355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оксана Гринберга » Маленькая хозяйка большой таверны (СИ) » Текст книги (страница 9)
Маленькая хозяйка большой таверны (СИ)
  • Текст добавлен: 12 апреля 2021, 17:43

Текст книги "Маленькая хозяйка большой таверны (СИ)"


Автор книги: Оксана Гринберга



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 28 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

Глава 9

– Она должна была прийти в «Сквозняк» вместе со мной, – попеременно то всхлипывая, то сморкаясь в носовой платок, начала свой рассказ Анья.

Я же отстраненно подумала, что в речи моей подавальщицы присутствует легкий акцент, который до этого момента был совершенно незаметным. Мне казалось, что на арвейнском она говорит чисто.

Именно на моем языке Анья попросила меня остаться, а затем перевела умоляющий взгляд на магов, заявив им, что все им расскажет и ответит на любые их вопросы. Пусть только госпожа Дюваль побудет с ней и подержит ее за руку, а то ей очень страшно.

На это Эдвард Блейз все же решил продемонстрировать, что ничего человеческое ему не чуждо. Согласно склонил голову, и я осталась. Держала Анью за руку, пока та сбивчивым голосом рассказывала о своей погибшей подруге и отвечала на вопросы королевских ищеек.

Я же стояла рядом и думала о том, что своих никогда не бросаю. Правда, «мои» время от времени бросали меня. Несколько раз в детстве я ссорилась с подругами, пару раз случалось по работе, но самый болезненный удар нанес бывший муж, оставшийся в другом мире.

В один прекрасный день он променял меня на куда более выигрышный вариант.

Внезапно я осознала, что сейчас мне нисколько не больно из-за его предательства, и что старые проблемы остались очень и очень далеко. Настолько далеко, что сейчас они походили на далекий сон. На зыбкую дымку, не имеющую никакого отношения к этому моменту, когда на моем плече плачет девушка, горюя о печальной участи своей подруги.

– Нас позвал Гордон, – всхлипывая, заявила магам Анья, на что я покивала, подтвердив, что именно я отправила сына экономки за девушками в заведение тетушки Хло. Потому что без них мы не справлялись с наплывом гостей.

– Мы с Фреей сразу же решили пойти в таверну, – продолжала Анья. – Работы этим вечером у нас все равно не было. Вернее, ее давно уже не было… Из-за этого хозяйка все время на нас злилась и срывалась. Говорила, что выставит нас на улицу, потому что не собирается кормить лишние рты, а мы совершенно бесполезны.

– И почему же вы… гм… совершенно бесполезны? – поинтересовался один из магов.

Я же не могла оторваться от лица молчаливого Эдварда Блейза. Рассматривала его украдкой, думая о том, какие же у него все-таки интересные глаза. И еще, что он и сам… очень даже ничего.

Интересно, каков он на самом деле, если сбросит личину строгого дознавателя?

– Потому что мы из Зардана, – хлюпнула носом Анья, – и другие девочки нас за это ненавидели. Говорили, что самим не хватает работы, а мы тут понаехали и отнимаем у них клиентов, хотя они сами их у нас отнимали! Мстили нам с Фреей – то одежду испортят, то рвотный порошок в еду подсыплют. Воровали то, что нам удавалось заработать, если мы не успевали спрятать или потратить.

– Тогда почему вы оставались в том месте? – подал голос другой маг, и я отвела взгляд от Эдварда Блейза, потому что теперь уже он повернулся и уставился мне в глаза.

Вместо этого посмотрела на говорившего.

Мужчине было лет сорок, и по его лицу с тяжелой бульдожьей челюстью ничего невозможно было прочесть. Ни сочувствия, ни осуждения, одно лишь рабочее рвение.

– Потому что нам больше некуда было идти, – пожала плечами Анья. – В столице непонятно что творится уже который месяц – то Клинки, то Лилии. – Тут она охнула. – Простите, господа маги, я не подумала! Другой работы нам было не найти. Если бы мы могли, то мы с Фреей давно бы уже вернулись домой.

– Почему же не возвращались? – поинтересовался у нее Эдвард Блейз.

– Потому что нам некуда возвращаться, – повернула она к нему голову. – Мы жили в Приумбрусье. Вам ли не знать, что там произошло пять лет назад, господин королевский маг?! Вы ведь… воевали?

На это он едва заметно кивнул. Тут Анья все-таки добавила:

– Мой город оказался слишком близко от Стены. Черные однажды прорвались и… – не договорила, но Эдвард Блейз все равно согласно склонил голову, а его маги тоже сочувственно покивали, хотя я ничего, ничего не поняла!

Какие еще Черные, какая Стена?!

Попыталась порыться в памяти Лорейн, но та выдала мне жалкие крохи об опасности и извечных врагах.

Это было все не то, поэтому я решила, что расспрошу Анью позже. Узнаю, кто такие Черные – кажется, именно против них вел затяжную войну король Хуго, из-за чего прозевал мятеж под собственным носом.

Вернее, в собственной столице.

Тем временем девушка продолжала:

– Милостью вашего короля всем пострадавшим в Зардане разрешили свободный въезд в вашу страну. Наши с Фреей родители погибли, мы подружились с ней в приюте и решили, что вместе уедем в Арвейн. Вернее, мы собирались перебраться в Виллерен. Думали, что здесь больше возможностей, чем в нашем Зардане. К тому же, мы хорошо знали ваш язык. Мечтали о месте танцовщиц в Королевском Театре, но у нас ничего не получилось. Какой там театр, мы вообще не наши никакой работы! Вернее, она была, но только такая, ну и иногда еще подрабатывали в «Сквозняке»… Правда, у Фреи все же завелись два постоянных клиента, поэтому Хло еще ее терпела, а меня все время грозилась выгнать. Но теперь-то она уж точно меня выгонит!

Девушка засобиралась было зарыдать, но Эдвард Блейз озадачил ее вопросом.

– Что за постоянные клиенты? – спросил у нее, а затем взглянул на второго мага – худощавого, с узким, но приятным лицом.

Тот тут же выловил из недр своего плаща блокнот, перо и маленькую, закручивавшуюся бутылочку с чернилами, и приготовился записывать.

Правда, о клиентах Фреи Анья особо много рассказать магам не смогла. Подруга не слишком любила делиться подробностями того, что происходило за ширмой ее комнатушки в заведении Хло. Говорила только, что один совсем псих, и ему нравится смотреть, как она…

Как она…

Тут Анья засмущалась, и маги позволили ей опустить столь деликатные подробности. Вместо этого попросили описать клиента.

Видела ли она его? Кто он такой? Как зовут? Как часто бывал в заведении Хло?

Оказалось, видела Анья его всего один раз, но неплохо запомнила. Правда, полного имени она не знала. Джером, вот как называла в разговорах его Фрея. И еще подруга говорила, что этот самый Джером был каким-то высшим чином в городском управлении.

Маги выслушали это с самыми серьезными лицами и даже что-то записали, и я подумала, что любителя нестандартных развлечений Джерома из городского управления ждут сложные времена.

Вторым из постоянных клиентов Фреи оказался старичок-боровичок лет под восемьдесят, на которого девушка тратила не слишком много времени. Именно этот дедок и заявился в заведение Хло, когда Анья с Фреей уже собирались уходить. Так что вдвоем отправиться в «Сквозняк» у них не получилось. Фрея решила задержаться, сказав Анье идти одной, заявив, что работы ей минут на десять.

После этого она собиралась прийти в таверну. Но не дошла.

Дедка Анья тоже описала магам, затем принялась отвечать на их вопросы.

Нет, снова всхлипнула девушка, по дороге она ничего подозрительного не видела. На перекрестке с улицей Ремесленников горел фонарь – один-единственный на всю округу, – но людей нигде не было и в помине. Вернее, где-то вдалеке горланила песни подвыпившая компания, вот и все.

Но здесь же совсем близко, она и подумать не могла, что это настолько опасно!.. От «Тетушки Хло» до «Сквозняка» и рукой подать, она много раз бегала туда и обратно.

Это минут пять, не больше.

– Даже меньше, – подала я голос, и маги дружно посмотрели в мою сторону. Но я продолжала размышлять вслух, хотя меня никто об этом не просил. – Выходит, Фрея не дошла до таверны буквально несколько шагов. Кто-то поджидал ее у стен «Сквозняка» или же… Случайно на нее наткнулся, а затем затащил или же заманил ее в подворотню. Вернее, в Тупик Слепых, где он ее и убил. Но ведь это довольно рискованно! – покачала я головой. – В «Сквозняке» было полным-полно народа, и двери у нас все время нараспашку… К тому же, к нам то и дело захаживали господа гвардейцы.

На это маги ответили мне дружным молчанием, а я смотрела на них, и все никак не могла взять в толк…

Не могла понять, что они здесь делают.

Думала о том, что если бы в «Сквозняке» раскроили друг дружке череп по пьяному делу или же из-за неосторожного обращения топором, то вряд ли бы сюда явились дознаватели из Высших Магов.

Пришли бы другие, уверена! Городовые или же квартальные – кто-то простой из управления, а вовсе не высшие чины из Магического Контроля.

То же самое, как если бы кого-то прикончили у самой тетушки Хло – уверена, им бы не было до этого никакого дела.

Но они здесь.

Отужинав, сидят за моим столом, два мага стеснительно потягивают пиво, косясь на своего командира, который проявляет чудеса выдержки. Какое им дело до убийства ночной бабочки из Зардана у стен таверны «Сквозняк»?

И уже очень скоро я получила на это ответ.

– Это ведь уже не первый случай, – внезапно произнесла Анья. Посмотрела на магов, а затем уставилась на меня огромными голубыми глазами.

Так, словно просила защиты не у них, а у меня. Ее губы дрожали, а с ресниц были готовы вот-вот сорваться слезинки.

– Ах вот как! – пробормотала я, потому что у меня почти все сложилось. – Значит, не первый случай? Тогда это многое объясняет!

– Он убивает таких, как мы с Фреей, – продолжала Анья. – Жестоко, очень жестоко!.. Всех, до кого ему удается дотянуться, и никто не выживает! Я слышала, как об этом шептались у Хло. Говорили, что это продолжается уже давно… Вот уже несколько месяцев, и никто его не ловит, потому что властям нет до нам никакого дела!

На это я кивнула, до боли прикусив губу. Ну что же, теперь все окончательно встало на свои места!

Конечно же, властям не было никакого дела до того, что в Виллерене завелся маньяк, охотившийся на проституток. Эти самые власти были заняты совсем другим – мерились, кто из них сильнее, Клинки или Лилии, отнимая друг у друга столицу и королевский дворец.

Но как только Клинки вырвали у Лилий победу, то на поимку убийцы были брошены сильнейшие королевские маги. Те самые, которые сейчас сидели здесь, в моей таверне. Молчали, позволяя Анье выговориться, а в руке одного из них подрагивало обмакнутое в чернильницу перо.

– Он… Он делает с девушками что-то очень страшное, – переведя дух, продолжила Анья. – Разрезает их на кусочки, словно пытается что-то найти внутри. Или же мстит, показывая самые черные стороны своей души, словно он… Быть может, нет у него никакой души?! – выдохнула она и уставилась на магов широко распахнутыми глазами. – Не может же такое чудовище быть человеком?!

Но маги все так же хранили молчание.

– Девочки говорили, он огромный, – вновь заговорила Анья, – и настолько страшный, что ему… Да, однажды ему отказали! Одна из хозяек выгнала его из своего заведения. Заявила, чтобы тот шел прочь, потому что он распугал всех ее девочек. Или же девочки сами с ним не пошли, потому что мы можем, имеем право отказаться!.. С тех пор он разъярился и убивает всех без разбора.

– Кто именно его выгнал? – тут же подал голос Эдвард Блейз. – Как звали ту хозяйку? Когда это произошло?

На это Анья лишь покачала головой, заявив, что она ничего, ничего не знает. Это всего лишь слухи, разговоры в большой гостиной в ожидании клиентов… Никаких имен никто не называл. Но, быть может, если расспросить девочек в заведении у Хло, кто-нибудь что-нибудь да вспомнит.

Затем уткнулась мне в плечо, и ее спина затряслась от беззвучных рыданий. Я же принялась поглаживать ее по голове, шепча слова утешения, но пока внезапно не вспомнила…

Да-да, на ум пришел вчерашний вечер, когда мы с Анаис пробирались по пустынным улицам столицы, замершей в ожидании штурма. В какой-то момент нас начало преследовать страшное существо в человеческом обличии, но мне все же удалось остаться в живых.

И дочь свою защитить.

Но если бы не пробудившаяся во мне магия, тогда… Нет, лучше не представлять, что бы тогда с нами было!

– Он убивает проституток, – Эдвард Блейз повернул голову и уставился мне в глаза, словно почувствовал, что мне есть что рассказать следствию. – Ни одна из его жертв не выжила. При этом он не оставляет улик, хотя сам не является магом. По крайней мере, следов магической активности над телами не было обнаружено, иначе все было бы значительно проще. К тому же, у нас нет ни единого живого свидетеля, а его деяния породили в городе массу вымыслов и слухов. Сложно сказать, что из этого правда, а что ложь.

Именно тогда я решилась.

– Я могу вам помочь, – сказала ему. – Можете считать, что один живой свидетель у вас все-таки есть. – Затем взглянула на Анью. – Думаю, я знаю куда больше, чем она.

На это Эдвард Блейз заявил, что внимательно меня слушает. Но я покачала головой – о нет, господин следователь, все будет совсем не так просто!

И все потому, что он был Высшим Магом.

Какой именно Ступени, я не знала, но подозревала, что явно не последней. Скорее всего, у него была та самая квалификация, которая требовалась для лечения Анаис. Оставалось только заставить его сделать то, что мне было от него нужно.

– Я буду говорить только с вами, господин Блейз! – улыбнулась ему.

Подозреваю, прозвучало это довольно неожиданно, потому что в синих глазах Высшего Мага промелькнуло удивление.

– То есть, вы хотите поговорить со мной наедине? – переспросил он.

И я подтвердила, что он понял меня совершенно верно.

– Мы можем это сделать вот там, – кивнула на круглый столик, находившийся возле самого камина.

Места за ним было только для двоих, поэтому у изморцев он не пользовалось популярностью. Мне же было в самый раз.

– Я вас удивлю! – пообещала я Эдварду Блейзу, решив набить себе цену.

Впрочем, по его виду было видно, что мои слова его и так уже порядком озадачили. Но я собиралась пойти еще дальше. Стоило нам устроиться за соседним столом, как, расправив юбку на коленях, я заявила, что прекрасно разглядела того, кого они ищут.

– Даже так! – отозвался Эдвард Блейз. – И кого же вы видели, госпожа Дюваль? Да, позвольте поинтересоваться, когда именно произошло? Этим вечером, когда у вас, по вашим собственным словам, было полным-полно народу и двери нараспашку?

Судя по всему, он не спешил мне верить, думая, что я добавлю в копилку слухов и вымыслов еще один, но уже свой собственный.

– Нет, – сказала ему, – того человека я видела прошлым вечером. Столкнулась с ним на одной из пустынных улиц. Вы же знаете, вчера все сидели дома, но мне не сиделось…

Маг знал, поэтому я продолжала:

– Он был огромного роста и одет довольно странно. Я опишу вам его одежду и головной убор. К тому же, детально расскажу, как именно он выглядел, потому что хорошо его запомнила. Нарисовать, правда, не смогу. Боги обделили меня талантом, но могу попробовать изобразить кинжал, которым он собирался меня убить. Вернее, нас с Анаис… А еще я расскажу то, что он мне заявил прежде, чем попытался лишить нас жизни.

– И что же его остановило? – вместо того, чтобы возликовать, удивился Эдвард Блейз.

– Я его и остановила, – заявила ему спокойно. – Но и об этом, как вы уже догадались, я расскажу вам чуть позже.

Это был мой шанс, и я собиралась им воспользоваться. Высший Маг сам явился в «Сквозняк», и если я заставлю его помочь Анаис, то мне не придется бегать по городу, обивая пороги, проклинаемая и гонимая Клинками.

К тому же, у меня есть то, что дать ему взамен – это будет честная сделка.

Мне казалось, что я столкнулась с тем самым типом, которого они искали. Огромный, ужасной наружности и ненавидящий женщин, так сказать, с пониженной социальной ответственностью, за одну из которых он меня и принял.

Вполне подходило под описание Аньи.

– И что же вас останавливает от того, чтобы рассказать мне здесь и сейчас? – поинтересовался Эдвард Блейз.

– Вы все узнаете, причем, всех подробностях, – наклонилась я к нему. Взгляд мага неожиданно скользнул чуть ниже, но подниматься не спешил, порядком задержавшись в вырезе моего лифа. От этого почему-то стало жарко – кровь прилила к моим щекам. – Так вот, я обязательно продолжу свой рассказ, но за определенную плату!

– За плату? – удивился Эдвард Блейз совершенно искренне. Оторвавшись от созерцания моего лифа, посмотрел мне в глаза. – Неужели вы не хотите помочь следствию на добровольных основах, как и положено законопослушной гражданке? – Затем с чуть заметной ехидцей поинтересовался: – Вы ведь законопослушная гражданка, госпожа Дюваль?

– Очень! – ответила ему с придыханием. Вновь наклонилась, и в его глазах появилось что-то… Промелькнуло и исчезло, потому что его взгляд снова на миг скользнул чуть ниже. Но он тут же взял себя в руки. – Очень законопослушная, господин Блейз! И я очень хочу вам помочь, но… Но бесплатно никак не могу! Мне нужна от вас одна услуга.

– А те деньги, – полюбопытствовал он, словно не услышал или же не захотел слышать об услуге, – которые вы получили от меня в цитадели, неужели…

– Их больше нет! – вздохнула я. – Зато, как видите, у меня появилась таверна. Это было выгодное предложение, от которого я не смогла отказаться.

Не говорить же ему, что дарственную Лорейн всучил влюбленный в нее Арни Бесколь, выступавший на стороне Лилий?

Эдвард Блейз открыл было рот, чтобы задать еще вопрос, но тут один из мирно храпевших изморцев неожиданно пробудился. Зарычал, подскочил на ноги и принялся размахивать огромным топором, словно его окружали полчища невидимых врагов.

С треском вонзил лезвие в стол, попытался его выдернуть, но не смог. Приуныл, упал под лавку и снова захрапел.

– Сами видите, как я могла от такого отказаться?! – украдкой вздохнув, спросила я у мага.

– Вижу, что не смогли! – усмехнулся он. – Но, возвращаясь к нашему разговору, позвольте все-таки полюбопытствовать, на что же вам нужны еще деньги, госпожа Дюваль? Неужели подвернулась очередная выгодная сделка? Быть может, вы решили заодно прикупить еще и бордель?

Тут мне стало обидно.

Его саркастическое замечание показалось мне таким же несправедливым, как и… поступок Клинков, выгнавших нас с Анаис на улицу, не позволив даже забрать свои вещи. Или же доктора Эзнера, чуть было не натравившего на нас с Леннартом собак только за то, что мой покойный муж встал на сторону Лилий.

Ничего, сказала я себе. Пусть думает обо мне что угодно, мне наплевать!

Позже, когда он вылечит Анаис, а я все ему расскажу про того психа – вот тогда пусть он катится со своим высокомерным презрением куда подальше!

Сдался мне он, морали читать!

Не сделай я того, что сделала, то сейчас морали… вернее, молитвы над нами с дочерью читал бы священник. Хотя нет, скорее всего, нас бы просто погрузили на телеги, а потом зарыли в общей могиле.

– Вы меня неправильно поняли, – заявила ему. – Мне не нужны ваши деньги. Уж как-нибудь справлюсь и сама, даже если решу прикупить себе бордель. – Хотя я не собиралась. – Говорю же, мне нужна от вас услуга. Моя дочь больна. Похоже, ее зацепило одним из Высших Заклинаний, которое убило моего мужа. К сожалению, доктор, согласившийся нам помочь, не в состоянии ничего с этим сделать. Анаис необходима помощь Высшего Мага как минимум Восьмой Ступени. Подозреваю, эта самая Ступень у вас как раз есть, господин Блейз!

На это он уставился мне в глаза, и на миг мне показалось, будто бы он снова принялся ковыряться у меня в голове. Впрочем, мне нечего было от него скрывать – тайной симпатией к Лилиям я не прониклась, а налоги в казну мы уплатили, так что пусть смотрит!

– На вас тоже были следы Высшего боевого заклинания, – неожиданно заявил мне Эдвард Блейз. – Я убрал их во время допроса. Но вашего ребенка, к сожалению, не видел. Проводите меня к своей дочери!

– Спасибо! – отозвалась я, неожиданно для себя растрогавшись. Поднялась из-за стола и поманила его за собой.

Мы направились к лестнице, сопровождаемые недоуменными взглядами магов и замершего у барной стойки Леннарта. Думаю, со стороны это выглядело довольно-таки двусмысленно, но мне было наплевать, кто и что обо мне подумает.

Эдвард Блейз шагал за мной по ступеням, а потом по коридору второго этажа, по дороге зажигая магические светлячки вместо погасших факелов. Я же шла, спиной чувствуя его присутствие, ощущая, как заполняло пространство его крепкое, тренированное тело.

И еще я ощущала его запах.

Причем, дело было даже не в едва уловимом аромате мужского парфюма – может, и не было его вовсе, этого самого парфюма!.. Мне казалось, что от Эдварда Блейза пахло настоящим мужчиной – немного уставшим и промокшим под дождем, но не привыкшим сдаваться и уверенно идущим к цели, не боясь брать на себя ответственность.

При этом он порядком меня пугал, и я не могла понять, был ли это подсознательный страх, все еще остававшийся после допроса в цитадели, или же это оказалась новая, непонятная для меня реакция тела и моего разума… на него.

Но решила, что это неважно.

Ничего неважно, кроме моего ребенка.

И уже очень скоро мы вошли в нашу с Анаис комнату. Моя дочь спала – разметавшаяся по кровати, мокрая, словно мышка, потому что температура снова упала. На маленькой тумбочке стояла кружка с недопитым малиновым отваром и пакетики со смесью трав, которые я купила в аптеке.

Эдвард Блейз подхватил длинными пальцами одну упаковку, затем вторую. Покрутил, понюхал, затем поставил обратно.

– Неплохо, – похвалил он. – Кто выписывал?

На это я заюлила, решив не выдавать Ставроса. Боялась, что могу навлечь на доктора неприятности, потому что тот работал без лицензии.

За этот день Ставрос уже успел стать «моим», хотя об этом еще не подозревал.

Зато Эдвард Блейз «моим» не был.

Наверное, он это понял, потому что хмыкнул на мой рассказ о том, как я встретила доброго человека на улице, – спасибо Святой Эрдине! – и тот оказался доктором и решил мне помочь. И нет, я не спросила, как его зовут!

Впрочем, комментировать маг ничего не стал. Вместо этого уселся на край кровати и уставился на мою дочь – мне показалось, что со состраданием на лице. Затем вскинул руку и провел ею над Анаис, остановив ладонь возле ее головы.

Я все-таки дернулась, потому что из его руки полилось сияние – все еще никак не могла привыкнуть к магии этого мира!..

Едва заметное, это сияние серебрилось, окутывая девочку.

– Да, я чувствую следы Высшего заклинания, – негромко подтвердил он. – Оно сильно смазано. Похоже, отрикошетила лишь малая часть, поэтому ваша дочь осталась жива и относительно здорова. Сейчас я уберу остатки, и с девочкой все будет в полном порядке.

– Похоже, большую часть заклинания взял на себя мой покойный муж, – пробормотала я. – Ну хоть перед своей смертью он сделал что-то хорошее!..

На это Эдвард Блейз покачал головой, лишив Флорена де Эрве последней возможности обелить свою карму.

– Я читал отчеты. Ваш муж тут не причем. Его убила не магия, а ненависть и острые клинки. Подозреваю, вы сами закрыли свою дочь от смертельного заклинания, и я до сих пор теряюсь в догадках, как вам удалось после этого выжить. Во время допроса ответ на этот вопрос я так и не нашел.

Похоже, теперь он ждал его от меня, но я пожала плечами, заявив, что понятия не имею. Да и какая разница?!

– Разница все-таки есть, – заявил он, – потому что выжить вам было не суждено. Но вы здесь, передо мной. К тому же, купили таверну и, похоже, собираетесь прикупить еще и бордель. – Похоже, это была шутка, которая вовсе не показалась мне смешной. – Не только это. Два дня назад в леди де Эрве не было ни крупицы магии, теперь же я прекрасно ощущаю идущие от вас магические колебания. Интересно, как вы мне это объясните?

Пожала плечами.

– С чего вы решили, что в леди де Эрве до этого не было магии? Может, вы попросту не заметили моего дара, потому что тот прятался где-то очень и очень глубоко?!

Глаза Высшего Мага сузились.

– Я пока еще не страдаю старческим слабоумием, господа Дюваль! – заявил мне.

Впрочем, тут он был совершенно прав. И насчет того, что не страдал слабоумием, и насчет того, что Лорейн Дюваль, позже ставшая леди де Эвре, ранее не обладала магией.

И, судя по всему, мне стоило придумать объяснение тому, откуда она могла во мне взяться.

С другой стороны – зачем мне это делать? Допустим, я в таком же удивлении, как и он. Мало ли, откуда взялась магия? Может, свалилась мне на голову как снег в разгар лета – и что, меня теперь за это казнить?

Я же ни в чем не виновата!

Но он все еще ждал ответа, поэтому я решила сказать ему то, что первым пришло на ум.

– Возможно, смертельное заклинание ее и пробудило. Мало ли, к чему оно могло привести?!

– Смертельные заклинания, госпожа Дюваль, обычно приводят только к одному – к смерти, – усмехнулся он.

– Вы меня в чем-то обвиняете? – поинтересовалась я. – Мне вполне хватает и того, что натворил мой муж, до сих пор расхлебываю! – Впрочем, тут же мысленно приказала себе сбавить обороты: – Поверьте, магия стала для меня таким же сюрпризом, как и для вас. Впервые я почувствовала ее, когда нам с Анаис грозила смертельная опасность. Как раз после того, как я покинула цитадель…

Рассказала ему вкратце, после чего он попросил показать, на что я способна.

На это, пожав плечами, я повернула ладони в его сторону, и с них сорвались два магических светлячка. Думала создать два трепещущих шарика – точно такие же, какие до этого сотворил Эдвард Блейз. Но что-то пошло не так – стоило светящимся сгусткам покинуть мои руки, как я моментально потеряла над магией контроль.

Огоньки стали увеличиваться в размерах, затем угрожающе вспыхнули кроваво-красным. На это я ахнула и кинулась к кровати, закрывая собой дочь. Подумала только – сейчас ка-ак рванет!..

Но до взрыва дело не дошло. Эдвард Блейз почти сразу же заточил мою взбунтовавшуюся огненную стихию в непрозрачный кокон, а затем светлячки и вовсе погасли.

– Простите! – пробормотала я. – Не хотела, чтобы так получилось!..

На это он молча схватил меня за руку. На лице у мага была написана непонятная мне решимость. Вывернул запястье к свету – для этого специально зажег еще один светлячок, – сперва на правой руке, затем потянулся к моей левой.

Уж и не знаю, что на него нашло, но мне это нисколько не понравилось. Настолько, что я принялась вырываться, зашипев, чтобы он сейчас же меня отпустил! Я ему не девица легкого поведения, а то, что с магией глупо вышло, да, признаю, моя вина! Но он сам меня об этом попросил, а теперь выкручивает руки, оставляя на них синяки!

Терпеть не могу, когда мужчины демонстрируют свою силу – брака с лордом де Эрве мне и за глаза хватило!..

Внезапно маг меня отпустил, на что я тут же отстранилась. Ушла бы, но в комнате оставалась моя дочь, поэтому я застыла возле кровати. Мало ли, что ему еще взбредет в голову?!

Тут напряженное лицо Эдварда Блейза разгладилось, и я решила, что он… Он не нашел того, чего искал. И, судя по всему, для меня это были очень хорошие новости.

– Простите, если причинил вам боль, – произнес он вежливо. – Обещаю, такого больше не повториться.

– И на том спасибо! – пробормотала я. – Но что именно вы пытались разглядеть на моих запястьях?!

Подумала было о наркотиках, собираясь сказать ему, что не употребляю и никогда не пробовала, но тут же прикусила язык. Вряд ли их технологии в этом мире дошли до шприцев и уколов! Нет же, здесь что-то совсем другое!

– Зачем вы это сделали? – вновь спросила я у Высшего Мага.

Но тот лишь качнул головой, и я поняла, что он мне не ответит.

И оказалась права – он мне не ответил.

– Госпожа Дюваль, – произнес вместо этого вежливо, – вам не помешает научиться контролировать свой магический дар, иначе в будущем это может привести к серьезным неприятностям. Я бы посоветовал вам пройти начальный курс при Академии Магии, потому что, насколько я понимаю, предлагать проучиться пять лет и получить диплом не стоит.

На это я покачала головой, подтвердив, что сейчас мне не до учебы. Кто вместо меня станет поднимать таверну и растить дочь?

К тому же, добавила мстительно, я серьезно подумываю о покупке борделя. Да-да, мне уже сделали несколько интересных предложений, остается только выбрать самое выгодное.

Все это занимает у меня очень много времени, которого мне и так ни на что не хватает. Какая тут учеба?!

На это Эдвард Блейз нахмурился, после чего заявил, что он тоже не обладает безграничным ресурсом времени. На улице неподалеку от «Сквозняка» лежит труп, возле которого он оставил двух магов. Еще двое его подчиненных очень скоро выпьют все пиво в моей таверне, а им работать и работать.

Поэтому он не отказался бы послушать историю, которую я обещала в обмен на лечение своей дочери.

…И он ее выслушал – от начала до конца, иногда задавая вопросы. Особенно его заинтересовали черные вены и кровеносные сосуды на лице того человека. Маг даже спросил, не ошиблась ли я, на что я с ехидцей заявила, что не страдаю старческим маразмом.

Эдвард Блейз все-таки улыбнулся – мимолетное движение уголков губ. Впрочем, его лицо тут же приняло привычное суровое выражение, да и пояснять ничего не спешил, хотя я поинтересовалась, что за болезнь могла оставить такие страшные следы.

Или же это какая-то… магия?

Естественно, этот вопрос он тоже оставил без ответа.

Затем я детально описала одежду и головой убор того мужчины, чем Эдвард Блейз мало заинтересовался, как и моим рассказом об огромном кинжале. А вот нашим содержательным разговором с маньяком – очень даже.

Переспросил несколько раз и даже записал наиболее… гм… интересные места. Да-да, те самые, в которых монстр утверждал, что весь женский пол по своей сути продажен и мерзок. И, судя по его действиям, он возомнил себя тем, кто должен очистить мир от скверны.

– Ясно! – заявил Высший Маг, хотя мне ничего не было ясно.

Затем выслушал, как я прогнала монстра с помощью магии – тут вопросов у него не возникло, – и засобирался меня покинуть. Отправился к двери, пожелав мне приятного вечера, но все-таки остановился.

– Я бы посоветовал вам больше не ходить по ночам в одиночку, госпожа Дюваль! – заявил он. – По крайней мере, до тех пор, пока мы его не поймаем. Либо выходить в сопровождении охраны.

– Но почему? – спросила я недоуменно.

– Такого рода преступники редко меняют свой почерк, а этот привык не оставлять в живых свидетелей или свои жертвы. Но так как вы…

На это я вытаращила глаза.

– То есть, выходит, если я однажды его прогнала, так и не его став жертвой, зато став свидетелем, то он… То он…

– Он может явиться за вами еще раз, – подтвердил мою страшную догадку Высший Маг.

– Погодите! – выдохнула растерянно. – То есть, если рядом со «Сквозняком» убили Фрею, это означает… Неужели этот тип приходил за мной?!

Выследил меня, затем ходил кругами вокруг «Сквозняка», заглядывая в окна и распахнутые двери. Но внутри была толпа изморцев, пиво лилось рекой и время от времени пролетали топоры, поэтому он не рискнул…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю