355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Шелонин » Возвращение Безумного Лорда » Текст книги (страница 6)
Возвращение Безумного Лорда
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 01:38

Текст книги "Возвращение Безумного Лорда"


Автор книги: Олег Шелонин


Соавторы: Виктор Баженов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

7

Вылетев из зоны поражения артефакта, Стив перешел на шаг, с трудом перевел дух и задышал полной грудью через нос. План лобового удара с треском провалился, хотя был в этом и один плюс. Теперь он точно знал, что смертников держат в другом месте, и действовать придется все-таки по плану, изложенному его друзьям. Радовало и то, что тюремный гарнизон на некоторое время был выведен из строя. Единственное, что огорчало, – это изгвазданные башмаки и жутко пропахшая тюремными миазмами ряса. Стив прибавил шагу, спеша домой, чтоб поскорее переодеться. Около лавки старьевщика его ждал сюрприз: Хотя дверь в лавку и была закрыта, его чуткое ухо уловило доносящийся оттуда подозрительный стук и чье-то тихое мычание. А он точно знал, что внутри в данный момент никого не должно быть: лично разослал всех на задание. Вот разве что там Борода. Вернулся, а теперь мучается… Но зачем же в доме? На это есть сортир!

Возмущенный Стив рванул дверь, но внутри никого не оказалось. Юноша прислушался. Звуки шли из подвала. Черт! Пленные! Они там – что, успели освободиться? Если так, то почему не сбежали? И вообще, чем они там занимаются. Тут из подвала опять раздался стук, и двойное радостное ржание. Наверное Бороду так припекло, что до сортира не добежал. Прямо в подвале пристроился, а эти двое теперь над ним ржут. Стив навострил уши и отмел эти предположения. Один радующийся голосок был явно женский. Мысли полезли одна за одной, но все они были скабрезные. Юноше надоело гадать, и он откинул крышку люка. Открывшаяся картина впечатляла. Такого даже на картинах сюрреалистов не увидишь. Петри оттачивала свое цирковое мастерство. В очередной раз свистнул нож, и с прикованного к стене подвала кучера, стоявшего в позе распятого Христа, слетела последняя деталь одежды. Прикованный рядом в той же позе его господин радостно загыгыкал. Ржать в полную глотку ему мешал кляп. Абсолютно голый кучер извивался в цепях, стремительно краснея всем телом и пытаясь прикрыть интимную часть ногами. Больше прикрывать было нечем.

– Не дергайся, скотина, – хихикнула Петри, извлекая из воздуха ее любимый нож на эльфийской веревочке. – Сейчас займемся интимной стрижкой.

Кучера затрясло.

– Трясись отчетливей, – ласково попросила Петри, – а то что-нибудь нужное случайно отрежу. Что ты там промычал? Говоришь: не надо? Ну, извини, мне тренироваться надо, а волос у тебя больше уже нигде нету.

Только тут Стив заметил, что кучер был уже абсолютно лысый. А под ним вперемешку с клочьями одежды лежали и клочья волос. Кучер, отчаянно извиваясь, начал кивать головой на своего хозяина.

– Пожалуй, ты прав, – согласилась красавица. – Здесь еще работы непочатый край. Есть где развернуться воистину творческой личности.

Волосы на голове хозяина кучера встали дыбом.

– Умница, – одобрила Петри. – Так работать легче.

Нож замелькал с неуловимой для глаз скоростью – от Петри к пленнику и обратно. Как только красавица затормозила на мгновенье, чтоб оценить созданный ей шедевр, Стив начал ржать как сумасшедший, чуть не рухнув вниз.

– Дали отдыхает, – прорыдал он сквозь смех.

– Кто такой Дали, не знаю, но если он творил нечто подобное, то у него есть вкус. Неплохо получилось, шеф? – повернулась к нему Петри.

– Изумительно, – одобрил Стив, разглядывая шикарный ирокез на голове пленника. Потом перевел взгляд на его одежду, состоявшую из кружевных рюшечек да бантиков, в которые превратился камзол, и все-таки рухнул в подпол, где начал кататься, дрыгая руками и ногами от избытка чувств.

– Шеф, не желаешь подстричься? – ласково проворковала Петри, рассматривая буйную шевелюру Стива.

Юноша сразу посерьезнел:

– Так, дорогая, быстро наверх. Есть разговор.

Петри послушно застучала каблучками по лестнице вверх. Стив сунулся, было, следом, но, случайно задрав голову, покраснел и торопливо отскочил в сторону. Подступиться к лестнице вновь он решился, лишь только когда юбка Петри исчезла из квадратного проема люка.

– Слышь, Петри, может, мы тебя все-таки мальчиком переоденем? – пробурчал Стив, закрывая люк.

– Ни за что! – проворковала Петри. – Ты знаешь, какой фурор я произвожу в этом облике, особенно когда по привычке захожу в мужской туалет?

– И долго они бежали? – мрачно спросил Стив, только теперь поняв, почему она не на задании.

– Долго, но быстро. Не догнала я их, охальников. Это ж надо такое невинной девушке показать? И как вы, мужики, умудряетесь со спущенными штанами бегать?

– Петька! – не выдержал Стив, и постучал красавице по лбу. – Не будь полной блондинкой. Вспомни, как сам от своего тестя удирал, когда он тебя с Лизеттой застукал.

Петруччо задумался.

– Прости, шеф. Слишком хорошо в образ вошел. Но ты не думай, задание я все-таки выполнила. Только извини, нормальных плотников не было. Пришлось гномов нанять, хотя они, гады, куда дороже берут! И тупы-ы-е-е-е… Я им три часа объясняла, что подземный ход надо прорыть от сих до сих! А они мне все о какой-то проектной документации, смете. Достали, гады! Короче: я им втридорога заплатила, лишь бы отстали. Все равно потом счета им же предъявим.

– Это ты правильно сообразила, милочка. Ладно, спроворь на стол, будем ждать остальных, а я пойду помоюсь и переоденусь.

К вечеру в резиденцию Красавчика Стива начали подтягиваться остальные члены его команды. Первым появился Кот с толпой абсолютно никаких стражников, долго обнимался и целовался с ними около забора, вспоминая облавы, задержания, ночные дежурства, засады и долбаное начальство, которое ни хрена не смыслит в сыскном деле. Как только сопровождающие гересского вора скрылись в соседнем переулке, азартно давя песняка, Стив за шиворот втащил Кота в лавочку. Отнял у него платочек, которым вор махал страже вслед, и грозно уставился на него.

– Шеф, – дыхнул на него крутым перегаром Кот, – ты не поверишь, какие душевные пацаны оказались. Прямо как мы, деловые. Представляешь, когда твои представительские кончились, остановили первого попавшегося в темном переулке на предмет проверки документов, а потом на его нетрудовые доходы… ну, все, которые нашлись в карманах… продолжили банке… э-э-э… наше задание!

Стив зашипел. От немедленной расправы Кота спасло появление в дверном проеме Собкара.

– Надеюсь, хоть ты меня порадуешь, – мрачно обернулся на стук открываемой двери Стив.

– Упс… – Собкар вывернул голову за спину. – Пацаны, папик не в духе. На этой малине мы с девочками отдыхать не будем.

Собкар, которому было поручено вести переговоры с местной братвой, попытался удрать, но был втянут внутрь лавки мощной дланью Стива. С улицы раздался испуганный вопль.

– Линяем, братва! Красавчик не в духе!

Под хохот и повизгивание разбитных девиц братва скрылась в том же переулке, что и стражники.

– Хрипатый, – ласково обратился к Собкару Стив, – ну, Кот, хрен с ним, но ты то! Докладывай, короче!

– Усе путем, шеф! – Мутные глазки Собкара радостно смотрели на Стива. – Сперва посидели на одной малине, потом на другой, потом на тре…

– Твою мать! – не выдержал Стив. – Ты о деле говори!

– Так я и говорю. После третьей замутились в тюряге, но там, шеф, такой запаха-а-ан … Короче, долго мы на киче не усидели. Стопки по три, и пошли в баньку отмываться. Короче, все на мази. За Труссардини братва завтра всех будет ставить на перо. Только с утреца у Хромого на малине здоровье поправим и сразу на дело!

Стив схватился за голову.

– Кодировка у меня ни к черту. Напрочь забыли про нейроны.

– Гнилой базар гонишь, шеф, – пьяно икнул Собкар, плюхаясь на лавку рядом с Котом. – Ради такого скачка никаких нейронов не жалко. На святое дело идем. Своих выручать.

Стив грустно посмотрел на бывшего капитана тайной полиции Бурмундии.

– Слава Богу, хоть Оселю не дал денег, – пробормотал юноша, – чтоб сильно не выделялся среди нищей братии.

Зацокали копыта. Стив кинулся к окну. Около лавки старьевщика затормозила шикарная карета, из которой выпал Осель и, пошатываясь, с трудом направился к дому. Следом из кареты начали выползать какие-то странные оборванные личности с пухлыми мешками. Ввалившись в комнату, Осель ткнул в самый центр ее и коротко распорядился:

– Мужики, выгружайте здесь!

Мешки были тяжелыми. Падая, они трескались по всем швам, и скоро около ног Оселя образовалась довольно приличная горка золота. Последним вошел одноногий горбун, с костылем под мышкой, волоча за собой сразу два мешка.

– Ну, все, Пестрый, как и договаривались. Ты, главное, про петицию не забудь. Ежели тут не хватит, то завтра после дела еще притараним.

Нищие удалились, причем пешком. Карета так и осталась около лавки старьевщика.

– И как это понимать? – грустно спросил Стив. Он уже устал удивляться.

– Ребята решили спонсировать наше дело, – небрежно махнул рукой Осель.

– Чего-о-о? – выпучил глаза Стив.

– Они говорят: любое хорошее дело требует инвестиций. – Видя, что глаза шефа стали еще круглее, смачно сплюнул. – Деревня необразованная! Финансовых вливаний! – Осель похлопал глазами и, решив, что Стив не въезжает, на мгновение задумался. – Шеф, а про инвестиции это не ты недавно нам заливал?

– Какие вы способные ученики, – ехидно прошипел Стив. – Где Ленон, гады! Я боюсь даже представить себе, с чем он сейчас припрется.

– Да хрен с ним, с Леноном, – икнул Собкар, введя Стива в окончательный ступор. – Видали мы его с корешами в… – Стив замер, прикидывая, куда Собкар пошлет своего принца, – …соседней харчевне. С ремесленниками какую-то песню разучивает.

– Пестрый, а что, у нищих это столетние накопления?

– Не-а, – лениво отозвался Осель, – это они недельную выручку презентовали. О! Че вспомнил-то! Мы ж на послезавтра «Золотого Дракона» арендовали на целый день. – Собкар нервно икнул. Это был самый дорогой кабак для знати. – Отмечать успех нашего завтрашнего дела будем. Только вот, шеф, они небольшую просьбишку на бумаге изложили. Читай!

Стив развернул мятый лист бумаги с каллиграфическим текстом:

«Уважаемый Красавчик Стив. После того как с нашей помощью Вы займете свое законное место короля Нурмундии, нижайшая просьба, согласно кодексу законов о труде, обеспечить нам нормальные условия работы. А именно:

1. Установить на папертях, около базаров и в других многолюдных общественных местах специальные лавочки с навесами от снега и дождя, дабы не вредить здоровью нашему.

2. Избавить нас от гонений и поборов стражников и других власть имущих супостатов, ибо труд наш тяжек и горестен. С хлеба на воду перебиваемся. А дабы не было ущемления казне королевской, мы, как и все порядочные подданные твои, налоги платить готовы в виде десятины от прибыли.

С уважением,

Подпольная гильдия нищих славного города Габарда.

P. S.

Очень хотелось бы легализоваться.»

Эта петиция заставила Кота и Собкара протрезветь.

– Хрипатый, – прошептал пораженный Кот, – ты представляешь, какой бизнес можно в Герессе замутить?

– Да какая Гересса, – постучал ему по лбу Собкар, – по всей Бурмундии дела крутить можно. Крышевать будем, как говорил наш шеф. Из десяти процентов любой согласится.

– Какие десять, пять за глаза!

Развить эту идею им не удалось. Дверь распахнулась, и в комнату вошел мрачный Борода, распространяя вокруг себя неприятный душок общественного туалета.

– Тебе петиции, хозяин, – сердито пробурчал он, протягивая бумаги Стиву. – Одна от гномов, другая от эльфов. С какой начинать?

– А ты с какой предложишь?

– Ну… эльфы, они обычно выражаются культурней.

– Тогда начинай с эльфов.

Борода уткнулся носом в свиток.

– Ну… ага… вот такого выражения даже я не знаю, а вот это хоть записывай, сразу не запомнишь… – Борода торопливо листал страницы. – Хозяин, по-моему, их словарный запас кончился. Они перешли на гномий. Я всегда говорил, что эльфийский язык бедноват.

– Так чего они хотели-то? – заинтересованно спросил Стив.

– Не знаю, хозяин, тут одни выражения… А!!! Нашел! В самом конце. Короче, они говорят, что бы ты на них больше не рассчитывал. Даже за золото.

– Ну, а гномы что пишут?

Борода взвесил в руке увесистую пачку бумаг…

– Можно даже не переводить, я и так знаю, что наш язык более богатый. Давайте сразу в концовку заглянем?

– Давай, – согласился Стив.

Борода пошуршал бумагами.

– Во! Это вполне переводимо. Короче, они пишут, цитирую дословно: «Засунь свое золото себе в… – Борода покосился на Стива, поперхнулся, – …и больше к нам не обращайся.

Стив стоял посреди комнаты, оглядывая очумелыми глазами друзей. Среди них нехватало только Ленона. Если и он подведет…

И, словно откликаясь на его мысли, в комнату вошел абсолютно трезвый Ленон во всю глотку распевая: «Вихри враждебные веют над нами…»

Он обвел фанатичным взглядом истинного революционера команду Стива и строго сказал:

– Товарищи, завтра объявляю всеобщую забастовку. Будем свергать временное правительство.

– Какое временное? – с трудом выдавил из себя Стив. – Нурмундская династия сидит на престоле уже триста лет.

– А я про что? Кончилось их время. Посидели, дайте посидеть другим. Послезавтра тайным голосованием будем выбирать нового короля, согласно КЗОТу. Красавчик, ты у нас главный кандидат. Конкурентов не бойся. Когда я своей партячейке рассказал про твою судьбу, она обещала ими заняться.

И тут до Стива дошло.

– Господи, да я же просто сплю. Обычный ночной кошмар, и нечего его… Только, мамочка, не выключай свет, пожалуйста, я боюсь спать в темноте.

Стив нетвердой походкой удалился в соседнюю комнату и плюхнулся на кровать.

– Так, фонарь в его комнате не тушить, – пробасил Ленон, – а мы будем заседать тайно в темноте. Конспирация должна быть на первом месте!

Дверь за Стивом аккуратно прикрыли. Последнее, что он услышал, уходя в спасительное небытие, внушительный голос Ленона:

– Не пора ли распределять министерские портфели, товарищи?

8

– Эммочка, какой ужас мне приснился! – пожаловался Стив, открывая глаза. – Эти сволочи надумали устроить революцию.

Комнату заливал яркий солнечный свет, жены рядом не было и… Стив подскочил на кровати. Неужели все, что ему привиделось, правда? Вылетев из спальни в торговый зал, он кинулся проверять наличие дара нищих. Мешков с золотом на месте не оказалось.

– Фу-у-у… – облегченно выдохнул Стив. – Это был все-таки сон…

Обрадованный этим приятным фактом, юноша пошел искать своих друзей. В лавке старьевщика их не обнаружилось, и он успокоился окончательно, так как солнце было уже достаточно высоко, а согласно его инструкциям в это время они уже должны были быть на задании. Облачившись в монашеский наряд, надежно скрывавший его белоснежный камзол, он сдернул со стола бутерброд, оставленный ему заботливыми друзьями, и, уминая его на ходу, двинулся на исходную позицию.

Быстрым шагом он шел по улице, лавируя между разряженными, по случаю открытия ярмарки горожанами, и вскоре оказался на рыночной площади, где около эшафота уже шумел народ. Ежегодная ярмарка всегда начиналась с какого-нибудь представления. На этот раз представлением была смертная казнь особо опасных преступников. Стив протолкался к самому подножью эшафота и застыл в скорбной позе, одной рукой поглаживая массивный серебряный крест, спускавшийся к животу на золотой цепи, другой ощупывая завязки пояса, сделанного из волосяной веревки, на концах которой были закреплены тоже кресты, не менее увесистые.

Под бой часов на ратушной башне, возвещавшей полдень, на эшафот вывели Труссарди с Лизеттой в окружении шести серых личностей в кожаных плащах с отличительными эмблемами на отворотах в виде двух золотых молний. Следом за ними поднимался палач. У него молнии были не только на отворотах, но и на рукавах и на колпаке с двумя прорезями для глаз. Стив начал оглядываться в поисках своей команды, но, как назло, в поле зрения никто не попадался. Пока юноша искал своих соратников, серые личности деловито накинули на шеи приговоренных веревочные петли и застыли в ожидании приказа.

С боковой улицы выехало странное сооружение, которое тянула шестерка лошадей, запряженных цугом. Чем-то оно напоминало маленькую передвижную сцену. На ней сидели в удобных креслах разряженные в пух и прах вельможи, среди которых в своем черном плаще, как белая ворона (Стив невольно ухмыльнулся), выделялся маг. Градоначальник славного города Габарда робко повернул голову в его сторону, тот небрежно кивнул, и представление началось.

Одна из серых личностей, стоявшая перед этим на эшафоте недвижно, как памятник, встрепенулась, выступила вперед и хорошо поставленным голосом зачитала приговор.

Стив почерпнул из этой речи много нового. Во-первых, он узнал, что Служба Самому является не горем, как утверждают злые языки, а великим благом для нурмундского народа; во-вторых, – какие все-таки приговоренные и их пока еще не пойманные сообщники совершали преступления в Нурмундии: кроме покушения на жизнь Самого, им приписывали попытку изнасилования принцессы в особо извращенной форме на центральной площади при большом скоплении народа.

Тут раздался чей-то недоверчивый голос.

– Да ладно, загинаешь! От добровольных помощников отбиваться замучаешься.

Недоверчивого товарища тут же уволокли с площади серые личности, шнырявшие в толпе, после чего обвинитель продолжил оглашение списка преступлений Труссарди и Лизетты.

Через полтора часа, полностью опухшие от полученной информации жители славного города Габарда уже не задавались вопросом, как эти злодеи могли вчера ограбить гномий банк, если они уже три дня сидят за решеткой. Обличитель, наконец-то, выдохся, посмотрел обиженным взглядом на градоначальника, потом на колдуна, и не найдя поддержки, буркнул странные слова:

– Никто ничего сказать не хочет? А то мы казнить начинам.

В ответ ему была гробовая тишина. Колдун скрипнул зубами и дал отмашку. Серые личности на эшафоте дружно схватились за веревки, перекинутые через перекладину. Согласно протоколу подобных операций, серая личность, только что зачитывавшая список преступлений и приговор, охрипшим голосом вопросила приговоренных:

– У вас есть последнее желание?

– Ага, – сказал Труссарди.

– Ну, слушаю?

– Мы гномий банк ограбили? – спросил Труссарди.

– Да! – уверенно ответила серая личность.

– И много взяли?

– Да!

– Тогда отдайте пятьдесят процентов гномам, а все остальное народу.

Стив тут же понял, что великий Труссарди одной гениальной фразой изгадил все. Не менее гениальный план Стива не просто рухнул, а буквально с треском провалился вместе с частью эшафота. К счастью, кое-кто из команды Стива был уже на посту. Веревки даже не успели толком натянуться. Свистнул нож Петруччо, и приговоренные рухнули вниз. Из-под эшафота появилась возмущенная борода гнома и заорала во всю мочь:

– Это какие пятьдесят процентов с наших кровно заработанных?

Народу это сильно не понравилось. Толпа заволновалась и рванула к эшафоту отстаивать свое у обнаглевших гномов. Маг, вращавший головой в поисках команды Стива, на которую и была рассчитана эта очередная ловушка, мгновенно переместился на уцелевший край эшафота, поднял руки, и толпа отшатнулась от взметнувшейся перед ней стены пламени. Стив сорвал с пояса веревку с серебряными крестами на краях и начал раскручивать ее, целясь в колдуна. Импровизированное боло обязано было сдернуть его с эшафота. Но в тот момент, когда это оригинальное оружие приготовилось сорваться в полет, за спиной раздался трубный глас Ленона. Стив от неожиданности сбился с ритма и зарядил себе одним из крестов в лоб, после чего, естественно, задумчиво свел глаза к переносице и начал внимать гласу народа, покачиваясь из стороны в сторону.

– Товарищи граждане! Смотрите на этих тиранов! Мало того что они обворовывают вас каждый день, загружают непомерными налогами, так они готовы отобрать последнее. Эти святые люди, раскаявшись, перед смертью завещали вам неправедно нажитые эксплуататорскими классами нетрудовые доходы…

Стив потряс головой, пытаясь прийти в себя и повернул голову в сторону оратора. Ленон в робе кузнеца толкал зажигательную речь с повозки, на которой сидел градоначальник, яростно размахивая молотом у его носа.

– И как вы думаете? Отдадут они их вам?

Подсказывать ответ народу славного города Габарда не было нужды: они прекрасно знали – не отдадут ни за какие коврижки.

– А вот если б у власти стоял такой радетель народа как Стив Великолепный…

В этот момент его кто-то дернул за робу. Ленон скосил глаза, посмотрел на Собкара, выразительно стучавшего себе кулаком по голове, и тут же поправился.

– …по прозвищу Красавчик Стив…

Собкар схватился руками за голову.

– Так наш Красавчик не то что пятьдесят процентов, все бы отдал народу!

Площадь забурлила. Неведомо откуда возникли плакаты с лозунгами: «ВСЯ ВЛАСТЬ СТИВУ ВЕЛИКОЛЕПНОМУ!», «ДА ЗДРАВСТВУЕТ КРАСАВЧИК СТИВ!» Ленон продолжал еще что-то вещать, но Стива отвлек от его пламенных речей двойной стук. Это гном вместе колдуном рухнули в обморок, заставив рухнуть остатки эшафота под их телами. Пыль над площадью поднялась столбом. Именно это и привело окончательно в чувство Стива. Он вспомнил, зачем здесь находится, и ринулся вперед спасать Труссардини с дочкой. Расплата за это благое дело была немедленной. Он с размаху вмазался головой в массивную дверь. Когда искры из глаз перестали сыпаться, а пыль осела, Стив осознал, что стоит у закрытого входа в подземелье, над которым перед этим был сооружен эшафот. Над входом красовалась надпись: «ЭКСПРЕСС-КАРЕТА ГАБАРД – ВОЛЬНЫЕ БАРОНСТВА».

Стив не поленился потянуть на себя дверь и обнаружил за ней уходящий вдаль широкий туннель, а у входа кучку гномов, яростно споривших о стоимости проезда. Как Стив понял, они не сошлись во мнении о стоимости билетов первого класса.

Подземный ход гномы соорудили капитальный. Дорога была размечена как приличное скоростное шоссе с двухсторонним движением. Стены, выложенные мрамором, были украшены искусными барельефами, и все это великолепие освещали многочисленные газовые фонари. В специальных стойлах уже стояли наготове запряженные четверками лошадей кареты. И тут около ног Стива зашевелился маг. Он выполз из-под рухнувших на него досок эшафота и ринулся к гномам.

– Почем билет до Вольных Баронств?

– Триста золотых! – азартно сунулся вперед какой-то гном.

Маг молча плюхнул ему в руки мешочек.

– Здесь тысяча! – С этими словами он прыгнул в карету, и кучер хлестнул лошадей.

– Приезжайте еще! – радостно крикнул гном. – И карету можете не возвращать!

– Нашли дурака! – донесся до них ответ. – Здесь уже не бунт, а революция! Ежели победит, хана! Мне здесь делать нечего!

А вокруг уже начиналась серьезная буча. Похоже, градоначальник был то ли излишне трусоват, то ли очень предусмотрительный, но в город вступал один из полков регулярной нурмундской армии. Воодушевленный пламенной речью Ленона, народ яростно накинулся на душителей свободы и демократии. Разложенная пропагандой изнутри, первой в бой вступила городская стража. К ней присоединились ремесленники. В воздух взметнулись обломки булыжной мостовой. Это взялись за дело нищие. А когда к революционному процессу подключилась гильдия воров, начался настоящий хаос, так как они, пользуясь моментом, подрезали кошельки у всех подряд, невзирая на партийную принадлежность. Однако регулярная армия есть регулярная армия. Войска начали теснить бунтовщиков. Видя творящийся вокруг беспредел, гномы поспешно стали перекрывать вход в подземелье, но Стив не позволил, заблокировав дверь своим телом.

– Что с приговоренными? – рявкнул он на них.

– Да чего им будет? – заверещал гномик, пытаясь вытолкнуть Стива обратно на площадь, – уже едут в Вольные Баронства с рекомендательным письмом для короля.

Стив перевел дух и позволил коротышкам забаррикадироваться. Как только дверь за ними закрылась, около Стива затормозила карета. Оттуда выглянул взъерошенный Ленон.

– Шеф, ну тебя долго ждать? Сваливать пора!

– А как же революция? – хмыкнул Стив.

– Какая на хрен революция? Шкуру надо спасать!

Стив запрыгнул внутрь, где его уже ждали друзья.

– Сорвалось, – расстроенно взъерошил волосы Ленон. – И как это мы про армию забыли? Ладно, не получилось в этом городе, получится в другом. В Нурмундии городов много. Твои идеи, шеф, мы все-таки воткнем в массы!

Стив не выдержал и все-таки внес свою лепту в революцию, зарядив в добродушное деревенское рыло принца Бурмундского со всей своей «пролетарской» ненавистью.

– За что? – изумился Ленон.

– За революцию. Если тебе так приспичило, делай ее в своей Бурмундии.

– Мы насчет революции в Бурмундии не договаривались, – схватился за набухающий фингал под глазом принц Ленон.

– А с кем ты, королевская морда, насчет революции в Нурмундии договаривался?

– Шеф, ну ты же сам про КЗОТ рассказывал, – укорил Стива Собкар, переживавший за своего непутевого принца.

И Стив понял, что с его командой базар надо строго фильтровать, чтобы потом не нарваться на неприятности.

– Шеф, – встрял в разговор Кот, – надо в следующем городке на партийные нужды финансами разжиться, а то уходили налегке, по-быстрому, все деньги на революцию ушли… – Увидев, как скривился Стив, Кот торопливо поправился: – … ну, это… на спасение Петриных родственников, а в соседнем городке, говорят, такой хороший банк у гномов, и охрану всю к Габарду стянули, ждали нас, видать. Так что возьмем без хлопот.

– Значит, так, – ледяным голосом процедил Стив. – До имения моей супруги без остановок. Нечего делать из меня нового крестного отца. И так слава на всю Нурмундию… за всю жизнь не отмоешься. Лучше у Эммы займу. И попробуйте мне только что-то вякнуть против, декабристы хреновы!

Его команда поняла, что шеф не в духе, и послушно заткнулась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю