355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Степанов » Сборник статей. Прощание с Косово » Текст книги (страница 2)
Сборник статей. Прощание с Косово
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 07:14

Текст книги "Сборник статей. Прощание с Косово"


Автор книги: Николай Степанов


Соавторы: Владислав Шурыгин,Василий Проханов,Иван Сагайдачный

Жанры:

   

Политика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Прощание с Косово
Иван САГАЙДАЧНЫЙ

Сербы снова покидают Косово. На этот раз их заставляют бежать не угрозы албанских боевиков и не бомбардировки НАТО как в 99-м. Такова их реакция на начало рассмотрения вопроса о статусе Косово в Совете Безопасности Объединенных Наций. В селении Бресже в центральной части края, в семи километрах от Приштины, на домах сербов появились надписи «Продается», а в городе Печ местные сербы начали выкапывать из погребений своих мертвых родственников, чтобы перевезти их в Сербию. На кадрах, распространенных агентством «Рейтер», женщина, стоящая рядом с разрытой могилой, говорит: «Мы делаем это потому, что 3 апреля Совбез ООН начал рассматривать вопрос о статусе Косово, даже не пожелав услышать наше мнение». Теперь ее судьба и будущее других жителей края полностью в руках иностранных политиков.

За последние 10 дней в Косово произошло пять взрывов, направленных как против сербов, так и против ООН (был сожжен джип с ООНовскими номерами). Вопиющим актам вандализма и нарушением достигнутых договоренностей мировое сообщество признало ракетный обстрел в прошлую пятницу православного монастыря XIV века Высокие Дечаны, входящего в перечень памятников мирового наследия под охраной ЮНЕСКО.

Живущие в Косово сербы не верят, что какие-либо их чаяния на политическую автономию будут воплощены. Так, глава Сербского национального совета Косово Милан Иванович сказал: «Если албанцы хотят независимости и это вершина их чаяний, то почему они нам отказывают в этом праве? Только так будут соблюдены принципы справедливости и стабильности. Будет логично, если то, что дадут албанцам, получим также мы. И на меньшее мы не согласимся».

Белградские издания последние дни наполнены призывами к сербам, живущим в Косово, не подчиняться «злой судьбе» и решению иностранных держав. Муссируется тезис, что в случае провозглашения независимости Косово свою независимость от этого государственного образования должны объявить населенные пункты с компактным проживанием сербов. По другой версии, сербы могут потребовать раздела самого Косово на две части по реке Ибар и сформировать здесь самостоятельное образование для половины из примерно 100 тысяч сербов Косово. Приштина гневно отреагировала на подобные спекуляции сербской стороны, предупреждая, что такие действия взорвут стабильность на Балканах. В Белграде смеются над такими аргументами, ведь последствия появления самого Косово на карте мира в качестве независимого государства пока также никто не может предсказать.

Очевидно, представляя себе эти опасения, а также принимая во внимание определенную степень эскалации ситуации в регионе, 2 апреля (за сутки до первого заседания Совета Безопасности ООН по Косово) Приштину посетил генсек НАТО Яаап де Хооп Схеффер. Он четко дал понять, что насилие или угроза применения силы не повлияют на окончательное решение вопроса о статусе Косово. Такие действия только осложнят процесс урегулирования.

По поступающим из Косово данным, НАТО усиливает свой 17-тысячный контингент в Косово. Министр обороны ФРГ Франц Йозеф Юнг сообщил: в начале апреля туда отправились еще 500 военнослужащих бундесвера. По словам министра, их миссия будет длиться «до тех пор, пока не будет соглашения по будущему Края и пока ситуация не стабилизируется».

На таком фоне 3 апреля 2007 года Совет Безопасности ООН начал обсуждение косовского вопроса. Как стало известно позже (а заседание проходило за закрытыми дверями), специальный представитель ООН по Косово Марти Ахтисаари представил свой план членам Совбеза. Однако сразу стало ясно, что положения документа о постепенном создании албанского государства не получили всеобщего одобрения, хотя его поддержали представители США, Великобритании, Франции, Бельгии. Презентация плана только еще раз продемонстрировала глубокие расхождения в позициях между странами, поддержавшими план, и, с другой стороны, – России, отказывающейся согласиться с его положениями. Было решено продолжить рассмотрение этого вопроса в ходе других заседаний Совбеза. Также, как сказал британский представитель при ООН Эмир Джонс Пэрри, участники договорились: прежде чем Совбез будет принимать свое решение, члены Контактной группы по Косово (Британия, Франция, Германия, Италия и США) сами для себя должны определить, насколько план Марти Ахтисаари подходит для урегулирования конфликта.

На заседании отдельно были выслушаны доводы сербской и албанской сторон по этому вопросу. Албанский лидер Фатмир Седжиу, которому по настоянию России не позволили выступить в ходе заседания Совбеза, высказался за однозначное принятие резолюции Совета Безопасности ООН на основе плана Ахтисаари и добавил, что возможности дальнейших переговоров с сербской стороной полностью исчерпаны.

Премьер-министр Сербии Воислав Коштуница в свою очередь заявил, что план Ахтисаари неприемлем для Белграда, поскольку ставит под сомнение суверенные права Сербии на Косово. Он предложил начать новый раунд переговоров, а вместо Ахтисаари назначить нового представителя, который разработал бы новый план с учетом чаяний сербов.

Кроме того, сербский премьер предложил генсеку ООН Пан Ги Муну отправить в Косово своих представителей для подготовки отчета о состоянии выполнения условий резолюции СБ ООН 1244 1999 года и на этой основе выработать резолюцию о статусе Косово.

На данном этапе Белград и Москва стремятся затянуть развязку. Посол России при ООН дал понять, что восьми лет не хватило, чтобы урегулировать проблему, а идеи Ахтисаари назвал «пристрастными и неуместными». В то же время Россия успокаивает сербов, что из обсуждения косовской темы в Нью-Йорке они могут для себя извлечь выгоду.

Так, по словам посла России в Белграде Александра Алексеева, Москва уже занимается практическими поисками человека, который бы заменил финского дипломата Ахтисаари на посту спецпредставителя по Косово, который еще год назад казался непредвзятым и беспристрастным посредником. Теперь, считает российский дипломат, именно по его вине переговоры между сербами и албанцами оказались в тупике. По мнению Алексеева, ООН прежде всего должна дать сама себе отчет в том, что любое решение о разделе Сербии будет противоречить Уставу ООН. Кроме того, отмечает дипломат в интервью сербским СМИ, решение, спущенное сверху и навязываемое участникам конфликта силой, в любом случае приведет к обострению ситуации. Несколько стран, например Болгария и Греция, заявили, что уже сомневаются, стоит ли план Ахтисаари воплощать в жизнь, а по словам премьер-министра Болгарии Сергея Станишева, с самого начала Ахтисаари взялся за дело, которое было ему не под силу.

Западные дипломаты, потерпев сокрушительное поражение на первом заседании Совбеза, говорят обратное: план Ахтисаари может быть взят за основу. Так, дипломат, представляющий США в ООН, Алехандро Вольф сказал, что в документе нет положений, противоречащих Уставу ООН, и заявил: следует исходить из того, что в Косово «сложилась уникальная ситуация», когда уже восемь лет эта территория управляется Объединенными Нациями. Именно поэтому США считают, что определение статуса Косово (путем превращения его в государство) не станет прецедентом для решения проблем в других регионах планеты, где провинции отдельных стран добиваются независимости. Французский представитель Жан-Марк де ля Саблер пошел еще дальше. Он считает, что «сохранять статус-кво (Косово) невозможно… На карту поставлена стабильность Европы. Это завершение процесса развала бывшей Югославии».

На фоне этой дискуссии (а также в связи с бурными внутриполитическими событиями) практически незамеченной оказалось кардинальное изменение позиции Киева по косовскому урегулированию. Напомним, что с 1999 года Украина всегда отдавала приоритет принципу суверенитета и нерушимости границ Сербии. Это не раз подтверждал экс-министр Борис Тарасюк, который в прошлом году посещал как Приштину, так и Белград, и однажды даже встречался с Ахтисаари. А в Приштине в начале прошлого года Борис Тарасюк предполагал, что понадобится лет пять, чтобы ООН, НАТО и ОБСЕ подготовили косоваров к управлению автономным краем. Одновременно Киев выступал за обеспечение прав сербов в Косово и за их участие в управлении краем. Однако 30 марта на брифинге в МИДе новый министр Арсений Яценюк изложил журналистам совсем иную позицию по данному вопросу. «Официальная позиция Украины состоит в следующем: мы просили бы всех участников этого процесса быть чрезвычайно осторожными по косовскому вопросу. Мы не хотели бы проводить определенные параллели, хотя они сами напрашиваются, однако решение косовского вопроса не должно стать международным прецедентом … ибо каждый региональный конфликт имеет свои особенности». Но главное, по словам Яценюка, что Украина поддерживает позиции Ахтисаари по «праву каждого народа на самоопределение» и «самостоятельность Косово под надзором Европейского союза». Из этих слов ясно, что теперь у Киева право народа на самоопределение доминирует над правом других народов на суверенитет и территориальную целостность. В определенной степени это является самым значительным отступлением от подходов, которые Киев исповедовал в последние годы при урегулировании всех локальных конфликтов на просторах бывшего СНГ, включая, прежде всего, приднестровский, а также абхазский и нагорно-карабахский. Арсений Яценюк, впрочем, не скрывал, что тему Косово он за несколько дней до этого обсуждал с общепризнанным гуру европейской дипломатии и генсеком НАТО в 1999 году Хавьером Соланой, и возможно, идеи и позиции, высказанные молодым министром были впечатлением от этого разговора. (Подчеркнем, также, что мысль о том, что Косово не должно стать прецедентом, была впервые высказана американскими дипломатами.) Тем не менее такая резкая перемена в позиции Киева по сути ничем не мотивирована и пока не получила оценку президента и Верховной Рады.

Естественно, старая позиция Киева едва ли была бы учтена при решении косовского конфликта, однако давала Украине массу преимуществ как «стране-миротворщице» не только на Балканах, но также в других регионах планеты. Нынешняя солидаризация Киева с позицией подавляющего большинства в данном случае не сулит ей подобных дивидендов.


Николай Степанов, Василий Проханов
ЗА КОСОВО И МЕТОХИЮ!
8-06-99

 
В Косово и Метохии сербы голову сложат.
Косово есть сербское, сербское и останется.
Народная сербская песня 1999 года
 

     Приближение войны мы почувствовали, когда наш самолет приземлился в Будапеште и выруливал по взлетной полосе. Вдоль ангаров стояли натовские транспортные самолеты.

     Венгры очень старательно выслуживаются перед новыми хозяевами.

     Дорога от Будапешта до границы с Югославией заняла около трех часов. В приграничном городке мы сделали остановку, чтобы югославы, ехавшие с нами, смогли закупить предметы дефицита в венгерском супермаркете. Война жестоко ударила по стране, каждодневно разрушая экономику. Люди покупали стиральный порошок, предметы гигиены, сигареты. машины с югославскими номерами везли в страну велосипеды. Сказываются бомбежки нефтехранилищ, многие уже не могут пользоваться личным автотранспортом.

     Пройдя пограничный и таможенный контроль на венгерской стороне, мы подъехали к югославскому пограничному пункту. Пограничники, посмотрев наши документы, решили сделать запрос в Белград. Совсем недавно отсюда выдворили журналистов НТВ, и отношение к русской прессе заметно изменилось. Один из пограничников стал досматривать наши вещи, а затем с горькой иронией произнес: "А где же С-300?" Этот вопрос будут задавать нам почти все югославы, с которыми нам предстояло общаться.

     Нынешняя Россия не может вступиться не только за Югославию, но и за свои исконные земли. Политики, находящиеся у власти, готовы бегать по всему миру в поисках очередных займов и рады выполнить любую прихоть Запада.

     Противно наблюдать за поездками в Югославию Черномырдина. Если приезд в Белград Гайдара и Федорова вызвал у сербов легкое раздражение и брезгливость, по местному телевидению даже прозвучало требование к министру экологии и окружающей среды выслать этих людей, так как они отравляют атмосферу, то каждая бесполезная поездка Черномырдина, кроме как к усилению бомбардировок Белграда, ни к чему не приводит. Мы дважды были свидетелями этих приездов, и дважды ночью Белград и пригороды жестоко бомбили. "Лучше бы он вообще не приезжал", – говорил нам врач разрушенной больницы "Др.Драгиша Мишовича".

     Из-за того, что многие мосты были разрушены, дорога шла объездным путем и заняла часов пять…

     Средства ПВО югославской армии постоянно меняют дислокацию, дабы избежать ракетных ударов при обнаружении. С одной из таких колонн военной техники чуть было не столкнулся наш микроавтобус. Колонна двигалась по шоссе на маленькой скорости без какого-либо освещения. Водитель периодически включал дальний свет и сумел вовремя сбавить скорость.

     В небе постоянно висел натовский спутник, который, отражая солнечные лучи, светился, как большая звезда. Одна из девушек, сидевших в салоне, поинтересовалась у нас, из какого мы издания. "Я очень рада, что вы не из НТВ".

     В России терпят унижение национального достоинства от киселевых, доренок, митковых, сванидзе уже много лет. Сербам хватило нескольких месяцев, чтобы понять, чьи деньги отрабатывают российские телеканалы.

     Белград предстал перед нами городом, погруженным во мрак. Вечером на улицах нет освещения. Мы плохо ориентировались в городе, поэтому решили взять такси. После начала войны цены на такси сильно выросли, таксистам нужно очень постараться, чтобы заправить свои машины дорогим бензином. На бензоколонках бывают очень большие перебои в снабжении топливом. Порой можно наблюдать на заправках две очереди: одну из машин, а рядом из пластиковых канистр. Многие пытаются купить топливо про запас...

     Квартира, в которую мы попали, была маленькая, но очень уютная. Коридор, небольшая кухня, ванная и комната с балконом. Было уже около двенадцати, казалось, что Белград мирно засыпает и никакого намека на войну. Решили лечь пораньше, завтра предстояло много дел.

     Проснулись мы от воя сирены воздушной тревоги. Через несколько минут раздался мощный грохот, наш дом слегка содрогнулся, но стекла выдержали этот удар. С разных сторон начали бить зенитки. С балкона открывался "красивый" вид. Так как наш район располагался на окраине Белграда, то вокруг было много зенитных батарей. В небо взлетало множество снарядов, образуя красивые горящие трассы. С земли раздавались глухие очереди и летели светящиеся трассы, а наверху снаряды вспыхивали, самоуничтожаясь, как хлопушки. Если не знать, что происходит, все это можно принять за какой-то праздничный фейерверк.

     Было прохладно, и мы, стоя на балконе, испытали легкий озноб, который во многом соответствовал происходящему.

     Эта война ведется как бы в двух измерениях. С одной стороны, наносятся ракетные точечные, в кавычках, удары по городам и объектам коммуникации. Уничтожая различные административные здания, телецентры, партийные офисы и мирные объекты натовцы надеются подавить югославов морально. Производя удары по нефтехранилищам, системам электро– и водоснабжения, автомобильным и фармацевтическим заводам, разрушая табачные фабрики и пивные заводы, американцы и их союзники надеются вызвать массовые волнения недовольных горожан, лишенных предметов первой необходимости.

     Другая война в Косово и Метохии. Там происходит непосредственное боевое соприкосновение сторон…

     Главная цель, которую мы поставили перед поездкой в Югославию, – побывать именно в Косово.

Сделать это оказалось очень не просто. Мы потратили несколько дней в поисках возможности добраться до Косово.

     Когда идет война, государство обязано мобилизовать все свои силы для достижения главной цели – победы. Все, что может помешать этому внутри страны, должно находиться под жесточайшим контролем. Средства массовой информации, если их не поставить на свою сторону, являются как раз средством достижения дестабилизации, которые умело использует противник. Поэтому в военное время должна вводиться жесточайшая цензура. В пресс-центре Войска Югославии, где мы аккредитовались, на наш вопрос, можем ли мы поехать в Косово, был получен лаконичный ответ: "Не вы, никто другой ехать не можете". И здесь совершенно никого не интересовало, из какой ты газеты и как отражают в твоей газете события в Югославии. Зная, сколько вреда приносили наши демократические СМИ во время чеченской войны, нам позиция югославских военных властей очень понравилась.

     Некоторые наши российские журналисты вообразили, что, приехав в Югославию, они сумеют снимать все, что им захочется и где им захочется. Попав в столь жесткие рамки, одни начинают канючить и жаловаться, другие работают в заданном режиме, кто-то пытается нарушить правила, а некоторые вообще не смогли рассчитать своих сил.

     Легендарной личностью стал один российский фотограф, приехавший в Белград, надеясь легко собрать материал и окупить все свои затраты... Он спокойно поселился в дорогой гостинице «Москва» и особо себе ни в чем не отказывал. В итоге бедолага застрял в Белграде и остался без паспорта, который у него забрали в гостинице за долг в две тысячи долларов...

     Мы побывали в русской церкви, которая расположена рядом с разбомбленным телецентром. Взрывной волной были повреждены строения храма, а на его территории находили куски человеческого мяса. Узнав, что из Косово собираются вывозить группу черкесов и для этой цели прибыла специальная делегация из России, мы решили попытаться отправиться в Косово с ними.

     В российском посольстве встретились с консулом, который оказался большим поклонником нашей газеты. Он прямо сказал, что шансов попасть в Косово у нас практически нет. Когда мы намекнули на отправляющийся конвой, он пригласил в кабинет министра из Адыгеи, который руководил этой миссией.

     Хитрый кавказец, узнав, что мы хотим, сразу стал юлить и говорить какие-то общие слова. Было понятно, что с собой нас брать не хотят. Очередная безрезультатная попытка...

     На оставшихся целыми белградских мостах каждый день собираются люди. Даже создано международное движение "За мосты". Белградцы наивно полагают, что американцев может остановить живой щит.

     Мы стали свидетелями, как радушно встречают сербы пришедших на мост греков. Греки пришли большой группой с национальными флагами.

     Вообще, отношение к Греции здесь очень теплое. Если верхушка России только болтает, а помощь Сербии оказывают простые русские добровольцы, то Греция делает для югославов очень многое. Греческие журналисты прорывают натовскую информационную блокаду. Правительство Греции оказывает довольно существенную поддержку на международном уровне, несмотря на членство в НАТО.

     И если к русским отношение постепенно ухудшается, то Греция для сербов становится союзником номер один. Если бы здесь не было наших добровольцев, которые честно сражаются и погибают в Косово, отношение к России сейчас было бы иным. Добровольцы смывают позор ельцинской администрации.

     Мы возвращались с моста через Дунай, когда услышали в небе нарастающий гул. Через несколько секунд над нами что-то неприятно зашуршало. Две ракеты прошли над городом. Они взорвались где-то на окраине Белграда. Тут же завыла сирена. Так бывает, что средства ПВО пропускают некоторые цели и воздушная тревога объявляется уже после нанесения удара. Люди совершенно не обращали внимания на происходящее. Белградцы просто уже привыкли.

     В том, что страна на военном положении и дисциплина соблюдается очень четко, мы смогли убедиться, когда вечером ехали на квартиру. После 19 часов в Белграде сокращается количество автобусов, многие маршруты меняются, а трамваи перестают ходить вовсе. Плохо зная город и движение автобусов мы решили отправиться в свой новый район пешком, надеясь по дороге сесть в какой-нибудь автобус. В результате в автобус мы сели, но нужную остановку в темноте просто не разглядели и уехали в пригород Белграда. Было уже поздно и на дороге никого не было. Мы шли в поисках своего района вдоль забора какого-то большого завода. Из-за поворота показалась группа вооруженных людей. Спросив наши документы и узнав, что мы иностранцы, охрана завода вызвала наряд военной милиции. Нас завели в помещение. Через некоторое время появились милиционеры. Старший по званию расспросил нас, с какой целью мы находимся около завода. Узнав, что мы заблудились, он запросил информацию о нас. Через некоторое время все недоразумения были устранены, и милиционеры любезно отвезли нас до нужной нам улицы.

     Отсутствие привычного нам разгильдяйства, полная собранность и железная дисциплина заставляют с уважением относиться к югославской армии и ее командирам.

     Ночью Белград опять бомбили. Одна из ракет попала в больницу "Др."Драгиша Мишовича".

     Очень тяжело было видеть лица врачей, которые пережили этот налет и потеряли своих пациентов. Это был очередной "точечный удар"…


      Днем в Белграде состоялся крестный ход. Наряду с сербскими священниками мы встретили здесь духовную миссию из Новосибирска. Простая Россия, как только может, помогает братьям по вере.

     Весь оставшийся день мы посвятили поискам возможности уехать в Косово, и наконец, сумели решить эту проблему. На следующее утро садились в автобус, направляющийся в сторону Приштины. Нас, правда, предупредили, что дорога будет проходить не по основной автотрассе. Мы должны были проехать районы Косовской Митровицы, Модуева, Вучитрна, где действовали группы боевиков АОК. В районе Чачака продолжалась операция по разгрому попытавшихся просочиться в город террористов.

     Около девяти часов мы добирались до Приштины, объезжая разрушенные мосты и делая остановки в небольших городах. Несколько десятков педантично разрушенных авто– и железнодорожных мостов, уничтоженные нефтехранилища и прилегающие к ним селения – плата, которую приносит мужественная Югославия новому мировому порядку. По пути следования наш автобус многократно подвергался досмотру.

     У одного из разрушенных мостов в районе Косовской Митровицы нам пришлось выйти из автобуса и перейти через горную реку. Автобус был старый, а объездной путь шел через очень крутую горную дорогу. Поэтому забраться в гору с пассажирами и багажом ему было практически невозможно. Водитель попросил подождать нас на другой стороне реки, а сам поехал в объезд.

     Не успели мы перейти через реку, как показались два бэтээра югославской армии. Где-то в горах отчетливо прозвучали автоматные очереди. Бэтээры поднимались в горы на большой скорости. Скорее всего, они шли на выручку попавшим в засаду сербским солдатам. В этих районах много боевых групп АОК. Все пассажиры с напряжением ожидали прихода автобуса, вслушиваясь в близко звучащие выстрелы. Солдаты, ехавшие из Белграда, не имели при себе автоматического оружия, у офицеров были только пистолеты. Единственный милиционер, сопровождавший автобус, имел при себе Калашников.

     Автобус подошел через двадцать минут, и мы поехали дальше. Чем ближе мы приближались к Приштине, тем больше нас останавливали для досмотра.

     Мы вышли на окраине Приштины около разрушенного натовцами автовокзала и пошли в сторону центра города. Город имел запущенный и унылый вид. В отличие от Белграда, здесь многое напоминало о войне.

      Почти все магазины и кафе были уже закрыты, около одного из кафе молодые ребята заносили в помещение выставленные на улице кофейные столики. Решили узнать у них дорогу до нужной нам улицы. Ребятам было лет по двадцать. Они спросили, откуда мы, и узнав, что из России, заметно обрадовались: "Русские братья, подождите пять минут и мы отвезем вас". Только потом, узнав насколько ценится в Приштине бензин, мы поймем, чего стоит эта, казалось бы, пустяковая услуга.

     Приштина – небольшой город, поэтому дорога много времени не заняла.

     Улица была маленькой, но нужного нам номера дома мы найти никак не могли. Во дворе играли дети, решили спросить у них. Назвали номер дома и фамилию нужного нам человека. Это оказалось нашей ошибкой. Дети стали делать удивленный вид и говорить, что такие здесь не живут. Оказалось, такую любезность нам решили оказать маленькие албанцы.

     Наугад вошли в подъезд и позвонили в квартиру.

     Сербам, проживавшим по этому адресу, мы должны были передать посылку.

Открыл дверь нам хозяин – среднего роста седоволосый мужчина с печальными глазами. Увидев нас, он заметно обрадовался и пригласил в дом.

     Мы зашли, в квартире нас встретила очень приятная женщина, жена хозяина, и их сын. Супруги Тодор и Вукица были уже на пенсии, а их сын Ненад работал в энергетической компании г.Приштины.

     Передав посылку от их второго сына, мы засобирались уходить, чтобы успеть поселиться в гостинице. "Вы наши гости и будете жить здесь", – твердо сказал Тодор. Нам было очень неудобно стеснять этих милый людей, тем более, что в квартире было всего две комнаты и хозяевам пришлось потесниться.

     Сербы точно так же гостеприимны и хлебосольны, как русские, и нам постоянно приходилось в этом убеждаться. Какая замечательная Вукица хозяйка, смогли убедиться, когда нас пригласили к столу. Мы очень быстро стали понимать друг друга. Сербский и русский языки очень схожи.

     Весь вечер проговорили о ситуации в крае, о той роли, какую могла бы сыграть Россия в решении Косовской проблемы. В отличие от белградцев, здесь настроены менее оптимистично. Война заглянула практически в каждую семью косовских сербов. У Тодора больше года в плену у албанских террористов находится племянник.

     Утром мы отправились в город. Американцы утверждают, что Приштина – мертвый город. Очередная ложь. Центральные улицы были заполнены людьми. Это, конечно, не то, что было до войны, когда на центральных улицах Приштины, как нам рассказали, было тесно. Недалеко от места, где мы поселились, находилось здание почты. Чем не угодила почта натовцам – непонятно. Несколько ракет снесли вместе с почтой и половину прилегающей улицы. Одна из ракет попала в дом, где проживала турецкая семья. Турки и цыгане также живут в Косово и Метохии, но ничего плохого между ними и сербами не было, и сербы отзываются о них с уважением…

     Сербы очень терпеливый народ. На Косовом Поле раньше вообще не было албанцев, а жили одни сербы. Они дали приют семидесяти тысячам албанцев, бежавшим из Албании во времена Тито. Они закрывали глаза на то, что многие албанцы незаконно переходили границу и селились в Косово. Они терпели, когда их стали выдавливать из их поселков и деревень. Они слабо реагировали, когда часть руководства Косова и Метохии была просто куплена албанцами на грязные наркоденьги. Албанцы стали титульной нацией в Косово. Сербы вынесли и унижение религиозных чувств, когда албанцы выкалывали глаза на фресках святых в монастыре Грачаница. Наконец, с 1995 года сербы испытали на себе настоящий террор боевиков из АОК. Убито и ранено было большое количество полицейских, взорвано много сербских домов и учреждений, взято в заложники несколько сот сербов, убиты албанцы, выступавшие против политики АОК.

     Но терпению сербов пришел конец, когда албанцы стали заявлять, что Косово и Метохия – часть великой Албании. Осознав, что можно потерять свою Родину, сербы словно проснулись от спячки и стали наводить справедливый порядок у себя в крае. Тучному и косноязычному миротворцу Черномырдину нужно кататься не по западным столицам, а один раз приехать сюда, в Косово, и поучиться у сербов, как нужно разговаривать с террористами. Сербы не делают из них героев, разговаривая по телефону и транслируя это на всю страну. Здесь бандиты и убийцы, наркодельцы и торговцы ворованными автомобилями, а это тоже был один из главных доходов албанских террористов, или сидят в тюрьмах, или жестоко уничтожаются. И никаких переговоров. Мы встречали много людей, у которых родственники находятся в плену у АОК, и все они говорили о правильности проводимой властями политики…

     О строгой дисциплине в городе говорил тот факт, что после начала войны в крае введен сухой закон.

     Раньше он действовал по всей территории Косово и Метохии, исключая столицу Приштину. Но за три дня до нашего приезда в одном из кафе произошел инцидент между сербами. Кто-то воспользовался оружием.

     Виновных строго наказали, а спиртное в Приштине запретили. Теперь люди сидят в кафе и пьют кофе или минеральную воду. И никаких проявлений недовольства. Церемониться здесь особо ни с кем не будут...

     Мы долго ходили по городу, были около уничтоженного здания управления милиции. Многие в Приштине уверены, что удар по этому зданию был нанесен с целью сокрытия тех преступлений, которые творили албанские боевики на косовской земле.

     В милиции были собраны документальные материалы об этих преступлениях. Нам показали многие из этих документов.

     Тодор любезно согласился показать нам окрестности Приштины и пригласил в свою родную деревню Милошево. На Косовом Поле многие названия носят имена сербских героев. Милош Обилич убил в битве турецкого царя Мурата. Две деревни Милошево и Обилич названы в честь этого воина.

     На блокпосту при выезде из Приштины проверили наши документы и документы на машину. Некоторые воспользовались царившей в начале неразберихой для того, чтобы поживиться за чужой счет. Увеличилось количество угнанных автомобилей, но милиция быстро навела порядок…

     Если кто-то еще верит в сказки про бедных и затравленных албанцев, пусть приедет сюда и посмотрит, как живут эти "несчастные". Дома, которые отстроили себе албанцы, впечатляют, их хозяева не раз попадали в поле зрения правоохранительных органов. Основное занятие этих людей – наркобизнес, торговля ворованными автомобилями и незаконная переправка албанцев на сербскую территорию из Албании.

     На окраине Приштины есть сербское кладбище. Какую цель хотели поразить здесь натовские асы? Или это был намеренный удар по святым местам. Сильнейший взрыв уничтожил несколько могил и исковеркал каменные надгробья, оставив после себя огромную воронку. В этой яме лежали живые цветы. Люди, пришедшие поклониться умершим близким, словно хоронили их второй раз.

     В Милошево Тодор познакомил нас со своими многочисленными родственниками. Наш приезд стал настоящим событием для этих простых тружеников. Мы в который раз убеждались, что значит для сербов Россия. На столе появилась ракия, здесь в деревне ее готовят во всех домах и сухой закон, к счастью, бессилен.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю