355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Шелонин » Спецагент инквизиции » Текст книги (страница 8)
Спецагент инквизиции
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:39

Текст книги "Спецагент инквизиции"


Автор книги: Олег Шелонин


Соавторы: Виктор Баженов
сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

– Есть, – испуганно закивала головой Федосья. Она не знала что такое инструкция, не знала что такое арсенал, но догадалась о смысле по контексту. – Кидаешь, скажем, белое перышко на землю и говоришь: Стань передо мной, как лист перед травой, орел белый, и помощь к тебе тут же явится.

– Что-то мне в этой формулировке не нравится, – засомневался Иван, – может, трясись передо мной, как лист перед травой?

– Только вот так сказать не вздумай! – всполошились старушки.

– Ладно, не буду, – успокоил их Иван, – Машка, ты готова? Карета уже давно ждет.

– Сейчас в порядок себя приведу и пойдем. Потерпи еще пару часов.

Волосы на красавице стояли дыбом, брови подведенные сурьмой хищно изогнулись, но любой, кто хоть раз в жизни видел оборотня в человеческом обличье, вряд ли не сумел бы опознать в этой симпатичной девице просто Марию.

14

На пятый день пути дипломатическая миссия приблизилась к владениям Кощея.

– С этого момента, – строго сказала Миледит, – проявлять максимальную осторожность. Все помнят свои роли?

Дипломатическая миссия дружно закивала головами.

– На всякий случай, повторяю еще раз. Что творится за Стеклянными Горами, где обитает Кощей, не знает никто. По слухам там огромная долина битком забитая нечистью. Нечисть, опять таки по слухам, великолепно организована, у Кощея там свои вассалы: князья, бояре и так далее. Есть, по слухам, и армия, которой командуют талантливые полководцы…

– Прошу прощенья, Миледит, – вкрадчиво спросила графиня де Монсоро, – а почему именно по слухам? Вы ведь там целых три года… гммм…

– Сексуальную повинность отбывали, – пришел на помощь своей «супруге» Иван, обрадованный тем, что девица наконец-то заговорила. В течение всего долгого пути погруженный в мрачные раздумья оборотень не проронил ни слова.

– Я там была пленницей в его стеклянном замке, – прорычала белокурая красавица, – а потому знаю лишь то, что слышала от стражников!

– Стеклянный замок, обалдеть! А камера тоже была стеклянная? – заинтересовался герцог Бекингем.

– Да!

– Эх, хоть издалека в бинокль посмотреть бы как он тебя домогался, – мечтательно вздохнул Иван, – вы не против по прибытии на место провести со мной следственный эксперимент в местах заключения? Только не поймите превратно: все сделаем под протокол.

– Я не знаю что такое бинокль, – прошипела взбешенная Миледит, – но если вы еще хоть раз…

– Понял, виноват, исправлюсь! – Ванюша попытался вытянулся перед заказчицей во фрунт, но графиня де Монсоро, схватив за руку, заставила опуститься его обратно на сиденье. Карета, в которой они тряслись по горной дороге, такого энтузиазма не выдержала бы.

– Итак, дамы и господа, – ледяным тоном вопросила Миледит, – есть какие-нибудь идеи?

– Это вы о чем, дорогая? – рискнул подать голос Козанострито Алькапончик, которому была отведена в этом шоу роль главы дипломатической миссии, а заодно супруга Миледит.

– О том, как эти господа будут мстить за мои мучения. Я ведь для этого вас наняла, надеюсь, вы не забыли? – грозным взглядом обвела команду наемных киллеров девица.

– Я думаю, – глубокомысленно сказал Иван, – что лучше всего организовать несчастный случай.

– Конкретнее, граф, – деликатно кашлянул герцог Бекингем.

– Ну, скажем на каком-нибудь пиру напоить его до изумления, а утром не дать похмелиться. Гадом буду, обязательно коньки отбросит!

– Буду… да ты уже законченный гад! – пробормотала графиня де Монсоро.

– А что-то в этом есть, – оживилась Миледит, – так его прикончить еще не пробовали…

– Так это не первая ваша попытка? – заинтересовался герцог Бекингем.

– Я не о себе говорю, – опомнилась супруга посла Зилантии, – на этого тирана не одна я зубы точу. Одним словом господа, я вам полностью доверяю. Надеюсь, вы сумеете разработать достойный план уничтожения этого мерзавца!

– Положитесь на нас мадам, – успокоил ее Ванюша и высунул голову в окно кареты.

Они проезжали в тот момент по узкой теснине. Гранитные каменные утесы вздымались высоко вверх. В лучах полуденного солнца ослепительно сверкали в свежих сколах каменных громад вкрапления полевого шпата и слюды. Здесь, сравнительно недавно, видать было землетрясение, так как у окраины дороги были видны груды отколовшихся от основного массива каменных глыб.

– Слышь, герцог, а ежели наш Кощей вон с той горы совершенно случайно сверзится, как ты думаешь, выживет?

– Проверим, – степенно ответил герцог Бекингем.

Карета выехала из теснины, и далеко внизу по правому борту экипажа зажурчала река.

– А ежели ему камушек на шею и в омут?

– Испытаем, – невозмутимо кивнул головой герцог.

– А ежели ядку в супчик сыпануть?

– Попробуем, – похоже, герцог был на все согласен.

– Я в вас не ошиблась, – умилилась Миледит, настроение которой сразу улучшилось, – так держать, мальчики. Я начинаю верить, что моя священная месть все-таки свершится!

– Вы только гляньте мы, кажется, приехали.

Все поспешили к окнам. Иван был прав. Дорога привела их в ущелье, перегороженное огромной стеной из мутного, полупрозрачного зеленого стекла, в глубине которого метались какие-то неясные тени. На стене рельефно выступали ворота из розового стекла. Дипломатическая миссия вылезла из кареты.

– Ну, Алькапончик, начинай, – шепотом распорядилась Миледит, – сейчас ты у нас главный.

– Эй, стража! – запрыгал около ворот Козанострито Алькапончик, – открывайте! Зилантийское посольство приехало!

Это был глас вопиющего в пустыне. Никакой реакции на вопли главы посольства с той стороны стены не последовало.

– Мощные ворота. Видать пуленепробиваемые, – постучал по розовому стеклу костяшками пальцев Иван.

– Какие, какие ворота? – заинтересовался герцог Бекингем.

– Из бронестекла, говорю ворота забацали. Ни стрелой, ни тараном их не возьмешь. Их взять можно только одним способом.

– Каким? – лицо герцога прямо таки лучилось от любопытства.

– Простым. Надо постучаться.

И в подтверждение своих слов Ванюша со всей дури долбанул ногой по розовому стеклу. Все испуганно шарахнулись в сторону, так как ворота отозвались протяжным гулом, и начали открываться.

– Ну, чего расшумелись? – высунулась оттуда усатая физиономия недовольного стражника.

– Действительно просто, – герцог начал усиленно чесать затылок. – Постучался и бери всех голыми руками.

– Так чего надо-то?

Ванюша смерил взглядом сердитого охранника. Перед ним был самый обыкновенный человек. Ничего демонического в нем не было.

Миледит подтолкнула Козанострито Алькапончика.

– Мы прибыли к царю Кощею… – засуетился Алькапончик.

– Зачем? – надменно оборвал его охранник.

– Чтобы задницу тебе надрать, – не выдержал Иван, схватил наглеца за ухо, заставив согнуться пополам, втолкнул в распахнутые ворота и прошел следом. – А ну, отвечай: сам придумал или тебе кто поручил так встречать послов великой Зилантии?

Стражник шипел, извивался, но вырваться из мертвой хватки Ивана, он мог, лишь оставив свое ухо в его кулаке.

– Граф, да отпустите же его, – взмолилась графиня де Монсоро, – нам только международного скандала не хватает!

Конфликт развивался в проходе, внутри стеклянной стены, которая была неимоверной толщины, и к месту конфликта, на помощь попавшему в беду коллеге уже спешила подмога. Мощные тролли с палицами в руках под предводительством лейтенанта в черном плаще мчались к входным воротам.

– В чем дело? Немедленно прекратить!

Лейтенант так спешил, что с головы его слетела фуражка с изображением черепа со скрещенными костями на кокарде.

– Этот мерзавец в нашем лице оскорбил императора Зилантии Константиниана Первого! – гневно ответил Иван, и отправил пинком под зад провинившегося стражника прямо в объятия лейтенанта. Тот быстро сориентировался, понял в чем дело и добавил еще от себя. Сокрушительный удар кулака отправил нерадивого стражника в нокаут.

– Приношу свои извинения, – лейтенант поднял фуражку, отряхнул ее, напялил на голову и приложил руку к козырьку, – начальник караула лейтенант Чернобор. С кем имею честь?

Правая рука кардинала Мафиозини тут же колобком выкатилась вперед.

– Глава дипломатической миссии, посол Козанострито Алькапончик, – представился он, – со своей супругой Миледит.

Блондинка сделала изящный реверанс.

– Мой советник по экономическим вопросам, граф Арнольд Монтекристович Бондевито. Совмещает две должности. Кроме финансов будет заниматься налаживанием культурных связей между нашими народами. Прибыл вместе со своей очаровательной супругой графиней де Монсоро.

Реверанс Машеньки был не менее изящен, чем реверанс Миледит, но исполнен более сердито.

– А это, – продолжил представлять свою свиту посол, – герцог Бекингем. Мой военный советник.

– Очень приятно. Подорожная, представительские бумаги какие-нибудь есть?

– Ну, разумеется лейтенант!

Начальник караула начал придирчиво изучать предъявленные ему бумаги, старательно шевеля губами. Он при этом имел вид школяра первогодка, по слогам осваивавшего грамоту. Ванюше стало смешно. Тем временем лейтенант освидетельствовал печати, слегка расслабился, и дал знак троллям. Те послушно опустили дубинки.

– На первый взгляд бумаги в порядке. Только вот, – лейтенант впился взглядом в Ванюшу, – странное какое-то у вас имя.

– Нормальное имя, начальник, – успокоил его Иван, растянув рот до ушей, – от предков такое досталось, век свободы не видать!

– Молчи, придурок, – простонала его «супруга», и вонзила острый локоток в живот гиганта, – ты что творишь?

– Культурные связи налаживаю, – согнулся пополам Ванюша, которого внезапно пробило на ха-ха, и он не мог удержаться от хохмы.

Миледит сердито посмотрела на резвящегося наемника, и Иван поспешил состроить постную физиономию. Лейтенант деликатно сделал вид, что не заметил этого маленького инцидента.

– Уважаемые дамы и господа. Все прибывшие в царство Кощея первым делом обязаны посетить его галерею славы. Вы, вероятно, устали с дороги, но, к сожалению, таковы правила заведенные нашим повелителем много тысячелетий назад.

– Так он действительно бессмертный? – расстроилась Миледит.

– Разумеется мадам. Пока будут подготавливать апартаменты для постоянного проживания вашей дипломатической миссии, рекомендую начать экскурсию. Возражений нет?

– Валяйте, – барственно махнул рукой герцог Бекингем.

Лейтенант распахнул голубую дверь в толще стеклянной стены, над которой мерцала алым светом надпись «Галерея славы Кощея Бессмертного», и жестом пригласил дипломатическую миссию следовать за ним. Они оказались в просторном стеклянном коридоре, внутри стены, в которой и располагалась галерея славы царя Кощея. Чем-то она напоминала зал охотничьих трофеев, а еще больше была похожа на тюрьму, состоящую из отдельных стеклянных камер одиночек, внутри которых, справа и слева от дипломатической миссии бесновались осатанелые монстры.

– Знакомство с охотничьими трофеями нашего царя, начнем вот с этого экспоната, – тоном профессионального гида начал экскурсию лейтенант Чернобор, показывая на камеру в которой одноглазое чудище с огромным рогом на голове, с размаху бросалось на стеклянную стену, пытаясь этим рогом ее сокрушить.

Циклоп беззвучно разевал пасть, ревя от бессильной ярости, но до дипломатической миссии не доносилось ни звука. Звукоизоляция камер галереи славы Кощея Бессмертного была просто изумительная.

– Наш царь по молодости любил показать свою удаль, и как только узнавал, что где-то появилась новая злобная, агрессивная нечисть, тут же выезжал на охоту. Это служило сразу двум целям: поддерживало спортивную форму нашего царя, и позволяло ему проверить себя в экстремальной ситуации и получить лишнее подтверждение своей уникальности. Данные о том, что наш государь не просто долгожитель, а некое бессмертное существо подтверждались. Если в далекой юности, с присущим всяким разумным существам детским максимализмом, он своих противников просто убивал, украшая различными частями тела, преимущественно рогами, свои залы, то впоследствии, с годами поумнел, проникся добрыми, альтруистическими чувствами, и стал злобную нечисть брать в плен, дабы не дать окончательно загнуться и так умирающим видам, и чтобы иметь под рукой дополнительный генофонд для своих экспериментов.

– Чего-чего? – выпучил глаза Ванюша, – ты хоть сам понял, что сейчас сказал?

– Нет, – честно признался лейтенант, – да мне и не надо. За меня наш царь понимает. Он уже не первую тысячу лет науку двигает. Химия, алхимия, еще какая-то фигня. Нам, простым смертным этого не понять. Программа экскурсии и пояснительный текст утверждены лично им. Если что не понятно, и возникнут вопросы, обращайтесь, пожалуйста, к автору, ежели вам, конечно, повезет, и вы успеете вручить верительные грамоты.

– Что вы имеете в виду? – заволновался Алькапончик.

– Ну… – лейтенант покосился на запястья рук членов Зилантийского посольства, – …у нас тут миссий уже много побывало… короче не расстраивайтесь. Держитесь кучнее, двери в апартаментах забаррикадируйте, доживете до утра, считайте, посольство состоялось.

Алькапончик побелел и начал закатываться глазки. Миледит подхватила его под ручку, и «незаметно» влепила послу пощечину, чтобы привести в чувство. Гид деликатно отвел глаза в сторону. Дождавшись, когда к главе дипломатической миссии вернулся естественный цвет лица, он продолжил лекцию.

– Перед вами внебрачный сын циклопа Полифема и самки единорога. Как только наш царь узнал об этой противоестественной связи, естественно сразу заинтересовался, и отправился на охоту. Это был его первый живой трофей. Заломал он его голыми руками, – многозначительно поднял палец вверх лейтенант.

Алькапончик вновь попытался упасть в обморок, но в дело вступила просто Мария. Бросив на произвол судьбы мужа, она дала затрещину Зелантийскому послу, подхватила его под ручку, и вместе с Миледит, поволокла вслед за экскурсоводом, перешедшему уже к следующему экспонату.

– Этот экземпляр привлек внимание нашего царя нестандартным количеством голов на одном теле. По предположению Кощея, ему пришлось столкнуться с редчайшей мутацией: сросшиеся вместе однояйцевые близнецы. Скорее всего, это была бы тройня, но… короче что получилось, то получилось.

Трехголовый дракон, не обращая внимания на экскурсию изрыгал пламя на стеклянную стену камеры поочередно всеми тремя головами. Он явно надеялся расплавить стекло, и улизнуть в образовавшуюся дыру.

– Перед тем как наш царь его поймал, он успел оставить потомство, дав начало племени Змеев Горынычей. Их Кощей трогать не стал. Они были тогда еще маленькие, а наш царь очень любит детей. Попрошу обратить внимание на следующий экспонат. Этот прибыл сам из заморских стран с целью проверить, не является ли наш царь библейским бессмертным жидом. Это украшение его коллекции.

В стеклянной камере пытался повеситься на собственном хвосте демон с тупыми, явно подпиленными рогами. У него это плохо получалось. На абсолютно гладком потолке не было ни малейшего намека на крюк.

– Экземпляр необыкновенно агрессивен, склонен к суициду, а потому все колюще-режущие предметы, вырастающие на теле, приходится периодически ликвидировать.

Демон, увидев экскурсантов, вперил в них огненный взор. Увидев Миледит, он оживился, и начал что-то орать, беззвучно раскрывая рот. Потом взгляд его затормозил на герцоге Бекингеме, и тут демон, словно с ума сошел. Он бил себя кулаком в грудь, проводил ребром ладони по горлу, и вопил что-то настолько устрашающее, что герцог предпочел спрятаться за широкой спиной графа Арнольда Монтекристовича Бондевито, а потому Ванюша ужимки демона, принял на свой собственный счет.

– Ах ты…

Лейтенант понял советника по культуре не правильно, и поспешил его успокоить.

– Он оттуда вырваться не сможет. Наш царь лишил его магической силы, а без нее он ничто. Груда мускулов, да и только. В камеру войти легко, достаточно только нажать вот на эту кнопочку, а вот вырваться оттуда…

– Только не это! – всполошилась графиня де Монсоро.

Поздно. Ванюша немедленно нажал на указанную кнопочку и ринулся внутрь. Во все стороны полетели клочки шерсти. Вопли, удары, и буквально через несколько секунд, Ванюша вышел из узилища с обрывком хвоста демона в руках.

– За что ты его так? – поинтересовался герцог.

– За базаром не следит гад. Пальцовку мне растопырил сволочь!

Лейтенант торопливо захлопнул за Иваном дверь, заблокировал ее и уставился на бесчувственное тело демона, раскидавшего в разные сторону по полу рога и копыта.

– О, граф!

Миледит бросила абсолютно белого Алькапончика на попечение графини де Монсоро, и прижалась к Ванюше, вцепившись в его руку. Графиня недовольно зарычала.

– Вообще-то экспонаты ломать запрещено, – деликатно кашлянул лейтенант, – если вас не затруднит, граф…

– Что? – спросил Ванюша.

Лейтенант глазами указал на обрывок демонического хвоста.

– А-а-а… да забирай. На фик он мне нужен?

– У нас прекрасные лекари, – обрадовался лейтенант, – пришьют обратно так, что ни одного стежка заметно не будет. А то такого облезлого, – лейтенант покосился на слабо трепыхающееся тело демона, – как-то неудобно будет посетителям показывать.

Дальнейшая экскурсия уже не представляла особого интереса. Все остальные монстры, перед этим бесновавшиеся внутри своих камер, оказались милейшими существами. Они мирно сидели в прозрачных узилищах, низко кланялись, преимущественно Ванюше, и даже махали им вслед лапами, хвостами и головами, скаля зубы в приветливой улыбке.

– Думаю теперь вам просто необходимо забаррикадироваться в своих апартаментах покрепче, – восхищенно пробормотал лейтенант, ведя Зилантийское посольство ускоренным шагом к выходу.

– Почему? – полюбопытствовал герцог.

– Ваш специалист по финансам и культуре только что себя так зарекомендовал, – что я, пожалуй, этой ночью тоже поохочусь, – лейтенант мило улыбнулся и из его верхней челюсти начали вырастать клыки.

Алькапончику опять стало дурно, и герцогу Бекингему пришлось дать ему незаметно пинка, чтобы вновь привести в чувство.

– Да вы не расстраивайтесь. Впереди еще ужин, на котором вы быть просто обязаны. Всем будет любопытно посмотреть на вас. До полуночи вас никто не тронет.

– А почему именно до полуночи? – спросил Иван.

– Ну, мы же все-таки культурная нечисть. Развлекаемся только по ночам. Интересно, какие на вас ставки? – лейтенант на ходу извлек из кармана свиток и уткнулся в него. – Ого! Поздравляю вас господа. Сто к одному, что вы не дотянете до часу ночи, пятьсот к одному, что не доживете до трех часов, и тысяча к одному, что откинете копыта до утра. Кстати, довожу до вашего сведения, что светает в это время года в пять. После первых петухов охота прекращается.

– Это что у вас все посольства так принимают? – рассердилась Миледит.

– О нет, что вы, только те, которые порядков не знают. Другие посольства стараются прибыть до обеда, и успеть вручить верительные грамоты ровно в полдень. Если Кощей их привечает, все члены дипломатической миссии получают охранные грамоты в виде специального браслета на запястье, и никто их с этого момента на территории подвластной нашему царю тронуть не смеет.

Алькапончику тут же развернулся.

– Мы придем завтра поутру, – пискнул он.

Перед ним тут же выросла стеклянная стена.

– Поздно, – сочувственно улыбнулся лейтенант, – прошедшему галерею славы Кощея Бессмертного обратного пути нет, если, разумеется, на то не будет высочайшего соизволения нашего царя. Да вы не огорчайтесь. О подвиге вашего советника по культуре, – лейтенант благожелательно посмотрел на Ванюшу, – уже знают все, а потому развлекаться этой ночью пойдут самые и самых, не считая, разумеется, всякой мелочи. Потому и ставки такие крутые.

– А можно посмотреть списочек? – деликатно спросил герцог.

– Можете забрать его себе.

Список был явно магический, так как разрастался на глазах. В нем появлялись все новые имена, и суммы, поставленные против Зилантийского посольства, были просто астрономические.

– Ух, ты, – Ванюша заглянул через плечо герцога, после этого вцепился в плечо лейтенанта и оттащил его подальше от дипломатической миссии, – а нам ставочку сделать можно?

– Ну, разумеется. Сколько желаете поставить против себя?

– Все что есть. Только не против себя, а на себя.

– Это безнадежный ход. Если хотите выиграть, ставьте против, – посоветовал лейтенант, – шансов дожить до утра у вас практически нет, а так хоть чуть-чуть на себе заработаете.

Алькапончик, каким-то чудом оказавшийся рядом все-таки рухнул в спасительный обморок.

– Лейтенант, приведите его в чувство, – попросил вампира Иван, – мы в медицине не очень сильны…

– Это у него от полнокровия, – облизнулся лейтенант. – Очень хорошо помогает кровопускание…

Козанострито Алькапончик тут же подскочил чуть не до потолка.

– Видите, какой замечательный метод, – расстроился вампир, – даже одно упоминание о нем излечивает мгновенно.

Клыки начали медленно уползать обратно в челюсть начальника караула. Пока он гостеприимно, на правах хозяина лечил гостя, граф подлетел к герцогу.

– Есть шанс подзаработать.

– Никак на тотализаторе хочешь сыграть?

– Угу. Сколько у тебя с собой монет?

Герцог покопался в своих карманах.

– Двести.

– Черт! А у меня всего триста. Блин! Что ж мы с собой взяли так мало налички?

– Наш поход оплачивает заказчик.

– И то верно.

Герцог с графом ринулись к Миледит.

– Мадам, – жарко зашептал ей на ушко под ревнивые взгляды графине де Монсоро юный авантюрист, – у нас с герцогом только что созрел гениальный план по уничтожению Кощея.

– Но он стоит таких денег, таких денег, что аж дух захватывает, – прошептал ей с другой стороны герцог.

– Сколько? – коротко спросил Миледит.

– Десять тысяч! – азартно сказал Иван.

– Каждому, – поспешил подкорректировать цифру герцог.

Миледит извлекла из сумочки заранее подписанный чек на предъявителя, и проставила в нем необходимую сумму.

– Надеюсь, что гномьи банки здесь есть и что план ваш достаточно хорош. За такие деньги я требую качественной работы.

– Разумеется мадам.

Ванюша вырвал из ее рук чек, подскочил к лейтенанту.

– Все на себя. Здесь двадцать, и вот еще сверху пятьсот. – В запале он сказал это через чур громко и до Миледит сразу дошло на что пойдут ее деньги.

– Ах вы мерзавцы…

Разборка происходила уже около выходной двери. Вид разгневанной Миледит заставил всех кроме самой заказчицы тут же оказаться с другой стороны.

– Ставки приняты господа, – освидетельствовав чек, подтвердил сделку лейтенант, – если пойдете вон по той дорожке, она приведет вас к дворцу. Там вас будет ждать мажордом, который определит вас на новое место жительства. Напоминаю, присутствие на ужине обязательно. Честь имею.

– Куда же вы, лейтенант? – пропыхтел Иван, с трудом удерживая дверь через которую ломилась Миледит.

– У меня еще много дел. Кроме того, я хочу сохранить силы до полуночи. Охота будет просто замечательная.

С этими словами начальник караула поспешил сделать ноги.

– Значит так граф, – внес предложение герцог, – как только я махну рукой, отпускай дверь и в рассыпную. Посол с графиней дорожку уже знают. Так что не заблудятся. Встретимся за ужином. Давай!

Вырвавшаяся на свободу Миледит оказалась в положении буриданова осла. Аферисты разбегались в разные сторон, и за которым из них гнаться, она не могла решить. В бессильной злобе, погрозив им вслед кулачком, она яростно прошептала:

– Ну, если вы мы мне Кощея не уработаете, я вам эти двадцать тысяч припомню!

– Для этого еще надо дожить до утра, – простонал Алькапончик.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю