355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Олег Шелонин » Подкидыш » Текст книги (страница 7)
Подкидыш
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:44

Текст книги "Подкидыш"


Автор книги: Олег Шелонин


Соавторы: Елена Шелонина
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

10

За два дня путешествия по джунглям у Вики наметился явный прогресс. Она уже достаточно уверенно прыгала по веткам и научилась выбирать именно те лианы, которые донесут ее до следующего дерева. Конечно, до Айри ей еще было далеко, но тем не менее к полудню второго дня пути они добрались до отрога Карденских гор. Длинный язык ответвления основного горного хребта прорезал джунгли насквозь и плавно нисходил к равнине Дагара. Именно в таких местах и стояли форты – небольшие военизированные крепости-города, охраняющие северные границы королевства. Через Прикарденский лес пойдет только сумасшедший, а вот через горы умелые проводники вполне могли провести небольшие отряды. И если даже только половина из них выживет, проскочив незаметно мимо драконов, то, соединившись в заранее обусловленной точке сбора на выходе, такие отряды в состоянии штурмом взять небольшой город, охраняемый лишь городской стражей. От подобных отрядов, пытающихся прорваться со стороны Фарландии, да от набегов горных племен диких чергел и защищали приграничные форты. В последнее время, правда, чергелы успокоились и уже не тревожили Дагар. В этом была несомненная заслуга Клода Карденского, сумевшего завязать с ними деловые отношения и заключить мирный договор. Никто не мог понять, как ему удалось это сделать, так как горцы на контакт никогда не шли и уничтожали любого осмелившегося прийти в их горы. Возможно, именно за это драконы и не трогали племена, которые служили дополнительным барьером на пути к их драгоценной Заповедной долине, расположенной в самом сердце Карденских гор.

– Теперь тихо, – прошептала Айри.

Девушки стояли на суку огромной ветви могучей терквойи, держась за морщинистую кору ствола, и смотрели на каменную громаду, вздымающуюся вверх прямо напротив них.

– А что случилось?

– Там, – ткнула Айри пальчиком вниз, – иногда люди из форта ходят.

– Ну и что?

– Ничего. Я два года назад сунулась в свою гардеробную, а они снизу рты раззявили. Выпучились на меня, как лягухи. До сих пор по форту рассказы ходят про голую обезьяну обалденной красоты.

– Почему голую? – не поняла Вика.

– Да перед этим дождик прошел, – досадливо поморщилась Айри. – Хорошо хоть они лица моего не видели.

– Гммм… ну да. – Вика ничего не поняла, но сделала вид, что разделяет озабоченность своей новой подруги.

Айри настороженно вглядывалась вниз.

– Слушай, я вот одного не пойму, – задумчиво сказала Вика.

– Чего не поймешь?

– Как мы друг друга понимаем?

– В смысле?

– Ну вот ты на каком языке говоришь?

– Что значит – на каком языке? Я говорю просто языком. Тем, который у меня во рту.

– Ты меня не поняла. Вот твоя страна как называется?

– Дагар.

– Значит, ты говоришь на дагарском языке. А в какой-нибудь другой стране… Какие у вас еще страны есть?

– Много разных стран есть. За Карденскими горами Фарландия, рядом с Дагаром Ичгарния.

– Вот, Фарландия. Там люди говорят на фарландском языке, а в Ичгарнии…

– Что ты за чушь несешь! У нас везде говорят одинаково и все говорят языком. Своим собственным, между прочим.

– Это многое объясняет, – потрясла головой Вика, – кроме одного.

– Чего именно?

– Того, что вы все говорите на русском.

– Знаешь что, подруга, по-моему, ты перегрелась. – Убедившись, что внизу никого нет, Айри сунула в руки Вике лиану. – Вот эта подойдет. Должна до места донести. Нам вон туда, – кивнула она на едва приметный выступ скалы, подхватила соседнюю лиану и спрыгнула с ветки.

Ее гибкое тело пронеслось по широкой дуге и мягко приземлилось на каменном выступе.

– Давай, – махнула она рукой.

Вика сорвалась с ветки и ухнула вниз. Каменная громада стремительно приближалась. Бедная каратистка тихонько заскулила и от ужаса закрыла глаза. Одно дело – прыгать с дерева на дерево, где есть хоть какое-то свободное пространство, а тут…

– Да отпусти ты ее, дура! – сердито зашипела Айри, сдергивая подругу с лианы.

– Ма-а-ама… – проблеяла Вика, судорожно вцепившись в Айри.

– Что тебе, доченька? – язвительно спросила юная амазонка.

– Еще немного, и тебе памперсы пришлось бы мне менять, вот что, – сердито откликнулась Вика. – Нет, дома все-таки лучше. Открыл дверку шкафа, вот тебе и гардероб!

– А памперсы – это что?

– Памперсы – это то, чего на мне сейчас нет, – буркнула Вика. – Нам теперь куда?

– Туда.

На этом выступе скалы они для ничьих излишне любопытных глаз были не видны, а потому Айри, уже не заботясь о маскировке, отвалила в сторону плоский камень, закрывающий узкий лаз в пещеру.

– Ты уверена, что я туда протиснусь? – заколебалась Вика.

– Уверена. Надо только с тебя лишнее снять.

– С ума сошла? Я и так уже все ноги себе разодрала, не хватает, чтоб еще и жо…

Айри начала бесцеремонно стаскивать с подруги джинсовку. Вике за время этого похода действительно досталось. Домашние тапочки с нее слетели еще в первый день пути, о чем она в принципе не очень жалела, так как в них по деревьям лазить было несподручно, а теперь последнее снимают! Однако делать было нечего. Девушка начала разоблачаться.

– Ух ты! – восхищенно ахнула Айри. Со спины ежившейся на легком ветерке Вики золотой дракон смотрел на юную амазонку налитыми кровью глазами, хищно ощерив пасть. – Что это?

– Дурь. От тренера за эти художества я уже получила. Мне что, догола раздеваться? – сердито спросила девушка, на которой осталось только нижнее белье.

– Не-е, думаю, теперь пролезешь. А это что такое? – ткнула она пальчиком в трусики Виктории.

– Ты что, нижнего белья никогда не видела?

– Нет. А зачем оно нужно?

– У-у-у… какая глухомань… хотя у нас в Средние века вроде тоже нижнего белья не носили.

– Ладно, потом мне про нижнее белье расскажешь… и про верхнее тоже. Полезли.

Айри подала пример, ужом скользнув в темный лаз пещеры. Следом, пыхтя, протиснулась Вика. По комплекции девушки были очень похожи, но в бедрах каратистка была чуток попышнее. Тем не менее она сумела «войти» в гардеробную без ущерба для здоровья. Стенки лаза были такими гладкими, словно над ними трудилась бригада высококвалифицированных шлифовальщиков, и каратистка не получила ни одной царапины. В глубине пещеры послышались негромкие удары. Каждый удар сопровождался снопом искр. Они падали на лучину, которая скоро затлела, а потом вспыхнула, и на ней заиграли яркие язычки пламени. Айри поднесла лучину к фитилю, торчащему из широкой глиняной чаши, наполненной черной маслянистой жидкостью. Фитиль быстро разгорелся, высветив стены пещеры. Они были такие же гладкие, как пол и полок.

– Н-н-никак в бывшее русло подз-з-земной реки п-п-попали, – слегка вибрируя от холода, отстучала зубами Вика.

В пещере действительно было не жарко.

– Чего?

– Холодно тут, вот чего! И как т-т-ты тут не мерзнешь?

– Не знаю. Папа говорит, что я дикарка. Могу голой на снегу спать. – Айри взяла в руки масляный светильник и двинулась по пробитому подземной рекой ходу в глубь горы.

– И часто тебе это приходится делать? – Вика подхватила свою джинсовку и потрусила вслед за подругой, зябко перебирая босыми ногами по округлым, обточенным водой камням.

– Нет. С тех пор как нас с Тичем лавина накрыла, папа меня в горы не пускает. Неделю с этим пушистиком в ледяной пещере просидели, пока папа нас не нашел. Правда, он меня и в лес не пускает, – честно призналась девушка, – но я все равно удираю.

– А почему?

– В замке скучно, – сморщила носик юная амазонка, – и всякой фигней заставляют заниматься. Вот тебе понравилось бы каждый день с утра до вечера музицировать и изучать правила поведения за столом во время званого ужина или перед кем в первую очередь надо делать реверансы на королевском приеме? Там этих правил куча!!!

– На фиг надо! По мне, так гори оно огнем!

– Вот и я о том же.

– Слушай, а куда ведет этот ход?

– Вот этот никуда, – ткнула пальчиком Айри в правый проход развилки, до которой они в тот момент добрались. – Там проход завален. Когда в этих местах земля трясется, камни обычно падают сверху вниз, – пояснила она Вике.

– И з-з-зачем Ньютон такой дурацкий закон придумал? – простонала Вика, торопливо натягивая на себя джинсовку. – Айри! Я сейчас в ледышку превращусь. Где твоя гардеробная?

– Там, – еще раз ткнула пальчиком Айри в сторону тупика. – А чего ты одеваешься? Все равно сейчас обратно снимать.

– Если я сейчас не оденусь, тебе их с трупа снимать придется!

– Ой… извини.

Айри схватила подругу за руку и потащила ее за собой в правый проход. Идти пришлось недолго. Метров через сто подземная галерея закончилась тупиком, который и был гардеробной юной амазонки. Надо сказать, на Вику гардеробная произвела впечатление.

– Ну ни фига себе! – ахнула она, сразу перестав стучать зубами.

На толстой, грубо обработанной ножом суковатой перекладине, концы которой были надежно закреплены в трещинах противоположных стен прохода, на аккуратных металлических плечиках висели наряды Айри. И каких нарядов там только не было: и кисейные, газообразные блузки и юбки, и зеленые охотничьи костюмы, и пышные платья, расшитые золотыми и серебряными нитками самых разнообразных расцветок, которые не стыдно было надеть на королевский бал. Были платья и попроще из однотонной грубоватой ткани, в которые, как сообразила каратистка, Айри наряжалась, когда хотела закосить под сельскую простушку. Об этом говорило еще и то, что под ними стояли простые женские башмачки, в отличие от элегантных сапожек из неизвестного каратистке материала, которые шли в комплекте к остальным роскошным нарядам. Отдельно в каменной нише лежала пара точно таких же зеленых лифов и юбочек, в которых в данный момент красовалась Айри.

Вика сняла плечики с кисейной, полупрозрачной юбкой.

– И у вас в этом ходят?

– Ага. Только поверх нее надо еще что-то надевать.

– Так это нижняя юбка?

– Ну да. Но я ее тебе надевать не советую. Селянки обходятся без них. А в «Крутой Рог» мы пойдем под видом селянок. Ну чего застыла? Одевайся. Мы и так уже припозднились. Нам в трактир надо до обеда поспеть.

– Почему именно до обеда?

– Потому что после обеда Зюзик Пропойведник так глубоко в астрал войдет, что до утра из него не выйдет.

– Так бы сразу и сказала. Но в этом, – ткнула она пальчиком в грубое домотканое платье, – я никуда не пойду. Лучше уж в своей джинсовке или костюме для верховой езды.

– Глупая. У нас же лошадей нет.

– Ну и фига ли? Вот это платье на базаре толкнем и купим, – Вика кивнула на одно из бальных платьев Айри.

– Ага, и нас тут же скручивает фортовая стража как воровок, обокравших гардеробную дочери князя Клода Карденского, секут розгами, а потом выясняется, что высекли будущую принцессу.

– Ну тогда скажем, что наши лошади взбрыкнули, скинули нас и ускакали в Прикарденский лес, и их там схарчили твои грызли, – начала сердиться Вика, которой ужасно не хотелось надевать убогое платье селянки, когда рядом висят платья и камзолы изумительной красоты.

– Классная идея! – обрадовалась Айри.

– Так ты что, раньше эти наряды здесь даже не использовала? – удивилась Вика.

– Не-а, – отрицательно мотнула головкой амазонка, напяливая на себя костюм для верховой езды.

– Тогда на фига их было сюда тащить, если использовать не можешь? – Виктория вновь скинула с себя джинсовку и сдернула с вешалки такой же костюм.

– Не могу, но так хочется! – мечтательно вздохнула Айри. – И почему я раньше не сообразила, что лошадки могут и взбрыкнуть?

11

Клод Карденский занял столик в самом дальнем углу трактира «Крутой Рог», заказал себе пива и начал неспешно потягивать его, обводя обманчиво-рассеянным взглядом местную публику. Подбородок под накладной рыжей бородой нестерпимо чесался, но Клод терпел. Жизнь приучила герцога Корнелиуса Сикорского осторожности, а потому его люди еще с утра негласно обшарили весь форт. Пока вроде ничего подозрительного не обнаружили, но тем не менее он пришел сюда под видом купца первой гильдии Касьяна. Маскироваться ему надо было по-любому. Все местные жители знали, что Клод Карденский – фактический правитель этих земель, хотя номинально они принадлежали короне, а потому личностью был заметной, и о приватной беседе с Сезаром в истинном облике не могло быть и речи. Клод ждал сигнала от своих людей, занявших позиции внутри форта и на подступах к нему, прокручивая в голове варианты разговора с доверенным лицом лорда Эдвина. Встреча, правда, может и не состояться. Клод дал четкий приказ своим людям: если капитан, нарушив уговор, придет на встречу не один, брать всех в оборот и тех, кто останется в живых, тащить в его замок для серьезной беседы в уже менее приятной для людей лорда обстановке.

– Покайтесь, братия!!! – Глиняная кружка с остатками дешевого эля разлетелась о столешницу.

Клод Карденский с любопытством посмотрел на Зюзика Пропойведника, сидевшего через три стола от него. Местный пророк, худощавый горластый мужичок лет сорока, попытался оторвать седалище от стула, чтобы толкнуть речь, но ему это не удалось, так как он был уже в паре глотков от астрала. Не сумев справиться с притяжением, местный «святой» продолжил проповедь сидя:

– Покайтесь, братия! Судный день пришел для всех, кроме рыжих! И это правильно. Господь завсегда начинает проверять свою паству с самых достойных, прежде чем решить, куда направить души их: в рай или ад. Но, прежде чем обнажить душу, он обнажает тело в поисках метки Проклятого, ибо затесались среди нас и слуги падшего! Недостойные сопротивляются, боясь выставить на всеобщее обозрение грехи свои, и лишь святые души, – грохнул он себя кулаком в грудь, – проходят испытание!

– А почему именно рыжие самые достойные? – спросил кто-то из гуляк с соседнего стола и подкрепил вопрос кружкой пива, которую почтительно вложил ему в руку.

Пророк от дара не отказался. Воткнув кружку в щель между усами и бородой, которой он зарос практически до глаз, Зюзик Пропойведник несколькими длинными глотками осушил кружку, ткнулся физиономией в стол и захрапел, окончательно войдя в астрал.

Клод Карденский прекрасно знал историю этого «пророка». У него были золотые руки, которыми он выковал свою свободу в буквальном смысле слова. Три года назад барон де Ливье поспорил со своим соседом графом Жаном де Росс, чей кузнец лучше, и каждый отдал приказ своему подданному выковать кинжал особой закалки с узорной рукоятью, инкрустировав ее самоцветными каменьями. Это должен быть кинжал, который не стыдно было бы подарить королю. Победил в этом споре Жан де Росс. Оно и понятно: если барон своему кузнецу посулил батога в случае поражения, то граф своему пообещал вольную в случае победы, да еще и полновесный золотой в придачу.

Свобода ударила в голову Захарию (так когда-то звали Зюзика Пропойведника), и он на радостях решил обмыть победу, в результате чего ушел в такой крутой запой, что, когда из него вышел, обнаружил себя в районе Северного форта без единого медяка в кармане, но с чугунной от похмельного дурмана головой. Попытка поправить здоровье в трактире «Крутой Рог» закончилась плачевно. Когда выяснилось, что платить за выпитую кружку эля нечем, вышибала настучал ему по шее и выставил несчастного за дверь, отвесив на прощанье бедолаге хорошего пинка. Подорванное месячным запоем здоровье кузнеца не позволило ему дать достойный отпор физический, а потому он, прямо из лужи, в которую его занес пинок, дал отпор моральный в самых нелицеприятных выражениях, сообщив вышибале все, что он думает о нем и о его родне вплоть до тридцатого колена, посулив заодно, что теперь вышибале ни в чем не будет удачи, до тех пор пока тот не вымолит у него прощенья. Это было первое пророчество будущего «святого», которое исполнилось немедленно. Честно выполнивший свою работу вышибала, возвращаясь обратно в трактир, умудрился поскользнуться на ровном месте и сломать себе ногу. Местный костоправ заключил ее в лубки, но, пока она окончательно не срослась, перепуганный насмерть вышибала почти месяц поил и кормил за свой счет новоиспеченного «пророка». А когда на шутливый вопрос одного из селян, заскочившего в трактир, чтобы промочить горло: «Когда же кончится эта проклятая засуха?» – дал четкий и внятный ответ: «Как только у меня закончится сушняк», слава о нем разнеслась по всей округе, так как стоило Захарию похмелиться, и тут же хлынул долгожданный дождь. В трактир, где обосновался предсказатель, со всей округи потянулись люди. И неважно, что как минимум половина предсказаний не сбывалась. Вторая половина подогревала общий ажиотаж, в результате чего выручка трактирщика резко возросла, и он выделил Зюзику Пропойведнику комнатку на постоялом дворе своего трактира, прекрасно понимая, что это окупится сторицей за счет дополнительного наплыва посетителей. Главное, чтобы этот придурок не сменил дислокацию и не поселился в трактире конкурентов, от которых соответствующие предложения уже поступали. Новое имя Захарий получил после неудачного предсказания купцу первой гильдии Касьяну о видах на урожай. Последний благодушно его простил, так как предсказание пророк делал, уже упившись в зюзю. Растроганный до глубины души пророк прочел страстную проповедь о вреде пьянства, предложил всем за это дело выпить и отрубился, предоставив купцу расплачиваться за его широкий жест.

– Зюзик ты, Пропойведник, – хмыкнул тогда Клод Карденский, рассчитываясь за спившегося кузнеца с трактирщиком.

Так к нему эта кличка и прилипла, тем более что и сам он категорически отказывался пророчить, до тех пор пока не выпьет стакан, чтобы наладить астральную связь.

Клод щелкнул пальцами, подзывая полового, и тот мгновенно материализовался перед ним. Купец в этом заведении был уже не раз и оставлял в трактире такие солидные чаевые, что его обслуживали по высшему разряду.

– Чего изволите-с, господин Касьян? – прогнулся он перед купцом.

– Что это с ним? – кивнул на Зюзика Клод.

– Раздели его вчера, – хихикнул половой.

– Ограбили?

– Да нет! Ничего не украли. Говорю ж, раздели. Какие-то придурки, смеху ради, подпоили нашего пророка на постоялом дворе и догола раздели. А он теперь утверждает, что это ангелы ему являлись. Метки Проклятого на теле искали. Не нашли и за святость целым серебреником одарили.

– Забавно, – пробормотал Клод, жестом отпуская полового.

Перед его мысленным взором возник приказчик Сигон, докладывающий о том, что рыжим теперь в Дагаре быть не модно, в результате чего белая и черная краска для волос стремительно подорожала. Зюзик Пропойведник был не просто рыжим. Он был огненно-рыжим!

– Не занято? – громко спросил седоусый воин с кружкой пива в руке, приблизившись к столику купца.

– Занято, – насупил брови Клод, – я жду человека.

– Он на подходе, – еле слышно шепнул воин, – наши люди его засекли. Едет, как и договаривались, один, без сопровождающих.

– Хорошо, – кивнул Клод.

– Ну занято так занято, – благодушно прогудел воин уже более громким голосом и пошел искать себе другое место.

– Ну что ж, потолкуем, – пробормотал князь и начал обдумывать предстоящий разговор с капитаном Сезаром, продолжая сканировать тем же делано равнодушным взглядом посетителей трактира.

Поведение одной парочки за столом неподалеку от стойки бара его насторожило. На первый взгляд ничего особенного в них не было. Обычные воины в кожаных доспехах наемников неторопливо потягивали пиво, но острый взор Клода Карденского засек изредка бросаемые ими взгляды на молодого человека в сером дорожном плаще, пристроившегося возле стойки. Посматривали они на него украдкой, что очень не понравилось князю, а когда юноша потянулся за бокалом вина, который только что налил ему трактирщик, и князь увидел его лицо, ситуация не понравилась ему еще больше.

– Твою мать! – еле слышно выругался Клод, опознав в путнике жениха своей дочери.

Да, это был Гийом, принц Дагара собственной персоной. Клод Карденский сделал знак седоусому воину, только что присевшему за соседний столик, кивнув ему на место рядом с собой. Тот неспешно поднялся и поменял диспозицию.

– Видишь вон тех наемников? – глазами указал на подозрительную парочку Клод.

– Вижу.

– А того юнца за стойкой бара?

– И его вижу… Ух ты! На принца-то нашего как похож!

– Это он и есть. А эти гаврики его, кажется, пасут. Быстро сюда человек пять-шесть из тех, кто пошустрее. Их задача – охранять принца внутри трактира. Остальные пусть следят за обстановкой снаружи.

– Вообще-то наша задача – ваша безопасность, – попытался было возразить воин, но Клод жестом руки его остановил:

– С Сезаром я и без вас разберусь. Принца охранять. Исполняй.

Седоусый воин торопливо допил свою кружку и выскользнул из трактира, который скоро начал наполняться новыми посетителями. Судя по одеждам, это были наемные воины, купцы и кузнецы, но была у них одна общая черта. Все они, как на подбор, были крепкими, ладными, и под одеждой у них бугрились стальные мышцы. Посетители постарались занять места поближе к подозрительной парочке и сделали это так, что между ней и принцем организовалась живая прослойка. Наемникам это не понравилось. Они начали волноваться.

Клод Карденский и не подозревал, что только что заблокировал негласную охрану, приставленную к принцу королем. Лучше бы он обратил внимание на другую парочку, сидящую за столиком у окна. Безусые юнцы, на вид которым и пятнадцати лет не дашь (хотя каждому было уже по шестнадцать!), радостно смотрели на стоящий перед ними кувшин ядреной и, по утверждению трактирщика, самой крепкой в этих местах водки. Это были Фрост и Канпер. Два самых молодых, а потому, возможно, и самых глупых дракона, которым ответственный за операцию Нивер поручил искать Спасителя в этом районе. Он не зря выделил им именно этот участок. Эти два брата-близнеца и в родных горах постоянно попадали в разные переделки, а уж в мире людей шансов вляпаться в неприятность у них было гораздо больше, так что пусть уж влипают вблизи родного дома, рассудил главный координатор операции, которому приходилось мотаться по всему Дагару, собирая информацию от своих подчиненных, проклиная запрет на использование крыльев в дневное время в ареале обитания людей. Таким образом, Фрост и Канпер оказались без присмотра и теперь отрывались по полной программе, совмещая полезное с приятным.

– Водка, говорят, покруче вина будет, которым мы вчера Зюзика напоили, – радостно сказал Фрост, не сводя глаз с бутылки. – Ты представляешь, как резко сократится процесс обработки человечков, если мы будем поить их этим?

– Спрашиваешь! – согласился с братом Канпер. – Мы вчера три часа с Зюзиком возились. Пять кувшинов вина в него влили, пока он отрубился, и все равно чего-то помнит, гад! Ишь, какую речугу толкнул. А вот водка должна наверняка сработать! Но на всякий случай ее сначала надо испробовать на себе. Вдруг в большой дозе она для Спасителя окажется опасна?

– Чего ее проверять? Помнишь, как мы в Фарландии, когда Всевидящее Око искали, этой водкой надрались? И ничего, живы.

– Так то в Фарландии. А в Дагаре водка, может, круче. Спасителем нам рисковать нельзя!

– Согласен. Все опасности сначала надо испытать на себе! Наливай.

Братья налили себе по полному стакану и приступили к испытаниям. Ядреная, шестидесятиградусная водка обожгла их неокрепшие юношеские глотки и тут же шарахнула по мозгам.

– Братан! Ты самый благородный дракон из всех, кого я знаю, – всхлипнул внезапно расчувствовавшийся Канпер.

– От благородного слышу, – шмыгнул носом Фрост.

– Давай начнем опять искать рыжих? – предложил Канпер.

– Да чего их искать? – пожал плечами Фрост. – Их здесь всего два. Зюзик и тот бугай, что за столиком в самом углу сидит, – кивнул он в сторону купца первой гильдии Касьяна, под рыжим париком которого скрывался жгучий брюнет Клод Карденский. – Давай лучше еще по одной. Эксперимент надо довести до конца!

– Давай.

Увлеченные экспериментами, братья не заметили, что количество рыжих в трактире увеличилось вдвое, зато это заметил Клод Карденский и чуть не поперхнулся пивом, увидев вошедшую в трактир дочку в сопровождении какой-то незнакомой девицы.

– Твою мать… – еле слышно пошипел князь, – только тебя сейчас здесь не хватает.

Ему стоило большого труда сдержать себя. Выдворять из этого вертепа непокорную девицу на глазах принца ему не улыбалось. Опять же Сезар скоро должен подойти, да и присутствует он здесь не как князь, а как купец первой гильдии Касьян. Клод склонил голову пониже к столу в надежде, что зоркие глазки дочки не разглядят под накладной бородой и париком папашу, и начал исподлобья наблюдать за действиями Айри, гадая, где она успела найти так поразительно похожую на саму себя подружку? Черты лица, естественно, немножечко разнились, но фигурки и цвет волос были практически один в один, да и одеты они были в одинаковые камзолы. Одним словом, издалека, особенно если смотреть с тылу, их запросто можно было принять за двух сестричек-близнецов.

Айри о чем-то спросила у стоявшего возле входной двери вышибалы. Тот кивнул на стол, за которым блаженствовал в нирване Зюзик Пропойведник, выводя носом рулады, и кинул пару слов. Полученная информация, по всей видимости, расстроила девиц. Они сердито переглянулись, решительно пробрались к столику «пророка» и начали его тормошить. Действия энергичной парочки привлекли внимание принца, и он с любопытством начал наблюдать за попытками «сестричек» привести в чувство местного «пророка».

– Чего они от него хотят? – спросил он трактирщика.

– Предсказания хотят, – флегматично пожал плечами трактирщик, – чего еще можно хотеть от Зюзика? Он у меня тут пророком подрабатывает.

– Пророком?

– Ну да. Это наша местная знаменитость. К нему за предсказаниями со всей округи народ тянется.

– Интересно, какого предсказания от него ждут эти красавицы?

– А вы сами-то как думаете, господин? Что может интересовать симпатичных молоденьких девиц в этом возрасте?

– Думаю, дела сердечные.

– Вот вы сами себе и ответили.

Тем временем симпатичные девицы поняли, что обычным методом пощечин Зюзика Пропойведника из нирваны не вытащить, подхватили его под белы ручки и поволокли к выходу из трактира.

– Э, куда это они его? – заволновался трактирщик, увидев, что одну из основных статей дохода заведения уводят из-под носа.

– Не волнуйся, сейчас я посмотрю, – рассмеялся принц, поставил недопитый бокал на стойку бара и пошел вслед за девчонками.

Его негласная охрана, стараясь не привлекать к себе внимания, поспешила встать из-за стола и двинулась было вслед за ним, но до дверей трактира не дошла. Один споткнулся о чью-то совершенно случайно выдвинутую в проход ногу и оказался в объятиях двух молодчиков, которые, многословно извиняясь за свою неловкость, силой усадили негласного секьюрити принца за свой стол и молниеносно влили в него стакан водки. Второму телохранителю принца повезло меньше. Он тоже споткнулся, но его поймать не успели, и вторая парочка молодчиков теперь хлопотала над ним, леча не только душу, вливая в него водку, но и тело, делая примочки на разбитый нос.

Принц вышел из трактира и практически сразу наткнулся на Айри с Викой. Девицы деловито макали Зюзика Пропойведника в бочку с водой, стоявшую под водостоком крыши трактира. Гийом при виде этой картины рассмеялся так громко, что девушки от неожиданности его упустили, и голова Зюзика боднула дно бочки, вода из которой выплеснулась, окатив «близняшек» с головы до ног.

– Тащи его! – заверещала Айри.

– Мы его теряем! – запаниковала Вика, пытаясь поймать дергающуюся над краем бочки ногу проповедника.

Поднатужившись, они выдернули пророка и поняли, что даже водные процедуры не вывели его из астрала.

– А ты чего глаза вылупил? – обрушилась Вика на принца. – Нет чтоб помочь слабым женщинам, зубы скалишь!

– Да вы вроде и без меня прекрасно справляетесь, – откровенно любуясь мокрыми девицами, ответил Гийом.

– Тоже мне, джентльмен! Где тебя манерам учили? А ну быстро тащи его назад!

Одним рывком «слабая женщина» переместила Зюзика Пропойведника в руки принца, и, что интересно, он безропотно подчинился. Все так же посмеиваясь, Гийом перехватил бесчувственного пророка под мышки и, пятясь, поволок его обратно в трактир, радуясь дорожному приключению. На входе он чуть не столкнулся в дверях с Сезаром. Бравый капитан вежливо пропустил принца вперед, одернул на себе купеческий сюртук и прошел следом в трактир.

– Вика, – испуганно прошептала Айри, как только дверь за ними закрылась, – это же он!

– Кто – он?

– Принц Гийом, мой жених.

– А почему он тебя не узнал?

– Да потому, что мы еще не виделись ни разу! Король папе для меня его портрет прислал, а мой папа нет.

– А почему нет?

– Потому что меня еще ни один художник не рисовал. Папа почему-то этого не хочет. Вика!

– Что?

– Он же по мою душу пришел!

– В смысле свататься?

– Ну да. Или знакомиться. Вика! Спасай! Сделай так, чтоб он отсюда ушел и больше никогда здесь не появлялся!

– Спокойно! Ты обратилась по адресу. Отшивать женихов – это мое призвание, – начала засучивать рукава каратистка.

– Э! Ты что, его бить собралась?

– Самый надежный способ, – заверила подругу Вика, – от меня вся рамодановская шпана в городе шарахалась.

– Он не шпана, он – принц!

– Жаль. Об этом я как-то не подумала. Слушай, если он тебя раньше ни разу не видел… – задумалась Вика.

– Не видел.

– Не перебивай! Так вот, если он тебя еще ни разу не видел, тогда есть другой способ.

– Какой?

– Тебе временно придется побыть Викой, а я отработаю номер за Айри.

– И что это даст?

– Многое. Я отошью его от твоего имени так культурно, что он на всю жизнь забудет сюда дорогу, гад!

– Он, может, и не гад, но…

– Раз нам с тобой не нравится, значит, гад!

– Тебе он тоже не нравится?

– А ты что, не видела, как он на нас зубы скалил?

– Ну это еще ничего не значит.

– Значит! Я никому не позволю над собой смеяться. И вообще не выбивай меня из образа. Не видишь? Я настраиваюсь на серьезный разговор!

– Молчу, молчу…

– Вот это правильно, молчи. И не вздумай встревать в мои разборки. Сейчас я твоему жениху покажу, где раки зимуют. Пошли!

Клод Карденский тревожно посматривал на входную дверь, гадая: какие еще сюрпризы преподнесет сегодня Айри? Увидев принца, волочащего обратно к столу Зюзика Пропойведника, с которого на пол стекала вода, князь невольно усмехнулся. Кажется, его дочурка уже сумела припахать будущего жениха. Это радовало. Не радовало другое: за каким чертом ей потребовался этот липовый пророк? На предмет чего она собирается его пытать, причем в присутствии Гийома, физиономия которого буквально лучилась любопытством? А то, что принц заинтересовался, было видно невооруженным взглядом. Усадив Зюзика на стул так, чтобы он не сползал на пол, Гийом сел рядом и нетерпеливо начал посматривать на дверь в ожидании подружек. Он явно никуда не собирался уходить. Князь всем своим нутром чувствовал подвох. Реакция дочурки на предстоящее замужество была такая агрессивно-негативная, что встреча с женихом лицом к лицу чревата самыми непредсказуемыми последствиями. Но… раз принц еще жив и даже вернулся с нерасцарапанной физиономий, то шанс на благополучный исход мероприятия еще был. Увлеченный своими мыслями, Клод чуть не прозевал появление Сезара. Капитан застыл в дверях, осматривая полутемное помещение трактира в поисках свободного места. Пустые столики еще были, но капитан к ним не спешил, словно специально демонстрируя себя всем присутствующим. Он явно ждал сигнала, и Клод его дал, призывно помахав рукой. Сезар коротко кивнул в ответ и направился к столику князя.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю