Текст книги "Разгадка Ноева ковчега"
Автор книги: Николай Вашкевич
Жанры:
История
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)
Как слова управляют людьми
Итак, мы рассмотрели информационный уровень Бытия. Смотрите, что получается дальше. Седьмой уровень соответствует седьмому дню недели, по-арабски сабъат«семерка», по-русски суббота. Это название спуталось с арабским субат«спячка, сон», отчего евреи запретили себе – под страхом смерти – в этот день всякую работу. Не потому ли, что согласные СМР (смерть) совпали с согласными СМР в русском слове семерка, а согласные арабского обозначения семерки (СБТ) совпали с согласными русского слова спать? И не по этой ли причине древние плохо различали понятия сон и смерть? И сейчас «спи!» – говорят и усыпающему, и покойнику.
Ничего удивительного: спящий разум, если что и рождает, так только химеры. Но вот что важно: как лодку назовешь, так на ней и поплывешь. Обратите внимание: в разобранных выше событиях пасхи подобное произошло и в отношении согласных ПСХ. Ведь именно они заставляли людей совершать на Пасху известные чудеса при помощи посоха.
Говоря о днях недели, любопытно отметить, что евреи, в противоположность арабам, дни недели обозначают не цифрами, а буквами алфавита, например, йом алеф, йом бет, йом гимельи т. д [7]7
[7] К слову сказать, пятница, день казни Христа, называется через шестую букву алфавита вав, что означает «гвоздь». Именно в этот «день гвоздя» палачи вбили в тело Спасителя 4 гвоздя, добавив потом еще и удар копьем. Четыре + один!
[Закрыть][7]. Только для седьмого дня евреи сделали исключение, перейдя на цифровой способ обозначения, из-за чего по роковому созвучию попали в «сонную» ловушку: сабъат«семь», сабата«спать». Синай, кстати сказать, гора, на которой Моисей получил завет от Бога, по-арабски, как мы помним, называется Сина, что совпадает по звучанию с арабским словом сина«сон». Сонная гора! А что если бы евреи не сделали этого исключения, назвав субботу, как и остальные дни, по названию седьмой буквы? Тогда бы этот день назывался йом заен, в переводе на арабский: йом аз-зайн.От русского ЗНАТЬ. Ведь седьмой уровень, не забудем, информационный.
Как это ни покажется странным, но Сталин подсознательно чувствовал связь семерки и знаний. Это можно понять по созданной им лучшей в мире системе образования, которая была построена на четырех семерках. Вот они: учебный год начинался с сентября, этимологически седьмого месяца, в школу дети шли с семи лет, базовое образование было семилетним. Эти три семерки лежат на поверхности, да кто их считает? А вот четвертая семерка замаскировалась за фиолетовым цветом. Старшее поколение помнит, что писать школьникам разрешалось только чернилами фиолетового цвета (седьмым цветом солнечного спектра). Если знать, что "забивать гвозди" по-арабски передается глаголом саммара, то Иосиф Виссарионович забивал свои «гвозди» на свой манер. Кстати, Сталинсозвучно арабскому слову исталл«обнажать меч», а Иосифи арабское сеф«меч» тоже почти не отличаются. Сравните его слова: «Мы меченосцы».
К сказанному остается лишь добавить, что русское слово семьпроисходит от арабского слова сама«небо», а арабское сабъенсемь – от русского слова небесав обратном прочтении. Или наоборот, что в принципе не меняет дела. На самом деле слово семь(или небо) является именем входного файла в «интернет Господа», т.е. в информационные поля и отражает номер уровня организации Бытия.
До сих пор мы вели речь, главным образом, о текстах Ветхого Завета, который был получен Моисеем, как мы теперь знаем, на Сонной горе. А как дело обстоит с Новым Заветом?
Как слова управляют богами
И в Новом Завете многие темные места черное солнце делает прозрачными. «Блаженны нищие духом; ибо их есть Царство Небесное», – говорится в Нагорной проповеди. Кто такие нищие духом? Почему именно им Царство Небесное? Имеющиеся богословские толкования лишь добавляют неясности. Придется прибегнуть к уже известному методу, к использованию кодов РА. Посмотрим, что такое по-арабски «нищий». Звука Щ в арабском языке нет, но из русского видно, что это сложение двух звуков: С и К (ср. иск – ищу).Находим в словаре корень НСК, читаем: «служить богу, заниматься делами благочестия». От этого корня насик«подвижник, отшельник, аскет». Становится понятным, за что им Царство Небесное. Не за нищету духа, а за подвижничество в деле служения Богу. А вот другой стих из Нагорной проповеди: «Блаженны кроткие; ибо они наследуют землю». Почему именно кротким земля и почему именно земля, а не то же Царство Небесное? Потому, что корень ХРТ выражает идею обработки земли. Хуррат,«пахари», а не кроткие наследуют землю. Кротким она не нужна.
Другой вопрос: почему известная проповедь Христа называется Нагорной? Потому, что Он прочитал ее на горе? Или потому что Спаситель был сыном плотника, по-арабски наггор? И, следовательно, это Его как бы фамилия? Ну, а то, что Он на гору взошел, то это как Михалков, снявший фильм «Сибирский цирюльник», не подозревая о том, что его фамилия с арабского переводится как «цирюльников».
Читатель, наверное, уже обратил внимание, что русские и арабские слова определяют поведение не только героев мифов и легенд, но и реальных людей, участвующих в реальных событиях, независимо от того, Бог он или человек.
Действует следующий закон: любой живой объект от растительной клетки до этнических образований действует и ведет себя так, чтобы как можно полнее соответствовать своему имени. И даже Боги, как мы видим, подчиняются данному закону. Но при этом, подчеркнем, имена надо воспринимать через призму русского и арабского языков. И тогда будет понятно, что заставило Матерацци "материцца" перед 2 миллиардами любителей футбола, и почему Архимед, что значит по-арабски «рыхлая опора», воскликнул однажды: «дайте мне точку опоры!», и что пришло в голову великому греку, когда он находился в ванной, вовсе потеряв опору.
А вот якобы греческая богиня Афродита«рожденная из пены». Никто не обращает внимания, что родита– русское слово. Это от русского родить. А вот первая часть имени богини – это арабское ъфр«грива, гребень, гребень волны». У нее от Гермеса якобы родилось двуполое существо Гермафродит. Гермафродит на самом деле не от Афродиты, а от арабского грамматического термина гер муфрад«не в единственном числе», т.е. «двое в одном».
Что означает имя Гефест, не знал и сам олимпийский бог кузнечного дела Гефест. Потому что не знал арабского. Ели бы знал, то, возможно, прочитав его по-арабски, справа налево, понял, что тасфихэто «изготовление брони». Русские тоже знают это слово в форме доспехи, считая, что доздесь приставка, что означает, что и они, как и греческий бог, пребывают в сонном состоянии. Впрочем, неведение бога не освобождало его от занятия тем, что в имени его было записано. Как бога назовешь, того от него и жди.
Гера, царица богов, не знала, что по-арабски ее имя означает «ревнивая», но сколько крови из-за своей ревности она попортила и людям, и богам. Да ее имя в греческой мифологии без эпитета ревниваяи не употребляется.
Можно взять бога шумер Гильгамеша. Никто не знал и не знает смысла его имени. На самом деле смотрите, как просто. Первая часть этого имени – арабское слово иль«бог», вторая – от обратного прочтения ШМР, т.е. шумер, по-арабски сумери, от русского слова семерка. По этой причине Гильгамеш и заставлял шумеров всячески проявлять свое отношение к семерке: строить семиэтажные башни и здания, использовать в музыкальных инструментах семь струн, писать одними семерками в виде клиньев, по-арабски мисмар. и т.д.
В Вавилонии был бог по имени Небо. Ему поклонялись в семибашенном храме, потому что самапо-арабски «небо». Сравните русское слово самолет. Он же не сам летает. Он неболет.
Курицы и другие птицы
Это люди и боги. А животные? Курица, к примеру, имея мозги куриные, не знает, что из тех двух слов, которые она использует, одно принадлежит русскому языку, другое – арабскому. Это, во-первых, коко, что по-русски означает «яички». И, во-вторых, кудах-кудах, что по-арабски означает «Петя-Петушок».
А что говорит Спаситель одному из своих учеников по имени Петя? А вот что: "Говорю тебе, Петр, не пропоет петух сегодня, как ты трижды отречешься, что не знаешь меня". Догадывается Бог, что у петуха должно быть много предметов любви, на то он и петух. А разве есть язык, кроме русского, где Петя и петух были бы созвучны? По-арабски, например, петух ДИКом называется. А почему? Потому что он кидает кур, после того, как потопчет. Или наоборот: потому КИДает он кур, что имя ему ДИК?
Один антрополог-африканист по имени Марсель Гриоль, будучи французом, т.е. галлом, иначе петухом, придумал дикое племя догонов. Это потому, что Гриоль в обратном прочтении по-арабски означает "возбуждение", читайте дальше: срамных(мест). Что касается давагин, то это по-арабски означает «домашняя птица, куры». Происходит это арабское слово от русского догонять. Догонялки это такие брачные игры семейства куриных. По этому поводу есть старый анекдот. Бежит петух за курицей и думает: не догоню, так хоть согреюсь. Чтобы была возможность греться, стал французский петух африканистом. А реальный бег заменил виртуальными догонами.
Другой французский петух куриц увидел за русскими морозами. Ведь в идиоме пишет как курица лапойвовсе не о курице говорится, как и нам кажется, хотя мы в большинстве своем совсем не петухи, а о куриса, по-арабски «замерзшей». И вот глядя на зиму, пошел Петух на Русь. Русские войска включились в игру, и петух счастливо играл в догонялки до самых морозов. Более того, ему и возможность погреться Кутузов обеспечил в городе Москве. Дурковатые наши историки причиной Отечественной войны 1812 года, очень странной войны между союзниками, считают возникшие противоречия между двумя государствами. Укажите только, между какими государствами нет противоречий?
А вот галка. Никто на свете не знает, почему эта птица так называется. А нет ничего проще узнать. По-арабски ее название означает "черная". И в самом деле, она черная, но не совсем. Много и пепельно-серого цвета. Поэтому, чтобы уж точно соответствовать своему имени, не упустит эта птица случая подкоптиться дымком то ли из печной трубы, то от костра. Она же не Галкин, которому достаточно черного костюма. Интересней то, что и угольки, разлетающиеся от костра, норовит утянуть (вор она все-таки, поскольку из семейства вороньих), нередко путая их с непотушенными сигаретами, от чего случаются пожары. А теперь сравним согласные ее названия и согласные русского слова уголек. Откуда только такие умные птицы берутся? Между прочим, галка без труда, не хуже Галкина, выучивается подражать разным звукам, в том числе и пению петуха, что красноречиво описал Брэм.
Галкину, как и галке, все равно, кому подражать и что говорить. А ворона, знай себе, каркает. Тоже что-то говорит? А как же? Наверное, на арабском? Ну да. Перевести? Пожалуйста. Кар( кур) – это по-арабски так смола называется. От русского слова гарь. Она ведь, ворона, черная как смоль. Отсюда становится понятным, что и избушка в наших сказках не на куриных ножках стоит, а на просмоленных.
Кукушкасчитается словом звукоподражательным. Коль скоро кукушка кукует, то так и назвали эту птицу. На самом деле слово происходит от обратного прочтения кш коко. В этом легко убедиться, посмотрев на только что вылупившегося кукушонка. Первое что он делает, подползает под яичко, если таковое есть в гнезде, и выпрямляет свои дрожащие ножки, пока яичко не перевалится через край гнезда. Нигде он этому не учился, а откуда знает, что делать, чтобы выжить? Записано в генетической программе, – скажут орнитологи. Правильно, только на русском языке, – добавим мы. И прежде в имени, иначе кукушка не куковала бы, пытаясь эту программу инициализировать. Кроме того, кукушка практически не общается с себе подобными. В имени так записано. Не только по-русски, но и по-арабски. В арабском языке КШ не междометие, а полнозначный глагол со значением «прогонять».
Хотелось все же вернуться к курице. Потому что она, хоть и слывет не птицей, но на самом деле все же птица, и притом мистическая. Она не только управляется словом, но и сама управляет людьми и событиями не хуже другого бога. Послушайте, что приключилось с одним очень известным английским философом.
Как-то раз Френсису Бэкону пришла идея о том, что холодом можно сохранять мясо. Поскольку Бэкон был великим экспериментатором, он тут же купил курицу и начинил ее снегом. Почему же Фрэнсис для своих экспериментов выбрал курицу? Потому что по имени он был почти французом, т.е. петухом. При этом он и прожил во Франции некоторое время. В общем, загружая курицу снегом, а снежинки, будучи шестигранными, соответствуют своему русскому названию в арабском прочтении гнс«секс», т.е. six, Фрэнсис подтверждал свою принадлежность к петушиному роду. Но случилось так, что курица ему отомстила. Во время эксперимента Фрэнсис простудился и слег. Болел он недолго. Через дней десять, как говорят у нас в народе, хватил его карачун, т.е. скончался. После себя оставил он впечатления об эксперименте, написанные как курица лапой, т.е. замерзшей лапой.
Русскому человеку тоже при упоминании курицы на ум приходят то морозы, то карачун. Тут как-то Жванецкий пошутил: "мороженая курица снесла яичко". Но ведь и на деле самый холодный день, когда начинаются крещенские морозы (15 января), назван днем курятника Сильвестра. На этот день есть примета: если курица стоит на одной лапе, быть сильному морозу. Можно вспомнить еще про Курск в контексте слова карачун, но не будем о грустном.
Примеры на расшифровку имен, все равно библейских или имен реальных людей, или даже названий животных, а кому интересно и имен богов, через арабские и русские слова можно множить до бесконечности, но впереди нас ждет Ной со своими сыновьями. Ной, из-за которого мы и начали весь этот разговор.
Ной и его ковчег
Традиция истолковала Ноя и его сыновей Сима, Хама и Яфета этнографически, как прародителей, давших начало разным народам, что внесло немало путаницы и в языкознание, и в политологию. Ложные термины типа «семитские языки» или «антисемитизм» до сих пор в ходу в этих науках. Между тем Ной соотносится с арабским корнем НВЙ «намереваться, замышлять», от которого в греческом ноо«мозг», откуда термин Вернадского ноосфера.Что же порождает мозг? Его дети, оказывается, симия«белая магия», «семантика», переродившаяся впоследствии в цикл гуманитарных наук, химия«черная магия», «алхимия», ставшая химией и положившая начало экспериментальным знаниям. Яфет же (по-арабски ъиффа«непорочность, целомудрие») олицетворяет в этой троице неозабоченность познанием. Не всем же постигать Истину, кто-то и пахать должен.
Где находится эта семейка? Где скрываются намерения и их дети? Ясно, под черепом. Ведь не случайно для казни Христа был избран холм под названием Голгофа, что в переводе означает "череп". А корабль, лодка, по-арабски называется кареб, почти череп. Вот вам и ковчег.
Семейка, что обитает под черепом, в науке называется также психикой, в просторечии – душой, по-арабски – НФС ( нафс), а корабли еще называются СФН ( суфун). Как видите, это один и тот же знак, только прочитывается в разные стороны [8]8
[8] Это не единственный случай, когда один и тот же знак читается в разные стороны. Например, звезду Давида евреи называют щитом Давида. Почему? Какая связь между этими понятиями? Дело в том, что арабское нагм«звезда», пишется НГМ, в обратную сторону читается как миганн(МГН) «щит», Получается, что одни читают знак прямо, а другие – как бы на просвет, с обратной стороны.
[Закрыть][8]. Что касается имени главы семейства, то поразительно его созвучие с русским словом НАВЬ, которым обозначается тот мир, место, где записана книга Предвечной мудрости, и куда уходят люди после смерти, чтобы прочитать ту самую книгу заветную. Кстати, заветныйне от завещать, а от арабского слова зават«души». Арабская версия имени Ноя – Нох. Где-то вычитал, что все корабли, названные именем Нахимова, погибли.
Но я не об этом. Сейчас, когда вскрыты коды прояснения смысла, чтобы читать заветную книгу, нет необходимости уходить туда, в Навь.
Нипистим и остров Блаженства
Неожиданное подтверждение того, что под Ноевым ковчегом скрывается на самом деле человеческая психика, находим в имени шумерского двойника Ноя, Нипистима, спасшегося на корабле во время потопа, вызванного разгневанным на людей богом по имени Бел. Так вот НФС по-арабски значит «душа».
Шумерская легенда о потопе значительно древнее библейской, потому библейскую легенду можно было считать простым пересказом, если бы не некоторые детали. Интересно эти детали рассмотреть подробнее.
Важным моментом представляется, что Нипистим для своего спасения направил корабль на остров Блаженства. По-арабски этот остров называется ут-Туба. Вообще сюжет о чудесном спасении мореходов является одним из излюбленных в народном эпосе арабов. Неоднократно он повторяется и в сказках "Тысячи и одной ночи". Рефреном он звучит уже в европейской литературе, где героем выступает Робинзон Крузо. Но не только в художественной литературе мы видим его отпечаток. И в античности, и в средневековье "острова блаженных" приобрели форму описания совершенных государств, якобы существующих на земле или когда-то существовавших в прошлом. Одним из таких описаний считается произведение Т. Морра под названием "Утопия". Все думают, что слово Утопия происходит от сложения греческих слов у– отрицание и топия– «место». На самом деле это почти не искаженное арабское слово ут-Туба«блаженство».
В библейской легенде добавляется голубь, посланный Ноем на разведку и принесший оливковую ветвь в качества знака найденной земли. Глядя на ветку через призму русского и арабского языков становится абсолютно ясным, что за ней скрывается арабское слов китабили еврейское хтов«книга», «писание», тем более, что голубь по-арабски означает «вестник». А оливки можно было бы назвать и маслинами. Тогда было бы понятно, что за ними скрывается русское слово «мысли». Какая же книга без мыслей?
Здесь опять на память приходит первая фраза Библии: "головою своей создал Бог небо и землю". К ней можно добавить еще одну, о том что по образу и подобию Бога создан человек. Если воспринимать ее непосредственно, по принципу что вижу, то и понимаю, то возникает вопиющее противоречие. Ведь получается, что человек, слабый греховный, глупый, корыстный завистливый, этот зловонный сосуд пороков, создан по образу Бога? Это значит, все эти грехи, пороки и недостатки он заимствовал у Бога? Согласитесь, бред сивой кобылы.
Ну, коль скоро текст не однозначен, прибегнем уже к испытанному приему. Переведем на арабский язык, а то, что получилось, послушаем "русскими" ушами. Вот вам перевод оборота "по образу и подобию": БИ-МИСЛИ. Да, по мысли, по промыслу Божию создан человек. Говоря попросту, Бог вначале подумал, а потом и создал то, что обдумал. Не так как человек, вначале натворит, а потом думает.
Продолжим наш разговор, но обязательно с учетом того, что у Творца есть голова, в смысле хорошие мозги.
Буквы и цифры
Если знаешь как устроен арабский алфавит, то нельзя отделаться от мысли, что под словом ковчег (ар. сафина) в библейском тексте как раз разумеется именно он, арабский алфавит. Поэтому есть смысл остановиться немного на его устройстве.
На самом деле арабские буквы представляют собой цифры, которыми пронумерованы звуки речи. Самая простая система письма! Просто пронумеровали звуки речи и все дела! Прямую связь между буквами и цифрами легче заметить на первых девяти буквах, которые имеют числовые значения от 1 до 9, при их сравнении с арабскими цифрами.
Арабские буквы и арабские цифры
Рис. 1
Вращая арабские буквы, легко можно подобрать положения, при которых начертания букв совпадут с цифрами, указывающими на их числовые значения. Только слепой не увидит, что это те же арабские цифры, но под другим ракурсом. Пожалуй, только пятая буква может вызвать вопрос. Но именно так и пишут арабы пятерку. Почти все остальные 19 букв (всего их 28) представляют собой другие ракурсы тех же цифр. Числовые значения арабских букв см. таблицу на рис. 2.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
20
30
40
50
60
70
80
90
100
200
300
400
500
600
700
800
900
1000
Цифровая матрица арабского алфавита в позиционной системе счисления или так называемые числа брахми.
Рис. 2
Такая последовательность чисел называется числами брахми. Становится понятным, что вместо того, чтобы приписывать нули, для образования букв применен другой способ обозначения разрядов: вращается сама цифра. Это особенно хорошо видно, например, в колонках 2, 4, 9, как на рисунке 3.
Рис. 3 Фрагмент алфавитной матрицы, включающий колонки 2, 4, 9, где наиболее отчетливо сохраняется связь между числовым значением буквы и ее начертанием
Конечно, сам собой возникает вопрос, почему никто раньше не заметил, что арабские буквы – это просто цифры, которыми пронумерованы звуки речи? Тому есть несколько причин. Во-первых, непосредственная связь между буквами и цифрами сохранилось только в одном почерке из существующих сотен. Во-вторых, никто не выстраивает буквы в порядке возрастания их числовых значений и в периодической системе, в справочниках они подаются в одной строке. В-третьих, на практике чаще применяется алфавит с другим порядком, где буквы группируются по общности начертания.
Не может сам собой не возникнуть и другой вопрос. Откуда взялись арабские цифры? Ведь если мы это узнаем, то и поймем происхождение арабских букв, поскольку последние происходят в логическом смысле, не историческом, от арабских цифр [9]9
[9] В научной среде культивируются ложные слухи о том, что де арабские цифры вовсе не арабские, а индийские, и появились они достаточно поздно. Все эти слухи опровергаются простым взглядом на арабские буквы, которые являются в то же время и цифрами. А о логической структуре арабских цифр знает каждый второй бедуин. Поэтому попытки наших ретивых ученых запатентовать происхождение этих цифр в качестве открытия, ничего кроме смеха вызвать не могут. Больные люди.
[Закрыть][9]. Откуда взялись цифры легко понять из рисунка 4.
Рис. 4 Арабские цифры, в той или иной которых количество
углов равно числовому значению цифры.