Текст книги "upload(СИ)"
Автор книги: Автор Неизвестен
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Либо она понятия не имеет, что я имею в виду, либо она просто разыгрывает меня. Я бы на
ее месте не упустила такую возможность. Может она хочет, чтобы я умерла медленной,
мучительной смертью от унижения.
– Ты же знаешь в целом о Мэтте Руссо, – добавляю я, надеясь, что она даст мне
подсказки о том, что я натворила.
Кеннеди качает в раздражении головой.
– Ты не поймала ублюдка на жульничестве. Это не такое уж и большое дело, Пейдж.
Просто дай ему время.
О, мой Бог. Он не позвонил и ничего не рассказал ей. Выжидает. Почему он не позвонил и
не рассказал ей все?
– Я понимаю, что я не фанатка моды, как ты, но ты же понимаешь, что на тебе одеты
штаны «Хелло Китти», верно? – спрашивает она, глядя вниз на мои ноги.
– Ты сказала «не фанатка моды»? Тебе что, девяносто лет?
– Ох, отвали. Тащи свою задницу наверх и прими душ. Может ты на самом деле хочешь
пройтись… по обувным магазинам или что-нибудь еще? – спрашивает Кеннеди, заметно
поморщившись, когда произносит слово «по магазинам».
– Ааааа, так мило, что ты готова даже пойди на это, только лишь ради того, чтобы
заставить меня почувствовать себя получше, – говорю я ей с улыбкой. – Распродажа в
«Nordstrom» и сегодня я хочу заехать в несколько бутиков, чтобы спросить про новые
тенденции в моде. Мы должны также купить тебе новое женское белье, чтобы сделать
счастливым Гриффина, и есть черное платье по поводу, которого я хочу узнать твое
мнение.
Я смотрю, как ужас отображается на ее лице пока я говорю, и понимаю, что поддразниваю
ее.
– Сотри это выражение со своего лица, словно я на самом деле заставила тебя пройти
через все эти пытки в один прекрасный день, – говорю я ей.
– Слава Господу.
Теперь, когда она видит, что я ожила и не планирую заставить ходить со мной по
магазинам весь день напролет, Кеннеди разворачивается и направляется к двери.
– Лорелей сказала, что ты сделала несколько фотографий вчера, но думаешь, что они
недостаточно хороши, чтобы прижать Мэтта к ногтю. Загрузи их мне на компьютер, когда
доберешься завтра до офиса, я взгляну.
Дерьмо. Теперь я действительно заплачу. Лорелей не сдала меня Кеннеди. Сейчас мне
нужно придумать способ «потерять» эти фотографии и выяснить, кто такой этот Винни,
пока Кеннеди окончательно поймет, что я нарушила контракт, который она подписала с
Мелани, жадной до денег шлюхой и которая может начать с нами судиться.
– Итак я понимаю, что ты не просто так просишь меня встретиться с тобой за ланчем,
потому что скучаешь по мне. Какова реальная причина, почему я здесь? – спрашивает
меня Тед.
Теда совсем недавно повысили до детектива в Саут-Бенд департаменте полиции, после
того как он помог Кеннеди обезвредить самых больших наркоторговцев в штате Индиана
несколько недель назад. Он в основном работает в Департамента контроля за
наркоторговцами, но я знаю, что он имеет свои каналы ко всем криминальным делам.
– Конечно, я скучаю по тебе. У меня такое чувство, будто бы мы не общалась целую
вечность, – вру я.
– Я не вчера родился, Пейдж. Что ты задумала и знает ли Кеннеди об этом? —
спрашивает он.
Я встаю в стойку на его комментарий по поводу того, знает ли Кеннеди об этом. Опять
люди почему-то неверно истолковывают мою способность что-то сделать самостоятельно.
– Я работаю над своим собственным случаем и нет Кеннеди не знает об этом. Пока нет. Я
хочу получить более конкретную информацию, прежде чем сообщать что-либо ей.
За эти дни ложь просто стекает с моего языка, как вода.
– Разве ты не просто занимаешься офисной работой и прочей чепухой?
– Вопреки распространенному мнению, я не идиотка. У меня есть мозги, и я хотела бы
воспользоваться ими, – дерзко отвечаю я.
– Я имею в виду, что ты понимаешь, о чем я. Я просто хочу убедиться, что ты в
безопасности. Моя сестра имеет большой опыт сталкиваться с плохими парнями, и даже
она оказалась идиоткой, когда столкнулась со всем этим дерьмом несколько недель назад.
– Я не буду сталкиваться ни с какими плохими парнями, обещаю. Мне просто нужна
информация об одном из них, – признаюсь я.
– Поклянись, что ты не помчишься тут же, как она в какое-нибудь богом забытое место?
– спрашивает Тед.
Я поднимаю правую руку.
– Клянусь.
Тед вздыхает и отрицательно качает головой.
– Отлично. Говори имя.
Я беру нож с вилкой и начинаю резать салат.
– Его зовут Винни, и он скорее всего босс мафии.
Тэд не отвечает, и я перестаю резать свой салат, подняв на него глаза. Он пялиться на меня
с открытым ртом.
– Что? Скажи мне, что ты не имеешь в виду Винни Демарко.
Я пожимаю плечами.
– Не могу сказать, а я говорю о Винни Демарко? Я только знаю его имя.
– Пейдж, что бы ты ни делала… остановись. Ты не сможешь выудить подробности жизни
Винни Демарко, поверь мне. Это плохие новости, – предупреждает меня Тед.
– Насколько плохие? Что хуже «Крестный отец» или «Клан Сопрано»? – спрашиваю я.
– А в этом есть бл*дь, разница? Они могут делать все, что хотят и им совершенно плевать
доставляют ли они кому-то мучения. Мы пытались прижать этого парня много лет, но он
скользкий, как уж. Он нанимает людей, которые все за него делают, поэтому он никогда не
пачкает свои руки. И люди ему очень преданны, они готовы провести жизнь в тюрьме, но
не предать его. И если они только задумаются стукнуть на него, то никто никогда больше
не услышит от них.
Я молчу минутку, чтобы обработать эту информацию. Если этот Винни именно тот, с кем
встречается Мелани, то все выглядит намного хуже, чем я предполагала. Мэтту тогда не
стоит делать фотографии Мелани с этим парнем и угрожать ей, он просто убьет Мэтта.
Мне нужно с умом ко всему подойти.
– Ты слышал что-нибудь об этом Винни, что он встречается с девушкой? – задаю я
следующий вопрос.
– Он встречается со сотнями разными подружками на всем протяжении штатов. Кто
знает, кто его недельная фаворитка в этот период, – сообщает мне Тэд, беря свой
гамбургер и откусив большой кусок.
Я, наверное, должна сказать ему, что знаю его последнее завоевание. Это может помочь им
схватить этого парня, но сейчас, я оставляю эту информацию при себе. Мне нужно
убедиться, что Мелани не угрожает Мэтту, прежде чем я начнут что-то предпринимать.
Если она вдруг позвонит ему и что-то скажет, а он ответит, может разозлить ее и сделать
еще более мстительной.
– Я на полном серьезе, Пейдж. Ты держишься как можно дальше от Винни Демарко,
насколько это возможно. И если ты что-нибудь услышишь о нем, и, если я что-то значу для
тебя, ты сразу же сообщишь об этом мне, – предупреждает меня Тед.
Я ярко улыбаюсь и опускаю глаза на свой салат.
– Клянусь всем сердцем.
Позор мне за такое обещание, которое я явно не собираюсь выполнять.
Глава 10
– Он был отличным парнем. Он был милым и довольно… приятным…, – я затихла,
опустив глаза в свой бокал.
– Ты уже говорила «милый».
Я смотрю на бармена и хмурюсь.
– Бармены должны быть дружелюбны и заинтересованы выслушивать? Прекрати
осуждать меня и принеси мне еще вина.
Бармен уходит, а я кладу локоть на поверхность бара и укладываю голову на руку.
Придвигая телефон ближе к себе, долго смотрю в пустой экран. Я дважды проверяю
значок 3G наверху, работает ли мой телефон до сих пор, чувствуя себя снова школьницей,
словно я бесконечно бегаю к домашнему телефону, прикладывая его к уху через каждые
десять минут, чтобы понять есть ли там гудок.
Прошло пять дней с тех пор, как я видела Мэтта и четыре дня с тех пор, как я послала ему
жалкую смс-ку с извинениями за вранье.
И четыре дня с тех пор, как он так ничего и не ответил.
Бармен ставит передо мной еще один бокал Москато и скрывается, наверное, боится, что я
начну плакаться ему снова. Я не виню его. Мне жаль саму себя. С каких это пор я стала
именно той женщиной, которая сидит целыми днями, ожидая смс-ку от парня, а потом
пьет слишком много вина, пытаясь притупить боль?
Я скажу, с каких это пор, когда Мэтт Руссо вошел в мою жизнь.
Ну, допустим хорошо. Я прошла определенный период с этим козлом Энди, и думаю, что
многому научилась с тех пор. В эти месяцы одиночества, без Энди я чувствовала себя
просто отлично. Я вполне смирилась с тем фактом, что наконец-то стала сильной,
независимой женщиной, какой и хотела быть всегда. Сейчас же я сижу в баре в
одиночестве, потягивая вино и пялюсь в свой телефон, ожидая смс-ки от Мэтта.
Я пыталась полностью уйти в работу. Я удалила компрометирующие фотографии, где мы
вдвоем целуемся, сделанные камерой Лорелей, пока она сама была в суде, так что их
Кеннеди никогда не увидит. Просматривая эти фотографии, особенно, когда он опустил
свои губы на мои, я вспомнила, как я их ощущала, меня это угнетало еще больше.
Я провела поиск по Google Винни Демарко, как и говорил Тед с надеждой на мой разум,
он дал мне более подробную информацию о парне «злом и страшным, и от которого я
должна держаться подальше». Единственное, о чем проговорился Тэд, о текущем
уголовном расследовании, связанным с этим парнем касающееся незаконных махинаций,
вернее что-то связанное с приобретением демпингового имущества, которое потом
незаконно передавалось членам мафии. Очевидно все это не могло помочь мне доказать,
что Мелани – мошенница. Я так сильно хочу помочь Мэтту, а тот факт, что я просто
вычеркнута из его жизни вгоняет меня в депрессию.
Мне не нравится, что он думает обо мне, что я лгунья и что во мне нет ничего верного и
честного. Я очень надеялась, что, хотя бы моя смс-ка заставит его понять, что я пыталась
сделать все правильно. Очевидно я была неправа. Он не хочет иметь ничего общего со
мной, и я его не виню за это.
Взяв охлажденный бокал вина, я залпом выпиваю его и неуклюже ставлю пустой бокал на
стойку бара. Когда стойка бара стала клониться в сторону, как Титаник, уходящий под
воду, я поняла, что мое состояние совсем далеко от трезвого, и, наверное, сидеть здесь и
пить было не самой лучшей идеей.
Мобильник вибрирует и подпрыгивает вверх на стойке. Я использую не одну попытку, а
целых шесть, мне не удается попасть на нужную клавишу, чтобы увидеть дисплей —
звонит Лорелей.
Подождите, у меня на самом деле ведь не шесть рук, не так ли? Сама вибрация мне
кажется такой смешной. Мне остается только притворятся по поводу моих частых и
тяжелых вздохов и делать вид, что это Мэтт.
– Эй, повесь трубку и позвони мне опять, чтобы я смогла притвориться, что это Мэтт
заставляет меня так дышать, – отвечаю я со смешком.
– О, МОЙ БОГ, ТЫ НАПИЛАСЬ? – спрашивает меня Лорелей в телефон.
Я слышу раздражение в ее голосе. Лорелей никогда не напивается. Лорелей даже не может
понять мою потребность, почему я могу напиться пытаясь забыть Мэтта Руссо, с которым
я когда-то встретилась.
– Я не напилась, я просто пыталась забыться, – говорю я ей, фыркая.
– Где ты? Я приеду за тобой.
– Эй! Бармен! – кричу я, отнимая телефон от уха. Он перестает расставлять свои бокалы
за стойкой бара и идет ко мне.
– Не думаю, что тебе нужно еще добавлять, – сразу же говорит он.
– Ах, ты смешной, забавный человечек. Где я?
Он смотрит на меня так, будто я полная идиотка. Пошел к черту! Я не пьяная, я просто
идиотка. Нет, постойте-ка. Я не пьяна, но я действительно идиотка.
Дерьмо! Я такая пьяная.
– Это «Mulligan», именно это название написано на бокале перед вами. И на салфетке,
которая лежит рядом с вами. И даже на этой гигантской неоновой вывеске, которая прямо
над моей головой, – говорит он мне с сарказмом, указывая на нее.
Умник. Я составляю губы трубочкой и произвожу совершенно не приличный звук, как
взрослая и слышу, как Лорелей орет в телефон.
– НИКУДА НЕ УХОДИ! Я буду там через десять минут.
– Ты это видела? Свет просто льется! – говорю я Лорелей взволнованно.
Как только Лорелей вытащила меня из «Mulligan», рассыпаясь в извинениях бармену за
мое поведение и засунула меня в свой бесподобный черный Мерседес твердо
предупредив, чтобы я не блевала на ее кожаную обивку. Мы оставили мою машину на
стоянке, Лорелей пообещала привезти меня сюда обратно завтра, чтобы я смогла ее
забрать. По дороге между баром и своей квартирой, я убедила ее, что нам просто позарез
необходимо поехать к Мэтту домой, потому что это касается вопроса жизни и смерти.
Пусть никто не сможет сказать, что «экс-модели не могут быть частными детективами»,
даже после семи бокалов вина.
– Удивительно. Наверное, он включил электричество, – отвечает Лорелей голосом,
лишенным эмоций.
На данный момент мы припарковались прямо напротив дома Мэтта. Как только подъехали
и Лорелей заглушила двигатель, я всячески пыталась убедить ее, что мы могли бы лучше
оценить ситуацию, скажем в кустах, но она тут же наложила вето на мою идею. Она
пробормотала что-то о сумасшедших пьяных женщинах, которых бы захотели выслушать
ее коллеги, и опозорить мою голову, но в этом вопросе я доверилась ей. Меня занимало
лишь одно – взглянуть на него, хотя бы чуть-чуть.
Я прижала нос к окну пассажирского сидения и наблюдала за Мэттом, который
прогуливался время от времени мимо окна гостиной в пижамных штанах. Он почесывал
мускулистую грудь, проходя мимо окна и исчезал из виду.
Никогда прежде я не хотела так пробежаться рукой по его груди. Кто знал, что он скрывал
такое теплое сексуальное тело под пуговицами рубашки?
– Не могу поверить, что ты убедила меня сделать это, – жаловалась Лорелей в десятый
раз с тех пор как мы подъехали. – Напомни мне снова, почему мы припарковались у дома
Мэтта Руссо в середине ночи? Потому что в данный момент именно сейчас, я не верю, что
он в опасности. Хватит пускать слюни на мои окна.
Я убираю свое лицо от стекла и поворачиваюсь к ней лицом. Я явно доставляю ей
неприятности, и я ее не виню. Я не довольна собой, сейчас, когда опьянение стало
постепенно проходить. Конечно же я немного соврала, убеждая Лорелей совершить этот
крюк, прежде чем поехать ко мне домой. Скорее всего я сказала ей, что кто-то преследует
Мэтта, и эти люди предпочитают носить оружие и его жизнь висит на волоске. А
поскольку сейчас я была слишком честной, то также призналась, что выброшу ее из ее же
автомобиля на встречную полосу, если она не согласится привезти меня к его дому. В свою
защиту могу сказать одно – виноват алкоголь, поэтому я веду такие разговоры.
Ладно, все нормально. Немного чувства моего сердца, но в основном бухло.
– Я просто хотела убедиться, что он в порядке. Он не выглядел счастливым в последнее
время, – бормочу я, отворачиваясь от нее, в гостиной Мэтта окно становится темным, и я
уныло вздыхаю, поскольку мне не удалось еще раз увидеть его обнаженный торс.
– Откуда ты знаешь, что он не был счастливым в последнее время, если сейчас первый
раз, когда ты видишь его, после того как он на прошлой неделе выбежал из закусочной?
Я вздрагиваю и медленно поворачиваюсь обратно к ней, и видно у меня на лице
отражается виноватый вид, который я пытаюсь скрыть.
Лорелей широко раскрывает глаза, ее челюсть падает.
– О, мой Бог! Мафия не преследует его, это ТЫ СЛЕДИШЬ ЗА НИМ! – кричит она.
– Шшш! Он может тебя услышать! – шепотом говорю я. В голове вихрем проносятся
видения, я с ужасом смотрю на входную дверь, словно сейчас же кто-то должен вырваться
из нее причем в любую минуту и направиться к автомобилю, чтобы узнать, почему я здесь
и наблюдаю за ним. На самом деле, сейчас, когда я вспоминаю об этом мне уже не
кажется, что это самая плохая вещь. Я могла бы тогда более подробно разглядеть его
обнаженную грудь.
– Пейдж, я настоятельно советую тебе никогда больше не пить. Люди делают совершенно
неуместные вещи в таком состоянии. Хотя бы мы, припарковавшиеся ранним утром у
чужого дома, только лишь потому, что ты имеешь какие-то неуместные нежности к нему.
– Это не неуместные, я точно знаю, когда неуместно, – упрямо отвечаю ей я, скрещивая
руки перед собой.
– Ты следила за ним всю неделю, не так ли? – требует ответа Лорелей.
Похоже, она ЗНАЕТ, что я один раз последовала за ним на работу.
Ладно, три раза. Я просто хотела убедиться, что гнев и раздражение, которое увидела у
него на лице были не случайными. И это было действительно не случайно, потому что
каждый раз, когда я видела его на этой неделе он выглядел точно так же. Было такое
впечатление, что это выражение просто приклеилось на его лицо, и я чувствовала себя
ответственной за это.
– Может, перестанешь говорить «следила»? Это такой грубый термин. Я предпочитаю
«анонимно следовала».
Она сжимает челюсти и сужает глаза.
– Что происходит на самом деле? Это связано как-то с Энди, который не оставляет тебя в
покое с деньгами? Ты просто зависла на первом порядочный парень, который появился,
чтобы заставить его ревновать или еще что-то в этом духе? Это не похоже на тебя, Пейдж.
Опустив голову с глухим ударом на подголовник, я закрываю глаза и вздыхаю. Она права,
это действительно не похоже на меня.
– Это никак не связано с Энди. Мне все равно ревнует он или нет. Просто… Я не хочу
закончить, как моя мать, в семьдесят лет одной, лелея свои сожаления.
Первый раз, когда я призналась в чем-то подобном, и честно говоря, даже не могла
предположить, что это беспокоит меня, пока не встретила такого, как Мэтт и тут же
потеряла его, прежде чем у меня даже возник шанс.
– Кто сказал, что ты закончишь так? Ты единственная, кто имеет власть над своей
собственной жизнью, Пейдж. Ты сама руководишь своими желаниями. Признаюсь, мне не
нравится идея, что мы сидим у дома этого парня, преследуя…
Я посмотрела на нее испепеляющим взглядом, она фыркнула с раздражением.
– Анонимно следуем. Мне кажется, что ты рехнулась, не сообщив Кеннеди, что
отклонилась очень далеко от первоначального расследования, но думаю, что понимаю
тебя, – тихо произнесла Лорелей. – Трудно наблюдать за Кеннеди и Гриффином, когда
они так влюблены друг в друга, а у тебя этого нет.
Меня так потрясли искренние слова Лорелей, что я сижу просто в изумленном молчании,
во все глаза пялясь на нее. Лорелей всегда была непреклонна по поводу новых романов.
Она зареклась иметь какие-либо отношения с мужчинами на всю оставшуюся жизнь,
потому что поняла, что любовь не стоит того.
Оказывается, не смотря на суровый внешний вид, в душе она такой же нежный романтик,
как и я.
– Пожалуйста, мы можем просто поехать домой и отоспаться от запоя, который сочится у
тебя даже сквозь поры? От всей этой честности сегодня, мне хочется кастрировать Энди И
Мэтта, который заставляет страдать твое сердце.
Ладно, возможно, она НЕ НАСТОЛЬКО сентиментальная, как я.
– Ты обещаешь не судить меня за то, что я заставила тебя приехать сюда, в состоянии
опьянения? – умоляю я ее.
Лорелей заводит машину и отъезжает с обочины тротуара.
– Обещаю. Я даже помогу тебе найти способ, чтобы Мэтт смог простить тебя, если ты
действительно этого хочешь. Другой способ, не связанный с анонимным преследованием
или же барменом мудаком.
– Вероятно, мне следует вернуться к бармену и извиниться, а?
Глава 11
Даже не потрудившись снять темные очки, я сижу в церкви Святого Михаила и задаюсь
вопросом: «Знает ли Бог, что я пришла в его дом, пропахшая спиртным и полная
стыда?»
– Сними очки, это не дискотека, – сурово шепчет мне на ухо мама.
К счастью, я снимаю их после того, как закатываю глаза на нее, и удерживаюсь напомнить
ей, что сейчас уже не 1970 год.
– Не желаешь просветить меня, почему ты попросила встретиться с тобой в церкви? —
спрашиваю я, вздрагивая от яркого солнечного света, льющийся через витражи, убирая
свои очки в сумочку.
– Ты имеешь в виду, что стоит не учитывать тот факт, что твоя душа нуждается в
спасении и прошло уже больше месяца, когда ты была в церкви? – шепчет она.
Супер. Адское похмелье, да еще и чувство вины.
Я приподнимаю бровь, как только органная музыка начинает греметь у меня за спиной.
Мама сразу же встает со своего места и начинает петь вместе с другими прихожанами,
полностью меня игнорируя.
Я ожидаю конца песни и когда все садятся, сложив руки на коленях, пробую снова:
– Что было такого важного, что не может подождать до сегодняшнего вечера? – шепотом
спрашиваю я ее.
Она шикает на меня, как только пастор начинает говорить, и во мне поднимается протест,
причем громкий, пытающийся напомнить ей, что именно она выбрала это место для
встречи. Через несколько минут, она наклоняется ко мне ближе.
– Кто-то украл хлеб Господа для причастия из церкви на прошлой неделе. А вчера
пропала золотая чаша. Ты должна сказать своей подруге Кеннеди, чтобы она помогла нам.
Я немного возмущаюсь на тот факт, что она даже не предлагает мне помочь с этим делом.
Она почему-то твердо убеждена, что моя единственная роль в «Единожды солгав» это
быть шлюхой. Даже моя собственная мать совершенно не верит в мои способности.
– Знаешь, я же тоже там работаю? Почему я не могу быть той, кто поможет вам?
Не то, чтобы я очень уж хочу, поскольку слишком занята сейчас, помогая Мэтту, но в
принципе сам факт.
– Ты целуешься с незнакомыми мужчинами и снимаешься обнаженной. Каким образом
ты собираешься помочь нам?
Совершенно неважно сколько раз я повторяю ей, что, целуя тех мужчин – это
своеобразный способ с моей стороны поймать их на обмане, или о том, что фотографии,
сделаны с большим вкусом, на которых я изображена, она все равно уверена в одном —
что моя лучшая подруга намного лучше меня, и она тоже ходит в эту церковь, и не имеет
дочь, которая позирует для «Playboy», и продолжает сниматься в порно или в чем-то
подобном. Как только меня наняли на мою первую работу в качестве модели десять лет
назад, она стала молиться с четками каждый вечер, потому что решила, что я пошла по
скользкой дорожке.
– Я совсем там не обнаженная. Сколько раз мне повторять тебе это? – шепчу я сердито.
Она опять шипит на меня.
– Мы находимся в доме Господнем. Сейчас не время говорить о твоей «больной мозоли»,
– сообщает она мне, взмахнув руками в направлении моей груди.
«Я люблю свою мать. Я люблю свою мать. Я люблю свою мать». Возможно от того, что я
продолжу напоминать себе это, не задушу ее в церкви полной народа.
Снова начинает звучать органная музыка, и все стают.
– Мам, сейчас у нас много работы. Почему бы просто не позвонить в полицию и не
сообщить о краже?
Она хмурится, глядя на меня.
– Эти просфиры были подарком от папы.
Она быстро крестится при упоминании Папы, и я закатываю глаза.
Моя мама родилась и выросла настоящей католической, поскольку у нее было очень
строгое воспитание. Когда она уехала в колледж, она словно взбесилась и у нее снесло
крышу. Она не остепенилась почти до сорока лет, уже фактически отчаявшись встретить
своего суженого и завести семью. Однако, судьба дала ей хороший пинок под зад, как раз
на ее сороковой день рождения.
Моя мать была… как бы это покрасивее выразиться… в основном, моя мать была
женщиной, предпочитающей заниматься сексом с мужчинами намного младше ее. Свой
день рождения она решила отпраздновать с подружками в местном баре университета.
Было слишком много виски, и она встретила моего отца. Он был студентом университета
Мичиган, и вместе со своими друзьями был в Нотр-Даме на выходные. БАМ, БАМ,
благодарю вас, мэм, поскольку шесть недель спустя, палочка для теста изменила цвет. Она
так и не узнала, как зовут моего отца и была слишком подавлена, чтобы вернуться в бар и
по расспрашивать о нем.
Моя мать тут же обратилась к своим католическим корням, испытывая чувство вины, и
начала ходить на исповедь и мессу каждый день. В возрасте семидесяти лет она
продолжает все равно каждый день ходить на мессу, и я уверена, что также молиться за
мою душу, которая, как она считает, ведет себя непристойно в своем постоянном
обнажении.
– Видишь того приятного молодого человека, сидящего впереди нас на два ряда, в
голубой рубашке? Гарольд Джонсон. Он холост и его мать сказала мне, что он всегда был
влюблен в тебя.
Я даже не заморачиваюсь, чтобы взглянуть на этого мужчину. С тех пор, как Энди и я
развелись, она пытается меня сосватать с незнакомыми, случайными мужчинами в церкви.
– Ты шутишь, да? Его зовут Гарри Джонсон? – шепчу я в ответ, пытаясь сдержать смех.
– А что такого с его именем? Веское христианское имя, – утверждает она.
– Это не веское христианское имя. Это имя, которое кричит: «мои родители ненавидят
меня».
– У него хорошая работа, и он заботится о своей матери, – отвечает она, игнорируя мои
издевки.
– Заботится о ней, или живет у нее на цокольном этаже?
Она фыркает с раздражением.
– Нет ничего плохого в том, что сорокалетний мужчина живет со своей бедной, больной
матерью. Ты не становишься моложе, Пейдж. Ты все еще хочешь найти кого-то
особенного.
– А почему ты думаешь, что я не нашла кого-то особенного? – требую я ответа.
Она поворачивает голову в мою сторону и внимательно смотрит на меня, пытаясь понять
честна ли я. Я никогда ей не лгала, и она это знает. Даже в старших классах, когда думала,
что смогу безнаказанно что-нибудь совершить, потому что она вечно уходила из дома в
церковь, имея там какие-то дела. Через пять минут, после того, как она появлялась в
дверях дома, она уже была в состоянии понять, всего лишь взглянув на меня, сколько пива
я выпила на вечеринке, вместо того, чтобы заниматься уроками.
– Возможно, я уже нашла отличного парня, – бормочу я, чувствуя печаль.
– Ты никогда не найдешь себе отличного парня, если продолжишь работать «шлюхой», —
поясняет она.
– О, мой Бог, я не шлюха! У меня не было секса с тех пор, как я развелась с Энди!
Конечно, именно в этот момент в церкви устанавливается гробовая тишина. Моя мать
судорожно оглядывается и неуверенно улыбается людям, сидящим недалеко от нас.
– По крайней мере, ты можешь подождать хотя бы до Причастия, а потом уже говорить о
С-Е-К-С-Е, – на ухо шипит она мне известные истины, словно я маленький ребенок.
Я замолкаю на оставшуюся часть мессы, не причиняя своей матери никаких телесных
повреждений, дожидаясь, когда мы выйдем из церкви, она направляется со мной к падре.
– Прекрасная проповедь сегодня, отец Боб. Вы помните мою дочь, Пэйдж?
Отец Боб пожимает мне руку и тепло улыбается.
– Конечно я помню ее. Было время, когда я часто видел ее на мессе.
Моя мама многозначительно смотрит на меня, и я сразу же чувствую, как будто я во
втором классе и впервые пришла на исповедь, поэтому тут же вытаскиваю свою руку.
«Простите меня, отец, ибо я согрешила. Прошел уже месяц с момента, когда я
приходила на причастие и церковную службу, и у меня был имелись нечистые помыслы».
– Мама упомянула, что у вас последнее время были проблемы, несколько краж в церкви.
Не уверена сказала ли она вам, но я работаю в частной фирме, занимающейся
расследованием, – говорю я ему, быстро отгоняя все мысли по поводу Мэтта, что я была с
ним нечестна.
– О, да, да. На самом деле ничего страшного. Я уверен, что это просто некоторые бедные,
бездомные души тех, кто сбился с пути Господа. Единственное, чем мы можем им помочь
– это помолиться и думаю все образуется.
Отец Боб быстро что-то говорит о важном деле и мчится от меня прочь, прежде чем я могу
ему что-либо ответить, ринувшись к другим прихожанам.
Я несколько минут внимательно наблюдаю за ним, и время от времени он оглядывается на
меня через плечо, но замечая мой взгляд быстро отворачивается.
– Отец Боб выглядит виноватым. Мне кажется, он знает намного больше, чем говорит на
самом деле, – говорю я маме, пока мы идем к парковке.
– Пейдж Элизабет! Отец Боб святой. Он крестил тебя, ты ходила к нему на свое первое
Святое Причастие, и он венчал тебя и Энди, – вещает она.
– Да, и все мы видим, чем это закончилось, – бормочу я себе под нос.
– Фрэн, Юнис, идите сюда и поздоровайтесь с Пейдж.
Я поворачиваю голову и вижу двух подруг моей матери, рысью двигающихся к нам. Ну,
своеобразной рысью, поскольку Фрэн опирается при ходьбе на трость, а Юнис толкает
перед собой ходунки.
– Пейдж, приятно снова увидеть тебя в церкви. Слышала, что Гарольд Джонсон одинок?
– спрашивает Юнис.
Ох, ради любви к Богу.
– Юнис, кто в здравом уме будет встречаться с таким мужчиной? Он живет с мамой и
коллекционирует аспирин, – вмешивается Фрэн.
– Простите, что он коллекционирует? – спрашиваю я в недоумении.
– Аспирин. Любой какой существует размер, форма и цвет, которую только можно себе
представить. Он клеит их на доску и развешивает эти картины по дому матери. Я думаю,
что он серийный убийца, – объявляет Фрэн, переходя на драматический шепот.
– Думаю, что это очень художественно, – возмущенно отвечает моя мать. – Я слышала,
что он даже заказывает аспирин из Германии.
– Я готова поспорить на выигрыш в Бинго на следующей неделе, что весь дом его матери
он завесил рогипнолом (запрещенное снотворное без цвета, запаха и вкуса; маньяк подсыпает его в бокал
жертве, чтобы заняться сексом, пока та спит).
Мы все во все глаза смотрим на Фрэн.
– Каким снотворным? Тем, что из Германии? – спрашивает Юнис.
Фрэн открывает рот, чтобы, скорее всего, подробно рассказать о существующих
снотворных… в мире, но я быстро меняю тему, прежде чем этот разговор зайдет
совершенно не туда.
– Итак, что вы думаете об отце Бобе и кражах, которые здесь произошли?
Фрэн фыркает и поднимает вверх трость, направляя ее прямиком на меня.
– Это неправильно, Пейдж. Куда катится этот мир, церковь и то уже не стала безопасной?
Нам всем необходимо иметь оружие.
– О, мой Бог, нет! Вы не должны иметь никакого оружия. Это совсем плохая идея, —
спорю я.
– Могу ли я получить пистолет в Крюгер? У меня есть купон в записной книжке, по
которому за доллар я могу получить любой предмет, – взволнованно говорит Юнис.
– А я говорю, что мы справимся с этим своими силами. Вернем церкви похищенное! —
кричит мама.
– ВЕРНЕМ ЦЕРКВИ! – эхом вторят ей Фрэн и Юнис.
Мне необходимо положить этому конец, прежде чем это полностью превратиться в
тотальную старушечью анархию.
– Никто ничего и не забирает! Мама, как только у меня будет немного свободного
времени на этой неделе, я посмотрю, что можно сделать, обещаю.
Разговоры про оружие тут же забываются, как только Фрэн и Юнис начинают обсуждать
десерт, который они собираются приготовить для алтаря и молитвы по четкам на этой
неделе.
– Не вляпайся в какие-нибудь неприятности, Пейдж. Просто дай Кеннеди знать, что я
хочу с ней поговорить. Я уверена, она сможет докопаться до сути. А я пока дам Гарольду
твой номер телефона, и может он разрешит тебе взглянуть на свои картины из рогипнола.
Глава 12
Схватив три перцовых баллончика из ящика у себя на кухне, я сую их в сумку. Захлопнув
ящик бедром, замираю, когда слышу стук в дверь.
Может, это Лорелей. Она знает, что я воспользовалась ее компьютером в офисе, чтобы
просмотреть старые судебные отчеты Винни Демарко, мне необходимо было узнать его
адрес. Она знает, что я собираюсь подежурить у его дома и посмотреть, покажется ли там