412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Авраменко » Жертвы Источника » Текст книги (страница 7)
Жертвы Источника
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:14

Текст книги "Жертвы Источника"


Автор книги: Олег Авраменко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 10 страниц)

– Как?

– Возможностей много. Сейчас Царство Света на грани гражданской войны, достаточно одной маленькой искры, чтобы вспыхнуло пламя междоусобицы. А если в твоем Доме начнет литься кровь, ты не останешься в стороне, попытаешься прекратить бойню, ведь так?

– Да.

– Вот тебе и ответ. Я уверен, что именно таким путем Александр попытается выманить тебя из Срединных миров.

– Дрянь дело, – сказал я.

– Хуже некуда, – согласился Дионис. – Если моя догадка верна, тебе нужен надежный тыл у Истоков, чтобы ты не опасался за судьбу своего новорожденного Дома. Смею надеяться, что в такой ситуации я тебе пригожусь.

– Спасибо, кузен, – растроганно сказал я. – Ты один из немногих, кому я полностью доверяю, и я рад буду видеть тебя рядом со мной.

– Значит, лады, – подытожил Дионис. – Когда я закончу вербовку "уток", ты заберешь меня вместе с ними.

– А как же Земля Аврелия?

– О ней не беспокойся. Александр создал могущественный орден, это так; но он допустил ошибку, создав его под себя. При любом другом гроссмейстере орден Святого Духа окажется нежизнеспособным и зачахнет сам по себе. Впрочем, за оставшееся время я приложу все усилия, чтобы ускорить этот процесс.

Я понимающе кивнул. На Земле Аврелия Дионис слыл знатным и могущественным вельможей и был главным советником неаполитанского короля, фактического повелителя всей Италии, который мечтал сокрушить орден моего братца и распространить свою власть на германские земли. Теперь, похоже, настал его звездный час.

– Между прочим, – сказал я. – Через несколько часов моя коронация. Пожелай мне многая лета.

Дионис принял мои слова за намек.

– Что ж, желаю удачи. И выспись хорошенько, у тебя измученный вид.

Он поднял руку в прощальном жесте, но я быстро остановил его.

– Погоди, у нас еще есть время. Если, конечно, ты никуда не спешишь.

– Я-то не спешу. Просто я подумал, что тебе пора в постель. Негоже появляться перед подданными с воспаленными глазами, да еще в день коронации. С тобой все в порядке?

– У меня бессонница, – честно ответил я.

– Отчего? Неужели мандраж?

– Да нет, кое-какие проблемы личного плана.

Дионис сокрушенно возвел горе очи, как священник, принимающий исповедь у распутной вдовушки.

– Ты излишне сентиментален, Артур. И это твой минус.

– А ты слишком бесстрастен, – парировал я.

– Вовсе нет, – возразил кузен. – Просто я уравновешен и не позволяю своим чувствам возобладать над рассудком. Бери пример с меня.

Я вздохнул.

– Легко сказать – бери. Я такой, какой я есть, и, боюсь, уже неисправим. Мое двойное детство теперь сказывается легкой формой шизофрении – но, уверяю, вполне безобидной.

Дионис усмехнулся – уникальное явление.

– Надеюсь, твоя шиза не косит наши ряды?

Я понял, что он имеет в виду.

– Пока что нет. Все наши чувствуют себя прекрасно, особенно Брендон.

– Да, я слышал, что он влюблен.

– Вот как? – удивился я. – И от кого же ты слышал?

– От матери. Ей рассказала об этом Юнона, которой не так давно Брендон поверил свои сердечные тайны.

В этом не было ничего смешного, однако я рассмеялся.

– Тогда понятно. Это то же самое, что поместить во всех газетах вселенной заметку под рубрикой "Светские сплетни".

– Да, кстати, что она собой представляет? – спросил Дионис. – Меня интересует твое объективное мнение. Ведь, как я понимаю, речь идет о весьма вероятной королеве Света.

– Дана замечательная девушка, – ответил я, сознавая, что вряд ли смогу удовлетворить любопытство кузена по части объективности. – Она весьма незаурядная личность.

– Хороша собой?

– Настоящая красавица, и Брендон от нее без ума.

– Они любовники?

С моих губ готово было сорваться категорическое "нет!" с нотками неприкрытого возмущения, но я вовремя сдержал свой ребяческий порыв.

– Вообще-то я не имею обыкновения совать свой нос в чужую постель или подглядывать в замочную скважину, – сухо ответил я, стараясь не выдать своих чувств. – Брендон нравится Дане, они очень дружны, но я не думаю, что она согласится на близость с ним до брака.

– Да никак ты смущен! – заметил Дионис, слегка прищурившись. – Раньше ты не был столь щепетилен.

– Раньше я был немного другим человеком.

– Ну да, разумеется. Новое воспитание и все такое. Впрочем, ладно, замнем это. Как там Пенелопа?

Этот вопрос он задал без всякого перехода, казалось бы – с вежливым безразличием. Однако я сильно подозревал, что Дионис неравнодушен к моей дочери, хотя никакими конкретными доказательствами его тайного увлечения не располагал. Бренда и Брендон считали мои подозрения беспочвенными, а Пенелопа и вовсе была поражена, что такое могло прийти мне в голову, но все же интуитивно я чувствовал, что здесь что-то нечисто. А своей интуиции я доверял.

– Пенелопа довольна жизнью, – ответил я. – У нее появились новые друзья, знакомые, почитатели ее таланта и даже поклонники. (При этом я внимательно следил за реакцией Диониса – полный ноль, он и бровью не повел). Здесь никто не смотрит на нее косо из-за ее происхождения, для всех она – сестра короля, правнучка великого Артура Пендрагона. И знаешь, Бренда говорит, что за последнее время Пенелопа сильно изменилась, стала более раскованной и общительной, реже впадает в меланхолию.

– Еще бы! Ведь у нее появился ты.

– Не только это. В Экваторе она общалась на равных лишь с простыми смертными и немногочисленными родственниками; все прочие Властелины относились к ней свысока, пренебрежительно. А тут из изгоя она превратилась в важную персону, стала одним из главных лиц в Доме, пусть еще только нарождающемся. Да и Брендону с Брендой дышится свободнее вдали от клеветников. Вот уже целую неделю я не слышал от них заверений, что между ними ничего нет, не было и быть не может.

– Бренда по-прежнему избегает мужчин?

Я кивнул.

– У меня постепенно складывается впечатление, что она боится их. Панически боится, хоть и скрывает свой страх под маской непосредственности и дружелюбия.

Дионис ненадолго задумался, будто колеблясь, потом заговорил:

– По-моему, все началось с замужества Бренды. Странный был этот брак, и вовсе не потому, что она взяла себе в мужья неодаренного. Тогда она очень страдала...

– Да, Брендон говорил, что она очень болезненно перенесла смерть мужа.

– Нет, это не вся правда. Еще болезненнее Бренда переносила само свое замужество. В тот период я несколько раз встречался с ней; она была очень плоха – тени под глазами, опустошенный взгляд, изможденное лицо, какая-то вялость, апатия. А с Брендоном вообще черт-те что творилось. Тогда он сильно запил, пригоршнями ел таблетки – и не только транквилизаторы, но и барбитураты, нейролептики, антидепрессанты и всю прочую гадость. И если говорить по правде, то только после смерти мужа Бренда понемногу начала приходить в себя, но так и не стала прежней беззаботной девчонкой.

Какое-то время я переваривал услышанное. То, что рассказал Дионис, совсем не соответствовало версии Брендона о романтической любви, которая так трагически оборвалась в результате нелепой авиакатастрофы. Самые разные мысли путались в моей голове, извиваясь, как змеи, кусаясь и жаля друг дружку.

– Ничего не понимаю! – наконец вымолвил я.

– Я тоже не понимаю, – признался Дионис. – Впрочем, у меня есть одна версия, согласно которой муж Бренды был сексуальным извращенцем, но она так безумно любила его, что не могла бросить.

– Это не похоже на Бренду, – покачал я головой.

– Вот именно. Она всегда была здравомыслящей девочкой, очень волевой и решительной. – Тут Дионис хмыкнул. – Но, с другой стороны, женщины парадоксальные существа, не зря поэты так много говорят об их загадочной душе. А Бренда, согласись, по части парадоксальности может дать сто очков вперед любой другой женщине. Чего только стоит ее иррациональное увлечение модными, к тому же крикливыми нарядами. Кстати, ее одежды не сильно шокируют твоих новых соотечественников?

Я невольно улыбнулся.

– Понемногу шокируют, но не очень. Бренда обещала мне вести себя паинькой и пока что держит слово. Правда, мы лишь только приехали в Авалон, и судить, что будет дальше, трудно, однако похоже, что Бренда намерена действовать, хоть и решительно, но осторожно, эволюционным путем. – (Я хотел было добавить, что сестра активно внедряет новые веяния моды через Дейрдру и Дану, но затем передумал, опасаясь дать Дионису повод для расспросов о Дейрдре. В моем теперешнем взвинченном состоянии это было чревато тем, что я вполне мог поплакаться ему в жилетку, сетуя на свою горькую судьбу). – Так сколько времени тебе понадобится, чтобы закончить вербовку?

– Максимум месяц. Теперь я более или менее свободен и смогу действовать активнее. Ты не против, если я посоветуюсь с дедом?

– Нет проблем. Я сам хотел обратиться к нему, но затем подумал, что негоже взваливать на него свои заботы.

– А зря. Ведь речь идет об основании Дома, и помощь Януса в отборе кандидатур была бы нам очень кстати. У него безошибочное чутье на людей.

– Хорошо, – кивнул я. – Принимаю твои доводы. – Последнее слово я произнес зевая.

Уже во второй раз за время нашего разговора Дионис усмехнулся.

– Вижу, твоя бессонница проходит. Ступай-ка отдохни, кузен. Впереди у тебя хлопотный день.

– Так я и сделаю, – сказал я. – Доброй тебе сиесты, Дионис.

– А тебе спокойной ночи, Артур.

Фигура Диониса растворилась в тумане. Я немного задержался у зеркала, чтобы посмотреть, вправду ли у меня воспаленные глаза, но когда туман расступился, я с удивлением увидел в зеркале не собственное отражение, а Брендона – в одних трусах, со всклоченными волосами, заспанным лицом и сердитым взглядом.

Сначала я несколько раз моргнул, убеждаясь, что это не галлюцинация. Но нет, Брендон был реален, к тому же зол.

– Привет, братец, – сказал я. – Тебе тоже не спится?

– Меня разбудил Морган, черт бы его побрал! – раздраженно ответил Брендон. – Он то ли рехнулся, то ли что-то задумал.

– А в чем дело?

– Он просил уступить ему место Отворяющего на завтрашней церемонии.

– Ага... И под каким соусом он преподнес свою просьбу?

– Его аргументы были неубедительны. Он нес какую-то чушь о престиже, о положении при дворе. Дескать, мне это ни к чему, все равно я твой брат, а он отставной регент и теряет свой былой авторитет.

– Глупости! – сказал я. – Ведь он знает, что завтра я назначу его первым министром королевства.

– Вот то-то же. Так я ему и ответил, но он продолжал настаивать, чуть ли не умолять, и я вынужден был послать его к черту. Даже не к черту, а кое-куда подальше. Это же надо – заявиться среди ночи и начать ломиться в чужую спальню! Определенно, у него крыша поехала.

Я задумчиво покачал головой.

– Пожалуй, нет. Он в своем уме. Часа два назад Морган ушел от меня вполне нормальный. Мы с ним болтали о пустяках, и теперь я припоминаю, что ненавязчиво, как бы между прочим, он расспрашивал меня о функционировании камней. Боюсь, он что-то замышляет.

– Пробраться в Безвременье?

– Похоже на то. Особо Моргана интересовал характер связи Знака Мудрости со Знаком Силы в момент активирования контуров. Если эту связь предельно усилить, образно говоря, "зацепиться" Знаком Мудрости за Знак Силы, то... Нет, сейчас я туго соображаю. Мне нужно выспаться.

– Ты так и не спал?

– Нет.

– Это плохо. Скоро твоя свадьба и коронация, а глазищи у тебя еще те.

– Не беда. Я смотаюсь в Безвременье и там хорошенько отдохну. А что касается Моргана... В общем, когда проснется Бренда...

– Я не сплю, Артур, – будто из-за спины Брендона раздался немного приглушенный голос сестры. – Разговаривая с Морганом, брат так злился, что разбудил меня.

– Где ты?

– Не беспокойся, я в своей спальне. – Изображение в зеркале поплыло, смазалось, и вместо Брендона появилась Бренда в короткой полупрозрачной ночной рубашке. Она отступила в сторону и указала на разобранную постель. – Как видишь.

– Извини, сестричка, – смущенно пробормотал я. – Честное слово, я ничего такого не подумал. Просто мне было странно услышать вас обоих через одно зеркало.

– Это все наша связь, – отозвался Брендон; теперь уже его голос звучал на заднем плане. – Ну, ладно. Я пошел спать, а вы разбирайтесь, что делать с Морганом. Пока.

– Пока, – сказали мы с Брендой.

После короткой паузы сестра произнесла:

– Брендон отключился. Ты знаешь, он чуть не подрался с Морганом.

– Почему?

Бренда застенчиво улыбнулась.

– Ему снилась Дана, а Морган некстати вмешался.

– Ага, понятно... Так стало быть, вы видите одни и те же сны?

– Иногда. Когда снится что-нибудь приятное... либо гадостное.

Я набрался смелости и спросил:

– А твое замужество было каким сном – приятным или кошмарным? С какой это стати Брендон пьянствовал и накачивался психотропными средствами?

Бренда закусила губу; из груди ее вырвался тихий стон.

– Артур, давай поговорим об этом в другой раз.

– Но поговорим, – настаивал я.

– Обязательно, – пообещала она. – Но позже. Добро?

– Добро. Что ты думаешь о Моргане?

– То же, что и ты.

– В таком случае держи его на прицеле. Лучше всего в момент коронации на пару секунд парализуй его.

– Так я и сделаю, а потом извинюсь перед ним. В сущности, Морган хороший парень, только чересчур амбициозен.

– И кстати, подумай на досуге, где бы надежно припрятать камни. Морган только первая ласточка, а по мере становления Дома число желающих овладеть Силой будет возрастать в геометрической прогрессии.

Бренда в задумчивости наморщила лоб.

– Я уже анализировала эту ситуацию, Артур, и пришла к неутешительному выводу, что для охраны Источника необходим по крайней мере один адепт на каждую тысячу причащенных. Боюсь, мы открываем шкатулку Пандоры.

– Она уже открыта. И не нами, а Колином и Бранвеной. Назад пути нет, начинается новая эра.

– Или наступает конец всему, – мрачно заметила Бренда. – Может быть, так и погибли прежние цивилизации Одаренных – открыв шкатулку Пандоры.

– Может быть, – не стал возражать я. – Но это еще не повод впадать в отчаяние. Будем надеяться, что мы окажемся умнее наших предшественников. Я снова зевнул. – Спокойной ночи, сестричка. Я уже засыпаю.

– Приятных сновидений, брат, – сказала Бренда и прервала связь.

Я не стал дожидаться, когда зеркало обретет свои нормальные физические свойства. И так было ясно, что я чертовски устал, поэтому я призвал Образ Источника и дал ему соответствующую команду. Очутившись под зеленым небом Безвременья, я бухнулся ничком на лиловую траву и сразу же погрузился в желанное забытье. Последней моей мыслью было:

"Только бы снова не проснуться в постели Дейрдры..."

9

Первое, что я увидел, проснувшись, было склоненное надо мной прекрасное лицо моей Снежной Королевы. Ее большие голубые глаза смотрели на меня нежно, с лаской и заботой, а на коралловых губах играла приветливая улыбка.

– Надеюсь, ты хорошо выспался, Артур?

Несколько секунд я тупо глядел на нее, спросонья моргая глазами, затем перевернулся на бок, сладко потянулся и зевнул. В ходе этих нехитрых акробатических упражнений моя голова оказалась на коленях у Бранвены. Поначалу я хотел отодвинуться, но потом передумал и остался в прежнем положении. Я вовсе не был застенчивым юнцом, а перспектива понежиться на коленях у такой очаровательной женщины в данный момент представлялась мне весьма заманчивой – этакое пикантное, но в целом вполне невинное удовольствие. Как всегда, всласть выспавшись, я пребывал в благодушно-игривом расположении духа – до тех пор пока суровая действительность не наводила решительный порядок в моем затуманенном после купания в сладких грезах мозгу.

– Что ты здесь делаешь, Бранвена? – спросил я, прижавшись щекой к ее бедру. Сквозь тонкую ткань ее белого платья я чувствовал тепло ее тела, которое не так давно сводило меня с ума... Впрочем, то было не совсем это тело, однако принадлежало оно той же самой женщине, что сейчас сидела подле меня.

– Я берегла твой сон, милый, – просто ответила Бранвена. – Чтобы никто не потревожил его.

– А кто мог потревожить его в Безвременье?

– Ты сам. Ведь так и случилось с тобой в прошлый раз.

– Так это я сам...

– А кто же еще. С Безвременьем шутки плохи, мой дорогой. Слава Источнику, тебе снилась Дейрдра, а не черти рогатые.

– Думаешь, что тогда я попал бы в ад? Интересно было бы посмотреть, что он из себя представляет.

Бранвена усмехнулась.

– Ну, в ад бы ты вряд ли попал, но тебя вполне могло зашвырнуть куда-то к черту на кулички. В какое-нибудь жуткое местечко, каких во вселенной вдоволь.

– Бренда частенько спала в Безвременье, – заметил я. – И ничего с ней, насколько я знаю, не происходило.

– Не в пример тебе, Бренда очень уравновешенная девушка. Даже во сне она контролирует себя. Твоя сестра умница и настоящая душечка.

– Она тебе нравится?

– Я в восторге от нее. Да и Брендон ничего, хороший парень. Правда порой меня забавляет его чересчур пылкое увлечение Даной.

– Похоже, он нашел девушку своей мечты, – сказал я.

– И к твоему несчастью, – подхватила Бранвена, – этой девушкой оказалась именно Дана. Какая ирония судьбы! Твой брат – твой соперник.

Суровая действительность наконец навела шмон в моих мозгах. Я почувствовал себя неловко и убрал голову с колен Бранвены.

– Не сыпь мне соль на рану, – попросил я. – Разве я виноват, что так получилось? Я не хотел влюбляться в Дану.

Бранвена кивнула.

– И в этом твое отличие от меня. Я сознательно шла на это... хотя не думала, что мне будет так больно. Впрочем, если бы мне довелось начать все сначала, я бы повторила свой путь. Любить тебя – большое счастье, пусть оно и горькое.

Я виновато опустил глаза.

– Мне жаль, что так получилось, Бранвена. Но я не в силах помочь тебе.

– Увы, – печально вздохнула она. – Я упустила свой шанс. Мне следовало бы раньше явиться тебе в своем новом облике, тогда бы ты не устоял передо мной. А ты не повторяй моей ошибки, Артур. Воспользуйся тем, что Дану влечет к тебе; не мешкай, иначе опоздаешь. А так у тебя хоть останутся воспоминания о нескольких ночах любви.

– Ты предлагаешь мне соблазнить невесту моего брата?! – пораженно воскликнул я.

– Да, – невозмутимо подтвердила Бранвена. – Именно это я тебе предлагаю. Действуй, пока Дана не стала женой Брендона. Уж если выбирать из двух зол, то меньшее.

Я угрюмо покачал головой.

– Нет, ты не ангел-хранитель, Бранвена. Ты мой змей-искуситель.

– Я желаю тебе только добра.

– Не сомневаюсь. Но у тебя очень странные представления о моем благе. Изменить Дейрдре, обмануть доверие брата, и еще... – Тут я осекся.

– И еще ты боишься осуждения дочери. Даже больше, чем ревности Дейрдры и гнева Брендона. А зря. Пенелопа умная девочка и, думаю, поймет тебя.

Я оторопело уставился на Бранвену.

– Что ты сказала?

– То, что слышал. Пенелопа не сестра тебе, а дочь. Шила в мешке не утаишь.

– Черт побери! Как ты узнала?

Бранвена тихо рассмеялась.

– Это знаю не только я, но и Дана с Дейрдрой. А Пенелопа, в свою очередь, догадывается, что нам известна ваша тайна, однако делает вид, будто ничего не произошло и продолжает изображать из себя твою сестру.

– Но как же это всплыло? – недоуменно произнес я.

– Вы сами выдали себя своим поведением. Первой вас раскусила Дейрдра, то есть, как я понимаю, сначала она приревновала. Ведь вы относитесь друг к другу не как брат и сестра, а как робкие влюбленные, вот Дейрдра и решила, что Пенни твоя кузина и любовница.

– Ага! – сказал я. – Теперь понятно, что за муха ее укусила.

– Да уж, – кивнула Бранвена. – Бедняжка Дейрдра провела несколько бессонных ночей. Потом она поделилась своими подозрениями с Даной, и они вместе раскрутили Пенелопу.

– В каком смысле "раскрутили"?

– Время от времени, как бы между прочим, задавали ей каверзные вопросы, чтобы заставить ее проговориться, и вскоре пришли к выводу, что она твоя дочь.

– Это было так просто?

– В общем, да. Особенно, если учесть, что порой Пенелопа произносит твое имя с легким придыханием, вроде как "Оартур". Куда труднее было выяснить, какие у тебя отношения с ее матерью. Тут уж и я подключилась к их расследованию. Втроем мы установили, что матери Пенелопы давно нет в живых; а лично для себя я сделала еще одно открытие, но решила не делиться им ни с Дейрдрой, ни с Даной.

– Какое открытие? – обреченно спросил я, чувствуя себя как нашкодивший ребенок, которому вот-вот надерут уши.

– Мать Пенелопы, – спокойно ответила Бранвена, – была твоей близкой родственницей, предосудительно близкой – родной сестрой, тетей или племянницей. Я бы поставила на тетю, скорее всего, со стороны твоей матери.

Я тяжело вздохнул и пробормотал:

– Надо же, Пуаро в юбке... Нет, миссис Марпл – в клетчатой шотландской юбке.

– О чем ты говоришь?

– Да так, ни о чем. Кое-что из фольклора миров, где саксы крепко намяли бока наши родичам бриттам.

– Так я угадала? Мать Пенелопы была твоей тетей?

– Да, ты права, – сказал я, понимая, что возражать бессмысленно. Она была младшей сестрой моей матери.

– А как ее звали?

– Диана.

– Диана, – задумчиво повторила Бранвена. – Красивое имя. Между прочим, ты знаешь, что покойный дядя Бриан называл Дейрдру Дианой-охотницей?

– Правда? – удивленно спросил я.

– Забавное совпадение, не так ли? А может, и не совпадение. Может, ты вовсе не случайно полюбил Дейрдру. Она чем-то напоминает тебе твою Диану?

Я растерянно пожал плечами.

– Трудно сказать. Они очень разные и в то же время похожие. Обе веселые, непосредственные, жизнерадостные... То есть, Диана БЫЛА жизнерадостной. Она очень любила жизнь.

– Она была той самой Дианой-охотницей, о которой говорится в античных мифах?

– Нет. Прообразом той Дианы было несколько женщин из нашего рода, живших много столетий назад. Моя же Диана была семьдесят третьей из принцесс Сумерек, носивших это имя.

– Аж семьдесят третьей? Но ведь так немудрено и запутаться.

– Немудрено, – согласился я. – Поэтому в Сумерках установлено жесткое правило: ни один из новорожденных принцев или принцесс не может быть назван именем здравствующего родственника. Так, к примеру, за всю историю Дома был и есть только один Янус – мой дед. Все остальные семейные имена повторялись не раз и не дважды... За исключением Йове.

– Кого?

– Ну, Зевса или Юпитера, сына Крона.

– Того, который поедал своих сыновей?

Я коротко хохотнул. Недавно точно такой же вопрос задал мне Морган.

– На самом деле Крон никого не ел, тем более своих детей. Просто у него были проблемы с сыновьями – он страшно ревновал их к своей жене Гее. А что касается Йове, то он был у Крона на особом счету, поскольку Янус прочил его в понтифики Олимпа. Кстати сказать, Йове был единственным в истории Сумерек бессменным понтификом. Он правил Олимпом почти тысячу лет; то была эпоха Громовержца.

– Он действительно метал молнии с вершины горы?

– В некотором роде. Йове был единственным, кто умел вызывать настоящие сумеречные грозы.

– Подумаешь! – фыркнула Бранвена. – Я могу наслать такую грозу...

– И сможешь управлять ею? Сможешь предотвратить все нежелательные последствия своего вмешательства в естественные атмосферные процессы?

– Ну... Боюсь, что нет.

– Вот то-то же. Важно не только сделать то, что ты хочешь сделать; гораздо важнее сделать ТОЛЬКО ТО, что ты хочешь сделать. В этом вся суть Искусства. Йове в совершенстве владел искусством управления погодой. Ему единственному было позволено вызывать грозы в официальных владениях семьи. Дни, когда он это делал, назывались Днями Гнева.

– Звучит устрашающе, – заметила Бранвена.

– Отнюдь. Это лишь символ искупления грехов и самоочищения. Гнев, направленный прежде всего внутрь себя, против собственных слабостей и пороков. Гроза в Сумерках нечто большее, чем просто естественный феномен. К ней относятся с восторгом и благоговением, многие считают ее откровением свыше.

– Значит, Йове был посланцем небес?

– Не знаю. Я ни в чем не уверен. Но говорят, что он стал богом.

– Как Иисус?

– Вроде того. Но это произошло задолго до Иисуса, и Йове никто не распинал на кресте. Просто в один прекрасный день он исчез и с тех пор не давал о себе знать. Скептики утверждают, что ему до чертиков надоела власть, и он отправился странствовать по свету. Иные же искренне верят, что Йове обрел божественность.

– В каком смысле?

Я хмыкнул.

– Хороший вопрос. Сумеречные издревле привержены идее Мирового Равновесия – концепции, согласно которой существует некая нейтральная сила, сдерживающая как Порядок, так и Хаос. По существу, это уже религия, но долгое время она была обезличена, лишена характерного для остальных религий антропоморфизма. Со времен Йове ситуация в корне изменилась. После исчезновения его стали почитать как носителя этой идеи, этакого эрзац-бога.

– Странно все это, – сказала Бранвена. – Чем могущественнее человек, тем больше его одолевают разного рода сомнения, тем усерднее он ищет бога, как бы в надежде найти у него защиту от собственного могущества.

– Ты считаешь Источник богом?

– Нет. Хотя соблазн очень велик. – Она усмехнулась. – Источник воистину кладезь соблазнов. То, что он сотворил со мной... Ах, Кевин, я так несчастна! Ну, что тебе стоит приласкать меня?

Я досадливо поморщился.

– Бранвена, не заводись! По-моему, мы уже все обсудили.

– Э, нет, дорогой, погоди. Если ты такой бессердечный в отношении меня, то и я могу ответить тебе той же монетой. К примеру, сболтнуть невзначай одному из наших придворных сплетников, что Пенни твоя дочь и одновременно двоюродная сестра. Ах, какое пикантное родство!

Внутри у меня похолодело. За себя я не опасался – ведь я король, что хочу, то и делаю, – но моя дочь, Пенелопа! Снова косые взгляды, снова холодок и отстраненность, скрытое осуждение в глазах окружающих – а как же, дитя греха. И все мое могущество, моя власть, мой авторитет окажутся бессильными перед предрассудками. А позже кому-нибудь да придет в голову, что раз в этой семейке нашлась парочка кровосмесителей, то могут быть и другие, например, Брендон с Брендой – вон ведь какие они милашки, а Бренда, к тому же, избегает мужчин...

– Нет! – воскликнул я. – Ты не сделаешь этого!

В улыбке, которой Бранвена одарила меня, сквозила мука и горечь.

– А вот и сделаю. Будь в этом уверен.

– Ты поступишь подло!

– Ну и что? Пусть я потеряю дружбу Пенелопы, зато отомщу тебе. А для отвергнутой женщины нет большего утешения, чем месть.

Я облокотился на колени и закрыл лицо руками.

– Ты шантажируешь меня.

Бранвена нервно хихикнула.

– Наконец-то ты догадался. Браво!

Мне отчаянно хотелось заплакать от ярости и бессилия. И от злости на самого себя. Я ни на минуту, ни на секунду не должен был забывать, что за невинной внешностью Бранвены прячется коварная и расчетливая ведьма, пекущаяся единственно лишь о собственном благе. Я не должен был доверять ей. Я должен был предостеречь Пенелопу от дружбы с ней; я просто обязан был воспрепятствовать их сближению. Бранвена использовала мою дочь, втерлась к ней в доверие и выведала ее тайны. Как это подло, низко, отвратительно!.. В тот момент я ненавидел Бранвену всей душой и готов был убить ее.

– Сколько? – спросил я.

– Что "сколько"?

– А то ты не понимаешь! – с циничной ухмылкой произнес я. – Сколько я должен тебе за молчание? Сколько раз в месяц мне придется трахать тебя, чтобы ты держала свой мерзкий язык за зубами?

По мере того как я говорил – медленно, внушительно, с расстановкой, лицо Бранвены все больше краснело. Затем она несколько долгих секунд смотрела на меня широко распахнутыми глазами, в которых застыл ужас вперемешку с недоверием и изумлением, а ее плотно сжатые губы нервно подергивались, предвещая истерику.

– Ты!.. Ты!.. – Бранвена протянула ко мне руки, и я подумал было, что сейчас она накинется на меня и расцарапает мне лицо, как вдруг она вся сникла, бросилась ничком на траву и горько зарыдала.

Я молча сидел рядом, не предпринимая никаких попыток утешить ее, но и дальше унижать ее не собирался. По правде говоря, мне было стыдно за то, что я сказал. Это было явное превышение необходимой меры самообороны. В пылу гнева я совершенно позабыл, что Бранвена, в сущности, еще ребенок, к тому же, если верить ее словам (а я не видел причины не верить ей в этом), она еще не знала ни одного мужчины.

Бранвена плакала долго и упоенно. Потом она неподвижно лежала, спрятав лицо в траве, и лишь плечи ее изредка вздрагивали. Глядя на нее, я начинал испытывать угрызения совести. Чертова моя сентиментальность!

Наконец Бранвена поднялась и села, расправив на коленях свое уже порядком помятое платье. Без всяких слов я вынул из кармана чистый носовой платок и вытер от слез ее заплаканное личико. Она перехватила мою руку и прижалась к ней губами. В ответ мне не оставалось ничего другого, как обнять ее и чисто по-братски поцеловать ее в лоб.

– Извини, милая, – сказал я. – Я не должен был так говорить.

– Это ты извини, я сама напросилась, – ответила Бранвена, крепче прижимаясь ко мне. – Ты такой неуступчивый, а я... я совсем потеряла голову. Мне так обидно... – Она всхлипнула. – Ведь я желанна, я очень желанна. И сейчас я возбуждаю тебя... Не отрицай, я это чувствую.

– Я и не думаю отрицать, Бранвена. Как и всякого нормального мужчину, меня возбуждает близость хорошенькой женщины. У нас с этим гораздо проще, чем у вас, женщин. Это рефлекс в голом... в чистом виде.

– В чистом виде, в голом виде, – томно произнесла она. – Так не подавляй свой рефлекс. Давай забудем обо всем и займемся любовью. Тебя от этого не убудет, а я хоть ненадолго стану счастливой. Я хочу отдать тебе свою невинность – только тебе, тебе одному, и никому, кроме тебя.

– Бранве...

– Помолчи, выслушай меня. Ведь я не требую от тебя никаких обязательств, вообще ничего – кроме того, чтобы ты дал волю своим рефлексам в их чистом... в голом виде. Впрочем, если тебе угодно, ты можешь даже не раздеваться.

– Это вовсе не смешно, Бранвена.

– А я не шучу, Артур. Я прошу тебя о любви, я умоляю. О маленькой капельке любви – без последствий, без обязательств. Ведь есть же такое понятие, как свободная любовь.

Я с некоторой долей сожаления вздохнул.

– Ко мне оно неприменимо, моя дорогая. Свободная любовь годится только для свободных сердец; мое же сердце таким не назовешь.

– Потому что оно занято?

– Да.

– Все? Полностью? Целиком? Неужели в нем нет местечка для меня? Ведь мне много не надо – только чуточку, самую малость твоей любви и нежности.

– Бранвена, Бранвена, – сокрушенно произнес я. – Что с тобой? Где подевалась твоя гордость? Раньше, когда ты пыталась увести меня у Дейрдры, я тебя понимал. Но теперь...

– А ты загляни в свое сердце, тогда все поймешь. Представь, что Дана равнодушна к тебе, что она уже не бросает на тебя украдкой влюбленные взгляды. И если у тебя есть воображение, то ты увидишь, где подевалась моя гордость. Она там же, где и твоя; она утонула в Источнике. Это наша плата за могущество.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю