355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Николай Дурново » Грамматический словарь. Грамматические и лингвистические термины » Текст книги (страница 5)
Грамматический словарь. Грамматические и лингвистические термины
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 22:46

Текст книги "Грамматический словарь. Грамматические и лингвистические термины"


Автор книги: Николай Дурново


Жанр:

   

Языкознание


сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

М

МГНОВЕННЫЕ СОГЛАСНЫЕ. То же, что взрывные согласные (см.).

МЕЖДОМЕТИЕ. Звук речи или сочетание звуков речи, не являющиеся словами, т.-е. не обозначающие предметов мысли (понятий), а выражающие чувствования или ощущения: ай, ах, ох, э, увы и пр. К М. причисляются обыкновенно также бесформенные слова-обращения: эй, ну, цып-цып, теге-тега и т. п. и бесформенные слова – звукоподражания: мяу, кукуреку и пр.

МЕРТВЫЙ ЯЗЫК. См. Живой язык.

МЕСТОИМЕНИЕ(лат. pronomen). М-ми наз. такие существительные (см.) и прилагательные (см.), которые не являются названиями самостоятельных предметов или определенных признаков предметов независимо от данной речи, а только указывают на отношение тех или других предметов или признаков к данной речи, т.-е. получают различное значение, определяемое из данной речи. М. делятся на личныеи неличные. Личные М. (см.) называют тот или другой предмет не сам по себе, а лишь в его отношении к лицу речи; так, М. «я, меня» и пр. могут относиться к какому угодно предмету, указывая лишь на тождество его с лицом говорящим, и т. д. Из неличных М. притяжательные (мой, твой, свой и пр.) указывают на отношение того или другого предмета к другому предмету, являющемуся лицом речи; остальные – на разные другие отношения данных предметов мысли к данной речи, наприм., на тождество данного предмета или признака с предметом или признаком, названным в речи другим словом (он, сам, самый, такой и пр.) или на то, что название или сущность данного предмета или признака безразлично для данной речи (кто-то, какой-то, некто и пр.); или то, что предмет или признак предмета в данной вопросительной речи представляются неизвестными и должны быть определены в следующей ответной речи (кто, что, какой, чей и пр.), или на то или другое отношение данного предмета к месту или времени речи (этот, тот). Б. ч. М. образует формы склонения как в русском, так и в других индоевропейских языках, отлично от других существительных и прилагательных, что и послужило в свое время поводом к выделению М. в особую часть речи. На самом деле М. в целом отличается от остальных существительных и прилагательных не по грамматическим признакам, а по значению и потому особой части речи или грамматмческой категории не составляет. По значению же М. принадлежит к неграмматическому классу т. н. местоименных слов (см.).

МЕСТОИМЕННЫЕ СЛОВА. Такие слова, которые не являются названиями самостоятельных предметов мысли, а обозначают только предметы и их признаки в их отношении к данной речи или самые отношения их к данной речи. М. С. делятся на 1. местоимения (см.) и 2. местоименные наречия: здесь, тут, там, сюда, туда, где, куда, теперь, нынче, вчера, тогда, когда, так, как, по-моему и др.

МНОГОКРАТНЫЙ ВИД. В грамматиках кроме совершенного и несовершенного вида обычно различается также М. В., куда относятся глаголы без приставок с суффиксами – ыва-, -ива-, обозначающие повторяющееся действие с указанием на многократность и раздельность повторяющихся моментов действия. По своему видовому значению т. н. глаголы М. В. не соотносительны с глаголами совершенного и несовершенного вида. По тем признакам, которые лежат в основе деления глаголов на совершенный и несовершенный виды, все многократные глаголы должны быть отнесены к несовершенному виду. По признаку же кратности они соотносительны с глаголами: 1. неопределенно кратными, т.-е. такими, которые обозначают повторяющееся действие, не указывая на раздельность моментов этого действия: ходить, носить и пр., 2. однократными (махнуть, кольнуть и пр.), 3. некратными (сидеть, писать, лечь и пр.). Что кратность и некратность не соотносительны с понятиями несовершенного и совершенного вида, видно из того, что глаголы неопределенно-кратные и некратные могут быть обоих видов (ср. неопределенно-кратные глаголы совершенного вида: походить, поносить, переходить, выходить и пр.). Из глаголов, соотносительных с многократными по признаку кратности или некратности, только однократные имеют особую форму, которой обозначается их однократность (суфф. ну), значение же неопределенной кратности и некратности не вносятся никакими формальными признаками.

МНОЖЕСТВЕННОЕ ЧИСЛО. См. Число.

МОРФОЛОГИЧЕСКАЯ КЛАССИФИКАЦИЯ ЯЗЫКОВ. Классификация языков, основанная на различиях в морфологическом строе, т.-е. в способах образования форм отдельных слов. По этим различиям делят языки обыкновенно на следующие классы: 1. корневые(см.) или изолирующиеязыки; 2. агглютинативные(см.) языки, куда относят б. ч. языков рецкие, монгольские и др.; 3. флективные(см.) и 4. полисинтстическиеземного шара, м. пр. финские, турецкие (см.). Кроме этого деления существует также деление языков по морфологическим признакам на аналитические(см.) и синтетические. М. К. Я. следует отличать от генеалогической, по происхождению (см. Родство языков), т. к. грамматический строй в родственных языках может быть различным и, наоборот, сходный грамматический строй могут иметь вовсе не родственные между собой языки. Так, нынешний английский язык по своему морфологическому строю стоит дальше от древнейших индоевропейских языков, чем эти последние от неродственных им финских и турецких [28]28
  Т. е. тюркских. – Прим, ред.


[Закрыть]
языков.

МОРФОЛОГИЯ. Учение о формах отдельных слов. См. Грамматика, Формаи Синтаксис.

МУЗЫКАЛЬНОЕ УДАРЕНИЕ. Ударение, состоящее в повышении тона. См. Выдыхательное ударение.

МЯГКИЕ СОГЛАСНЫЕили палатализованные согласные. Согласные, при произношении которых передняя часть спинки языка приподнимается к переднему (твердому) небу, принимая положение, занимаемое ею при произнесении звука и. Акустически такие звуки отличаются более высоким тембром сравнительно с немягкими согласными. Мягкими в русском яз. являются все согласные, кроме жи шкратких (но жи шдолгие, обозначаемые буквами жд, зж, щи сч, мягки) и ц, перед мягкими гласными [29]29
  Т. е. гласными после мягких согласных. – Прим. ред.


[Закрыть]
е, ии во многих других случаях. Согласные задненебные ( г, к, хв таких словах, как год, кот, ду х) могут быть только твердыми, а перед е, изаменяются средненебными согласными, которые в русском яз. только мягки (на ноге, руки, духи).

Н

НАЗАЛИЗАЦИЯ. Изменение звука, состоящее в приобретении звуком носового тембра и вызванное поднятием нёбной занавески и выходом голоса одновременно через рот и нос. Н. в языке могут, напр., подвергаться звуки (гласные и согласные) в положении перед носовыми; при дальнейшем развитии Н. такие звуки могут переходить в носовые, ср. русск. диалектич. мнук вм. внук; носовые согласные после носовых гласных такого происхождения нередко подвергаются утрате, ср. франц. sont, ange с носовыми гласными звуками из лат. sunt, angelus (где буква познач. согласные звуки); то же было некогда в общеславянском яз., предке русского и других славянских языков.

НАКЛОНЕНИЕ. Форма сказуемости (см.), обозначающая отношение говорящего к действительности проявления признака, выраженного словом или словами с этой формой; т. е. форма Н. указывает, представляет ли говорящий себе сочетание признака, обозначенного словом, имеющим форму сказуемости, с его субъектом, как действительно происходящее, происходившее или имеющее произойти (изъявительное Н.: иду, шол, пойду), или, как предполагаемое (сослагательное и условное: пошол бы), или как желаемое (греч. желательное Н.), или как настоятельно требуемое, просимое (повелительное Н.: иди). В традиционных грамматиках ошибочно относят сюда же и т. н. «неопределенное Н.» (см.) или инфинитив (см.).

НАПРЯЖЕННЫЕ ЗВУКИ. Гласные звуки, произносимые при напряженных положениях языка, когда мускулы языка напряжены, и сам язык принимает выпуклую форму, посередине выше, чем по бокам. Н. З. являются более закрытыми, чем ненапряженные того же подъема, т.-е. произносимые при ненапряженных положениях языка, т. к. язык в последнем случае не принимает выпуклой формы, и пространство между языком и небом шире, чем при напряженных положениях. При этом тембр Н. гласных звуков является более металлическим вследствие большей упругости языка. Н. З. различаются по подъему и рядам так же, как и ненапряженные, и при этом Н. З. ближе к ненапряженным более высокого подъема, а ненапряженные – к Н. более низкого подъема, т.-е. Н. З. на слух являются звуками закрытымиили узкими, а ненапр. – открытымиили широкими.

НАРЕЧИЕ. 1. Как грамматическая категория, – слово, вступающее в сочетание с глаголами в широком смысле (т.-е. как со спрягаемыми, так и неспрягаемыми формами глагола), реже с прилагательными, и обозначающее неглагольный признак другого признака, преимущественно глагольного: он пишет хорошо, мало известный и пр. По присутствию или отсутствию формы Н. делят на грамматические и неграмматические Н. (См. Грамматические Н.).

2. Крупное подразделение языка, объединяющее группу говоров, связанных между собою рядом общих явлений, неизвестных другим Н. того же языка. Образование Н. бывает вызвано или существованием крупного областного центра, способствующего объединению части говоров языка, или слиянием в один язык близко родственных самостоятельных языков вследствие политического или культурного объединения народностей, говорящих на этих языках. В последнем случае языки, ранее самостоятельные, слившиеся в один язык, несмотря на это слияние и возникновение новых объединяющих их особенностей языка, продолжают сохранять и прежние различия между ними, выделяющие каждое из них в особое Н. Такого происхождения, напр., нынешние сев. – великорусское и южно-великорусское Н. великорусского яз., а также сев. – белорусское и южнобелорусское Н. белорусского яз., т. к. и великорусский и белорусский языки образовались каждый из слияния говоров различных русских языков или Н. некогда бывшего общерусского яз., и нынешние их Н. являются остатками прежней группировки русских языков или Н.

НАРИЦАТЕЛЬНЫЕ ИМЕНА.Такие существительные, которые, обозначая предметы, как вместилища признаков, вместе с тем обозначают и самые эти признаки, напр., береза – дерево, обладающее известными признаками, отличающими березу от других деревьев. Н. И. противополагаются собственным, обозначающим индивидуальные предметы без отношения к их признакам, в самой их индивидуальности. Собственные имена принято писать всегда с прописной буквы: Иван, Барбос, Россия, Москва, Волга, Черное море и пр. Деление существительных на Н. и собственные не грамматическое и никакого отношения к грамматике не имеет.

НАРОДНАЯ ЭТИМОЛОГИЯ. новое осмысление старого или взятого из чужого языка слова, связанное с ошибочным пониманием его этимологического состава, ср. нынешнее понимание слова «свидетель», как «очевидец», связывающее это слово с глаголом «видеть», вм. старого значения «осведомленный человек» (старое « съвѣдѣтель», связ. с глаголом вѣдѣти«знать») и др. Н. Э. может вызывать дальнейшее изменение слова применительно к тем, с которыми оно ассоциируется в силу Н. Э.; так, слово «зонтик», понятое, как уменьшительное, вследствие сближения с именами с уменьшительным суффиксом «ик», как домик, столик (первоначальное значение этого слова, восходящего к голландскому sonndeck, не уменьшительное), вызвало появление слова «зонт» (большой зонтик) с отпадением звуков ик, принятых за суффикс. Много изменений иностранных слов, основанных на Н. Э., имеется в языке Лескова.

НАРОДНЫЙ ЯЗЫК. В противоположность литературному языку(см.) и другим общим языкам, как напр., общегосударственному, церковному и пр., Н. Я. наз. живой язык народных масс, известный только в устном употреблении как разговорный или как язык произведений устной словесности. Являясь по б. ч. средством общения лишь между близко живущими друг от друга частями народа, Н. Я. распадается на областные или местные говоры, ограниченные по б. ч. сравнительно небольшой территорией и отличающиеся друг от друга не только благодаря территориальной разрозненности населения, но и благодаря различиям в быте населения и окружающей его обстановке, и отличается меньшей устойчивостью, чем литературный яз.; кроме того, служа потребностям обыденной жизни, не отличающейся большой сложностью, Н. Я. вообще беднее литературного яз.

НЁБНОЗУБНЫЕ СОГЛАСНЫЕ. Согласные звуки, образуемые поднятием кончика языка к переднему (твердому) нёбу, верхним деснам (альвеолям) или верхним зубам, причем кончик языка или приближается к нёбу, альвеолям или зубам настолько, что при проходе выдыхаемого воздуха между сближенными органами произношения получается заметный шум от трения воздуха ( фрикативныеН.-З. С.), или плотно примыкает к ним и затем отрывается, производя приэтом соответствующий шум ( взрывныеН.-З. С.). В русском яз. к Н.-З. С. принадлежат фрикативные свистящие з, ствердые и мягкие и шипящие ж, шкраткие твердые и долгие твердые (из шерсти, и зжарить) и мягкие ( щука, дро жжи), взрывные д, ттвердые и мягкие, аффрикаты (см.) дз, цтвердые и дж, чмягкие, а также сонорные (см.) согласные плавные (см.) л, ртвердые и мягкие и носовой (см. Носовые звуки) н, твердое и мягкое.

НЕБНЫЕ ЗВУКИ, или палатальные. Звуки, получающиеся при поднятии спинки языка к переднему (твердому) нёбу. Сюда относятся 1. согласные звуки, наз. точнее средненёбными (см.); 2. гласные звуки, наз. иначе гласными переднего ряда (см. Гласные); 3. согласные звуки, осложненные нёбной артикуляцией, наз. точнее мягкими (см.), смягченными или палатализованными.

НЕГРАММАТИЧЕСКИЕ КАТЕГОРИИ СЛОВ. Тате категории слов, которые не обозначаются как особые категории с помощью грамматических средств; такими грамматическими средствами могут быть как формы самих слов, так и способность вступать в определенные сочетания с другими словами. Поэтому грамматическими категориями являются не только склоняемые существительные и прилагательные, грамматические наречия и пр., но и другие слова. Поэтому грамматические наречия, предлоги, союзы и пр. по их роли в словосочетаниях, но, [30]30
  Так в тексте издания 1924 г. – Прим. ред.


[Закрыть]
напр., Н. К. являются такие категории, как категория местоимений, числительных, существительных нарицательных и собственных, конкретных и абстрактных и др.

НЕНАПРЯЖЕННЫЕ ЗВУКИСм. Напряженные звуки.

НЕОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. Вещи или предметы, не обладающие способностью про-из вольного движения, т. е. все предметы кроме людей и животных. См. Одушевленные предметы

НЕОПРЕДЕЛЕННОЕ НАКЛОНЕНИЕ. Ошибочное название неопределенной формы глагола, или инфинитива(см.). Инфинитив не является наклонением, п. ч. не выражает отношение говорящего к проявлению действия, обозначенного основой глагола (см. Наклонение).

НЕОПРЕДЕЛЕННО-КРАТНЫЕ ГЛАГОЛЫ. Глаголы, обозначающие повторяющееся действие, не указывая на раздельность моментов этого действия: ходить, носитьи пр. Н. К. Г. все имеют производную основу с суффиксом-и-или-а-, но эти суффиксы не являются их формальным признаком, выделяющим их среди других глаголов, потому что те же суффиксы обычны и у глаголов, не имеющих кратного значения. Н. – К. Г. без приставок, как и другие глаголы с производной основой, несоверш. вида; в соединении с приставками, имеющими местное значение, они утрачивают значение кратности, сохраняя значение несоверш. вида: выходить, приноситьи пр., в соединении же с приставками с другими значениями получают значение соверш. вида, сохраняя значение кратности: выходить, заносить(напр., платье), переносить(всё понемногу).

НЕОПРЕДЕЛЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Предложения, в которых есть спрягаемый глагол, но подлежащее не названо, п. ч. представляется неизвестным или безразличным для речи. Глагол в Н.-Л. П. в русском языке ставится в форме 3-го л. множ. ч., а в прош. врем, и условном наклонении, не имеющих форм лица, во множ. ч., причем этой формой указывается, что неназванным производителем или носителем действия или состояния глагола являются люди. Поэтому в Н.-Л. П. могут быть все глаголы, обозначающие действия и состояния людей. В газетах пишут; говорят, что…..; здесь не курят и пр. От безличных (см.) предложений Н.-Л. П. отличаются по значению тем, что в первых представляется устраненным из мысли самое понятие производителя или носителя признака, выраженного безличным глаголом, а в Н.-Л. П. понятие производителя признака, выраженного неопределенно-личной формой глагола, не устранено из мысли, но сам производитель признака представляется для речи безразличным. Во франц. и немецк. языках русским Н.-Л. П. соответствуют предложения с глаголом в 3-м л. единств. ч., при котором стоит особое неопределенно-личное слово: франц. on parle, немецк. man sagt «говорят» (по происхождению on и man – от слов со значением «человек»). С Н.-Л. П. часто смешиваются обобщенно-личные предложения (см.). В традиционных грамматиках и те и другие нередко не отличаются от безличных.

НЕПЕРЕХОДНЫЕ ГЛАГОЛЫСм. Переходные глаголы.

НЕОПРЕДЕЛЕННАЯ ФОРМА ГЛАГОЛАСм. Инфинитив.

НЕПРОИЗВОДНАЯ ОСНОВАТо же, что корень.

НЕСЛОГОВОЙ ЗВУКСм. Слог.

НЕФОНЕТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ ЗВУКОВ, или изменения звуков по аналогии. См. Аналогия,а также Фонетические изменения звуков.

НОВООБРАЗОВАНИЯ В ЯЗЫКЕ. Новые явления в языке, преимущественно в области форм, возникшие в результате изменения фактов, уже существовавших в языке до появления этих Н., наприм., создание новой грамматической формы или категории (ср. в русск. яз. именит. множ. на аот имен. несреднего рода, новые категории одушевленного рода существительных, предикативных прилагательных, деепричастий и др.) или образование новых слов из существовавших ранее основ и формальных частей слов (ср. в нынешнем русском яз. такие слова, как конка, летчик, паровоз и пр.). Н. в языке противополагаются с одной стороны фактам, сохранившимся в языке от прошлых эпох, с другой – заимствованиям из других языков.

НОСОВЫЕ ЗВУКИ.Звуки речи, гласные и согласные, получающиеся в том случае, если нёбная занавеска, отгораживающая полость носа от полости рта, поднята, проход для воздуха через нос открыт, и выдыхаемый звучащий воздух (голос) выходит одновременно через полость рта и носа, благодаря чему произносимые звуки получают особый характерный для Н. З. носовой тембр. Все Н. З. нормально являются сонорными (см.), п. ч. только при этом условии получается достаточно отчетливый носовой тембр. Гласных Н. З. в русском яз. нет, но они есть в польском яз. (именно, носовое о, обознач. буквой и, носовое э, обознач. буквой ę, во франц. яз. (обознач. буквами an, en, in, on, un и др.) и др. К согласным Н. З. в русском яз. принадлежат губной Н. З. – ми нёбнозубной н. В других языках существуют также задненёбные и средненёбные Н. З., как, напр., в немецк. Zunge «язык» и bringen «нести» (обознач. буквами ng).

О

ОБОБЩЕННО-ЛИЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Такие предложения со спрягаемым глаголом, но без подлежащего, в которых соответствующей формой глагола и отсутствием подлежащего обозначено предполагаемое или обычно повторяющееся действие или состояние 1-го или 2-го лица речи, как возможное при всяком другом субъекте действия. В О.-Л. П. в русском яз. употребляются формы 2-го лица единств. ч. наст. и буд. врем. и муж. или ж. р. единств. ч. условного наклонения глаголов: днем зевая бродишь, бродишь; делать нечего, – соснешь (я брожу, да и всякий другой на моем месте будет делать то же); тише едешь, дальше будешь (если ты поедешь тише…, да и всякий другой, кто тише едет…); сказал бы словечко, да волк недалечко (я бы сказал, да и всякий другой сказал бы). О.-Л. П. часто смешивают с неопределенно-личными (см.) и безличными (см.).

ОБОСОБЛЕННЫЕ ЧЛЕНЫ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. Термин, употребляемый А. М. Пешковским и другими для обозначения второстепенных членов предложения, выделяемых интонацией, свойственной целому предложению, входящему в состав сложного сказа (см.). В тех случаях, когда О. Ч. П. являются отдельными словами, они выделяются паузами и особенно сильным ударением: «Но был другой сорт людей, настоящих, к которому они все принадлежали»; если же О. Ч. П. являются словосочетаниями, только без форм сказуемости, то оно обозначается повышением голоса перед ним и в конце его; первого из этих повышений не бывает, если О. Ч. П. стоят в начале предложения, а второго, если они стоят в конце предложения. Примеры: «я удивляюсь, что вы, с вашей добротой, не чувствуете этого» – повышения на «вы» и на «добротой»; « придя домой, я встретил…» – повышение на «домой»; «я увидел человека, бывшего у меня ранее» – повышение на «человека». В роли обособленных членов предложения особенно часто встречается причастия и деепричастия с относящимися к ним словами, а также прилагательные и существительные при местоимениях существительных (т.-е. при местоимениях личных, возвратном и неличных он и пр., кто, что) в том же падеже. Сходство О. Ч. П. с т. н. придаточными предложениями (см.) по интонации и некоторым оттенкам значения было причиной того, что в старых грамматиках О. Ч. П. получили название «сокращенных придаточных предложений» и рассматривались, как сокращение полных придаточных предложений; исторически отношение между ними иное: и полные придаточные предложения, и О. Ч. П. возникли в языке независимо одни от других. С формой обособления у О. Ч. П. связываются известные общие им всем значения, отличающие их от однородных необособленных членов предложения.

См. А. М. Пешковский. Русский синтаксис в научном освещении. М. 1920, гл. XXVI; Д. Н. Овсянико-Куликовский. Синтаксис русского языка.

ОБСТОЯТЕЛЬСТВО. Термин, употребляемый в грамматиках для обозначения тех отношений, которые выражаются в словосочетаниях наречиями и деепричастиями; т. е, прежде всего так называются сами наречия и деепричастия как члены предложения, обозначающие известный признак в его отношении к другому, преимущественно глагольному, признаку. Вместе с тем, в традиционных грамматиках то же название применяется и к косвенным падежам существительных без предлогов и с предлогами, стоящих в сочетании с глаголом, если с ними связываются значения места, времени, цели, причины, условий и обстановки действия или состояния, обозначенного глаголом. В таком употреблении термин О. является неграмматическим, т. к. объединяет только по значению явления, совершенно несходные по грамматическим признакам.

ОБЪЕКТ. 1. В суждении – предмет или лицо, на которые распространяется действие другого предмета; напр., таким О. являются понятия, выраженные косвенными падежами существительных без предлогов или с предлогами в таких сочетаниях, как рубить дрова, читать книгу, играть в карты, чтение письма, возка дрови т. п. О. в этом смысле понятие не грамматическое, п. ч. грамматическими средствами не обозначается разница между субъектом и О. действия в таких, напр., сочетаниях, как чтение этого артистаи чтение книги.Только в одном случае форма грамматического дополнения(см.) обозначает только О. суждения; это т. н. прямое дополнение, т. е. дополнение в винительном падеже без предлога при собственно переходных глаголах(см.): курить трубку, строить избу, рассказывать сказкуи пр. 2. Иногда в грамматиках – то же, что дополнение при глаголе как грамматический термин: вести войну, говорить о погоде, владеть богатствоми т. п.

ОДУШЕВЛЕННЫЕ ПРЕДМЕТЫ. Предметы, обладающие способностью произвольного движения, т. е. люди и животные, в отличие от предметов неодушевленных и абстрактных или отвлеченных понятий» т. е. признаков предметов, рассматриваемых в отвлечении от самих предметов. В русском яз. категория О. П., с одной стороны, и неодушевл. предметов и абстрактных понятий, с другой стороны, различаются грамматически тем, что существительные мужского рода и согласованные с ними прилагательные в единственном числе и существительные и прилагательные во множественном числе, являющиеся названиями О. П., имеют одну общую форму для винительного и родительного падежей, отличную от формы именительного падежа, а существительные и прилагательные мужского рода в единственном числе и существительные и прилагательные во множественном числе, являющиеся названиями неодушевленных предметов и абстрактных понятий, имеют общую форму для именительного и винительного падежей, отличную от формы родительного падежа. Грамматическое различие между существительными, обозначающими одушевленные предметы, и существительными, обозначающими неодушевленные предметы и абстрактные понятия, существует и в других славянских языках, а также известно и некоторым не славянским языкам, наприм., скандинавским.

ОКАНЬЕ. Сохранение безударного о, как черта северно-великорусских и украинских говоров, в отличие от аканья(см.). О. северно-великорусских говоров неоднородно, как по характеру самого неударяемого о, произносимого в разных говорах с разной степенью закрытости (начиная от о, близкого к у, и кончая о, близким к а), так и по судьбе ов различных безударных слогах. Так, в одних говорах безударное осохраняется в разных безударных слогах, в других, под влиянием акающих говоров, только в 1-м предударном слоге (т.-е. непосредственно перед ударением), а в других безударных слогах произносится так же, как и в акающих говорах (см. Аканье).

ОПРЕДЕЛЕНИЕили аттрибут. Прилагательное или причастие, стоящее в аттрибутивном согласовании с существительным, т.-е. не являющееся сказуемым (см.) и обозначающее признак, выраженный основой прилагательного, в готовом (а не открываемом в речи) сочетании его с предметом, обозначенным существительным: хорошаяпогода, пальто с барашковымворотником, в горящемздании и пр. В традиционных грамматиках нередко О. называются косвенные падежи существительных без предлогов и с предлогами, стоящие в сочетании с другими существительными, по сходству тех отношений, которые выражаются этими косвенными падежами, с теми отношениями, которые выражаются относительными прилагательными, ср. формы отца, из камня, на мехув сочетаниях: воля отца, дом из камня, шуба на меху с прилагательными: отцовская, каменный, меховаяв сочетаниях: отцовская воля, каменный дом, меховая шуба с теми же значениями. Но такое употребление термина О., основанное на одном значении и не считающееся с различиями грамматической формы, имеет к грамматике лишь косвенное отношение.

ОРГАНЫ РЕЧИили произношения.Те органы человеческого тела, которые участвуют в образовании звуков речи. К О. Р. принадлежат: а) активныеО. Р., производящие ту работу, которая нужна для произнесения звука: голосовые связки, нёбная занавеска (отгораживающая полость носа от полости рта), язык и губы; б) пассивные, с которыми при произнесении звука соприкасаются активные О. Р.: нёбо (мягкое и твердое), верхние десны (альвеолы), зубы.

ОРФОГРАФИЯ(греч.) или правописание. Система правил, устанавливающих единообразные способы передачи речи в звуковом письме, т.-е. в таком письме, знаки которого (буквы) служат для передачи звуков. При возникновении звукового письма у к.-н. народа определенной О. может и не быть. О. появляется позднее вследствие часто неосознанного стремления сохранить связь с написанным раньше или сделать написанное доступным значительному числу людей на обширной территории. Между тем, язык с течением времени изменяется и, кроме того, в пределах всей территории, занятой этим языком, не является однородным; наконец, письмо может объединять даже говорящих на разных, близких друг к другу языках. Поэтому написанное раньше, в одну эпоху или в одном месте может не соответствовать произношению другой, более поздней эпохи или другой местности. В таких случаях традиция письма, стремящаяся сохранить старые, хотя и не соответствующие произношению написания, обыкновенно оказывается сильнее, чем желание передать свое произношение. Но раз создается обычай писать, руководясь не слухом, а тем, как писали раньше или пишут в других местах, то необходимо и установление правил О., закрепляющих этот обычай. Правила О. обыкновенно вырабатываются спустя долгое время после появления письма, а потому закрепляют написания слов, установившиеся не одновременно и соответствующие разным эпохам жизни языка, часто даже написания, ошибочные с точки зрения истории языка; так, русское правописание следует традиции писать букву ов безударных слогах во всех случаях, где звучало одо появления аканья, и тем не менее узаконяет ав словах б аран, п аром, ст акан, где раньше звучало о, и где осохраняется и теперь в северно-великорусском наречии. С течением времени, по мере того, как живая речь все более расходится с О., старая О. может подвергаться отдельным исправлениям и коренным реформам. Последние наиболее легко осуществимы там, где нет развитой литературы, и потому традиции старой О. сравнительно слабы; наоборот, там, где существует богатая литература, орфографические традиции делают коренную реформу О. трудно осуществимой. Вследствие этого, такая реформа почти без труда, наприм., была проведена у сербов в 1-й половине XIX в. Караджичем и его последователями и вряд-ли возможна у французов, англичан и немцев. В основе О. могут лежать различные принципы, а именно: исторический, этимологическийи фонетический, вступающие обыкновенно между собой в различные комбинации. Первый из них сводится к правилу: писать так, как писали раньше. Так, в словах р абота, р асту нынешняя русская О. требует писать ав 1-м слоге, п. ч. таким было правописание этих слов с самого начала русской письменности (О. эта по происхождению не русская, а старо-славянская). Этимологический принцип устанавливает правило: писать слова согласно их происхождению, т.-е. в согласии с историей языка, так, О. слова «вода» с ооправдывается с точки зрения и исторического и этимологического принципа: раньше не только писали «вода», но ипроизносили это слово со звуком о. Этимологический принцип часто совпадает с историческим, как в приведенном примере, но может и не совпадать, напр., в том случае, если традиционная О. восходит к О. другого языка, ср. ждв слове до ждь, где в русском яз. никогда не произносилось жд. Наконец, фонетический принцип предписывает при писании руководиться произношением. На этом принципе, напр., основано правило русской О. о правописании сперед глухими в приставках без, воз, из, низ, раз, через. Последовательное проведение этого принципа устраняло бы самую О. На самом деле подобные случаи редки, п. ч. О., являющаяся фонетической для одного говора языка, перестает быть такою, будучи применена к другому говору того же языка. Нынешняя русская О. представляет комбинацию всех трех принципов; в английской и французской орфографиях преобладает принцип исторический.

• См. книгу: Д.Н. Ушаков.Русское правописание. [Очерк его происхождения, отношения его к языку и вопрос о его реформе. М., 1911; 2-е изд. – М., 1917).

ОСНОВА. Та часть слова или те звуки слова, имеющего форму (см.), с которыми связывается основное или реальное значение этого слова, т.-е. значение самостоятельного предмета мысли или понятия, видоизменяемое формальной принадлежностью; О. противополагается формальной принадлежности, т.-е. аффиксу (см.) или флексии (см.), вносящим известное изменение в основное значение слова, и получается по выделении из слова той или другой формальной принадлежности. Такое выделение возможно только в том случае, если та же О. с тем же основным значением существует и в других словах с другими формальными принадлежностями, и если та же формальная принадлежность с тем же формальным значением имеется и в других словах с другими О. Так, в слове столикпо сравнению со словом столи др. с одной стороны и словами домик, возики пр. с другой стороны выделяется основа стол, обозначающая известный предмет, и суффикс (см.) – ик, вносящий известное изменение (именно, уменьшительное значение) в основное значение слова. О., получающаяся после выделения одной формальной принадлежности, может в свою очередь распадаться на О. и формальную принадлежность; так, О. люби-, общая словам любить, любит, любил и др., в свою очередь по сравнению со словами любовь, любящий и др. распадается на основу люб-(т. к. во всех этих словах говорится о любви) и глагольный суффикс – и-. Такая О., которая в свою очередь может быть разложена на О. и формальные принадлежности, наз. производной, в отличие от непроизводнойО., получающейся по выделении всех формальных принадлежностей слова и неразложимой на О. и формальные принадлежности. Непроизводная О. наз. также корнем (см.). В традиционных грамматиках корень или О. определяются обыкновенно, как неизменяемая часть слова. Такое определение не точно, п. ч. О. или корень слова могут изменяться: так, в словах рукаи рученькаодна и та же основа является в двух видах: рук-и руч-. Кроме того, обычное определение не принимает во внимание значения, без которого та или другая часть слова не может быть названа О. или корнем; поэтому, напр., в словах водаи водкаили жари пожарнет общих О.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю