Текст книги "Огонь в твоей крови (СИ)"
Автор книги: Оксана Гринберга
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 2
Утро началось с колокольного звона на Соборе Успения Святой Нилены, топота ног по лестнице и встревоженного шушуканья за моей дверью. Наконец, в нее постучали, и в комнату вошла Мария, наша пожилая служанка, с подносом в руках, заявив, что перед церемонией венчания мне следует хорошенько позавтракать.
К этому времени я давно уже встала, успела одеться и снять с дверей охранные заклинания, хотя спала всего ничего – лишь ненадолго забылась на рассвете. Поблагодарив Марию, съела завтрак. Затем «полюбовалась» в зеркале на свое бледное лицо и круги под серыми глазами, после чего, заплетя косы, решительно распахнула дверь и отправилась к отчиму.
Потому что этой ночью я очень долго думала и придумала.
Раз уж он согласился на этот брак, четыре года назад все решив за меня, то именно он сможет его и расторгнуть! Пусть до этого дня я уже многократно просила его разорвать брачное соглашение, а Вургент все отшучивался, переводя разговор на другие темы, но на этот раз ему не отвертеться.
Ему придется меня выслушать, потому я его очень попрошу!
Вернее, стану умолять. Уверена, он меня поймет! Пусть Вургент и не заменил мне отца, умершего, когда мне исполнилось тринадцать, но он всегда хорошо ко мне относился, да и я старалась не причинять ему проблем. Конфликт случился лишь однажды – два года назад, когда он застал нас с Арьеном, целующихся на задней лестнице.
Скандал вышел грандиозный. Арьена сразу же выслали из Арелата, а меня... Меня заперли в кладовой, заявив, что я должна хорошенько подумать над своим поведением. Вместо этого я так разнервничалась, что Огонь вышел из-под контроля, и я чуть было не спалила весь дом.
Помню, как отчим распахнул объятую пламенем дверь, затем выволок меня наружу и подтащил к окну, заставив долго-долго смотреть на зеленовато-голубые волны Адрийского моря.
Вода помогла успокоиться и прийти в себя.
Арьен с того дня домой так и не вернулся – его перевели из Королевской Академии Арелата в Академию Магии Рубии. Моего прежнего преподавателя уволили, но очень скоро его место занял магистр Магнус Стивенс, который учил меня, как совладать с Огненным даром, а потом даже дал Высшее посвящение. Но пять дней назад – предательский удар! – он заявил, что наши уроки закончены и даже пожелал счастливого брака с лордом Корнилом.
Как так вышло, что все вокруг хотели этой свадьбы, кроме меня самой?!
– Дорогая, похоже, тебе стоит оставить нас одних, – повернулся к маме Вургент после того, как я постучала, а затем вошла в родительские покои на втором этаже. – Садись же, Дана! – указал мне на мягкое кресло. – Я догадываюсь, о чем ты собираешься со мной поговорить.
Послушно села. Отчим, потянувшись, взял с низкого круглого столика изящную фарфоровую чашку с ароматным кофе. Предложил и мне, сказав, что стоит добавить в черный напиток из Адрийских колоний молока и сахара для вкуса, но я отказалась. Вместо этого принялась разглядывать Вургента. Вернее, уставилась на его большой мясистый нос и маленькие глазки, темные мешки под которыми этим утром размерами ничуть не уступали моим.
Отчим порядком располнел за последние годы, золотистый халат смешно топорщился на его округлом животе, но при этом мама его очень любила. Именно он смог ее утешить после смерти моего отца, магистра Десятой Ступени Хенрика Лиссанта.
К тому же Вургент был хорошим человеком и всегда заботился обо мне, как о родной дочери. Неужели он откажет, если я его очень попрошу?
– Я хотела с вами поговорить, – начала осторожно.
– Конечно же, Дана! – улыбнулся он. – Речь пойдет о твоей свадьбе, не так ли?
Кивнула. Именно о ней, родимой!
– Дело в том, что я не хочу выходить замуж за незнакомого и нелюбимого мужчину. Прошу вас, выслушайте меня до конца! Он... Возможно, лорд Корнил – хороший человек и герой войны. Мне известно, что он – Высший Маг, довольно обеспечен и служит при дворе короля Якопа Тарийского. Но он... Он не знает меня, а я не знаю его. Мы с ним совершенно чужие люди!
– Дана, детка, поверь мне, он станет тебе хорошим мужем!
– Вы-то откуда знаете? Как вы можете утверждать это с такой уверенностью?
– Дана...
– Но дело в том, я не хочу это проверять! Пожалуйста, Вургент, я очень вас прошу! Вы ведь говорили с моим учителем и знаете, что мой дар ничуть не уступает дару моего родного отца. Я смогу стать боевым магом... Хорошо, не смотрите на меня так! – Проклятый Арелат с его глупыми предрассудками – город, в котором считали, что боевая магия не для девиц. – Я смогу стать... О, Святая Нилена, с подобным даром можно стать кем угодно!
– Дана, детка...
Но я снова не дала ему договорить.
– Пусть не в Адрии, так в Талии! Ведь я свободно говорю на их языке и смогу поступить в любую Академию, а потом отдать вам все... Все, что вы потратили на меня за эти годы! Клянусь, до последнего дукара! И я обещаю, что буду обеспечивать вас с мамой до конца вашей жизни. И... Я выкину из головы вашего сына!
Страшное обещание, но я была готова даже на это. На все, лишь бы избежать ненавистного замужества!
– Дело в том... – отчим преспокойно отпил из своей чашки, затем поставил ее на фарфоровое блюдечко. – Дело в том, Дана, что я не могу расторгнуть вашу помолвку и отменить сегодняшнюю свадьбу. Это вовсе не моя глупая прихоть, а... Таковы обстоятельства!
– Какие еще обстоятельства? – воскликнула я в полнейшем отчаянии. – Ну почему? Почему?!
– Я давно уже разорен, – признался Вургент. – Дело, которое досталось мне от отца, прогорело, и я задолжал огромные суммы, пытаясь удержаться на плаву. Но лорд Корнил оказался настолько любезен, что выплатил все мои долги, после чего именно с его милостивого попечительства мне нашлось место в казначействе Арелата. Это позволило нам переехать в новый дом, нанять слуг и обеспечить вам с матерью достойный образ жизни.
Я взглянула на него с ужасом.
– Вы... Погодите, выходит, что вы меня продали?! Обменяли меня на этот дом и вашу работу?
Пожав плечами, Вургент продолжал:
– Это еще не все, Дана! Все эти годы лорд Корнил исправно присылал деньги на твое содержание и обучение, а вчера вечером он принес мне полностью выплаченную закладную на наш дом. И я не стал отказываться. Не плачь, деточка!.. Говорю же, лорд Корнил – хороший человек. К тому же он поклялся, что всегда будет добр к тебе.
Слезы градом текли по лицу. К демонам его клятвы!
– Но я думала... Вернее, я не думала, что все так плохо! Надеялась, что мой отец...
– Твой... гм... отец, – Вургент картинно вздохнул. – Почтенный магистр Лиссант слишком сильно любил свою магическую науку. Настолько, что истратил на нее не только свои сбережения, но и приданое твоей матери. А ведь она была из обеспеченной семьи! Жаль, что твои бабушка с дедушкой погибли, они бы такого не допустили.
– Что именно они бы не допустили? – спросила у него, кусая губы.
– Того, что на ее средства он финансировал свои экспедиции в тут чертову пустыню! Но он умер, оставив вдову с дочерью в крайне бедственном положении. Насколько я знаю, – безжалостно добавил Вургент, – на его похороны у твоей мамы не нашлось денег, и они были организованы на пожертвования гильдии Магии Арелата.
И я схватилась за голову.
– Но Арьен... – вспомнив, повернулась к нему. – Но ведь Арьен учится в Академии Магии Рубии! Он так и не смог поступить на бесплатное отделение. – Его дар для этого был слишком слаб, да и он не особо утруждал себя учебой. – Это ведь приличные деньги. Неужели?..
– Его учебу тоже оплатил лорд Корнил. Мы задолжали ему такую сумму, что отдать ее я не смогу, проживи даже до трех сотен лет. Не говоря уж о тебе, Дана! Так что тебе придется выйти за него замуж. На этом все наши долги будут списаны.
Вот и все... Все!
Затем были ловкие руки служанок, укладывающие мои длинные волосы в парадную прическу и закалывающие в них первые цветы и ту самую бриллиантовую брошь – вчерашний подарок лорд Корнила. Тонкий шелк нательной камизы, показавшейся мне похоронным саваном. Роскошное подвенечное платье, фата, ленты и украшения – тоже подарки лорда Корнила. И мама, пытавшаяся меня утешить, все время повторяя: «Не плачь, Дана! Вот увидишь, вы полюбите друг друга...».
Но как, как можно полюбить человека, который тебя практически купил?!
И вот мы уже плывем в увитой лентами лодке по иссиня-зеленой глади канала Грессет, сворачивая на канал Вознесения, а потом на Великой Победы, и девочки-близняшки, дочери маминой подруги, кидают в воду первые цветы. С улиц и мостов до меня долетают слова приветствия и пожелания счастливого замужества и семейного счастья.
Но я молчу. Молчу, потому что давно уже не могу вымолвить ни слова. Потому что до сих пор не верю, что это происходит со мной. Неужели совсем скоро ненавистный темноволосый Высший Маг из Талии станет моим мужем?
Он встретил меня на пристани возле ступеней Храма Святого Ареуса. Мой жених, вернее, будущий муж одет был в серебристый парадный камзол, со всеми своими орденами и регалиями. Красив, отстраненно подумала я, даже слишком.
Он, словно магнит, притягивал женские взгляды.
Рядом с ним стоял светловолосый улыбчивый лорд Рассен, а вокруг собралась порядочная толпа – преимущественно зеваки, встретившие прибытие лодки с невестой оглушительными криками и радостными возгласами. Услышала, как лорда Корнила поздравляли с тем, что ему досталась первая красавица Арелата.
Раньше бы я удивилась – и когда только успела ею стать?! – но сейчас промолчала.
Промолчала, потому что давно уже утратила дар речи. Даже ответить на его приветствие не получилось. Сердце, казалось, билось еле-еле, и я едва передвигала ноги. Если бы не Кьер Корнил то, наверное, упала бы с лодки прямиком в канал Великой Победы, на котором и стоял Храм Святого Ареуса. Но лорд любезно протянул мне руку, помогая ступить на разогретый солнцем каменный причал, затем поддержал под локоть, когда я покачнулась.
– Все будет хорошо! – склонился к моему уху. – Дана, я не успел тебе вчера этого сказать. Однажды твой отец спас мне жизнь. Взамен он попросил, чтобы я за тобой присмотрел.
И я выдохнула неверяще.
– Выходит... – Оказалось, я могу говорить! – Выходит, вы присматриваете за мной таким вот образом?!
Улыбнулся, но ничего не ответил. Вместо этого произнес:
– Ты не должна меня бояться, – и повел меня по ступеням к дверям Храма.
Шаг, еще один... Белые туфельки осторожно ступают по красной ковровой дорожке, раскатанной от причала до самого алтаря. Мы поднялись по ступеням, затем прошли в распахнутые двухстворчатые двери, которые тут же за нами закрылись, отрезая зевакам вход в и так уже переполненный Храм.
Шаг, еще один... Мимо центрального нефа, все ближе и ближе к алтарю. Мимо сидящих на скамьях, шепчущихся незнакомых мне людей, которых отчим с мамой почему-то захотели пригласить на нашу свадьбу. Или же они сами пришли, решив посмотреть на венчание тарийского лорда и дочери когда-то сильнейшего мага Арелата Хенрика Лиссанта?
Среди присутствующих также были и маги, я прекрасно чувствовала их вибрации. Наверное, кого-то из этих людей я даже видела на похоронах отца, но сейчас не узнала ни одного. Даже мысль о смерти отца на этот раз не вызвала у меня привычной боли. Потому что грудь сковал ледяной холод. Он опутал меня с ног до головы, с каждой секундой подбираясь все ближе и ближе к сердцу.
– Ты очень бледная, – встревожено произнес лорд Корнил.– Как ты себя чувствуешь?
Хотела сказать, что ужасно, но вместо этого прошелестела:
– Прекрасно.
Кажется, он не поверил, но мне было все равно.
– Я попросил, чтобы церемония была короткой и по существу. Думаю, нам осталось отмучиться всего лишь полчаса.
– Всю жизнь!.. – пробормотала я. Как же он этого не понимает? – Всю оставшуюся жизнь!
На это лорд Корнил ничего не сказал, но мне показалось, что на его лице впервые промелькнуло выражение сочувствия. Но отступать он не собирался. Быть может, потому что на войне так и не научился отступать?
А ведь она-то давно закончилась!..
Наконец, замерли возле дородного, бородатого священника в длинном золотистом одеянии. И я покорно склонила голову, а затем преклонила колени, опустившись на специально приготовленную подушечку. На будущего мужа смотреть не стала, но знала, что он рядом, тоже стоит на коленях перед священником, затянувшим молитву во славу Святого Ареуса, и не спускает с меня обеспокоенного взгляда.
Но ему не о чем было тревожиться – дурить или падать в обморок я не собиралась.
Вместо этого уставилась на дорожку, идущую к золотому алтарю, украшенному цветами, приношениями и чашами с курящимися благовониями. Тут на хорах грянули, затянули церковный гимн, и это вызвало у меня новый приступ отчаяния. Если церемония сокращена, но через два-три гимна нас спросят о согласии. И мне придется ответить «Да!», потому что мое «Нет!» все равно уже ничего не изменит. Только расстроит маму, сидевшую в первом ряду рядом с отчимом, а нас так и так обвенчают. Потому что брачный договор давно уже подписан, скреплен печатью и заверен у нотариуса.
И я заморгала, прикусив губу, борясь с накатившей волной отчаянья, принесшей с собой нежданные слезы. Но замерла, вытаращив глаза, потому что заметила, как за спиной у священника задымилась красная ковровая дорожка. По ее краям росли и ширились уродливые черные проплешины.
О, ужас!.. Только не это! Только не здесь!
Отвела взгляд, но Огонь словно непослушная собачонка тут же перепрыгнул на низенькие дубовые перилла по бокам центрального нефа.
О, Святая Нилена!.. Я шевельнула левой рукой, потому что за правую меня держал лорд Корнил. Прошептав заклинание, попыталась незаметно утихомирить непокорную Стихию. Но пальцы дрожали, магические потоки не слушались, а мое отчаяние было столь велико, что я...
Я не смогла с ним совладать.
Нет же, смогу, но сперва мне стоит успокоиться! Задышала глубоко, насколько позволяла грудь, сдавленная тугой шнуровкой подвенечного платья, забормотала молитву Святой Нилене. Затем подняла голову, решив отыскать витражные окна, через которые в Храм лило свои лучи утреннее солнце, подумав, что это поможет прийти в себя.
Не стоило мне этого делать! Потому что тут же вспыхнули объятые пламенем знамена по балконам и хорам, и сразу же раздались чьи-то испуганные крики. Священник, бормотавший молитвы, замолчал. Закрутил головой, пытаясь понять, почему люди в ужасе вскакивают со своих мест.
– Дана, сейчас же прекрати! – услышала я голос Кьера.
– К-конечно! Да, да...
И я очень-очень постаралась прекратить, но, наверное, концентрация отчаяния в моей крови достигла критического размера. В эту самую секунду оно превратилось в Огонь и... полилось наружу.
Полилось во все стороны пылающими ручьями!
– Море!.. Мне надо к морю! – пробормотала я в полнейшем ужасе от того, что натворила, уставившись на то, как со всех ног улепетывает бородатый священник, выронив из рук позолоченный требник. А следом за ним, словно гончая, бежит-несется моя огненная волна.
Пламя тем временем уже взобралось по белоснежной скатерти и жадно накинулось на стоявшие на алтаре чаши с дымящимися благовониями.
Мне надо было наружу, пока я здесь все не сожгла! Только море поможет мне успокоиться!
И, подхватив юбки, я ринулась к выходу, стараясь не смотреть по сторонам. Ведь здесь были люди!.. О, Святая Нилена, в Храме полным-полно людей! И я бежала, уставившись себе под ноги. И пусть загорелся подол свадебного платья, меня это нисколько не тревожило. На мне могла сгореть вся одежда вплоть до нательной камизы, но огонь не причинил бы мне вреда.
Учитель говорил, это потому, что его слишком много... Слишком уж много Огня в моей крови!
Кьер что-то кричал мне в спину, затем я почувствовала колебания магических потоков. Подозреваю, они с Йореном Рассеном и остальные маги в Храме дружно тушили учиненный мной пожар. Я же неслась по пылающей ковровой дорожке к выходу. Повинуясь моему взгляду, огненный шар врезался в створ закрытых дверей и снес их с петель.
И я выбежала наружу.
На ступенях толпились те, кто не попал внутрь, но, завидев меня в горящем платье, окруженную волнами огня, кинулись врассыпную. Я увидела ужас на лицах людей. Но мне поскорее нужно было туда, где плескалось холодное апрельское море! И, слетев по ступеням, не чувствуя ног, я наконец-таки до него добежала, после чего с разбегу прыгнула в зеленоватую воду канала Великой Победы.
Море оказалось обжигающе ледяным. Намокшее платье тут же потянуло меня ко дну, но тонуть я не собиралась. Раскинула руки, медленно опускаясь все ниже и ниже, ощущая, как с каждой секундой успокаивающий холод гасит пылающий внутри пожар.
Когда наконец-таки решила вынырнуть, заметила проплывающего надо мной небольшого кракена.
Поговаривали, что жаркие магические битвы Эстрилской войны погубили множество морских обитателей и обезумевшие косяки рыб еще долго после окончания боевых действий выбрасывались на берег. Но магия еще и породила невероятные популяции странных существ, которые вынуждены были искать себе пропитание в людских городах. Взрослые кракены были довольно умны и не нападали на людей, если мы не проявляли агрессии.
А вот молодые...
Впрочем, я не собиралась ее проявлять и, если понадобиться, могла за себя постоять. Замерла и смотрела на морское диво, на многочисленные колышущиеся сероватые щупальца, вокруг которых крутились невидимые, но вполне ощутимые завихрения магии Воды. Неожиданно для себя я подумала о том, что он... Он был прекрасен!
Но он им был ровно до того момента, когда поверхность воды стремительно разорвало мужское тело в серебристом камзоле. Мой несостоявшийся муж спешил мне на помощь. Лорд Корнил тоже заметил молодого кракена, но любоваться им не стал. Прежде, чем я успела возразить или что-то предпринять, с его рук сорвалась магическая волна. Опутала бедное существо, сжала его в непрозрачный кокон. Когда кокон распался, внутри ничего не было.
Ни-че-го! Он его убил, уничтожил!
Затем пришла и моя очередь. Только вот убивать меня он не стал. Вместо этого обнял и потянул за собой. Ловко вытолкнул на поверхность, где меня подхватил на руки Йорен Рассен.
Затем я лежала на нагретой солнцем пристани возле Храма, смотрела в голубое небо Арелата и пыталась прийти в себя. Молилась Святой Нилене, чтобы обошлось без жертв... Впрочем, судя по разговорам магов, приходивших меня проведать, пожар удалось потушить довольно быстро, и никто из присутствующих на бракосочетании не пострадал.
Если только храмовая утварь и гордость священника, так и не успевшего нас обвенчать.
Тут моего лица коснулась чья-то заботливая рука. Оказалось, Кьер Корнил убирал мокрый локон, выбившийся из свадебной прически и прилипший к моему лбу.
– Неужели так сильно не хотелось за меня замуж? – спросил сочувственно. – Насколько, что пришлось даже сжечь Храм?
Кажется, это была шутка. Я хотела было фыркнуть, но вместо этого почему-то закашляла, выплевывая воду.
– Свадьба все равно состоится, – любезно сообщил лорд Корнил после того, как заботливо похлопал меня по спине.
На это я обреченно кивнула. Потому что уже поняла – мой жених не только не любил, но и не умел проигрывать.
Глава 3
Едва я переоделась в чистое, скинув обгорелое и мокрое нечто, оставшееся от свадебного платья, качая головой на расспросы Марии, помогавшей мне со шнуровкой, как сразу же кинулась к черной лестнице. Сбежала вниз, на второй этаж, потому что еще через распахнутое окно своей комнаты заметила, как к дому подплывала лодка с бородатыми священниками в черных мантиях.
Уверена, к нам пожаловали братья из Ордена Святого Ареуса. Причем, не одни, а с претензиями!
Только вот прибытия я их все же не застала, потому что Мария меня задержала. Поймала за руку у самых дверей и принялась распутывать сложную прическу, пытаясь выудить из нее морские водоросли – я нахватала их порядком, искупавшись в канале Великой Победы. Подвывая от нетерпения, стала ей помогать. Наконец, резво переплела косы и ринулась вниз по ступеням.
Потому что приехали они по мою душу!
И я понятия не имела, чего мне следовало ожидать после произошедшего. Знала только, что во время неудавшейся свадебной церемонии никто не пострадал, чего нельзя сказать о внутреннем убранстве Храма.
Притормозила, заслышав мужские голоса, затем прильнула к лестнице, жалея, что давно уже выросла и голова больше не пролазит в щель между перилами – а ведь раньше так было удобно подслушивать! Как я и думала, священнослужители Ордена Святого Ареуса явились, чтобы потребовать возмещения ущерба в звонких золотых дукарах с изображением короля Адрии Марта II.
Но они не знали на кого напали! Вернее, они еще не встречались с Вургентом.
Потому что отчим тут же заюлил, заявив, что не надо спешить с выводами. Вернее, нам всем стоит поскорее забыть о досадном инциденте в Храме. Потому что великий наш бог Аворр и один из его апостолов Святой Ареус, который проповедовал его учение на землях Адрии, завещали прощать близких своих и обиды ими нанесенные.
Так почему же Ордену Святого Ареуса не подать пример божественного всепрощения?!
На это братья в черных рясах возмущенно затрясли бородами, а один из них, развернув длиннющий свиток, в очередной раз крайне нудным голосом принялся читать опись сожженного мною имущества. По их мнению, выходило слишком уж много для проявления добродетели! И мое сердце болезненно сжалось, когда я представила, в какую сумму может вылиться вышедшая из-под контроля магическая Стихия. Тут лорд Корнил, бросив взгляд на черную лестницу, впервые подал голос, заявив, что им стоит обсудить произошедшее за закрытыми дверьми и без посторонних.
Без сомнения, посторонним в этом разговоре была я.
Вургент понимающе кивнул, после чего повел моего несостоявшегося мужа и двух бородатых братьев в свой кабинет. Я же, подобрав полы простенького домашнего платья – светло-серого, расшитого мелкими серебристыми розочками, – кинулась за ними следом. Потому что очень хотела... Вернее, я должна была услышать, чем все закончится!
Конечно же, в кабинет меня не пустили – захлопнули дверь перед моим носом! – поэтому я осторожно поскреблась, а затем вошла в мамину комнату. Она спала – из церкви вернулась совсем без сил и свалилась с ужасной мигренью. Обычно в этих случаях помогала ей я, но на этот раз лорд Корнил оказался столь любезен, что снял боль, а затем усыпил, заявив, что она проспит до вечера и проснется здоровой и набравшейся сил.
Я же прокралась на цыпочках мимо ее кровати к балкону, примыкающему к кабинету Вугрента.
Уж очень мне хотелось узнать, во сколько братья Ордена Святого Ареуса оценят неудавшуюся брачную церемонию. Что им на это скажет отчим? А что ответит лорд Корнил?
Уверена, Вургент платить не станет. Вместо этого будет заламывать руки, жаловаться на судьбу и взывать к всепрощению. Причем очень долго и старательно, пока братья окончательно не заскучают. Но как отреагирует на произошедшее лорд Корнил? Согласится ли выложить кругленькую сумму или же ответит отказом, заявив, что он – тарийский подданный, поэтому жаждущие возмещения могут идти со своими жалобами... Да хотя бы в посольство его страны!
И вот я уже стою на балконе, прижавшись ухом к каменной кладке нашего дома, усилив слух простеньким, но в то же время крайне эффективным заклинанием, и старательно подслушиваю. Среди хора мужских голосов довольно скоро вычленила визгливый голос Вургента, которому вторил бубнящий священнослужителя, кажется, снова зачитывавший свой чертов список.
Лорда Корнила слышно не было, как, впрочем, и всю дорогу из Храма до нашего дома – он сидел со мной в лодке. Вот и сейчас, несмотря на громкие требования компенсации – причем братья Ордена озвучили такую сумму, что я чуть не выпала с балкона! – он не проронил ни слова.
Внезапно я услышала приближающиеся шаги, после чего резко всколыхнулись магические потоки. Причем так близко, что я отпрянула. И тут же раздался голос моего жениха:
– Этот разговор не для твоих ушек, моя дорогая! С тобой мы поговорим чуть позже. Например, о том, что подслушивать плохо.
И звуки из кабинета сразу же пропали, потому что, уверена, лорд Корнил накрыл его магическим непроницаемым куполом. Фыркнув – ах вот как! – попыталась усилить собственное заклинание слуха, но пробиться сквозь созданную им стену мне так и не удалось. Потому что лорд Корнил – Высший Маг... Десятая Ступень, не то, что моя!
Вернее, я и понятия не имела, какая у меня Ступень.
Вздохнув, облокотилась на перила балкона и принялась смотреть на проплывающие по каналу Грессет лодки. Маленькие и большие, груженные овощами с континента и свежим утренним уловом, который рыбаки добывали сразу же за стенами города. Да и продавали неподалеку – за двумя поворотами от нашего дома на канале Дорсен раскинулся шумный городской рынок.
За небольшой баржей, доверху нагруженной огурцами, показалась разукрашенная маленькая лодочка, под навесом которой пряталась от солнца знатная дама – я разглядела ее бледную руку с множеством украшений. За ней следовала переполненная лодка с веселящейся молодежью. Присмотревшись, поняла, что на них форма адептов Академии Магии Арелата. Студенты поднимали тосты за здоровье своего преподавателя, у которого они только что сдали сложнейший экзамен. Один из их компании заметил и меня. Сорвал с головы остроконечную шляпу со знаками отличия пятикурсника факультета Боевой Магии, принялся махать и кричать, чтобы прыгала к ним.
Но на это я лишь покачала головой.
Бежать мне было некуда, хотя учиться я бы не отказалась. Вернее, я мечтала продолжить изучать магию, совершенствоваться в заклинаниях и управлении стихией Огня, чтобы приручить ее окончательно.
Вот бы стать Боевым Магом и найти работу, которая позволит мне стать свободной!
Свободной... От этого города, в котором незамужним девушкам слишком много запрещено. От Вургента, который продал меня без зазрения совести, хотя делал вид, что любит, как родную дочь. От лорда Корнила, который меня купил, а теперь собирался жениться и увезти в свою страну, ни разу не спросив, что я думаю по этому поводу. А ведь он пообещал моему отцу обо мне заботиться!
Мечты, мечты... Такие сладкие и такие нереальные!
Но куда мне бежать? Да и как? У меня не было ни родственников, ни друзей, ни денег. Зато в кабинете за стеной длиннобородые братья требуют компенсацию за спаленный мною Храм, и если Кьер Корнил им все-таки заплатит – потому что Вургент не станет! – то потраченная им на меня сумма достигнет астрономических вершин.
Вздохнув, уставилась на проплывающую – вернее, подплывающую – к пристани возле нашего дома лодку, которой правил молодой светловолосый рыбак. Представители этой профессии носили серые широкополые шапки и простые туники, подпоясанные ярко-красными кушаками, и он не стал исключением.
Как странно, отстраненно подумала я, что одежда на рыбаке новая, а вот лодка его совсем старая. Впрочем, мне-то какая разница? Затем я решила, что он собирается что-то продавать – с чего бы тогда ему направляться к нашему дому? – но на дне лодки вместо свежего улова я разглядела лишь кучу тряпья.
К удивлению, Томасс, следивший за порядком, ну и еще приглядывавший, чтобы я чего-нибудь не учудила, прогонять рыбака с пристани не стал. Наоборот, поймал брошенный им конец веревки, помогая привязать лодку, после чего, пожав тому руку, скрылся в доме.
И я раскрыла рот от удивления. Надо же, наш охранник ушел! С чего бы это, если рыбак так и остался стоять на пристани? К тому же задрал голову, улыбнулся мне и помахал. А я... Я снова чуть было не вывалилась с балкона, потому что узнала нежданного гостя.
Это был Арьен.
Мой Арьен!..
– Дана! – услышала его голос. – Лови!
В его руках оказалась скрученная веревка. Небольшое магическое заклинание, и вот уже ко мне летит ее конец. Поймала, затем кинула быстрый взгляд в сторону кабинета отчима. Лорд Корнил, слишком уж беспокоившийся о моих ушках, лично поставил звуконепроницаемую стену, отгородившись от окружающего мира. Поэтому он, кажется, вот-вот пропустит побег собственной невесты из-под венца!
Уговаривая себя не нервничать и успокоиться – еще одного пожара мне сейчас только не хватало! – привязала трясущимися руками веревку к одной из балок, поддерживающих балкон. Затем решительно перелезла через перила и скользнула вниз. Слишком спешила к Арьену, поэтому не смогла замедлить скорость. Грубая пенька врезалась в ладони, раздирая их в кровь. Но я не обратила на боль внимания, потому что через несколько секунд оказалась объятиях любимого.
– Дана, солнце мое! – Арьен прикоснулся губами к моей щеке.
Затем поцеловал – быстро, в спешке. Я же, закрыв глаза от счастья, прильнула к нему. Попыталась вжаться, раствориться, чтобы никогда его больше не отпускать.
– Надо спешить! – он все-таки меня отстранил. – Я договорился с Томассом, он будет молчать. Но твое отсутствие скоро заметят.
Кивнула. Заметят, конечно же! Но не раньше, чем согласуют с братьями из Ордена сумму ущерба. А так как там был Вургент, который будет торговаться до потери пульса, это может затянуться на неопределенное время.
– Арьен, ты все-таки пришел! – вот и все, что я смогла вымолвить, шагнув за ним в лодку. Она угрожающе закачалась, но сводный брат со смешком прижал меня к своей груди. – Ты приехал за мной!
– Куда же я денусь? – улыбнулся он.
Голубые глаза прищурились, и Арьен окинул меня одобрительным взглядом. Я тоже смотрела на него и не могла налюбоваться. Он был удивительно красив – самый лучший, самый любимый мой мужчина!.. – высокий, широкоплечий, голубоглазый, а от его улыбки у меня всегда замирало сердце.
Впрочем, рассудка я не лишилась, поэтому решила не говорить ему о сгоревшем Храме Святого Ареуса и о том, что он опоздал на целый день. Потому что он не опоздал! Арьен все же пришел за мной, а то, что нас с лордом Корнилом чуть было не обвенчали этим утром...
Но ведь не обвенчали же!
– Быстрее ложись! – приказал он. – Надо тебя спрятать.
Я покорно опустилась на дно, и на меня сверху тут же полетело грязное, пропахшее рыбой тряпье. Затем Арьен отвязал лодку, взялся за весло и, напевая незатейливый мотивчик, принялся грести. Я же лежала на дощатом полу и, немного отодвинув тряпки, чтобы не задохнуться от вони, смотрела на него, не в состоянии отвести глаз.
За эти два года он изменился, возмужал. Все тот же мой любимый Арьен, но уже немного другой. Когда мы расстались, он был юношей, а теперь превратился в мужчину. И этот Арьен меня интриговал, потому что я не знала, что от него ожидать. Он почти мне не писал – за все это время от него пришло шесть посланий, и письма с каждым разом становились все скупее на подробности и слова любви.