Текст книги "Две авантюры(СИ)"
Автор книги: Олег Мещеряков
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 7 страниц)
Глава 19.
Александр приехал к озеру Понтэйто. Он стал осматривать берег Юрибея в монокль.
На узком песчаном пляже виднелась брезентовая палатка. Рядом с ней сидел Константин и варил уху.
Палаткин сошёл на берег и подошёл к костру. Он хромал.
– Константин, ваша экспедиция подходит к концу? – сказал Александр.
– Я закончил работу, – сказал Константин. – Вы нашли бивень, Александр?
– Я нашёл бивень. Я возвращаюсь в Новый Порт. Могу отбуксировать вас.
– Моё каноэ перегружено. Я собираюсь бурлачить лодку.
– Я отбуксирую вашу лодку с грузом и вернусь за вами. Константин, вы планируете возвращаться тем же путём? – сказал Александр.
– Тем же путём.
– Константин, где вы взяли дрова для костра?
– Я нашёл упавшую лиственницу. Александр, у меня большой котелок ухи. Предлагаю поужинать.
– Не откажусь.
Александр поставил палатку. Он расстелил в ней термоизоляционный коврик и спальный мешок.
– Александр, у меня есть спирт, – сказал Константин. – Предлагаю выпить.
Константин достал из рюкзака бутылку спирта-ректификата22. Он вылил жидкость в чайник и разбавил его водой из ручья до крепости водки. Александр заварил чай из брусничных листьев.
Палаткин и Хвост поставили на песке котелок с ухой, два чайника – с водкой и чаем, две кружки и две миски. Они сели рядом на сидениях из пенистого пенополиуретана.
Палаткин и Хвост поужинали.
Слышалось жужжание комаров и мошек. Александр и Константин одели капюшоны курток и перчатки.
Константин разлил спирт по кружкам. Палаткин и Хвост выпили по порции крепкого напитка и запили чаем.
– В марте или апреле я вернусь на Юрибей, заберу бивень, – сказал Константин. – Мне больше нравится кайтвинг, но он не потянет меня и груз.
– Что такое кайтвинг?
– Парусное крыло.
– Может быть, приехать на снегоходе?
– Снегоход дорого обойдётся.
– Александр, как там, ниже по течению Юрибея? – сказал Константин.
– Так же как и здесь, только река шире.
Палаткин и Хвост выпили еще по кружке спирта.
***
Палаткин проснулся. Он лежал в палатке. Слышалось жужжание комаров и мошек. Солнце поднялось высоко над горизонтом. Свет проникал через тонкий тент и слепил глаза. В горле пересохло.
Александр вылез из палатки. Он пошёл к ручью, почистил зубы и умылся.
Палаткин разжёг примус и поставил чайник с водой на огонь.
Константин вылез из брезентовой палатки. Он почистил зубы и умылся водой из ручья.
– Александр, у меня есть галеты, – сказал Константин. – Предлагаю позавтракать.
– Не откажусь.
Вода в чайнике закипела. Палаткин насыпал в кипяток чайную заварку.
Палаткин и Хвост позавтракали.
Александр достал карту. Он измерил курвиметром дистанцию маршрута от лагеря до точки, ближайшей к побережью Обской губы.
– Константин, я поднимусь на двести километров вверх по течению, в место где мы начали сплавляться по Юрибею, – сказал Александр. – Я спрячу ваш груз. Через восемь часов я вернусь и отбуксирую вас в то место, где положу ваши вещи.
Палаткин спустил моторную лодку на воду. Хвост погрузил в каноэ рюкзак с бивнями и часть своего снаряжения.
Александр взял каноэ на буксир. Он отошёл на вёслах от берега, завёл мотор и поехал вверх по течению.
Константин стал ловить рыбу на донную удочку.
Глава 20.
Над факторией Усть-Юрибей послышался шум вертолёта. В небе показался МИ-8. Оранжевая машина с тёмно-синей горизонтальной полосой вокруг фюзеляжа приземлилась на холме, в трёх километрах от поселения.
Один из летчиков открыл боковую дверь и вывалил трап. По нему сошли Буреломов, Крепыш, Буча и Крюк, в камуфлированных противомоскитных костюмах и болотных сапогах. Каждый из четверых бандитов нёс ружьё. Буча и Крюк несли за спиной по рюкзаку.
Вертолёт поднялся в воздух и полетел в обратном направлении.
Буреломов одел накомарник. Крепыш и типы накинули капюшоны с лицевыми противомоскитными сетками. Бандиты пошли в сторону фактории Усть-Юрибей.
На берегу Юрибея, в паре километров от фактории, виднелась стоянка рыбаков – два чума23 и четыре деревянные лодки. На транце одной из них виднелся навесной мотор.
– Крепыш, Буча, Крюк. Пошли к рыбакам, – сказал Буреломов. – Нам нужна моторная лодка. Сейчас ночь. Рыбаки спят. Лучшее время.
Бандиты подошли к рыбацким лодкам.
– Буча, Крюк, возле чумов стоят канистры, – сказал Буреломов. Принесите две из них, полные бензина.
Буча и Крюк принесли две канистры бензина и погрузили их в лодку с мотором. Бандиты сели в неё и отошли на веслах от берега.
Крепыш стал дёргать пусковой шнур мотора. Он завёл двигатель. Бандит дал ход и развернул лодку против течения.
Из чумов выбежали ненцы с ружьями. Они стали стрелять в воздух. Злодеи пригнулись.
Рыбаки побежали в сторону фактории.
***
Александр приехал в место на Юрибее, ближайшее к побережью Обской губы. Он подошёл на лодке к берегу и сошёл на песчаный пляж.
Палаткин выгрузил из каноэ рюкзак Константина и мешок с бивнями.
Александр затащил обе лодки на берег.
Палаткин спрятал рюкзак Хвоста и его мешок с костями в кустах на склоне холма. Он посмотрел на экран спутникового навигатора и записал в тетрадь координаты. Александр сел в моторную лодку и отошёл на вёслах от берега. Он завёл мотор и стал возвращаться в лагерь Константина.
***
Константин варил на костре уху.
Послышался шум лодочного мотора. Со стороны фактории Усть-Юрибей приближалась деревянная рыбацкая лодка. В ней сидели Буреломов, Крепыш, Буча и Крюк.
Злодеи высадились на берег и подошли к Константину. Бандиты окружили его.
– Молодой человек, мы ищем одного путешественника, который сплавляется по Юрибею, – сказал Буреломов. – Его зовут Александр Палаткин. Вы встречали туриста на надувной моторной лодке?
– Не встречал.
– С кем вы здесь отдыхаете?
– Я путешествую один.
– Кто хозяин второй палатки?
– Я хозяин второй палатки.
– Вы ночуете один в двух палатках?
– Я ночую один в двух палатках. В одной палатке я сплю, а во второй складирую снаряжение.
– Где ваша лодка?
– У меня нет лодки.
– Вы приехали по реке?
– Я приехал автостопом, на гусеничном вездеходе.
Буреломов подошёл к кромке воды и осмотрел пляж. На песке виднелись следы от сапог. Главарь вернулся к Хвосту.
– У берега стояли две лодки, – сказал Буреломов. – Одна из них надувная, небольшая, грузоподъёмностью двести килограмм, не больше. Вторая лодка – байдарка. По берегу ходили два человека. Один из них – вы. На песке следы от ваших сапог.
– Я ходил по берегу, но здесь на тот момент не было ни лодок, ни людей. Следы от лодок оставили другие туристы до моего приезда.
– Вы помогали отталкивать лодку от берега, судя по следам. Я думаю, что вторая палатка принадлежит другому человеку. Я предполагаю, что он скоро вернётся.
– Я приехал и поставил свою палатку. Я не видел хозяина второй палатки.
– Буча, Крюк, скрутите ему руки. Крепыш, осмотри лагерь.
Типы схватили Константина и связали ему руки за спиной. Они заставили Хвоста встать на колени. Крепыш осмотрел вещи в обоих палатках.
– Что ты делаешь на Ямале? – сказал Буреломов, обращаясь к Хвосту.
– Я путешествую и фотографирую.
– Где фотоаппарат?
– Я снимаю камерой в моём мобильный телефоне.
– Покажи фотографии.
– В моём телефоне сели батарейки.
К Буреломову подошёл Крепыш.
– Михаил Львович, в этих палатках ночевали два человека. Ещё я нашёл карту, – сказал он.
Крепыш передал Буреломову второй экземпляр карты Палаткина.
Главарь посмотрел на карту. На ней чернела путевая линия маршрута Александра с написанными рядом датами прибытия в путевые точки.
Буреломов посмотрел на Хвоста.
– Где твой сосед по лагерю? – сказал главарь.
– У меня нет соседей. Я путешествую в одиночку.
– Крепыш, высыпи дробь из одного патрона, – сказал Буреломов.
Крепыш достал из патронташа24 один патрон. Он высыпал из него дробь и вернул его в ячейку патронной сумки.
– Когда второй турист вернётся в лагерь? – сказал Буреломов, обращаясь к Хвосту.
– Я не буду отвечать на ваши вопросы.
– Крепыш, заряди холостой патрон. Выстрели ему в живот, – сказал главарь.
Крепыш зарядил патрон в ружье, прицелился Константину в живот и выстрелил.
Хвост упал замертво. На его противоэнцефалитном костюме чернело отверстие от пули и виднелось пятно крови.
– Я сказал пыжами стрелять! – крикнул Буреломов.
– Я перепутал патрон.
– Буча, Крюк, спрячьте труп,– сказал главарь.
Буча и Крюк взяли труп Хвоста за руки и понесли его волоком. Они положили тело Константина за брезентовой палаткой.
– Буча, Крюк, возьмите дрова рядом с кострищем. Погрузите их в лодку, – сказал Буреломов.
Буча и Крюк взяли короткие брёвна и ветки. Они положили их на дно лодки.
– Поехали на другой берег, – сказал Буреломов.
Злодеи сели в моторную лодку. Они пересекли Юрибей и сошли на узкий песчаный пляж.
Буча и Крюк выгрузили дрова на берег. Крепыш достал из рюкзака кусок ветоши. Он смочил тряпку бензином, положил её под ветки и поджёг. Костёр разгорелся.
Буча и Крюк достали из рюкзака четыре банки тушёнки. Они открыли их и поставили на горящие брёвна.
Бандиты сели на коротких брёвнах вокруг костра. Буреломов повесил на груди бинокль и сел лицом к Юрибею.
Буча и Крюк достали из рюкзака ложки. Злодеи стали обедать.
***
Послышался шум лодочного мотора. Буреломов посмотрел на реку в бинокль.
К лагерю на другом берегу ехала надувная моторная лодка. В ней сидел человек в камуфлированном противомоскитном костюме. Позади лодки, на буксире виднелось каноэ.
– Буча, Крюк, затушите костёр, – сказал Буреломов.
Буча и Крюк раскатали ногами по песку брёвна и ветки из костра.
Путник на моторной лодке остановился возле двух палаток и сошёл на берег. Главарь посмотрел на лагерь в бинокль.
– Подождём, – сказал Буреломов.
***
Александр пришёл в лагерь. Он подошёл к брезентовой палатке.
– Константин, вы здесь? – сказал Палаткин.
Александр заглянул под тент брезентовой палатки. Он окинул взглядом разбросанные вещи.
Александр обошёл палатку. В нескольких шагах от неё виднелся труп Константина. Палаткин подошёл к телу Хвоста. Он пощупал у него пульс на сонной артерии и проверил реакцию зрачка на свет.
Александр подошёл к кострищу и присел на корточки. Он поводил ладонью над углями.
Палаткин вышел на пляж и осмотрелся. На мокром песке виднелись следы от четырёх пар болотных сапог.
Александр вернулся к брезентовой палатке и взял в ней сапёрную лопатку. Он отнёс волоком труп Константина на пляж и закопал его в песок.
***
Буреломов наблюдал в бинокль за лагерем из двух палаток на противоположном берегу реки. Человек в противомоскитном костюме перетащил труп Хвоста на песчаный пляж. Он закопал его в песок и стал возвращаться в лагерь.
– Крепыш, Буча, Крюк, поехали на тот берег, – сказал Буреломов.
Бандиты сели в моторную лодку и поехали к лагерю.
***
Послышался шум лодочного мотора. Александр посмотрел на Юрибей. От противоположного берега в сторону лагеря ехала моторная лодка.
Александр подбежал к брезентовой палатке, залез в неё и стал осматривать вещи. Он схватил ружьё, патронташ с несколько патронами в нём, подводное ружьё и два гарпуна в чехле. Палаткин повесил за спину ружьё, подводное ружьё и чехол с гарпунами. Он одел на пояс патронташ и вылез из палатки.
Александр вышел на пляж. Он посмотрел в монокль на Юрибей. Реку пересекала моторная лодка. В ней сидели четверо вооружённых мужчин.
Палаткин зарядил ружьё и выстрелил два раза в воздух, в сторону моторной лодки. Дробь пролетела над головами непрошенных гостей.
Визитёры пригнулись. Александр повесил ружьё за спину. Он взял в своей моторной лодке канистру и побежал к лагерю.
Александр залез в брезентовую палатку. Он достал нож и сделал вертикальную прорезь в тряпичной стенке. Палаткин отвинтил крышку канистры и налил дорожку бензина. Он взял лоскут ткани, смочил его в топливе и поместил тряпку в горловину канистры.
***
Моторная лодка подошла к берегу. Бандиты высадились на пляж и пошли в сторону лагеря. Александр положил канистру набок.
– Крепыш, осмотри вещи в его лодке, – сказал Буреломов. – Буча, Крюк, он в брезентовой палатке!
Крепыш стал осматривать вещи в моторной лодке Александра. Буча и Крюк пошли к палаткам.
Крепыш достал из рюкзака Александра копию карты с начерченным маршрутом. Он показал план местности Буреломову.
– Буча, Крюк, это Палаткин! – крикнул главарь. – Стреляйте по ногам!
Буреломов и Крепыш пошли к лагерю.
– Палаткин! – крикнул Буреломов. – Выходи с поднятыми руками!
Буча и Крюк держали вход в палатку на прицеле.
– Буча, Крюк, стреляйте! – крикнул Буреломов.
Буча и крюк выстрелили по одному разу по палатке, в район входа.
– Буча, Крюк, вытащите его из палатки! – крикнул Буреломов.
Александр поджёг зажигалкой дорожку из бензина.
Буча и Крюк вбежали в палатку. Прогремел взрыв. Буреломов и Крепыш отбежали на несколько шагов. Палатка загорелась. Над ней стали подниматься клубы чёрного дыма. Послышались вопли. Из палатки выбежали Буча и Крюк. Буреломов и Крепыш стояли в оцепенении.
Буча и Крюк упали замертво. Главарь посмотрел на горящую палатку. За ней виднелся силуэт Александра. Палаткин убегал по склону невысокого холма.
Буреломов и Крепыш побежали за Александром. Они стреляли по беглецу.
Палаткин прибежал к обрывистому берегу Юрибея с пляжем. Он прыгнул на крутой склон. Александр скатился вниз и затаился у подножия обрыва.
Крепыш прибежал к обрывистому берегу Юрибея. Он высунул голову из-за кромки обрыва и прицелился в Александра.
Палаткин выстрелил. Крепыш отскочил назад. Дробь задела кромку обрыва.
– Крепыш, стреляй! – крикнул Буреломов.
Крепыш стал стрелять в Александра. Палаткин стрелял в ответ.
У Александра закончились патроны. Крепыш зарядил ружьё. Он выглянул из-за края обрыва и прицелился в Палаткина. В грудь злодею вонзился гарпун от подводного ружья. Бандит выронил ружьё, упал на спину в неловкой позе и замер.
Буреломов пробежал несколько метров вдоль берега Юрибея. Он посмотрел на подножие обрыва. По узкому пляжу убегал Палаткин. Злодей выстрелил два раза ему в след. Он промахнулся. Александр скрылся из виду.
Буреломов побежал за Палаткиным вдоль кромки обрыва.
Александр прибежал в лагерь. Он залез в свою палатку.
Буреломов пришёл в лагерь. Он выстрелил по палатке Александра два раза. Злодей зарядил ружьё. Он заглянул под тент. Палатка пустовала. В её тряпичной стенке виднелась вертикальная прорезь.
Буреломов обошёл палатку. В нескольких шагах от неё лежало лицом вниз тело человека в камуфлированном противомоскитном костюме. Злодей вскинул ружьё и выстрелил по жертве.
Бандит подошёл к телу. Он потянул его за рукав и перевернул лицом вверх.
– Кукла. Ку-у-кла-а! – крикнул Буреломов.
Злодей стал трясти тело за руку. Из куртки противомоскитного костюма стали вываливаться ветошь и одежда.
Бандит отбросил муляж в сторону. Он обернулся.
В нескольких шагах от Буреломова стоял Палаткин. Александр держал подводное ружьё навскидку и целился в грудь злодею.
Послышалось рычание Буреломова, переходящее в крик. Он сделал несколько шагов в сторону и вскинул ружьё. Александр выстрелил. Гарпун вонзился в грудь злодею. Бандит сделал два шага назад, выронил ружьё и упал на колени. Он упал набок и замер.
Александр подошёл к Буреломову. Он пощупал у него пульс на сонной артерии и проверил реакцию зрачка на свет.
Палаткин ощупал одежду на трупе. Он достал из кармана штанов на бездыханном теле топографическую карту. На ней виднелась чёрная ломаная линия и надпись с почерком Дельцова: 'Маршрут Александра Палаткина'. Александр сложил карту и убрал её в карман.
Эпилог.
Александр перетащил трупы и оружие к деревянной моторной лодке. Он протёр ружья ветошью и бросил их в Юрибей.
Палаткин разрезал свою палатку ножом на четыре больших лоскута. Он связал диагонально противоположные углы каждого из них и наполнил тряпичные узлы песком.
Александр погрузил трупы и узлы с песком в деревянную моторную лодку. Он отошёл от берега на вёслах. Палаткин привязал мешки к ногам трупов и сбросил тела в реку.
Палаткин вернулся к пляжу и сошёл на берег. Он оттолкнул деревянную моторную лодку от берега. Её понесло течением.
Александр вытащил каноэ на берег. Он снял с неё обтяжку, разобрал каркас и сложил их в свою моторную лодку.
Палаткин достал карту. Он измерил курвиметром расстояние от места, где он находился до озера Яррото Первое.
– Приеду к юго-восточному берегу озера Яррото Первого, – сказал Александр. – Спрячу моторную лодку. Пройду пешком двадцать пять километров до верховий Паётаяхи. Сплавлюсь на каноэ до её устья, и буду бурлачить до Нового Порта.
Палаткин открыл канистру и залил бензин в бак. Он отошёл на вёслах от берега и завёл мотор. Александр развернул лодку и поехал вверх по течению.
1 Цвет слоновой кости – белый цвет с жёлтым оттенком.
2 Штихель – режущий инструмент для работы с костью, деревом, камнем и др.
3 Балок – домик для временного размещения людей.
4 Спилок – слой натуральной кожи, получаемый в процессе кожевенного производства.
5 Репелленты – химические вещества, отпугивающие насекомых.
6 Губа Буор-Хая – залив моря Лаптевых.
7 Беленький – сленг. название пассажирского теплохода сообщением Якутск – Тикси.
8 Плавник – ветки и стволы деревьев, выброшенные морем на побережье.
9 Сходня – переносной судовой трап для схода на берег и подъёма на борт.
10 Рундук – морск. ящик во внутренних помещениях корабля для хранения личных вещей.
11 Петроградская сторона – один из административных районов Санкт-Петербурга.
12 Шурф – зд. небольшой или пробный раскоп в археологии.
13 Обская губа – залив Карского моря.
14 Курвиметр – прибор для измерения длины извилистых линий.
15 Транец – часть кормы моторной лодки или корабля.
16 Пайол – настил на дне лодки.
17 ГСМ – горюче-смазочные материалы.
18 Гребная банка – сиденье в лодке для гребца.
19 Фактория – небольшое поселение.
20 Половодье – ежегодное сезонное повышение уровня воды, вызванное таянием снега и дождями.
21 Паводок – повышение уровня воды, вызванное дождями или таянием снега во время оттепели.
22 Спирт-ректификат – спирт крепостью около 96%.
23 Чум – жилище из жердей, покрытых тентом.
24 Патронташ – ремень с ячейками для ношения патронов.