал стоять, вглядываясь в свою избранницу. Молодой человек уже знал, что та будет принадлежать ему. Омар мог бы так стоять целую вечность, но надо было возвращаться к дяде.
К вечеру у дяди было уже перекошенное лицо от нажеванного ката, который он скапливал за щеками в течение дня.
Омар больше не мог сдерживать своё любопытство.
– Дядя, кто эти женщины в сарае? – выпалил он и замолчал.
Тот нахмурился.
– Не твоего ума дело, Омар. Эти женщины для очень важной персоны.
– Разве здесь есть более важная персона, чем ты, дядя? – попытался подольститься Омар.
– Это для одного из шейхов Саудовской Аравии.
– Ну дядя… Эти саудиты уже у всех сидят в печенках. С ними надо разговаривать по-другому.
– В тебе говорит юношеский максимализм. А они, тем временем, хорошо платят. Эти деньги я регулярно посылаю тебе, чтобы тебе жилось легко и хорошо.
– Как зовут этих женщин?
Мустафа пожал плечами.
– Меня это мало интересует. Я не имею понятия.
Омар резко встал с кресла.
– Тогда я сам узнаю.
– Они молчат. Я не имею понятия, кто они и откуда.
Омар почти бегом бросился к сараю. Прижался лбом к доскам.
– Лили, Лили, ну ответь мне, пожалуйста! – говорила его избранница на совершенно незнакомом ему языке. Все, что юноша мог понять – это «Лили». Значит, блондинку зовут Лили.
Та молчала, только, не мигая, глядела вперёд.
Неожиданно она сильно побледнела, и её глаза начали закатываться кверху. Омар испугался, что девушка сейчас умрет.
– Черт! – пробормотала другая. – Сахара бы, хоть кусочек сахара!
Девушка поползла в угол, где стояли полупустые миски из-под еды. Что-то выскребла оттуда и, извиваясь, подползла обратно. – Открой рот, Лили! На тебе немного сахара! Это поможет.
«Ах, вот, наверное, какое имя у этой красавицы! Сахара».
Обрадованный Омар побежал в дом. Теперь он знал, как зовут его избранницу.
Майкл летел в самолёте. Рядом с ним сидели две совсем юные девушки, закутанные с ног до головы в чёрные одеяния. Майкл практически не разговаривал с ними. Так, совершенно избитые фразы про погоду. Девчонки нервничали и, судя по всему, были не на шутку напуганны. Несмотря на приветливость мужчины, они с опаской поглядывали на него, словно до конца не веря в своё спасение. Майкл и сам бы себе не поверил. Белая дишдаша, такого же цвета гутра, закопченное на солнце, лицо и отросшая борода не могли вызвать доверия.
Наконец-то дело сделано, и теперь можно вернуться обратно в Майами. Мужчина впервые поймал себя на мысли, что соскучился по отцу. Ему не терпелось позвонить ему, рассказать о последних событиях. Буквально через неделю они уже будут сидеть на веранде виллы Кевина Эверса и разговаривать за стаканом доброго виски. За эти два месяца чай и кофе здорово поднадоели Майклу, и он был бы не прочь опорожнить пару бутылочек спиртосодержащих напитков.
34
В Дохе их встретил Заид-Аль-Заки. Девушки сели на заднее сиденье его автомобиля, Майкл сел рядом с катарцем, обернулся к сидящим на заднем сиденье.
– Девочки, вечером самолёт прямым рейсом до Оттавы. Будем считать, что ваше приключение благополучно окончено. Давайте договоримся сразу, что вы не будете больше так путешествовать.
Майкл кивнул Заиду-аль-Заки.
– Документы готовы?
– Уже все готово. Билеты и паспорта с визами у меня.
– Отлично! – он улыбнулся девушкам. – Думаю, в аэропорту будет много представителей правительства, прессы и… конечно, ваши родители. Готовьтесь!
Только сейчас девушки наконец-то с облегчением вздохнули. Все, что говорил этот красивый араб, действительно походило на правду.
Майкл сидел около бассейна на балконе пентхауса Заида-аль-Заки. Пришло время поговорить с отцом. Он набрал номер его телефона. Тот ответил сразу, будто ожидал звонка от сына. Майкл почувствовал, что тот улыбается.
– Молодец, справился с поставленной задачей. Отлично сработано! Надеюсь, совсем скоро увидимся.
– Думаю, через дня три уже буду в офисе. Как там моя красотка?
– Дезайри? Соскучился?
– Может быть, только по её прелестям! – Майкл хохотнул.
– У неё очень хорошее настроение, насколько я понимаю.
– Хотелось бы мне его слегка подпортить.
Отец расхохотался.
– Думаю, это произойдёт совсем скоро, как только Салейхам получит вместо молоденьких девочек беззубых портовых шлюх.
– Я все-таки чувствую себя немного не в своей тарелке, – Майкл вздохнул. – Боюсь, что Салейхам от злости причинит им вред.
Кевин Эверс промолчал.
– Завтра утром ты должен вылететь в Рияд, помелькать немного там, а потом езжай домой. Ситуация на международной арене становится все более и более напряженной.
– Что ты имеешь в виду?
– Коалиции во главе с США не терпится влезть в Йемен. Там будет просто опасно. Ты, наверное, не смотришь новости, сын?
– Честно говоря, мне было не до этого. Виноват.
– Советую выбираться оттуда, как можно быстрее.
– Хорошо, я так и сделаю.
Он отключился. Пару минут сидел, обдумывая, что бы ему предпринять. Все-таки он хотел посетить Мустафу напоследок. Он вроде уже заплатил деньги за рабынь, предназначенных для Салейхама. Нужно найти какую-нибудь вескую причину для посещения старого прощелыги. Поводом может служить то, что Майклу нужны ещё наложницы.
Полина потеряла счёт дням. Она не имела понятия, сколько они уже сидят в этом сарае. Днём было невыносимо жарко, а ночью холодно. Только мысль, что если с ней что-то случится, то Лили погибнет, вселяла в неё силы. А их, на самом деле, почти не осталось. Время от времени она впадала в забытье. Еды, которую приносила толстая губастая тетка, не хватало. Полина старалась оставить большую часть для Лили. И той нужно было больше воды. Она была такая слабенькая. Лили постоянно сидела в своём углу, уставившись в никуда. Она молчала. Первое время Полина пыталась разговорить подругу, но потом поняла, что от пережитого шока у неё случилась дизартрия. Девушка когда-то давно читала об этом, но никогда не сталкивалась с таким заболеванием в своей практике.
Каждый день какой-то молодой человек приходил к сараю и подолгу стоял, разглядывая их и что-то бормоча на арабском языке. Он часто повторял слово «Сахара», и Полине почему-то казалось, что он так называет именно её. Она опасалась его. Девушка видела сквозь щель в досках, как безумно горят глаза юноши. Вдруг он захочет воспользоваться её телом? Она вспоминала свои кошмарные сны, в которых бежала по пустыне. Теперь же эти сны становились явью. Ей хотелось плакать, но позволить себе этого Полина не могла. Не сейчас. Ей надо думать о Лили. Надо думать, как выбраться отсюда, как дать знать отцу, что она жива. Пока ещё жива.
Алексей Петрович мчался как угорелый, совершенно не думая, что подрезает другие машины, пересекает двойную сплошную полосу. То, что он услышал сегодня от контр-адмирала Некрасова, не поддавалось здравому смыслу. Такого не могло быть. Не должно было случиться. Полинка, его дочка, пропала, сбежала с корабля.
Адмирал что-то говорил про вербовку в ИГИЛ, но Алексей Петрович уже не слушал. Он почувствовал, как кровь приливает к его щекам. Последнее, что он помнил из разговора с адмиралом, это как кричал на того.
– Не смейте порочить мою дочь! Она чиста перед законом, перед страной! Лучше займитесь её поисками!
Затем он грохнул трубкой по аппарату. Забыв надеть пальто, выбежал из квартиры, как был, в домашних тапочках.
Алина Михайловна сидела в ординаторской, заполняя карты больных. От двери, с грохотом отворившейся, женщина подскочила. Увидев своего мужчину, она встала.
– Лёша… – она поняла, что случилось что-то ужасное, если на нем были тапки.
– Аля, Алечка! – он бросился к ней. Лицо его кривилось. Что-то с Полиной.
– Ну, говори же быстрее! – сердце её куда-то прыгнуло в самый низ.
– Алина, Полька исчезла.
– Как? Где?
Мужчина сел на диван и, сжав голову руками, заплакал.
– Я ничего не знаю. Помнишь, я тебе говорил, что ей какой-то подонок подбрасывал исламистскую литературу? Так вот, теперь они думают, что Поля завербовалась туда. Как такое может быть?
– Лёша, ну конечно, нет. Полечка никогда бы не сделала такого.
– Я думаю, её выкрали. Ох, ядрена мать! Что делать?
– Позвони ее начальству, объясни ситуацию!
Алексей Петрович махнул рукой.
– Толку-то. Я так на него сегодня вызверился. На адмирала Некрасова.
Алина Михайловна сняла халат, решительно повесила его на крючок.
– Поехали домой. Там и стены помогают. Может быть, что-то придумаем.
– Ну что можно придумать, Алин? Мы здесь, в Москве, а она где-то, хрен знает где.
– Поехали. Я позвоню Варе. Она, может, совет тоже какой даст. Две головы хорошо, а три лучше!
Майкл заехал к молодому шейху Салейхаму. Они некоторое время провели, прохаживаясь по его саду, засаженному розами различных цветов и оттенков. По песчаным дорожкам важно ходили павлины, волоча за собой переливчатые хвосты. Затем Салейхам пригласил Майкла на чай.
– Пойдем, дорогой Мохаммед, посидим и побеседуем!
Они, не торопясь, проследовали к просторной и светлой веранде, куда уже был принесён поднос с восточными сладостями, дымящимся чайником и пиалами.
– Какие у тебя планы, уважаемый Мохаммед-бин-Халиль?
Майкл равнодушно пожал плечами.
– Буду целый день отдыхать – от людей, от женщин.
Араб пощелкал языком.
– Я думал съездить на охоту вместе…
Майкл прижал руку к сердцу.
– В прошлый раз я повредил себе плечо, и доктор велел мне поменьше двигаться и побольше спать. Этому я и собираюсь посвятить следующие три дня.
Салейхам хихикнул.
– Следующие три дня? Через три дня меня ожидает подарок от моего отца. Надеюсь, что к тому времени ты будешь себя чувствовать намного лучше. Мы устроим большой праздник к моему дню рождения.
У молодого шейха блестели глаза. Он радостно потирал руки.
«Ну что ж, – подумал Майкл. – Значит, пора навестить Мустафу».
Мустафа встретил Майкла настороженно. Он пригласил его выпить с ним чай, предложил кат и все это время пытался выведать, зачем пожаловал этот богатый араб.
Майкл решил не мучить Мустафу слишком долго – признался, что ему бы хотелось купить рабыню, но для этого ему все-таки понадобится дополнительная сумма денег. В общем-то, Майклу хотелось бы заключить взаимовыгодную сделку.
– У меня есть пара прекрасных терских скакунов, которые участвуют в скачках и постоянно занимают призовые места! – Майкл откинулся на спинку мафража.
Он увидел, как заблестели глаза Мустафы.
– Мохаммад-бин-Халиль, мой племянник Омар – большой ценитель лошадей. Он был бы в восторге. А вот, кстати, и сам Омар пожаловал.
Мустафа обрадовался, что у него появилась возможность переключить внимание своего племянника на что-то другое. С тех пор как Омар обнаружил девушек в сарае, он проводил там все свободное время.
Майкл поздоровался с юношей, которому на вид было не более двадцати лет. Он был одет в голубые джинсы и чёрную футболку. Несмотря на разговор о лошадях и охоте, Майкл отметил про себя, что тот отвечает невпопад и выглядит задумчивым, словно мысли его совершенно в другом месте.
– Омар, – резко произнёс его дядя. – Покажи своих новых скакунов нашему дорогому гостю. Почему бы вам завтра не отправиться на охоту?
Тот вздрогнул, внимательно поглядел на Майкла.
– Пойдёмте, Мохаммад-бин-Халиль.
Майкл слегка улыбнулся и последовал за юношей.
Они шли вдоль полузасохшего виноградника.
– Там конюшни, – Омар взмахнул рукой, указывая на одноэтажное здание из глины. Затем быстро и невнятно пробормотал.
– Я сейчас…
Майкл не успел даже ничего сказать, как того будто ветром сдуло. Только заметил мелькнувшую кудрявую голову юноши за каким-то деревянным строением. Мужчина пожал плечами и продолжил свой путь к конюшням.
Кони действительно были красивые – поджарые, блестящие. Гривы и хвосты причудливо заплетены в подобие кос.
Майкл любил этих животных с детства. Ещё до своего развода родители содержали несколько лошадей в платной конюшне, и по выходным они всей семьёй выезжали кататься на них куда-нибудь в Кананаскис, где между гор вились бесконечнее тропы для конских прогулок. Да и жил он в Калгари, который многие за глаза называли «ковбойским» городом.
Омар, слегка запыхавшийся, появился в просвете дверей.
– Простите, Мохаммад-бин-Халиль, за задержку. Как вам нравятся мои скакуны?
– Просто великолепны. Видно, что они соскучились и не прочь прогуляться.
Юноша опустил голову.
– На самом деле, я немного запустил их. Был занят другими делами. Если хотите проехаться на одном из них, то милости прошу.
Майкл улыбнулся. Похлопал нетерпеливого жеребца по холке.
– Пожалуй, я так и сделаю, – Мужчина огляделся в поисках седла и упряжи. Омар все с тем же отрешенным видом поднёс всё необходимое Майклу и помог ему запрячь уже начавшего свою нетерпеливую пляску скакуна.
– Прошу покорнейше меня простить, господин, но мне надо срочно переговорить с одним человеком. Важный телефонный звонок.
Майкл кивнул. Какой странный молодой человек. Явно у него что-то на уме. Проводил взглядом удаляющегося Омара. Взял коня за уздечку. Чтобы успокоить чересчур взбудораженное животное, он решил сначала провести его по дорожкам вдоль сада. Вокруг раздавался щебет птиц. Сухая пожухлая трава слегка качалась от легкого ветерка. Майкл заметил юношу, стоявшего около сарая и заглядывавшего внутрь. Интересно, что там может быть такого, что заставило его забыть про важный телефонный звонок? По-видимому, Омар заметил приближавшегося к нему Майкла и стремглав побежал к дому. Мужчина удивленно шевельнул бровями. Ну ладно, надо проверить, что за тайну старого сарая хранит этот юнец.
Он вскочил на жеребца. Тот было взвился, но тут же послушался крепкой руки всадника. Ах, до чего же приятно почувствовать упругие бока животного, переливающиеся под седлом. Настоящий дикий восторг. Майкл направился к сараю, наслаждаясь иноходью коня, лёгким ветерком, развевающим его гутру. Давно ему не было так хорошо. Подъехав к деревянному строению, Майкл спешился. Некоторые доски сарая отставали друг от друга, и внутрь можно было заглянуть. Он соскочил на землю и приник лицом к щели. Внутри было темно, но через несколько секунд глаза мужчины привыкли, и он начал различать отдельные предметы. По очертаниям ему показалось, что это были человеческие фигуры. Кто это? Почему Мустафа так скрывает их, и почему его племянник втайне от дяди бегает туда? Если это кто-то из захваченных наложниц для продажи, то Майкл должен был знать об этом. Он вздрогнул от скрипа дверей с другой стороны. Вместе с толстой теткой, несущей поднос с едой, в сарай проник свет.
Теперь Майкл мог наконец-то разглядеть пленников. Это были две женщины, одетые в абайи. Одна сидела в самом дальнем углу и, казалось, не реагировала ни на движения, ни на свет или звуки. Другая полулежала, упершись спиной в стену. Как только служанка удалилась, она поползла к мискам с какой-то бурдой и, что-то бормоча, накрошила туда лепешку.
Делала все это медленно, словно силы ее были на исходе. Длинная абайя путалась у неё в ногах, и то, как женщина передвигалась, напоминало движения русалки. «Да у неё связаны ноги!» – догадался Майкл. Она наконец-то добралась до своей напарницы и села возле неё, тяжело дыша. Наверняка в нагретом яростным солнцем сарае было душно как в сауне. Девушка приподняла никаб со своей подруги, пытаясь ее накормить с ложки. Та, словно на автомате, открывала рот, иногда забывая жевать, и тогда пища вываливалась ей на грудь. Другая терпеливо подбирала еду ложкой и продолжала кормить девушку, что-то приговаривая.
Глаза Майкла уже привыкли к полумраку, и он смог с грехом пополам разглядеть внешность незнакомки. Она была блондинкой с очень светлым лицом и бледными губами. Лицо её было узенькое, как Майкл понял, просто худое от истощения. Закончив кормить несчастную девушку, вторая привалилась опять к стене. Устало стянула с себя никаб. По плечам рассыпались свалявшиеся, как сосульки, волосы. Девушка рукой вытерла пот с лица, взяла миску с оставшейся пищей и начала жадно есть. На шорох извне она резко подняла глаза. Майкл отшатнулся. Черт, что за наваждение? Эти глаза он уже как будто видел.
Он шагнул к своему жеребцу и, недолго думая, вскочил в седло, подстегнул коня нагайкой.
Наверное, он сходит с ума. Майкл огляделся. Вокруг простирались песчаные холмы, небольшие кусты запылённых растений, старые лозы виноградников. Да, он в Йемене, небольшой стране рядом с Саудовской Аравией. Что-то неспокойно стало у него на душе. Майкл взглянул на часы. Пора ехать в аэропорт, самолёт ждать не будет. Сегодня девятнадцатое марта, а у него в конце месяца много дел в офисе. Уже в Майами.
Мужчина спрыгнул с жеребца около конюшни, распряг его, почистил мягкой щеткой блестящую шкуру, который раз поразившись красоте этого животного.
На обратном пути, шагая вдоль пожухлых кустов, Майкл все-таки не смог удержаться, чтобы не подойти к деревянному сараю.