Текст книги "Москва – Филадельфия"
Автор книги: Олег Уланов
Жанры:
Путешествия и география
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 8 страниц)
– Он почему-то считает, что я не смогу найти с ними общий язык. Они у него всю жизнь на железной дороге на рабочих должностях проработали. А меня он называет выходцем из аристократического рода, – огорченно произнесла Мэри.
– Да не бери ты это в голову. У него отличные родители. Кстати, ты крещеная? – неожиданно спросила Наталья.
– Да.
– А в церкви когда-нибудь была?
– Конечно. В нашей семье все верующие. И мы каждую неделю в свой православный приход Девы Марии в Филадельфии ходим.
– Отлично! Вот у вас с его мамой уже сеть общие интересы. Она тоже верующая и тоже каждую неделю в храм ходит.
– Здорово! Я так давно мечтала посетить службу в каком-нибудь храме России, – в голосе Мэри звучала искренняя радость.
– Вот видишь, я же говорю, что все будет нормально.
Они шептались о своих женских делах на заднем сидении машины, которая плавно огибая многочисленные пробки, продвигалась по малым улицам вперед, в самый центр столицы.
В том же нескончаемом потоке следом за ними, полз огромный черный внедорожник «Дженерал Моторс».
3 Олег Уланов
–
* * *
Следующая рюмка водки явно оживила разговор. Генерал попросил жену принести еще домашних солений. Уговорив до конца початую бутылку, они несколько минут говорили ни о чем, прежде чем вернуться к основной теме разговора.
– Ну… то, что ты рассказал, это дела, так сказать, давно минувших дней. А что происходило в этом году в соответствии с твоей версией? – внимательно посмотрев на Олега, Воронцов откинулся на спинку стула.
– В этом году ЦРУ подготовило новую операцию на Онекотане. Они не оставили попыток снова получить доказательства наличия японского золота на Курильских островах. Спрашивается, зачем? У меня есть только одно объяснение. Сейчас Россия, мягко говоря, чувствует себя очень проблематично. Огромный внешний долг, растущие внутренние социальные проблемы, выборы президента, в конце концов. И вот представьте, что на этом фоне госдеп США вдруг объявляет всему миру, что у него имеются стопроцентные доказательства наличия на российском острове спрятанных ценностей со всей Юго-Восточной Азии. Тогда, в лучшем случае, нам бы грозила нестабильность на Дальнем Востоке, а в худшем – многомиллиардные иски от пострадавших стран, которые захотели бы вернуть эти ценности. А мы ведь до сих пор не знаем, есть ли они там на самом деле. Представляете, какой шум бы поднялся во всем мире?
Умелов посмотрел на Воронцова. Тот, нахмурившись, молчал.
– Так вот, – продолжал Олег, – американцы видимо давно готовили спецоперацию под прикрытием международной экспедиции. Но волею случая в ней оказался ученый из Японии, близкий к клану «Ямагути гуми». Глава хоккайдской ветви этого клана поручил этому ученому проверить состояние входа в затопленную пещеру. Вероятно, якудза знало о том, что в этой затопленной пещере могло быть спрятано золото и ценности, пропавшие из Манилы. Кроме этого, вулканологу было поручено выбрать удобную бухту для дальнейшей заброски на Онекотан новых диверсантов. Получается, что на острове сошлись сразу три силы. Мы, то есть российские пограничники с органами нашей контрразведки, американские спецслужбы, которые, скорее всего, преследуют политические цели, и японский преступный синдикат, который просто хочет завладеть золотом и ценностями.
Олег снова посмотрел на генерала, ожидая от него какой-нибудь реакции.
– Все логично, – коротко прокомментировал Воронцов.
– Я тоже так считаю, – включился в разговор Мальцев.
– Тогда идем дальше, – кивнул Умелов. – Американцам не удалось вывезти с Онекотана слитки, но их люди видели эти образцы и даже держали их в руках. Правда, на сегодняшний день только мы знаем, что это никакое не золото, а свинцовые муляжи. Но ЦРУ-то это неизвестно, значит, они рано или поздно опять попробуют проникнуть на остров, чтобы заполучить образцы из затопленной пещеры. Японцы в данном случае тоже пока не у дел. Их человек не справляется с поставленной задачей. Мало того, сразу после неудачной экспедиции на Онекотан в столицу Хоккайдо, Саппоро, неожиданно является российский журналист (то есть я), который начинает активно копаться в этом деле. Чтобы отвести следы от «Ямагути гуми», их местный главарь, некто Ацуо Таканиси, приказывает убрать вулканолога, действующего в экспедиции в интересах якудзы. Таканиси справедливо опасается, что через этого ученого я смогу выйти на их след. Бедняга-вулканолог погибает, но за несколько часов до своей гибели он, видимо терзаемый угрызениями совести, пересылает нам с Марией письмо, в котором излагает то, что произошло, и кто за всем этим стоит. Вероятно, он рассчитывал, что получив его, мы испугаемся и немедленно покинем Японию. Но этого не случилось. После смерти вулканолога я наоборот активизировал свои поиски. Тогда Таканиси пытается натравить на меня приморских отморозков. Но среди них оказывается дальневосточный авторитет Хром, в прошлом бывший пограничник Сергей Хромов, с которым я когда-то служил в учебной части. Таканиси принимает решение нейтрализовать его, справедливо полагая, что этот самый Хром может только помешать им, убрать меня.
Олег на секунду прервал свой монолог, заметив, что генерал-лейтенант хочет ему что-то сказать.
– На всякий случай, дай мне всю информацию на этого Хромова. Полное имя, где и в какое время служил. Может быть, в дальнейшем нам этот «товарищ» для чего-нибудь пригодиться.
После этого дополнения, Воронцов сделал знак рукой, чтобы Умелов продолжал.
– Дальше японцы готовят на меня покушение. Но оно срывается, и вместо меня гибнет случайный человек. Чтобы подстраховаться, я отправляю в Москву оригинал письма вулканолога, в котором тот изобличает себя, клан «Ямагути гуми» и Ацуо Таканиси. Параллельно, чтобы обезопасить себя от дальнейших покушений, я пытаюсь встретиться с этим самым главарем клана, чтобы проинформировать его о том, что в Москве на него уже есть компромат, и в случае моей гибели все материалы будут немедленно переданы в японские средства массовой информации и полицию. Встречу с Таканиси мне организует Хром. Я рассказываю японцу, что остров Онекотан давно находиться под колпаком наших спецслужб, и любые попытки проникнуть туда будут обречены на провал. Лучше уж заранее предотвратить их появление там, чем потом за ними по острову бегать. Правда, Валерий Петрович?
Генерал не ответил, но по его виду было ясно, что он согласен с доводами Олега.
Умелов продолжил:
– Взамен за мою откровенность Таканиси сообщает мне настоящее имя того американца, который в восемьдесят пятом году был владельцем рыболовецкой компанией. Теперь я могу найти людей, знавших этого Дэна Фаррела, и попытаться подобраться к истокам той давней истории.
Умелов удовлетворенно посмотрел на Воронцова и Мальцева, ожидая оценок своей версии.
– Ну что же, – наконец произнес генерал. – Убедительно и, главное, логично. Но есть одна заковыка.
Он многозначительно взглянул на журналиста.
– Какая? – поинтересовался тот.
– Филиппинское золото. Или, как принято его называть, исчезнувшие ценности генерала Ямаситы. Я давал задание своим подчиненным собрать мне всю информацию по этому вопросу, в том числе и выдержки из иностранной прессы и Интернета. Так вот там нет ни одного упоминания, что японцы смогли вывести хоть килограмм этого золота с Филиппин. Напротив, большинство исследователей сходятся в одном: в том, что оно спрятано где-то в джунглях, в окрестностях Манилы. И тут возникает вопрос: как можно связать филиппинское золото и найденные на Онекотане слитки? Я не понимаю, – генерал вопросительно посмотрел на Умелова.
– На этот счет у меня тоже есть своя версия.
– Валерий Петрович, может, немного прервемся? – Мальцев виноватым взглядом указал на пустую тарелку из-под соленых огурцов.
Воронцов, следуя законам гостеприимства, не стал воспитывать Мальцева за прерванный диалог. Развернувшись к дверному проему, он зычно крикнул:
– Нина, пожалуйста, принеси нам еще чего-нибудь.
* * *
Холодная водочка, да под хорошую закусочку, да ещё в хорошей мужской компании… Что может быть лучше этого?
– Валерий Петрович, у вас жена – волшебница, такие огурчики делает, что ум отъешь, – Мальцев специально громко произнес это в надежде, что Нина Сергеевна, колдующая на кухне, услышит его слова.
Генерал одобрительно посмотрел на Игоря.
– Что, правда, понравились?
– Очень.
– Что ж, придется тебе в дорогу одну баночку выделить, – Воронцов добродушно улыбнулся.
– Спасибо, Валерий Петрович, – улыбнулся Мальцев в ответ.
Вытерев пальцы салфеткой, Умелов вопросительно посмотрел на генерала:
– Валерий Петрович, давайте я свою версию по поводу Филиппин выскажу?
Воронцов отодвинул в сторону недопитую рюмку.
– Давай продолжай. Мы с удовольствием послушаем.
Умелов сосредоточился, решая, с чего начать. Наконец, лицо его прояснилось, и он произнес:
– Когда я впервые услышал эту версию в Японии, я тоже отнесся к ней скептически. Где Филиппины, а где Курилы? Между ними же расстояние в тысячи километров. И потом, должны же быть хоть какие-нибудь доказательства того, что золото вывозилось из Манилы в Японию, пусть даже косвенные. На худой конец, просто информация от кого-то. Но, в отношении Филиппин здесь нет даже намека на то, что ценности были вывезены оттуда. Есть только устоявшаяся версия, что японцы начали прятать ценности прямо перед наступлением американцев. Во многих информационных источниках говорится, что отступающие японские войска якобы прятали их в джунглях. В некоторых источниках речь идет о ста семидесяти местах, где они вроде бы зарыты. Скажите, Валерий Петрович, разве это не бред: прятать золото и ценности в джунглях, где через месяц растительность полностью меняется? Там для потомков невозможно оставить ни одного ориентира. В этой зеленой массе уже через несколько недель все утонет. Тогда возникает первый вопрос: или японцы этого не знали, что маловероятно, или у них имелся совсем другой интерес.
– У тебя есть ответ? – прервал Умелова генерал-лейтенант.
– Валерий Петрович, разрешите, я сначала изложу то, как я все это сам воспринимаю, а потом мы подойдем и к ответам.
– Хорошо, продолжай. Больше перебивать не буду, – Воронцов выставил ладони, показывая Умелову, что он может говорить дальше.
– Спасибо, – спокойно продолжил Олег. – Так вот, есть ещё вопросы. Самый важный из них. Почему японцы до последнего дня, когда это еще можно было сделать, не предприняли ни одной попытки вывезти из Манилы свои ценности? И только лишь в конце сорок четвертого года, когда появилась реальная угроза потери Филиппин, японское руководство отправило в Манилу генерала Ямаситу, который должен был помимо обороны организовать ещё и сокрытие ценностей. Допустим, что генерал действительно великолепный военачальник и его прибытие на Филиппины могло помочь оборонявшимся. Но причем здесь сокрытие ценностей? Если бы я был на месте людей, принимавших решения, то я бы их вывез задолго до начала серьезных боевых действий. Правда, некоторые историки пишут, что такое количество ценностей вывезти с Филиппин было невозможно. Якобы войска США чуть ли не с сорок третьего года блокировали все подступы к архипелагу. Опять же заявляю, что это бред. Помимо морского сообщения, Япония к тому моменту имела мощную авиацию. Она стала уступать американцам только к концу сорок четвертого года. А до этого времени между Манилой и Японией было постоянное воздушное сообщение. Я, конечно, не специалист в этой области, но я думаю, что у нас в России есть военные историки, которые могут дать квалифицированную справку о том, какие самолеты Япония имела в годы войны. По этим характеристикам без труда можно определить, на каком типе бомбардировщика удобнее всего было вывезти с Филиппин эти ценности. К тому же не надо забывать, что на пути к Токио находился остров Тайвань с его аэродромами подскока. И, если мне не изменяет память, этот остров находился под протекторатом Японии уже лет семьдесят, – Умелов посмотрел на генерала.
Тот почесал переносицу.
– Интересная версия. А причем тут Курильские острова?
– Я тоже думал – «причем», пока не понял одну штуку. С точки зрения здравого смысла все, как ни странно, сходиться. Япония до сорок пятого года простиралась до самой Камчатки. Если вспомнить историю, то в середине прошлого века Россия обменяла Курильские острова у Японской Империи на южную часть острова Сахалин. Так вот, к сороковым годам на Курильских островах вообще не осталось гражданского населения. Когда-то Курилы населяли айны, но их всех депортировали на Хоккайдо. А на островах в скором времени была расквартирована многотысячная японская группировка войск и огромное количество военнопленных, которые день и ночь строили там какие-то подземные сооружения. И если предположить, что Япония действительно захотела бы тайно вывезти из Филиппин ценности и спрятать их так, чтобы об этом никому не было неизвестно, то лучшего места, чем Курильские острова, просто не найти.
– Интересная версия, – прокомментировал последнее высказывание Умелова генерал-лейтенант.
– Вы, правда, так считаете, Валерий Петрович? – Олег внимательно посмотрел на Воронцова.
– А что? В этом что-то есть. Только вот непонятно, для чего Японии надо было так шифроваться. Ведь всем было известно, что она за годы оккупации экспроприировала у Юго-Восточной Азии все, что только можно. Не проще ли было им вывезти все золото в Токио, начеканить монет или просто все переплавить в золотые слитки? – генерал вопросительно посмотрел на Умелова.
– Правильно, Валерий Петрович! Вы как раз в самую точку попали. Я ведь тоже так же, как и вы, думал. Ну, где тут логика? Японцы в то время никого вообще не боялись. Но пару дней назад меня вдруг осенило. Я понял, кого могли в то время опасаться японцы, действуя с оглядкой и в строжайшей тайне.
– Американцев? – предположил Мальцев.
– Нет, Германию, – спокойно ответил Умелов.
– Не понял. Поясни, – Мальцев искренне удивился.
– Да, Олег, пожалуйста, поясни свои мысли, а то что-то не срастается. Насколько мне всем известно, Япония и Германия во Второй мировой войне были союзниками, – также не смог скрыть своего удивления Воронцов.
– Сейчас все объясню. У нас в редакции есть одержимый человек. Зовут его Кирилл Черновецкий. Он уже давно расследует тайны Третьего рейха. Многие его считают странным, но только не я. Мы с ним много разговаривали на эти темы. Я, конечно, большинство его предположений считаю фантазией, но некоторые вещи о деятельности нацистов я взял на вооружение. Вы, наверное, слышали или, может быть, когда-то читали о том, что у верхушки Третьего Рейха была какая-то связь с Тибетом. А, как вы знаете, Тибет – это духовное сердце буддизма и именно там находился верховный далай-лама. Он обладал невидимой, но очень мощной властью над буддистами в том регионе. И если предположить, что японцы на тот момент экспроприировали ценности не только у зажиточных граждан региона, но и из буддистских храмов и монастырей, то обо всех этих действиях становилось известно в Тибете, а затем и в Третьем Рейхе. Я могу только предполагать, что возможно между руководством Японии и Германии существовали какие-то секретные договоренности. Может быть, в этих договоренностях содержались условия, по которым Япония обязывалась не вывозить с Филиппин ценности, потому что среди них могли оказаться старинные артефакты из буддистских храмов и монастырей, за которыми охотилось Аненербе¹. В самой Японии основной религией был синтоизм, и верховный далай-лама не имел там большого влияния. Но Империи очень нужно было золото или любые другие активы, способные поддержать её банковскую систему. И вот тогда японское руководство могло пойти на то, чтобы тайно вывезти из Манилы ценности, а потом устроить эту мощную дезинформацию с прибытием генерала Ямаситы, с сокрытием золота в джунглях и так далее, и тому подобное, – Олег воодушевленно закончил свой монолог.
Генерал еще раз, молча, потер переносицу, переваривая информацию, полученную от Умелова.
– Интересная теория, – наконец произнес он.
– Да-а! Ну, ты загнул! – воскликнул Мальцев.
– Есть хоть один факт, подтверждающий то, что ты сейчас нам рассказал? – спросил Воронцов.
– Нет, – лаконично ответил Умелов.
Он хотел продолжить, но в это время зазвонил сотовый телефон Мальцева.
Тот открыл ранец и, вытащив трубку, приложил её к уху:
– Слушаю.
Через мгновение он покраснел так, что даже вены проявились на его шее.
– Что?! Да я тебя… Немедленно в офис! Ждать меня там! – с этим словами он резко встал со стула.
– Олег! Мэри похитили!
Мальцев обернулся к генерал-лейтенанту:
– Извините, Валерий Петрович, нам надо срочно ехать!
Генерал, наблюдавший за резкими движениями Мальцева и Умелова, вдруг сильно хлопнул ладонью по столешнице.
– Отставить!!! – рявкнул он, мгновенно превратившись из добродушного хозяина в жесткого и решительного заместителя военной контрразведки. – Быстро сели на место!
Мальцев с Умеловым остановились и, как школьники, которые сорвались с места, не дождавшись звонка на перемену, вернулись за парты по гневному окрику учителя.
– Вы что, как пацаны неразумные?! – Воронцов сурово посмотрел на обоих. – Всё, шутки кончились! Я учреждаю в этой комнате штаб по разрешению сложившейся ситуации. Начальником назначаю себя. Сейчас четко и по существу доложите мне всё, что вам известно о случившемся.
– Есть! – по-военному в унисон ответили друзья.
Глава 3
* * *
Мэри сидела на заднем сидении огромного внедорожника между двумя крепкими молодыми людьми. Тот, что был справа с короткой стрижкой и толстой бычьей шеей, тупо посмотрел на нее сверху вниз.
– Слышь, коза, не дергайся! Будешь орать, я тебе всю морду скотчем заклею!
Мэри глубже вжалась в сидение.
«Кто они такие? Куда они меня везут?» – одна за другой проносились мысли в её голове.
Всё произошло очень глупо. Они с Наташей вышли на Тверскую со стороны Манежной площади. Вадим шел следом, метрах в двадцати. Наталья подозвала его и попросила перегнать машину от Театральной площади к Пушкинской. Там они предполагали зайти в «МакДоналдс», чтобы перекусить. Вадим пошел выполнять её просьбу, напомнив им, что следует быть осторожными и держаться вместе.
Они так и делали, но у пересечения с Газетным переулком Мэри вдруг решила вернуться к киоску с сувенирами, стоявшему прямо у дороги. Наталья крикнула ей, что впереди еще будут такие же киоски, но разве женщину остановишь. Она буквально прилипла к красочной витрине, не заметив, как сзади к ней быстро подошли два молодых человека. Они подхватили её под локти, как невесомую куклу, вынесли на проезжую часть, закинули в большую черную машину и прыгнули туда, следом за пленницей.
И теперь, зажатая двумя мужскими телами, она мчалась неизвестно куда, на неизвестно чьей машине.
– Куда вы меня везете? – робко поинтересовалась девушка у своих мрачных захватчиков.
– Рот закрой, соска! – грубо обрубил её парень с бычьей шеей.
Так они ехали ещё минут тридцать. Мэри ничего не понимала. Наконец, машина остановилась в каком-то дворе. Быкообразный бесцеремонно нахлобучил ей на голову темную вязаную шапочку и, вытащив из машины, поволок куда-то вниз, по всей видимости – в подвал.
От страха сердце Мэри сжалась. Она готовилась к худшему. В голове крутились страшные мысли о том, что скоро ее начнут истязать или насиловать.
Вдруг откуда-то раздался спокойный мужской голос:
– Что же вы так с дамой обращаетесь?
Тот час же с головы Мэри была сдернута шапка. Перед глазами девушки предстал небольшой темный зал какого-то кафе или маленького ресторанчика со стенами, отделанными панелями под натуральный камень и черными низкими столами. За одним из них сидел темноволосый мужчина с добродушными на вид глазами.
– Добрый день, – уже знакомым ей, спокойным голосом, вежливо произнес он.
– Добрый день, – робко ответила Мэри.
– Ради бога, не обижайтесь на моих ребят. Они всего лишь выполняли мое задание, – мужчина подошел к девушке и предложил пройти к своему столику.
Мэри села и нервно осмотрелась по сторонам.
Мужчина присел напротив и улыбнулся:
– Не беспокойтесь: вас здесь никто не тронет. Это я вам обещаю.
– Кто вы? – спросила Мэри, немного осмелев.
– Я? – протянул мужчина, выдержав паузу в несколько секунд. – Я – часть той силы, что вечно хочет зла, но делает добро.
Мэри узнала классическую реплику Мефистофеля из «Доктора Фауста». Её неожиданно передернуло от пронзившего озноба.
– Вам холодно? – участливо поинтересовался незнакомец.
– Нет, просто я нервничаю, – ответила Мэри. – И все-таки, кто вы?
– Зовите меня Александром Михайловичем. Я намерен сделать вам интересное предложение.
– Какое?
– Я предлагаю вам работу элитной проститутки в одном из дорогих ночных клубов столицы, – спокойно ответил черноволосый.
– Что?! – от возмущения у Мэри округлились глаза. – Да как вы смеете! Я гражданка США! Я предупреждаю, что у вас будут большие проблемы!
Мужчина взглядом показал своему помощнику, стоящему за спиной девушки, чтобы тот взял у нее сумку. Молодой человек выхватил из ее рук сумочку, и бесцеремонно запустил туда руку. Нащупав документы, он передал их Александру Михайловичу. Тот заглянул в паспорт, после чего резко изменился в лице.
– Корн Мария, – перевел он с английского.
– Да, – подтвердила девушка.
– Объясните мне, дорогая, что вы делали на Тверской? – поинтересовался он.
– Как что? Я гуляла с подругой по Москве, – не понимая подвоха, ответила Мэри.
– А вы что, не знали, что около проезжей части на этой улице дежурят проститутки?
– Нет, – искренне удивилась Мэри.
– Значит ошибочка вышла. Прошу меня изменить. Надеюсь, вы не станете заявлять в милицию? – скорчив виноватую гримасу, произнес Александр Михайлович.
– Если вы со мной ничего не сделаете, обещаю вам, что не буду.
Лицо мужчины просияло:
Москва – Филадельфия ч.1 4
–
– Отлично! Сережа, быстренько принеси нам коньячку, – крикнул мужчина, обернувший в сторону барной стойки.
Через минуту на столе стояли две рюмки, бутылка французского коньяка и блюдце с нарезанным кольцами лимоном.
– Я не буду пить, – категорично заявила Мэри.
– Зря. Я бы на вашем месте, хоть двадцать грамм, да выпил. Все-таки коньяк снимает нервное перенапряжение.
Мэри снова передернуло.
– Вот видите, – мужчина протянул ей наполненную рюмку. – Вам обязательно нужно выпить.
Чтобы поскорее покинуть это неприятное место, девушка решила выполнить его просьбу.
Выпив, Александр Михайлович, ещё раз заглянул в ее паспорт и протянул его Мэри через стол. Она взяла документ и начала искать глазами свою сумочку.
– Где моя сумка?
– Сергей! – громко крикнул Александр Михайлович.
Откуда-то из глубины зала появился молодой человек.
– Где сумочка дамы? – поинтересовался мужчина.
– Михалыч, я её в гардеробе повесил.
– Быстро принеси и отдай! – категорично распорядился он.
Получив сумку назад, Мэри нервно проверила ее содержимое. Всё вроде бы лежало на своих местах. Она не стала пересчитывать деньги, решив это сделать позже.
– Я могу идти? – спросила она.
– Да, только сами понимаете, вам опять придется надеть шапочку. Мои люди отвезут вас подальше от этого места. Мало ли что: вдруг вы передумаете и обратитесь в милицию. А нам проблемы ни к чему.
Мэри не стала ничего отвечать, предчувствуя близкое освобождение…
Двое молодых людей вывели девушку из помещения. Вскоре один из них вернулся и подошел к мужчине. Тот бросил на него вопросительный взгляд:
– Успели?
– Все ничтяк, Михалыч! – отрапортовал помощник.
– Отвезите ее подальше. Шапку с головы не снимать. Понятно?
– Да.
Молодой человек отправился выполнять поручение шефа, а дальневосточный «вор в законе» Угол (а «в миру» – Красильников Александр Михайлович) налил себе ещё коньяка и молча, выпил. Он был очень доволен только что блестяще проведенной «разводкой».
* * *
Через час тревожных ожиданий и телефонных переговоров с силовиками, появились первые результаты.
Во-первых, машина, на которой увезли Мэри, ранее уже попадала в милицейские сводки. Во-вторых, с помощью Натальи, которая была непосредственной свидетельницей произошедшего, был составлен фоторобот похитителей, затолкнувших Мэри в машину. Воронцов подключил к решению этой проблемы очень влиятельных людей из других силовых структур.
– Подождем еще немного. Сейчас пока рано давать делу официальный ход. Ты же понимаешь, Олег, сколько сразу проблем всплывет, если произойдет утечка в средства массовой информации? – обратился к Умелову генерал.
Будучи журналистом, Олег прекрасно понимал, что похищение подданного иностранного государства в центре Москвы – это очень крупный информационный повод для иностранных СМИ. Тем более, если это – подданный США.
– Я понимаю, Валерий Петрович, – согласился Олег.
– Нам сейчас важно выяснить одну вещь, – вмешался Мальцев, – похищение Мэри – это спланированная акция или спонтанные действия каких-либо отморозков. Исходя из этого, и будем двигаться дальше.
Мальцев знал, о чём говорил. В Москве середины 90-х криминальное «бычьё» ни боялось ничего и никого. Вполне вероятно, что могла произойти довольно распространенная ситуация, когда прямо на оживленной улице молодые и дерзкие отморозки силой затаскивали молодых девиц в машину и увозили в какую-нибудь сауну для развлечений.
Умелов понял, что имел в виду Мальцев. От одной мысли об этом, его даже передернуло.
– Ты что? – посмотрел Мальцев на друга.
– Ничего, – обреченно вздохнул Олег.
Заметив общую смену настроения, Воронцов решил взять инициативу в свои руки.
– А ну – не вешать нос! Пока ничего страшного не произошло. По крайней мере, у нас нет такой информации. Вы мне лучше вот что скажите: вы только сегодня «хвост» обнаружили или он был раньше?
– Только сегодня, – ответил за двоих Мальцев. – Хотя Олег и вчера эту машину на Никольской видел, но не придал этому особого внимания. Вы же знаете, Валерий Петрович, влюбленный человек – слепой человек.
– Я в последнее время действительно не обращаю внимания на окружающих, – подтвердил Умелов.
– Игорь, сколько времени тебе понадобится, чтобы выяснить, кто «пасёт» Умелова? – обратился к Мальцеву Воронцов.
– Не знаю. Все будет зависеть от того, кто это. Если это кто-то из бандитов, думаю, недели мне хватит. И судя по тому, как они…
Мальцев не успел закончить мысль, потому что зазвонил его сотовый телефон.
– Алло! Слушаю, Вадим. Да! Где она? Дай трубку Наталье…
Игорь зажал ладонью трубку и радостно сообщил:
– Нашлась! Она сейчас Наталье позвонила, – Мальцев снова приложил аппарат к уху. – Да, слушаю. Где? Подожди, запишу.
Нервно вытащив ручку из грудного кармана, он нацарапал на салфетке адрес.
– Скажи ей, чтобы никуда не уходила. Мы будем в течение часа.
Игорь положил трубку на базу «Моторолы».
– Где она? – не мог скрыть своего волнения Умелов.
– В кафе на Новослободской.
– С ней все в порядке?
– Наталья сказала, что все хорошо. Остальное сами узнаем. Валерий Петрович, мы поедем?
Генерал-лейтенант поднялся из-за стола.
– Давайте езжайте. Потом обязательно отзвонитесь, я – на связи.
– Есть! – четко отрапортовал Мальцев.
Быстро одевшись, мужчины выбежали на улицу.
* * *
Мальцев припарковался недалеко от кафе. К его машине быстро подошел крепкий молодой человек. Это был Вадим. Очевидно, он приехал сюда раньше вместе с Натальей.
– Где она? – строго спросил Мальцев своего подчиненного.
Игорю ещё предстояло разобраться и выяснить степень вины Вадима, оставившего женщин без присмотра.
– В кафе. Там Наталья, а я здесь на улице страхую.
– Раньше надо было страховать, – жестко ответил Мальцев.
– Игорь Сергеевич, я же…
– Ладно, потом поговорим, – оборвал подчиненного начальник.
Не дожидаясь окончания служебных разборок, Олег кинулся к дверям кафе. В полумраке зала он сразу отыскал ее среди многочисленных посетителей. Заплаканная Мэри сидела рядом с Наташей. Та нежно поглаживала ей руку.
Как только Мэри увидела Олега, из её глаз буквально брызнули слезы. Увидев это, Умелов сам чуть не прослезился, с трудом подавляя подкативший к горлу комок.
Быстро, но не суетливо, он подошел к Мэри и сел рядом.
– Слава Богу, ты жива, – прошептал он.
Она уткнулась ему плечо, орошая воротник куртки соленой влагой.
К столику подошел Мальцев. Увидев трогательную картину, он хотел было что-то сказать, но Наталья остановила его:
– Пусть поплачет. Ей так легче станет.
Игорь сел рядом с женой. Он явно не знал, как надо правильно себя вести в подобных ситуациях. К нему наклонилась Наталья и вполголоса начала пересказывать то, что успела услышать от Мэри. О том, как её привезли в какое-то место, как ей сделали предложение работать в публичном доме, и как её отпустили, узнав, что она подданная США.
Игорь слушал Наталью, иногда поглядывая на Мэри. Было очевидно, что её похищение было всего лишь случайностью, а не чьими-то происками.
Олег краем уха тоже слушал рассказ Наташи, не переставая гладить по волосам всхлипывавшую Мэри. Он снова еле слышно повторил:
– Слава Богу. Все хорошо.
Прошло еще не менее получаса, прежде чем Мэри, проплакавшись, сама смогла пересказать всё, что с ней приключилось.
Мальцев подумал, что после такой встряски для Мэри с Олегом сегодняшний поход в ресторан вряд ли будет приятным продолжением дня. На всякий случай он все же решил поинтересоваться у друзей их планами на вечер.
Услышав про ресторан, Умелов сразу же отверг это предложение, сказав, что они поедут домой и вряд ли выйдут из квартиры вплоть до выезда на Казанский вокзал.
– Правильно, – согласился Игорь, – сидите дома. А мы завтра вечером заедем и вас проводим.
Посидев ещё немного, они, наконец, вышли на улицу. Темный декабрьский вечер встретил их промозглостью и мелким мокрым снегом, летевшим откуда-то сбоку. После нескольких минут пребывания на свежем воздухе, они прошли к служебной машине и, загрузившись в неё, поехали к дому Умелова.
* * *
Весь следующий день прошел в мелкой суете приготовлений к отъезду в Нижний Новгород. Там Мэри и Олега ждали его родители. Об этом городе Мэри знала только то, что стоял он где-то на берегу Волги и когда-то славился на весь мир своей Нижегородской ярмаркой.
В середине дня неожиданно раздался прерывистый междугородний звонок. Из Японии звонил Татцуо Нагаи, журналист газеты «Асахи симбун». Он сообщил Умелову, что получил визу и готов в ближайшие дни вылететь в Москву.
Олег очень обрадовался этому известию. Ему не терпелось продемонстрировать японскому гостю российское радушие и гостеприимство в ответ на теплый прием, который Татцуо устроил им с Мэри неделю назад в Саппоро.
Договорившись о дате прибытия японского журналиста в Москву, Олег созвонился со своей редакцией и проинформировал их о скором прибытии коллеги из страны Восходящего солнца.