355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Нина Аурил » Переполох под омелой (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Переполох под омелой (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 марта 2018, 21:00

Текст книги "Переполох под омелой (ЛП)"


Автор книги: Нина Аурил


Соавторы: Эбби Гейл
сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)

Нина Аурил и Эбби Гейл
Переполох под омелой


Над переводом работали:

Перевод и редактура: Анастасия Михайлова

Вычитка: Анастасия Михайлова

Русификация обложки: Анастасия Михайлова

Переведено для группы: https://vk.com/hot_books

ПРОЛОГ
Борегард

Говорят, у нас больше одной жизни.

Нет, ничего экзистенциального. Настоящих жизней.

У меня их две.

Два дома.

Два разных человека, которых я... терплю.

Два разных имени.

Ладно, привет.

Кажется, мне следует представиться.

Итак, давайте знакомиться.

Видите это кафе на углу? Это лучшая вещь в мире, но мы здесь не поэтому. Видите в окне девушку с друзьями, у нее непослушные волосы и красное платье? Она красивая. О нет, это не я. А теперь посмотрите на столик позади нее. Там парень смеется со своими друзьями. Такой большой с выпуклыми мышцами. Да, тот, кто лапает свою девушку под столом, видите? Хорошо. Это тоже не я. А теперь посмотрите, кто сидит напротив него. Да, на девушку в цветочном платье. Она послала парню мечтательный взгляд, заметили? Думаю, он ей нравится, но ему больше по душе девчонка, которой он занят, трогая ее под столом прямо посреди кафе. В любом случае, я отвлекся. Ладно, вернемся к цветочной девушке. Она только что заказала шоколадный мокко? Хорошо. А теперь вы заметили, что кассирша с трудом подавляет улыбку.

Идеально!

Но она смеется отнюдь не над девушкой в цветочном платье и не над ее жалкой платонической влюбленностью в парня лучшей подруги. Это скандально, тут не над чем смеяться.

Кассирша смеялась надо мной.

Она смотрит мое видео на ее мобильном, который держит под столешницей во время работы. Не могу винить ее, я довольно классный. И есть ли лучший способ провести скучный день в кофейне, чем наблюдать за моей милой мордочкой и убийственным телом?

О, хотите знать, о чем видео?

День Благодарения. Это видео со дня Благодарения, на которое мой оригинальный владелец нарядил меня паломником.

Вы запутались?

Ладно, давайте двигаться медленнее, чтобы ваш человеческий мозг с его ограниченным интеллектом смог это осознать.

В жизни меня называют по-разному. Задница. Неприятность. Невезение. Подлиза. Мистер Вигглсворт. Содрогаюсь от одной мысли о последнем.

Мое первое имя – Борегард Орвилл Бентли. И я – кот. Поняли? Кот Боб? Знаю, смешно, но пока я сыт и в тепле, мой человек может называть меня, как ему захочется.

Сейчас я ожидаю его в этой кофейне, пока он пытается решить, какие сладости хочет заказать к кофе. Его зовут Хендрикс, но это не важно. Он – ходячий беспорядок большую часть времени. Даже не различает чистую и грязную посуду. Однако мы с ним отлично ладим.

Хендрикс не так уж и плох.

Офелия же другая. Она очень милая и зовет меня Остином. А еще Офелия сумасшедшая, у нее грязные мысли и шумные ночные мероприятия, которые она проводит, в основном, в одиночестве. Кроме того, Офелия хорошо меня кормит.

Как я и говорил раньше, они оба терпимы, и между ними трудно выбирать. К тому же, я уже не молод, и переезд из одного дома в другой утомителен.

Поэтому я должен найти решение. Нечто, способное сблизить две мои жизни.

Я слышал, что Рождество – отличное время, чтобы собрать людей вместе... Особенно, если подтолкнуть их к омеле.

А теперь уходите, у меня есть планы.

Ох, почему вы все еще здесь?

Чего смотрите?

Серьезно, чего вы ждете? Мне упасть и притвориться мертвым?

Вы путаете меня с собакой. Отвратительные тупые существа.


ГЛАВА 1
Хендрикс

Я споткнулся на пути из спальни в кухню, отчаянно нуждаясь в дозе кофеина. Глаза отказывались открываться, и я потер их рукой, тут же пожалев, как только они распахнулись. Яркий утренний свет, льющийся из окон, послал резкую боль в мою стучащую голову, напоминая, что я уже не могу веселиться, как раньше.

Вероятно, прошлой ночью я выпил больше, чем обычно, но и случай был особым. Я только что подписал выгодную сделку купли-продажи. С трудом могу поверить, что за четыре коротких года моя жизнь кардинально изменилась.

Перебирая ногами по деревянному полу квартиры, я дошел до кухни.

– Доброе утро, Бо, – я взлохматил шерсть кота, пока он сидел на его любимом месте у окна, где обычно отдыхает. Бо одарил меня недовольным взглядом и вернулся к лизанию задницы. – Я тоже люблю тебя, приятель.

Запустив процесс варки кофе, я шарил по посудомоечной машине в поисках чистой кружки. Зачем вообще утруждать себя мытьем посуды, если снова собираешься ее испачкать?

Бо спрыгнул со своего места на окне, чтобы обтереть пушистое тело об мою ногу. Никаких заблуждений: он сделал это не от большой любви ко мне. Просто маленький ублюдок хотел завтрак.

– Не сейчас, Бо. Папочке нужен кофеин.

– Снова разговариваешь с котом? – произнес Картер – мой лучший друг и партнер – входя в квартиру. Но партнер не в любовном смысле. Деловой партнер. Я – абсолютно гетеросексуальный мужчина с безграничной любовью к самым прекрасным созданиям в нашей жизни. И под созданиями я подразумевал, конечно же, женщин. На планете нет ничего чудеснее них. – Ты ведь знаешь, как это странно, да?

Я перевел на него взгляд, а затем скривился от полученной боли.

– Ты говоришь с ним даже больше, чем я.

– Только предупреждаю, чтобы он отвалил, – пожал Картер плечами.

– Благодаря нему ты носишь эти трехсот долларовые кроссовки, засранец.

– Нет. Твой художественный талант и мое деловое чутье – вот почему я их ношу, – произнес он, принявшись распаковывать свой МакБук на стойке.

Может, в этом был смысл, но я чувствовал, что должен за все это своему коту.

Четыре года назад я был безработным иллюстратором, живущим на лапше и черством хлебе, когда Бо нашел меня и обосновался в моем доме. Благодаря нему у меня родилась идея серии комиксов, в которой Борегард был котом-хипстером, а я описывал его приключения в Сиэтле. Теперь я веду светскую жизнь на королевского размера чеки за три мои книги, ставшие бестселлерами. Не говоря уже о доходе от рекламы, соглашений, а теперь еще и от торговой сделки, которую сумел провернуть Картер. Лицо Бо скоро должно появиться на чашках, футболках и магнитах по всей Америке.

– Итак, – произнес Картер, принявшись щелкать по клавиатуре. – Нам нужно, чтобы эти рождественские принты были подписаны и отправлены по почте как можно скорее, также тебе предстоит подписание книг в том центральном книжном магазине, а еще нам нужно организовать звонок по скайпу с игрушечным магазином в Китае насчет тех плюшевых…

– Чувак, – поднял я руку, чтобы остановить его нытье. – Слишком рано, сначала кофе.

– Уже десять утра, Хэн. У большинства проституток уже подошла очередь третьей дозы героина, – он послал мне неодобрительный взгляд, но я его проигнорировал, смотря на кофемашину и мысленно моля ее варить быстрее.

– Что случилось с той девушкой прошлой ночью? – спросил Картер.

– С какой? – пробормотал я в ответ.

– Та, в сексуальном костюме эльфа, которая настаивала, что ее на самом деле зовут Кэнди[1]1
  Candy – конфета (с англ.)


[Закрыть]
, и обещала занести тебя в список непослушных у Санты.

– Ничего не было, – пожал я плечами, чувствуя взгляд Картера, сверлящий мне затылок.

– Почему? У тебя член не стоит? – я лишь усмехнулся на его вопросы, решив их проигнорировать. Я действительно не побывал в той красотке. О да, было время, когда я пихал член во все что угодно. Наверное, подобное происходит, когда ты растешь странным причудливым ребенком. Не в том крутом таинственном смысле, когда девочки тут же сбрасывают свои трусики. Нет. Я был долговязым любителем комиксов, рисующим персонажей из манги на своих блокнотах и начинающим трепать полную ерунду, стоило только милой девушке мне улыбнуться.

Мои похождения начались лишь в колледже, когда мое тело стало наращивать мышцы, поскольку я узнал, для чего нужны тренажеры. Девушки стали меня замечать, а я лучше скрывал свою неловкость. К тому же, я стал рисовать на себе, а не блокнотах, и обнаружил, что девушкам нравятся мускулистые и татуированные парни.

Теперь же мне это стало надоедать. Весь цикл знакомства стал превращаться в нескончаемую череду флирта и траха. Никто теперь не заботился о том, чтобы сперва узнать человека. Женщины хотят лишь быстрого секса и мгновенного удовлетворения. Как раскраска по номерам. Лишь смыть и повторить. Как и вся моя жизнь.

Нет, я не хотел, чтобы меня неправильно поняли. Я действительно был благодарен за все, что у меня есть. Мне можно делать любимые вещи и получать за это деньги. У меня есть отличные друзья, великолепная квартира и семья, которая меня любит. Просто... в последнее время все кажется таким... пустым. Что бы я ни делал...

Может, в этом и проблема. Я даже не знал, чего хотел.

– Наконец-то, слава богу, – пробормотал я, когда кофемашина звякнула, оповещая, что все в порядке, и кофе готов. Наполнив чашку, я поставил ее на стойку и открыл холодильник, чтобы достать кувшин с молоком. Я взял его и развернулся, чтобы налить содержимое в ожидающую молоко кружку, когда Бо вдруг решил запутаться в моих ногах. Прежде чем понял, что произошло, моя голова ударилась об пол, а сам я лежал в луже молока.

– Не волнуйся, я в порядке, – саркастически произнес я, когда никто так и не спросил. Я повернул голову и прищурился, заметив Бо, подбирающегося к молоку рядом с моей головой. Если бы не был уверен в обратном, мог бы поклясться, что он специально подставил мне подножку. Однако коты ведь не могли быть такими умными, верно?

– Тебе виднее, – я посмотрел на голову Картера, выглядывающую из-за стойки. На его лице застыло довольное выражение. – Все же тебе повезло с внешностью, иначе твоя неуклюжая задница давно вылетела бы из игры.


ГЛАВА 2
Офелия

– Остин, где ты? – крикнула я, надеясь, что мой кот снизойдет до проявления его присутствия в квартире, но не повезло. Он любил играть со мной в прятки, однако единственным нюансом было то, что я никогда не могла его найти. Остин сам решал, когда ему объявиться.

Этот кот появился в моей жизни одновременно с этой квартирой. Когда я въехала, Остин прятался в одном из шкафов и отказался уходить. С тех пор, он стал моим постоянным компаньоном, хотя я никогда не планировала заводить домашнее животное.

Включив кофемашину, я подошла к панорамному окну в гостиной. Эта квартира стала результатом моей напряженной работы. Все эти бессонные ночи яростного печатания на компьютере, пока находилась под влиянием вдохновения о вымышленном мире и персонажах, ставших теперь моей семьей. По моим книгам не снимают кино, я не настолько громкий автор, но все же несколько раз попадала в списки бестселлеров «Нью-Йорк Таймс». Благодаря этому я и купила эту квартиру. Когда на кофемашине пропищал таймер, я наполнила кружку до краев и открыла дверь, ведущую на балкон. Я прошлась босиком по холодному кафельному полу. Я не относилась к летним девушкам. Мне нравится зима. Может потому, что и родилась я зимой.

Потягивая напиток из кружки, я закатывала глаза, рассматривая окрестности. Улицы, здания и магазины были украшены на Рождество, и это вызывало у меня чувство тошноты. Я не понимала суету вокруг этого праздника. Отчасти, вероятно, потому что в семье мы никогда не отмечали его, как в фильмах. Мои родители – несгибаемые бизнесмены, работающие в сфере финансов. Их внимание всегда больше привлекали материальные вещи, такие как положение доллара относительно фунта стерлинга или лучший способ инвестировать деньги для их клиентов. Рождество было для них нелепым праздником, каким стало и для меня. Кроме того, была еще одна причина моей неприязни к Рождеству. Поскольку мой день рождения двадцать четвертого декабря, люди склонны покупать мне подарки с рождественской тематикой. Я не помню ни единого дня рождения, которое не было разрушено рождественским шарфом или носками.

Я качнула головой и глубоко вдохнула морозный воздух. Это взбодрило меня и заставило вдохновение заработать в моей голове. Когда моя чашка стала пуста, а руки покрылись мурашками, я вернулась в квартиру и надела уютные носки. Я налила еще одну чашку кофе, заварила мюсли на завтрак и направилась в свой офис. Глубоко вздохнув, я села за стол и открыла ноутбук. На меня смотрела абсолютно чистая страница, отражая безграничные возможности, но я не могла осуществить ни одну из них, поскольку мне нужно написать рождественскую историю. Да, мне. Я должна написать эту историю, потому что ее требует мой издатель. Гребаную рождественскую историю. Я уже тысячу раз прокляла себя за то, что не обратила внимания на шестнадцатый пункт в контракте, позволяющий издателю право выбора следующего моего проекта.

Я писала темные фэнтезийные романы, и не была заинтересована как в Рождестве, так и в написании о нем историй. Издатель хотел сладкий, теплый и романтический роман, прямо противоположный моему стилю письма. Однако она настаивала на том, что это станет лучшим способом привлечь новых читателей и удивить преданных.

Я положила руки на клавиатуру, но поняла, что мне нечем заполнить пустую страницу. Наконец, я оттолкнулась от стола и откинулась на спинку стула. Закрыв глаза, я досчитала до десяти, а потом распахнула веки и увидела самого красивого мужчину, которого когда-либо видела. У него была загорелая кожа, темные волосы, татуировки, словно облизывающие его мышцы, делая руки настоящей бомбой, а также он носил очки с черной оправой... Да, это мой сосед. Именно этот мужчина послужил вдохновением для многих моих героев.

К сожалению, мои знания о нем на этом заканчивались. Я жила здесь уже почти два года, и все это время наблюдала за ним издалека. Но мы никогда не говорили и даже не имели предпосылок к этому. Мои сталкерские наклонности ограничились лишь наблюдением за соседом. Еще он становился звездой моих вымышленных историй и тех фантазий, которые посещали меня поздними одинокими ночами в постели. Должно быть, сейчас сосед вышел на ежедневную утреннюю пробежку. Я наблюдала за ним, пока мужчина не скрылся от моего взгляда, и решила пописать, пока он не вернется. Начав набирать текст, я даже не догадывалась, о чем будет эта история, однако отпустила контроль и позволила ей самой решать ее будущее, как, впрочем, и мое.

Примерно через час, к моему изумлению, мне удалось написать 1500 слов, и если бы я не отвлеклась на возвращение своего разгоряченного соседа, то написала бы и больше. Я встала и подошла с кружкой кофе к окну, чтобы лучше рассмотреть мужчину. Но замерла, стоило ему обернуться и посмотреть прямо на меня. Я закашлялась, когда кофе попал не в то горло, потрясенная, что меня засекли за наблюдением. Я никогда не думала, что он когда-нибудь заметит меня или даже подумает обо мне. Победив кашель, я вновь взглянула на то место, где мужчина был минуту назад, и заметила, что он все еще стоит там с ухмылкой на лице. Мои щеки начали гореть, пока я стояла у окна и смотрела на него подобно оленю, попавшему в свет фар. Мужчина подмигнул мне, прежде чем забежал в свой дом, а я бесстыдно пялилась на его задницу. Кажется, мой горячий сосед действительно поймал меня за подглядыванием и даже подмигнул мне.


ГЛАВА 3
Хендрикс

Я все еще улыбался, когда открыл дверь в свою квартиру.

– Что тебя так развеселило? – спросил Картер, проходя мимо с кружкой кофе в руках, прежде чем вновь опустился на диван. Проигнорировав вопрос, я направился к окну, проверить по-прежнему ли смотрит на меня соседка.

– Ааа, – Картера озарило понимание, а в его тоне послышалось веселье. – Сталкерша, – он поднялся, встав рядом со мной и прихлебывая кофе из кружки.

Мы оба наблюдали за ней, пока она яростно расхаживала по квартире, разговаривая сама с собой. Интересно, чем она занималась весь день. Кроме круглосуточного сидения за компьютером. Должно быть, она – писатель, блоггер или некто вроде того. Я ничего не знал о ней кроме того, что она постоянно за мной наблюдала и любила удобные носочки.

– Довольно милая, – произнес Картер рядом со мной. Наши головы склонились на бок, пока мы оценивали светловолосую голову и аппетитное тело.

– Ммм, – промычал я, соглашаясь. – Но я не уверен полностью ли она чокнутая.

Мы оба вновь замолчали, когда заметили, что женщина остановилась, прекратив жестикулировать, а потом снова заходила по комнате.

– Может, у нее звонок на громкой связи? – мы с Картером склонили голову в другую сторону. Вероятно, соседка поняла, что за ней наблюдают, поскольку внезапно остановилась и посмотрела прямо на нас. Она тотчас замерла, а потом нырнула за диван. Я продолжал наблюдать, как ее светлая голова поднимается над диваном, а затем снова исчезает. Я рассмеялся, качая головой. Ну и персонаж.

– Ладно, мне следует принять душ и бежать по делам, – я хлопнул Картера по спине и направился в ванную. Помывшись и одевшись, я схватил свой кошелек со стойки и вновь направился на улицу. Я думал взять свою машину, но несмотря на то, что в Сиэтле не выпадает много снега, дороги стали скользкими от небольшого снегопада, прошедшего прошлой ночью. Вместо этого я решил прогуляться по центру города.

Я любил это время года.

В Рождестве есть нечто такое, что согревает сердце. Витрины магазинов и улицы украшены мигающими огнями, а в воздухе витает общее чувство возбуждения. Люди склонны быть более дружелюбными. Незнакомцы, которые иначе бы и не поздоровались, желали всем вокруг отличного настроения на весь будущий год. Немаловажна и еда: рождественские пироги, печенье, конфеты, индейка, окорока в медовой глазури и жаркόе из говядины. Семьи прилагали усилия, чтобы увидеться и потерпеть друг друга. Обещали в следующем году не ждать целый год, чтобы снова собраться за чашками эгг-нога[2]2
  Эгг-ног – сладкий напиток на основе сырых куриных яиц и молока. Популярен в США и Канаде, странах Южной и Центральной Америки, Европе. Является традиционным рождественским напитком.


[Закрыть]
. А еще подарки. Кому не нравится их получать?

Зайдя в торговый центр, я мысленно повторял всех людей, кому должен приобрести что-нибудь: моим матери и отцу, а также сестре, шурину и их двум очаровательным проказникам. Еще мне, наверняка, следует подобрать подарок для Картера.

Я напевал рождественский гимн, играющий в центре, пока шел к зоомагазину, и затормозил, заметив тематические наряды для животных. Войдя в магазин, я тут же направился к костюмам. Тут был целый ассортимент нарядов: от Санты и эльфов до снежинок и даже северных оленей. Я взял каждого по одному. Они станут хитами в инстаграме Бо. Его фанаты будут в восторге.

Закончив бόльшую часть покупок, я проклинал свои необдуманные решения и уже перестал чувствовать свои руки к тому моменту, как добрался до дома и затащил тяжелые сумки в квартиру. Возможно, что я, конечно, переборщил, но с таким количеством пакетов было невозможно влезть в автобус. Я бросил все сумки, как только переступил порог, надеясь, что Картер еще здесь и поможет мне протащить их дальше, но мне не улыбнулась такая удача.

Перетащив пакеты подальше от порога, я отправился на поиски Бо и нашел его на моей кровати, пока он облизывал его задние лапы. Бо почти не капризничал, когда я одевал его в костюм оленя, и даже позволил сделать несколько фотографий на мой телефон. Мне известно, что я уже взрослый мужчина, но едва сдерживал смешки, смотря на кота, одетого, как олень.

Уверен, что дам Бо дополнительное лакомство после его вечернего питания просто за то, что он отлично со всем справился.

Позже, когда Борегард вылизал свою миску, он потянулся и направился к выходу. Я наблюдал за тем, как Бо с трудом протискивается в кошачью дверцу. Я был просто в замешательстве. Последние пару лет он набирал все больше веса независимо от того, сколько и как я его кормил. Я устроился на диван и включил телевизор, размышляя о том, чтобы отвезти Бо к ветеринару. Может, у него какие-то проблемы со щитовидной железой.


*** 

– Черт возьми, что за чудовищный шум?

Я взглянул на Картера, только что вошедшего в квартиру.

– Неправда, – отозвался я, продолжив украшать елку, которую доставили этим утром. Она была самой большой, которую я когда-либо ставил.

– Это что, Мэрайя Кэри?! – Картер закрыл уши и направился на кухню.

– Эта квартира не потерпит никакого негатива о Мэрайе. Если тебе что-то не нравится, можешь уходить, – до меня донесся смешок и бормотание Картера о «сумасшествии».

– Отличная попытка, но у нас проблема с игрой, и нам нужно… Что это, черт побери? – уловив звуки ужаса в его голосе, я выглянул из-за елки и проследил за направлением его взгляда.

– Это Бо, – небрежно отозвался я.

– Да, но... Что ты с ним сделал?

– Я одел его как эльфа. Круто, правда?

– «Круто» – не то слово, которое я бы выбрал, – округлил он глаза.

– Неважно, – пожал я плечами, возвращаясь к украшению елки. – Его фанатам это нравится.

Картер, похоже, взвешивал мои слова, прежде чем смирился.

– Что думаешь? – спросил я, повесив последнее украшение на елку и сделав шаг назад, чтобы полюбоваться делом своих рук.

– Думаю, – произнес Картер, осматривая помещение и, наконец, елку, – Рождество напилось, и его стошнило на твою квартиру, – он послал мне фальшивую широкую улыбку и поднял вверх два больших пальца.

Я закатил глаза и опустился на диван, утомленный после всех этих декораторских работ.

– Так что там с игрой?

– Проблема с новым рождественским обновлением. Объявления продолжают застревать, и разработчики предлагают нам... – я отключился от его слов, притворившись, что слушаю, но в действительности меня и правда волновало стоит ли менять красную мишуру на зеленую вдоль окна. В любом случае, я никогда не понимал всех технических аспектов. Я лишь хотел рисовать свои картинки и писать шутки.

Уже настал поздний вечер, когда мы с Картером, наконец, разобрали все проблемы с игрой и другими вещами. Мы оба держали в руках по куску пиццы и бутылке пива, когда Бо протиснулся в кошачью дверцу. Без одежды. Снова. Я нахмурился. Похоже, ему не так сильно нравились костюмы, как я думал, но мне и за всю жизнь не понять, как он их снимал.

Бо направился на кухню и принялся мяукать, когда я не сразу поднялся, чтобы накормить его. Вздохнув, я бросил свой кусок пиццы в коробку и пошел на зов кота. Через пару минут Бо опустил морду в миску, а я качнул головой, наблюдая за ним и его безразмерным аппетитом. Покончив с едой, он запрыгнул на стойку и стал тереться о мой живот. Это странно. Бо никогда не нуждался в объятиях после еды и любил меня лишь тогда, когда ему чего-то хотелось. Может, он действительно заболел. Я почесывал ему голову, размышляя о визите к ветеринару, когда мое внимание привлек его ошейник. В нем словно застряла какая-то бумажка.

– Во что ты вляпался? – спросил я, снимая сложенный листок с ошейника. При ближайшем рассмотрении это стало походить на свернутую записку. Я развернул ее и... – Что за фигня?

– Что? – спросил Картер с полным ртом пиццы, но я был слишком шокирован, чтобы ответить. Я снова прочел написанное.

– Что это, черт возьми? – переспросил я.

Картер встал и подошел ко мне, чтобы взять из моих рук записку.

– Не знаю, какой псих наряжает чужих котов, – громко прочел он, – но мне пришлось снять оба костюма. Если еще раз приблизишься к нему, я обращусь в полицию. Позвони кому-нибудь и получи помощь профессионала, маньяк.

Картер вдруг зашелся таким сильным смехом, что сполз на пол, пока я обвинительно смотрел на Бо. Серьезно, какого черта происходит?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю