Текст книги "Неси меня, мой эльф, в свои леса"
Автор книги: Ольга Чернова
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
– А почему вы так и не завели семью?
– Мечты изменились.
– А сейчас не хотели бы уйти в отставку и спокойно пожить для себя? Быть хозяином своей жизни?
– Нет, не хотел. Хотя последние четыре дня я всё чаще возвращаюсь к этой идее, Ваше Высочество!
– Это был камень в мой огород? – рассмеялась я.
Он тоже усмехнулся.
Скатав тесто, я протёрла стол, налила молоко и достала огненные крендельки, положила их около Омера, сама села рядом.
– Я не буду.
– Вы хоть знаете, от чего отказываетесь?
– Я не могу с вами рядом есть, мне неудобно, Ваше Высочество, не заставляйте.
– Вы просто разломите его, посмотрите на этой пар, идущий изнутри, обмакните в холодное молоко и тут же съешьте, – я проделала все манипуляции. – Боги! – воскликнула я, – это очень вкусно!
Мужчина смотрел на меня недоверчиво.
– Вам не нравится, как я готовлю? – возмутилась я.
– Несколько часов назад я вообще не мог подумать, что буду сидеть рядом с вами и макать крендель в молоко, – он начал поедать выпечку.
– Всё бывает впервые. Загадывайте желание. Вкусно?
– Угу.
– Кто она? – внезапно спросила я.
– Кто?
– Та девушка, изменившая вашу жизнь.
– Скорей доедайте и идём, – сухо ответил он.
– Дядюшка, – взглянула я на него, – у вас все волосы в муке.
И не успел он отреагировать, как я дотянулась до его головы, проникнув в воспоминания. Тех нескольких секунд мне хватило, чтобы разглядеть её. Увиденное меня настолько потрясло, что я сильно подавилась и начала кашлять без остановки. Омер, вскочив, протянул мне молока, чтобы я попила.
Еле вздохнув, я произнесла:
– Не могу поверить.
– Что?
– Что я так сильно подавилась, – я не стала говорить, что увидела, чтобы ещё больше не смущать мужчину. Но этот образ сильно врезался в мою память, я ни с кем его не могла перепутать.
– Вы как, Ваше Высочество?
– Кхм… лучше. Спасибо. Не могу поверить.
Не доев наш поздний ужин, я поднялась в комнату, всё ещё вспоминая рассказ молчаливого мужчины о нежной и хрупкой девушке.
Свадьба
В день свадьбы мне не спалось. Рано утром, когда солнце ещё не взошло над горизонтом, я поднялась на крышу замка. Стояла предрассветная прохлада, я присела, ёжась, и затянула грустную мелодию на своей флейте.
«Как он там? Ещё хоть раз прижаться бы к его груди, вдохнуть его солёный запах и утонуть в глазах».
Наедине с собой я позволяла быть слабой, слёзы текли из закрытых глаз. Солнце поднималось всё выше, и утренний туман над городом рассеивался.
– Катрин, – перебил мои мысли Эрик, – тебя начали искать, мама испугалась, что ты пропала, а отец послал сюда посмотреть. Сказал, что слышал звуки флейты, значит, ты на крыше. Я ещё недоумевал, зачем кому-то лезть сюда, можно же упасть, но отец настоял, чтобы я проверил.
– Проходи, – спокойно ответила я, – посидим.
– Я боюсь, – озираясь по сторонам, говорил брат.
– А ты сядь у входа и держись одной рукой, там поручень есть.
– Ты плакала? – спросил он, когда неуверенно занял место и посмотрел на меня.
– Нет, – я помотала головой, явно пытаясь скрыть правду.
– Вы же будете жить здесь, ты также будешь ездить в свои командировки, ничего не поменяется, – пытался успокоить меня Эрик.
– Ты прав, – я кивнула и не смогла сдержать слезу. Быстро отвернулась, чтобы смахнуть её.
– Я думал, все невесты радуются и носятся в платье, не давая всем покоя.
Я оставила без ответа его слова.
– Ты не хочешь замуж?
– Конечно, хочу, – выдавила из себя я, отвернувшись и чуть слышно дыша, – ты иди, я скоро спущусь.
– Катрин, посмотри на меня.
Я не поворачивалась: не хотела, чтобы он видел меня в таком состоянии.
– Сестра, – осмелившись, он подвинулся ближе, – почему ты не сказала, что не хочешь замуж? Давай я спущусь и скажу отцу.
– Я полгода умоляла его отменить свадьбу, – сказала я, повернувшись к брату, – а ты думаешь, он отменит её за несколько часов?
– Но почему? Отец не мог желать тебе зла. Мне кажется, Луи отличный парень.
– С чего ты так решил?
– Он один из лучших выпускников университета и был капитаном сборной по футболу…
– Да, очень характеризует его с положительной стороны, – буркнула себе под нос я.
– Сестра, ты всегда была лучшей из нас. – Эрик осторожно подвинулся ближе. – Самой красивой, – взяв мою руку, он стал загибать на ней пальцы, – ты знаешь, сколько моих друзей хотели бы познакомиться с тобой? я всех отправлял стоять в стороне, говоря, что вы и ногтя моей сестры не сто́ите. Самой храброй, кто ещё мог осмелиться воровать булочки у Фазилет или спорить с мамой, – усмехнулся он, загибая ещё один палец, – самой доброй, ты никогда не выставляла свой дар напоказ. Тебя любит весь город, только про тебя и говорят. Даже не про отца, – шепнул он. – Ты знаешь, что месье Жерар сегодня всех бесплатно угощает в честь тебя?
– Серьёзно? – улыбнулась я.
– А мадам Роза нарушила свою традицию и напекла огромную гору пончиков с малиновым вареньем.
– Она же только на Рождество их делает…
– Мадам Камилла украсила цветами свою витрину, – он обнял меня, – я всегда завидовал, думал, почему я не родился раньше, тогда все восхищались бы мной, а потом понял, что я не смог бы всего того, что можешь ты. Только великому сердцу даётся великая любовь.
– Спасибо, ты согрел мою душу.
– У меня тоже есть особый дар, – рассмеялся он.
– Пойдём, – сказала я, – а то мама там с ума сойдёт.
Мы спустились, в моей комнате уже ждала мама с мастерами, которые должны были привести меня в порядок. Платье моё и правда оказалось настоящим шедевром. Его лиф плотно облегал талию, а пышная юбка ещё больше подчёркивала её. Маленький стоячий воротничок, длинные рукава из восхитительного кружева. Кринолин, приколотый к лифу, держал пышную юбку, лёгкие складки которой переходили в небольшой шлейф, спереди же она была гладкой. Голову венчала не ожидаемая мной тиара, а прелестная шапочка-джульетка. Почти невесомая фата заканчивала образ.
Леонор учла все мои пожелания, которые я и никогда не высказывала. Всё было скромно, но изысканно.
– Спасибо, мам.
– Моя красивая девочка, – сказала она, посмотрев на меня.
В какой-то момент мне показалось, что в её глазах блеснула слеза.
Все родственники и гости уже прибыли в собор на центральной площади. Ждали только нас с отцом, который встречал меня на первом этаже. Я осторожно спустилась, глядя под ноги, и, поравнявшись с императором, сказала:
– Я готова.
– Я думаю, тебе не нужно моё благословение.
– Ты уже благословил как мог, оно до конца жизни останется в памяти, – сухо ответила я.
– Тогда приготовься сыграть свою роль, – подавая руку, сказал он.
Опираясь на неё, я вышла, гордо подняла голову, выпрямив спину в струну, и улыбаясь начала махать рукой нашим придворным, которые собрались и приоделись в мою честь. Пытаясь держать эмоции под контролем, сохраняя равновесие, я шла под руку с отцом к машине, которая должна была доставить нас к собору.
На улице собралось очень много людей, казалось, вся империя съехалась. Одни стояли по обочинам дороги, другие выглядывали из окон, сидели на крышах, и все-все приветствовали нас. Я смотрела в своё окно, улыбаясь и мазхая рукой.
Город утопал в цветах. Все горожане держали в руках небольшие букетики, деревья были в цвету, даже клумбы пестрели яркими красками. Звон колоколов был слышен из каждого уголка города.
Когда мы доехали до собора, я осторожно вышла и, опять подхватив отца под руку, вступила на красную дорожку и медленно направилась к алтарю. Играла негромкая органная музыка, которая сливалась с колокольным звоном, что доносился снаружи. Хор запел, и августейшие особы, которые стояли по обеим сторонам к нам лицом, образуя коридор, подпевали ему. Лицом к алтарю стоял Луи. Все взгляды были обращены на нас с отцом, гости перешёптывались.
«Надеюсь, Мигизи удалось прийти, – думала я, – если нет, то и я к нему не пойду».
Я шла, чуть поглядывая по сторонам, в надежде отыскать лица, которые так сегодня мне были нужны. Как вдруг мой взгляд зацепился за него. Он стоял во втором ряду и пристально смотрел на меня не моргая.
«Показалось?» – Мелькнуло в голове, и я опять посмотрела на то же место. Это был он. Рядом стоял Омер-бей, видимо, для того, чтобы он не помешал церемонии. Пройдя мимо, я почувствовала его солёный запах. Ком подступил к горлу, и у меня сбилось дыхание.
– Зачем он здесь? Я же сказала, что выйду замуж, – прошептала я.
– Чтобы сам всё увидел и не строил пустых надежд, – спокойно ответил отец.
– Вы самый… – вдохнула с усилием, – жестокий… импера…
Грудь сильно сжало, воздух перестал поступать в лёгкие, я оказалась как рыба на суше. Пытаясь сделать вдох, я продолжала медленно идти по инерции, но ничего не выходило.
– Прекрати этот цирк, – спокойно говорил отец, – я знаю, что ты сделаешь всё, чтобы сорвать свадьбу.
Я испуганно взглянула на отца, пытаясь сказать, чтобы он помог мне. Он посмотрел на меня, непонимающе, и в тот же миг у меня потемнело в глазах, ноги больше не ощущали почву под собой, и я начала падать…
Очнулась я с глубоким вдохом, озираясь по сторонам. Я лежала на полу, там, где потеряла сознание. Отец сидел около, держа рукой мою шею, мама с другой стороны держала меня за руку, Луи, его отец, дядюшка Марсель и ещё несколько гостей стояли около меня, с испуганными глазами смотрели на меня и шептались.
– Твои глаза, – тихо произнесла мама.
Я чуть приподнялась и, увидев Мигизи, потянулась к нему рукой. Он быстро подбежал.
– Вашество, я тут, – толкнув кого-то плечом, он присел рядом и взял мою руку.
Я притянула его к себе и начала шептать на ухо:
– Он здесь, уведи… Я не могу дышать…
– Жозеф Лепрест? – удивлённо спросил индеец.
Я кивнула, и тот быстро скрылся в толпе.
Все что-то говорили, склонившись надо мной, давая советы и строя гипотезы моего падения. Я поднялась без чьей-либо помощи и, обнаружив распахнутый верх кружевного воротника, поправила его. Никого больше не замечая вокруг, я кивнула Луи:
– Займи своё место.
Все вернулись на свои места, отец тоже поднялся, подавая мне руку, чтобы мы продолжили путь, но я пошла одна. Быстрее, чтобы больше не затягивать церемонию. Я больше не чувствовала его запах, видимо, Мигизи, как всегда, справился с задачей. Встав у алтаря рядом с Луи, я старалась никуда не смотреть и сосредоточиться на речи епископа. Отец встал слева от меня. Образ Жозефа до сих пор был у меня перед глазами.
– Как себя чувствуешь? – шёпотом спросил Луи.
– Хорошо, – быстро ответила я, взглянув на него.
– Мне не верится, что ты стоишь рядом со мной в подвенечном платье.
Я сама сняла с себя вуаль, закрывающую лицо, не доверив это ни отцу, ни Луи.
– Братья и сёстры, мы собрались сегодня здесь, перед лицом Господа и всех присутствующих, чтобы соединить этого мужчину и эту женщину священными узами брака…
Все молча слушали.
Ещё только начало бесконечного дня, а я уже была опустошена.
«Какой он был красивый в этом костюме и белой рубашке. Хорошо, что он ничего не помнит».
– Если кто-то знает вескую причину, по которой им нельзя сочетаться, то пусть скажет сейчас или пусть хранит молчание отныне и навеки… – произнёс священнослужитель и замолчал на миг.
Наступила глухая тишина.
– Луи Бланшар, – продолжил епископ, – берёшь ли ты эту женщину в законные жёны? Чтобы любить, уважать и хранить себя для неё одной?
– Да, – ответил он.
– А ты, Катрин фон Кэролинг Кристофер Вонреч-Бранд де Лортифор, берёшь ли ты этого мужчину в законные мужья? Чтобы любить, уважать и отказаться от остальных ради него?
Я медлила, не могла выдавить из себя это простое слово.
«Господи, прости за мой обман. Одному тебе ясны истинные причины моего притворства».
– Ваше Высочество? – чуть тише сказал епископ.
Я чувствовала, что Луи с одной стороны, а отец с другой повернулись ко мне. Я закрыла глаза и произнесла:
– Да.
Я слышала, как они оба чуть слышно выдохнули. Отец взял мою руку и передал её жениху.
– Я, Луи Бланшар, беру тебя, Катрин Кэролинг, в законные жёны, – произнося клятву, он смотрел на меня, – чтобы с этого дня быть с тобою в радости и горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, пока смерть не разлучит нас. И я клянусь в этом.
– Я, Катрин Кэролинг, беру тебя, Луи Бланшар, в законные мужья, – я говорила с трудом, боясь заплакать, – чтобы быть с тобой в радости и горе, богатстве и бедности, пока смерть не разлучит нас, – сократила я клятву, забыв остальное.
– Ваше Высочество, – опять шепнул епископ, – клянусь в этом.
– Клянусь, – еле произнесла я.
Священнослужитель подал кольцо Луи, чтобы тот надел его мне на палец.
Далее последовали ещё речи и проповеди, которые я практически не слушала. Казалось, что они были бесконечны. За это время я очень устала, и мне хотелось от всех скрыться. По окончании церемонии Луи сиял от восторга, он взял меня за руку, и мы направились к выходу, где нас встретили поданные, которые ждали с нетерпением окончания бракосочетания. Они приветствовали нас громкими овациями. Я натянула улыбку и махала рукой всем в ответ.
Мы сели в открытую карету и поехали обратно в замок, где должен был состояться банкет для родственников и близких гостей. Вся толпа слилась в одну массу, их приветствия – в гул. Я ничего не замечала: ни где мы едем, ни других деталей.
Когда завершилась обязательная часть, мы вошли в бальный зал, в котором играл оркестр. Там нас также встречали гости, и, встав с тронной стороны, мы начали принимать поздравления. Каждый желал подойти, поздравить и пожелать долгих лет.
– Благодарю… спасибо… польщена… – С моих уст слетали эти и другие зазубренные фразы для каждого гостя.
Мы безупречно играли свои роли, никто и не мог предположить, что за этим всем стоит. Ночь уже опускалась на город. Гости стали покидать замок.
– Ваше Императорское Величество, – обратилась я к отцу с поклоном, – думаю, что достаточно. Мы можем удалиться?
Он кивнул. Мы с Луи под восторженные возгласы оставшихся родственников отправились в спальню.
Когда мы отдалились от всех, я скинула туфли, взяла их в одну руку, другой поднимая подол платья, чтобы не покатиться с лестницы, и пошла в комнату, которую для нас подготовили.
– Устала? – спросил Луи, посмотрев на меня.
– Да.
– Я могу донести тебя, – улыбнулся тот.
– Не сто́ит, – сказала я, глядя под ноги.
– Что случилось там в соборе? Я очень испугался.
– Давление упало. Душно.
– Почему твои радужки глаз опять поменяли цвет? Это ведь не линзы? Вряд ли Её Величество разрешила бы надеть чёрные линзы.
– Не знаю. Мы пришли, – показала я на дверь, пытаясь открыть её.
– А нет никаких традиций, как мы должны зайти? Может, я занесу тебя, или сделать цветной след.
– Не говори глупостей, – я открыла дверь и зашла.
Леонор, как всегда, постаралась. Цветы были повсюду, и даже на кровати, свечи горели на подоконнике, на полу раскиданы лепестки роз. Не отреагировав на это убранство, я села у зеркала и первый раз за весь день увидела свои глаза.
– Боги, – выдохнула я.
Радужка полностью сливалась со зрачком, став такой же чёрной. Я начала вынимать бесчисленное количество шпилек из волос, которые весь день исправно держали фату. Луи, скинув пиджак, подошёл сзади.
– Я помогу, – он тоже начал освобождать мои волосы, – почему-то думал, это фрейлины делают, – нервно сказал он, руки его чуть подрагивали, видимо, от волнения.
– У меня их нет, – наконец сняв шапочку-джульетку и бросив фату на пол, сказала я.
– Смотри, я женился на тебе и ещё живой, – нервно усмехнулся он.
– Больше не поднимай эту тему, – строго ответила я.
– Хорошо. Хорошо… Ваше Высочество, – Луи тяжело дышал, кончиками пальцев провёл по кружеву на моих плечах, – много лет я ждал этого мгновения, – он наклонился и поцеловал меня в шею.
Я непроизвольно дёрнулась в сторону от его прикосновения. Потому что не питала никаких иллюзий по поводу семейной жизни с Луи, но ко всему этому ещё предстояло привыкнуть. Он встал сзади меня на колени, через зеркало смотря мне в глаза, и прижался своим телом к моему, осторожно поглаживал кружево на моих плечах и руках.
– Вы даже не представляете, насколько сильно я мечтал, что однажды вы станете моей, – шептал он, – помните, вы как-то сказали: «Я никогда не выйду замуж за тебя», но я верил, что моя мечта сбудется, не сомневался в этом.
Он ещё раз поцеловал меня в шею, и я опять отдёрнулась зажмурившись.
– Луи, давай не сегодня, – я вцепилась руками в стул.
– Расслабься, я буду нежен, – он начал расстёгивать мой ворот и покрывать шею и щёки поцелуями.
Я превратилась в один нервный комок, все мышцы были напряжены до предела.
– Ты такая нежная, пьянящая… – шептал он с придыханием.
– Луи, пожалуйста, – вскочила я, уронив стул.
– Хорошо, – выдохнул он, – я подожду ещё, но недолго, – муж снова подошёл ко мне и провёл рукой по моей щеке и губам, – очень сложно себя сдерживать, находясь рядом с тобой.
Опустив взгляд, я быстро отправилась в гардеробную, примыкающую к основной спальне, чтобы снять с себя уже ненавистное платье. Некоторые части наряда удалось снять легко, но в некоторых местах мне не хватило терпения, и я с силой рвала ткань. Освободившись от платья, я вздохнула с облегчением. Несмотря на усталость, мне совсем не спалось, и, переодевшись в пижаму и накинув халат, я решила пройтись по за́мку.
– Я буду спать здесь, – сказал Луи, когда я вышла из гардеробной комнаты, показывая на кушетку в другой стороне комнаты.
– Она слишком мала для тебя, ложись на кровать.
– Мне не хватит выдержки, чтобы спать с тобой в одной постели, – усмехнулся он.
– Я пройдусь по за́мку.
– Пойти с тобой?
– Нет. Наслаждайся королевской кушеткой.
Коридоры были пусты, где-то слышались разговоры и гул, на улице августейшие особы, одурманенные вином, распевали песни.
Я шла беззвучно, дверь в кабинет отца была приоткрыта, и я чётко смогла разобрать голоса и слова.
– Кристофер, – говорил дядюшка Марсель, – что всё же там произошло, почему Катрин упала? От лёгкой потери сознания её глаза не могли поменять цвет.
«Мм, я на самое интересное успела», – остановилась я у двери, чтобы подслушать разговор.
– У неё было удушье, воздух перестал поступать к лёгким, когда мы ещё шли, и когда она упала в обморок, кислород ещё некоторое время не поступал к тканям. Её сердце остановилось на минуту…
– Моя девочка чуть не умерла! – воскликнула Леонор.
– Почему ты не остановил церемонию? – возмутился Марсель, – она потом ещё весь банкет улыбалась гостям, вместо того, чтобы лежать в постели после такого!
Отец молчал. Мама всхлипывала.
«Нечего ответить?» – Я пошла дальше, не став больше слушать.
Спустившись вниз и пройдя к тайному выходу, я притаилась в тёмном углу и огляделась, чтобы никто за мной не шёл. Выйдя на воздух, я закрыла за собой дверь. Звёзды блестели на небе, слабый ветерок играл с листьями на деревьях.
Я не очень громко крикнула:
– Хосе!
Я не знала, как он это делал, иногда казалось, что он тоже обладал способностями и слышал меня отовсюду, но через три минуты он явился.
– Звали, Ваше Высочество?
– Звала… – строго начала я, – я тебе доверила самое ценное, что у меня было. Понадеялась на тебя, даже не на Мигизи.
– Ваше Высочество, – отвечал тот, опустив голову, – я проводил до дома.
– Почему тогда он сегодня был в соборе? Рядом с Омер-беем? – твёрдо спросила я.
– Я не знаю, – ещё ниже опуская голову, ответил Хосе.
– Во-первых, ты должен был оставить охрану у его дома, а во-вторых, должен был знать о планах императора и его приспешников.
– Вы не давали таких указаний.
– А мне каждый твой шаг комментировать? – всё ещё давила я. – Может, по часам расписать приём пищи? Или поход в уборную?
– Нет, Ваше Высочество, нет, – перебил меня он, – я буду внимательней.
– Ещё один шанс, – я ткнула пальцем ему в грудь.
– Спасибо, – поклонился он, – какие указания сейчас?
– Следи за всем, что происходит в замке, – строго ответила я и, чуть смягчившись, добавила, – и готовимся к свадьбе Мигизи. Ты уже подобрал костюм?
– Нет ещё, – выпрямился он, – думаю, какой камербанд выбрать: синий или красный.
– Синий тебе больше подойдёт.
– Я тоже к нему склонялся. С вашего позволения, – поклонился он и скрылся.
Я решила посидеть ещё немного в саду, в тишине и наедине со своими мыслями.
Ветер трепал волосы, окутывая тёплыми свежими потоками воздуха. Луна светила своим полным кругом, создавая причудливые и жуткие тени. Я села на скамейку в яблоневой роще и, поджав под себя ноги, облокотилась на спинку и закрыла глаза.
– Малыш, ты успел разглядеть папу? – говорила я чуть улыбаясь, положив руку на живот, – какой он был красивый. Эти тёмные волосы, зачёсанные назад, белая рубашка и чёрный фрак. Хорошо, что он ничего не помнит, – усмехнулась, – а то я на его месте сошла бы с ума. А на своём – умерла.
В очередной раз, погрузившись в воспоминания, согревающие душу и успокаивающие мысли, я не заметила, как уснула.
– Катрин, дочка, – послышался голос Фазилет, – вставайте!
Я открыла глаза: небо уже посветлело, а воздух стал заметно прохладней.
– О Аллах! Вставайте скорей, – помогая мне подняться, тараторила женщина, – если кто-то увидит, где вы проводите первую брачную ночь, то позора не оберётесь!
– Тётушка Фазилет, – выпрямляясь и ёжась от холода, сказала я, – это останется нашим секретом?
– У нас уже столько секретов, что я могу начать вас шантажировать!
– Ах вы коварная!
– Да поднимайтесь вы уже!
– Тётушка Фазилет, представляете, – поднявшись на ноги и медленно начав идти, говорила я, – мой муж, выполнив свой долг, перевалился на другой бок и уснул. Что мне оставалось делать? Я вышла погулять и, видимо, уснула.
– Как он посмел? – возмутилась женщина, – я бы с такой женой три ночи подряд не спала!
– Скажете тоже!
– Я побегу на кухню, – торопилась она, – наши господа не будут ждать, пока я наговорюсь с вами!
– Лёгкой работы, – крикнула я ей вдогонку.
Вернувшись обратно, я незаметно прошла в свою комнату. В за́мке стояла гробовая тишина, и сделать это не составило труда. Войдя в комнату, я увидела спящего на кушетке Луи, руки он держал в замке́ на груди, а ноги свисали на пол.
– Это всё же был не кошмарный сон, – выдохнула я.
Подвинула пуфик и положила ноги мужа на него, а потом, укрыв его тонким пледом, решила принять ванну.
Погрузившись в тёплую воду и опять улетев куда-то к океану в своих мыслях, я чуть не уснула и не нахлебалась воды. Благо в соборе зазвонили колокола, призывающие горожан на утреннюю службу. Их звон был слышен в каждом уголке нашего небольшого городка. Я открыла глаза, вода уже была не такая тёплая, и, быстро вымывшись, вытерев волосы почти насухо и переодевшись, зашла в комнату.
Луи потягивался на своём спальном месте.
– Ты когда вернулась? Я довольно долго тебя ждал. Уже хотел пойти искать, но забоялся, что меня увидят, а потом возникнут неудобные вопросы.
– Правильно сделал, что остался, – я подошла к кровати и скинула с неё покрывало.
– Что ты делаешь? – удивился он вставая.
– Они придут проверить.
Порывшись в шкафчике у зеркала, я нашла небольшие ножницы.
– Подойдёт, – шепнула я себе под нос.
– А я предлагал, – говорил Луи, подходя и приобнимая за талию, – провести вчерашнюю ночь, как подобает молодожёнам.
В этот момент я со всей силы полоснула себя по шраму на левой ладони, оставленному от ножа, когда я спасала Гюстава. Распарывать плоть тупым предметом оказалось намного больнее. Кровь не заставила себя долго ждать, показавшись на ладони бархатным ручьём.
– Боги! Как больно, – на глазах непроизвольно выступили слёзы.
– Что ты делаешь?! – воскликнул Луи, отойдя на полшага.
– Я же сказала, – говорила я, залезая на кровать, – они придут проверить.
– А другого способа не было? – разволновался тот.
– Мне надо было тебя порезать? – спросила я, пачкая простыню своей кровью.
– А ты ни… – начал заикаться Луи, то ли от вида крови, то ли от осознания того, что я делаю, – ты дев… ну…
– Отойди, – перебила я до того несвязную речь и быстро спрыгнула на пол, – да уйди же с дороги, – держала правой рукой левую и пыталась контролировать вытекающую кровь, – сейчас заляпаю всю комнату.
С этими словами я побежала в уборную. И хотя рана заживилась довольно быстро, боль осталась, кисть немного дрожала. Я вернулась в комнату, продолжая держать руку.
– Всё в порядке? – спросил Луи, немного нервничая и хватая мою руку, из которой секунду назад струилась кровь.
– Да, – ответила я, освобождаясь и смотря на шрам.
– Ты…
– Что? – сухо спросила я, взглянув на него.
– Ну… кхм…
– Переоденься, через полчаса нам надо быть на завтраке.
– Хорошо, – покорно согласился муж.
– Если бы они внимательно учили анатомию, – ворчала я, – то знали бы, что кровь необязательно будет при первом соитии.
– Что? – почёсывая голову, переспросил Луи, как будто не услышал.
– Говорю, собирайся, мы не должны опоздать.
Я села у зеркала, чтобы собрать волосы, и тут только заметила клок седых волос у себя на голове. Вчера они были аккуратно зачёсаны назад, и поэтому я не заметила.
– В кого я превратилась? – выдохнула я, – всё тело в шрамах, так ещё теперь эти страшные глаза и седые волосы. Где ты, Катрин?
Я зачесала волосы в тугой пучок, сделав пробор на правую сторону.
– Вроде не очень заметно, – убеждала саму себя я.
В назначенное время мы спустились в столовую, куда подтягивались сонные родственники, которые остались после свадьбы у нас погостить.
– А вот и молодожёны, – послышался голос тётушки Евы, которая отличалась особой беспардонностью.
– Доброе утро, – улыбнулась я.
– Посмотрите на них, – продолжала она, – по их заспанным мордашкам можно понять, что они уснули только под утро.
– Вы, как всегда, правы, тётушка, – парировала я, – только мы оторваться друг от друга не могли, а вы с кем ночь провели?
– Катрин, Луи, – как всегда, вовремя вмешалась мама, – вы уже спустились, – сказала она, вставая между нами и тётушкой, – занимайте свои места. Как себя чувствуешь? – спросила она шёпотом, взяв меня за руку.
Я взглянула на её руку, потом на неё.
– Хорошо, – освободилась я, не привыкшая к ласке матери, – с чего вдруг такая забота?
– Просто захотелось спросить, – сказала она холоднее и, отвернувшись, пошла делать то, что она умела лучше всего: сглаживать острые углы.
– А я смотрю, не мне одному достаётся от тебя, – чуть слышно сказал Луи.
– Считал себя особенным?
– А разве нет?
– Я нетерпима к людям, которые лезут в мою жизнь своими неудобными разговорами, желая унизить меня или мою семью. Они думают, что…
– Я понял-понял, – перебил Луи.
Он отодвинул мне стул, помогая присесть, и сам занял место рядом. Рука по-прежнему болела, и я непроизвольно встряхивала ей, в надежде успокоить тремор.
– Что с рукой? – шепнул Луи, чуть наклонившись ко мне, заметив, что я держу её на коленке под столом.
– Слишком сильно пострадала в нашу брачную ночь… – многозначительно улыбнулась я.
– С чего бы это, ведь, кажется, я был с тобой максимально деликатен.
– Мне теперь тебя на полочку поставить и пылинки сдувать?
– Хотя бы добавить нежности в голосе, – улыбнулся муж. – А что не починишь? – кивнул он на руку, которую я держала под столом.
– Инструмента нет.
– Это сейчас шутка была, или тебе, правда, что-то надо?
– Не могу сосредоточиться и найти его.
– Видишь, – улыбнулся он, – я почти понимаю тебя. Поэтому ты не ешь?
– Знаете, месье Бланшар, не очень удобно держать в одной руке два столовых прибора одновременно.
– Знаю, мадам Бланшар.
Я резко взглянула на Луи, от такого обращения мне стало не по себе. Муж смотрел на меня довольно улыбаясь.
– Да оторвитесь уже друг от друга, – не унималась тётушка Ева.
– Катрин, – послышался голос другой тётушки, – ты почему весь завтрак руку держишь под столом? Скоро сядешь на место отца, а этикета не знаешь.
Я посмотрела на отца, на лице которого читалось недоумение от прозвучавшей фразы.
– Если боги всё же будут милостивы ко мне, то я ещё многие лета́ не займу место Его Величества.
Мама одобрительно кивнула и показала жестом, чтобы я всё-таки последовала совету гостьи. Я неуверенно начала поднимать руку и, ожидая очередную волну расспросов на тему тремора, положила её на стол. Луи тут же накрыл её своей рукой, крепко прижав к поверхности.
– Спасибо, – произнесла я почти беззвучно.
– Вы посмотрите на них, – воскликнул кто-то из гостей, – какие они милые.
– Мадам Ева, – обратился к ней двоюродный брат отца, – а вы не забыли про традицию?
– И правда, забыла! – воскликнула та, – я даже сама схожу.
– Ева, – вмешался отец, – прекрати, кто в наше время ждёт до свадьбы. Пора давно забыть про эти глупости.
– Действительно, – продолжила мама, – не утруждайся…
– Нет-нет, Ваше Величество, – тараторила эта неугомонная женщина, – сейчас проверим, как вы воспитали свою дочь. Омер, пойдём со мной, чтобы не сказали, что я что-то выдумала.
– Ева! – уже строже сказал отец, но её было не остановить.
– Можешь спокойно поесть, пока идёт это цирковое представление, – сказала я Луи, освобождая руку и убирая её обратно под стол, – порежешь мельче? – попросила, пододвигая к нему свою тарелку.
– Ты предвидела, – усмехнулся Луи.
– Старая дурацкая традиция, – спокойно ела я, – хорошо, сейчас не стоят и не контролируют сам процесс.
– Кхм-кхм…
– Не торопись, – сказала я, подавая ему стакан воды.
Я взглянула на отца, который кипел от злости, мама покрылась плотным румянцем. Дядюшка Марсель, сидевший весь завтрак молча, тоже немного нервничал, ему хватало расспросов про судьбу Ананда, и он старался не привлекать к себе излишнее внимание. Остальные что-то обсуждали, создавая общий гул, к которому я не желала прислушиваться.
Спустя минут пять вернулась Ева с Омер-беем, в руках которого была скомкана простыня.
– Готовы? – пустила интригу женщина.
– Да!
– Показывай, – раздавались голоса.
Омер-бей развернул ткань, на которой все увидели алое пятно. Отец выдохнул. Леонор посмотрела наверх, беззвучно прочитав молитву, и улыбнулась.
– Сомневалась в моей дочери? – начал император, – посмотри, в какое неловкое положение ты их поставила.
– Что вы, Ваше Величество, – говорила хитро Ева, занимая своё место, – я же знаю, что вы приви́ли дочери только лучшие добродетели.
Луи смотрел на тётушку Еву, но я толкнула его в бок и шепнула:
– Не обращай на неё внимания, и раз мне от тебя не отделаться в этом перерождении, то лучше давай расскажу обо всех этих напыщенных типах за столом. Может пригодиться в бизнесе.
– Некоторых я знаю, – шепнул он в ответ, – а кто этот мужчина, что сидит справа от императрицы? У него такой вид, словно он король мира.
– Месье Пьер Легран собственной персоной. У него дела с моим отцом. – Я чуть помолчала, а потом добавила: – Крупная шишка, производит и продаёт стройматериалы и хорошо поднялся на этом. К нам прямиком из Перу. Отец сказал, что ещё немного, и этот человек будет иметь представительства в каждой стране в мире.