355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Автор Неизвестен » Еврейские народные сказки » Текст книги (страница 3)
Еврейские народные сказки
  • Текст добавлен: 26 октября 2016, 21:53

Текст книги "Еврейские народные сказки"


Автор книги: Автор Неизвестен


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Кто сумел победить раби Иошуа бен-Ханаана

Рассказывают про раби Иошуа бен‑Ханаана, что был он большой мудрец и острослов и никто не мог его победить ни в ученом споре, ни в турнире острословов. Ни один человек не мог, кроме… Но это случилось уже в конце нашей истории. А вначале не было такого человека, чтобы победил.

Однажды в Иерусалим прибыл римский император и сказал раби Иошуа:

– Если ты действительно такой мудрец, как о тебе говорит молва, хотел бы я посмотреть, как ты сумеешь одолеть мудрецов города Афины и привести их ко мне.

А император прекрасно знал, что старейшины Афин большие мудрецы и Никому еще не удавалось одержать победу над ними.

Раби Иошуа решил попробовать и сказал императору:

– Я думаю, что сумею переспорить их и привести к тебе.

– Если ты переспоришь их, я смогу убедиться, что ты и впрямь большой мудрец, – промолвил император.

Поднялся раби Иошуа на корабль и отправился в Афины. Прибыл он в Афины, подошел к воротам города, а где старейшины сидят – не знает, и спросить ни у кого нельзя, потому что в городе был закон, который запрещал открывать чужеземцам это место. Что же сделал раби Иошуа? Он зашел в харчевню на постоялом дворе, где ели и пили жители города, и предложил хозяину харчевни:

– Я слышал, что ты очень умный человек, и хочется мне испытать, кто из нас

умнее. Если ты победишь, я буду тебе платить за постой тридцать дней подряд, даже если проживу у тебя всего один день. Если же я сумею выиграть у тебя два

раза, ты выполнишь одну мою маленькую просьбу.

Хозяин согласился, взял со стола два одинаковых яйца, показал их раби Иошуа и спросил:

– Говорили мне, что ты большой мудрец, скажи: которое яйцо от черной курицы, которое от белой? – Он был уверен, что никто не сможет ответить на этот вопрос. Но раби Иошуа тут же взял со стола ломоть сыра и сказал хозяину:

– Если ты скажешь мне от черной или от белой козы этот сыр, я тут же отвечу на твой вопрос о яйцах.

Увидел хозяин, что не удастся ему подловить раби Иошуа в этом вопросе и пригласил его отобедать с ним и его семьей. За обеденным столом сидели хозяин с женой, два их сына и две дочки. И подали на стол пять цыплят.

– Подели цыплят между нами всеми, – предложил хозяин раби Иошуа.

– Я ведь гость тут, – возразил раби.

– Но я прошу, чтобы разделил ты, – настаивал хозяин.

Взял раби Иошуа цыплят, дал одного хозяину и его жене, второго – двум

сыновьям, третьего – двум дочерям, а двух цыплят взял себе – полную порцию. Посмотрели на это сидящие за столом и ничего не сказали.

На другой день подали за обедом к столу большую ароматную курицу с приправами, да только одну. Опять попросил хозяин раби Иошуа:

– Подели курицу между нами.

– Но я ведь гость здесь, – напомнил раби.

– Я хочу, чтобы ты разделил, – стоял на своем хозяин.

Взял раби Иошуа голову курицы и отдал хозяину, внутренние части отдал его жене, две ноги отдал сыновьям, по одной ноге каждому. Крылья отдал дочкам – по одному крылу каждой, а тушку курицы взял себе. Смотрели на это сидящие за столом и очень удивлялись. После трапезы хозяин спросил:

– Скажи мне, почему это ты так делил вчера и сегодня: нам всем дал

понемногу, а себе взял много? Почему ты поступил неучтиво?

– Может быть, и неучтиво, но посуди сам, – возразил раби Иошуа, – вчера

ты просил, чтобы я разделил пять цыплят на семерых: я дал одного вам

с женой – вас стало трое, два сына и цыпленок – тоже трое, две дочки и цыпленок – трое, да я с двумя цыплятами – и нас трое. Разве это неправильно?

Рассмеялись все за столом и подивились находчивости раби Иошуа.

– Да, вчера ты поступил остроумно, – согласился хозяин. – А почему ты сегодня так поделил курицу?

– Голову я дал тебе, – объяснил раби Иошуа, – потому что ты глава дома; внутренности отдал твоей жене, потому что дети твои вышли из нее. Две ноги сыновьям, потому что они опора дома. А крылья дочкам, потому что еще немного и они расправят крылья и полетят вслед за своими мужьями. Ну, а тушка курицы похожа на корабль, что привез меня сюда и на котором я, с Божьей помощью, домой вернусь. Поэтому я и взял себе тушку.

Выслушали все объяснение раби Иошуа и согласились:

– Да, ты разделил остроумно.

Тогда раби Иошуа сказал хозяину:

– Я победил тебя в находчивости да еще решил две твоих задачи на сообразительность. Теперь твой черед выполнить мою просьбу. Я прошу, чтобы ты сказал мне, где сидят мудрецы Афин.

Хозяин весь затрепетал от страха:

– Что ты?! Если узнают, что я указал тебе то место – меня убьют!

– Не бойся, – успокоил его раби Иошуа, – мы сделаем так: ты возьмешь вязанку дров и пойдешь по улице. Я пойду за тобой. Когда мы подойдем к тому месту, ты задержишься на мгновение, поправишь дрова и пойдешь своей дорогой. Я пойму, что это то место, и ни одна душа не догадается, что это ты показал.

Подивился хозяин находчивости раби Иошуа и сделал, как сказано.

Пришел раби Иошуа на то место, где сидели мудрецы Афин, зашел внутрь.

– Ты кто? Что тебе здесь надо? – уставились они на него с изумлением.

– Я из ученых иудеев, – ответил раби Иошуа с достоинством, – и прибыл сюда поучиться у вас книжной премудрости.

– А вот мы сейчас зададим тебе несколько вопросов и посмотрим, какой ты мудрец, – сказали старейшины Афин.

– Спрашивайте все, что хотите, – согласился раби Иошуа, – и если вы одержите надо мной победу, то и делайте со мной что хотите. Если я одержу победу над вами, обещайте, что придете отобедать на мой корабль.

– Хорошо, – согласились старейшины Афин, – если ты такой мудрец, построй нам там вверху, в небе, воздушный замок.

– Пожалуйста. Только поднимите мне туда наверх глину и кирпич, и замок тотчас будет.

– А где центр вселенной?

– Точнехонько вон там, – указал раби на одинокую тучку в небе.

– А как мы убедимся, что центр действительно там? – усомнились старейшины Афин.

– Не верите – возьмите веревку и измерьте.

– В горах есть колодец с водой, а нам надо перетащить его в город. Как это сделать?

– Проще простого. Обвяжите его водяными веревками и тащите.

– А если есть грядка ножей, чем их скосить?

– Рогом осла, – не растерялся раби.

– Разве у осла есть рога? – удивились мудрецы.

– А грядку ножей вам разве приходилось видеть?

Много еще вопросов задавали мудрецы раби Иошуа, но победить его в остроумии не сумели и пришлось им всем идти к нему на корабль. Когда все старейшины там собрались, раби Иошуа дал команду капитану выходить в море. Поплыл корабль по морю и привез всех мудрецов Афин к римскому императору. Увидел их император и сказал раби Иошуа:

– Теперь я знаю, что ты большой мудрец и никто не может тебя одолеть.

Затем он щедро его одарил и отпустил с миром. Вышел раби Иошуа от

императора, покинул город и направился по дороге. А жара стояла ужасная, да еще крепла с каждым часом. Трудно было раби идти с тяжелыми подарками, измаялся он весь, вспотел, жажда его мучила. И тут он увидел мальчика, что сидел у развилки дорог. Остановился около него раби Иошуа:

– Скажи мне, паренек, нет ли тут в округе колодца?

– Есть. Недалеко отсюда. Вот эти две дороги как раз к нему ведут, – и мальчик указал пальцем.

– По которой же из них я дойду быстрее?

Мальчик подумал и сказал:

– Та дорога, что слева, короткая и длинная. Та, что справа, – длинная и короткая.

Не понял раби Иошуа слова мальчика, махнул рукой и пошел по той дороге, что короткая и длинная. Прошел он по ней немного – и тут дорогу перегородил ручей. Перешел его раби Иошуа, а там гора, и дорога поднимается вверх все круче и круче. Вернулся раби Иошуа, увидел мальчика на том же месте и спросил с раздражением:

– Разве не ты сказал мне, что это короткая дорога к колодцу?

– Я сказал, что короткая и длинная, – возразил мальчик, – она хоть и короткая, но плохая и круто поднимается в гору. Если бы ты пошел по другой дороге, которая длинная, но хорошая и идет под гору, ты бы уже давно был у колодца.

Пошел раби Иошуа к колодцу, и мальчик с ним. Они шли по дороге длинной и короткой, что была хороша и бежала под гору, и скоро добрались до цели.

Попил раби Иошуа, утолил жажду и очень захотелось ему есть.

– Если ты в самом деле такой умный, – сказал он мальчику, что все еще шел рядом с ним, – то сходи купи мне чего-нибудь поесть. Только так: я дам тебе всего одну пруту, а ты купи мне на нее чего-нибудь съедобного, чтобы хватило на эту трапезу, да еще на дорогу осталось.

– Понял. Жди меня здесь. Я скоро вернусь.

Мальчик ушел и действительно скоро вернулся, держа в руках небольшой мешочек. Раби Иошуа взял мешочек, заглянул в него, а там… соль!

– Я разве за солью тебя посылал? – удивился раби.

– Ты велел за одну пруту купить тебе чего-нибудь съедобного, чтобы хватило на эту трапезу, да еще на дорогу осталось. Я и купил. Уверяю тебя, что столько соли тебе за один раз не съесть. Стало быть, и на дорогу останется.

Поцеловал раби Иошуа мальчика в голову и сказал:

– Большим мудрецом я был и многих мудрецов побеждал, пока не пришел маленький мальчик и не победил меня.


Царь Соломон и царица Савская

Много лет тому назад правил в Земле Израильской царь Давид, а после его смерти взошел на престол сын его Соломон.

Однажды ночью пришел к Соломону во сне Всевышний и сказал ему:

– Чего бы ты хотел у меня попросить,

Соломон? Проси всё, чего хочешь – всё тебе дам.

Сказал Соломон:

– Мудрости я прошу, чтобы я мог добро от зла отличить.

Сказал Всевышний, благословенно Имя Его, Соломону:

– Хорошо попросил! Не богатства, не могущества, не долгих лет жизни, а только мудрости. За это будет у тебя и мудрость, и богатство, и будешь ты царь великий, равного которому не будет.

Дал Всевышний Соломону всё, что обещал, и был Соломон царем самым великим из всех царей.

Однажды Соломон приказал явиться пред очи свои всем птицам небесным и всем зверям степным, потому что понимал Соломон язык птиц и зверей и хотел побеседовать с ними.

Прибыли все птицы и звери во дворец царя. Посмотрел Соломон на них и видит, что нет среди них дикого петуха Тарнагол‑Бара. Где Тарнагол‑Бар? Почему не прибыл в царский дворец? Никто не знал.

Царь очень рассердился, приказал всем птицам вылететь на поиски этого дикого петуха и доставить его во дворец. Поздно вечером прибыл наконец дикий петух Тарнагол‑Бар во дворец, подлетел к царскому трону и сел у самого его подножия.

– Разве ты не слышал, что я приказал всем птицам небесным прибыть во дворец? – вскричал Соломон в гневе. – Почему тебя не было?

– Прошу прощения, мой царь и господин, – сказал дикий петух Тарнагол‑Бар, – я был вне пределов твоего царства и потому не слышал твоего приказа.

– А где ты был? – удивился царь Соломон.

– Это длинная история, – ответил дикий петух.

– Рассказывай, я послушаю, – приказал царь, – И если правда в устах твоих, может быть, я тебя и прошу.

И начал дикий петух Тарнагол‑Бар свой рассказ.

– Каждое утро я улетаю в дальние дали. Мне хочется узнать, есть ли где-нибудь в мире страна, где правит царь мудрее тебя. И вот прилетел я в одну страну, очень большую. Называется Шва. Там много золота, и райские кущи растут там, а воду пьют из райских озер. Правит этой страной женщина, Балкис – царица Савская. И что меня удивило, мой господин, в земле Савской никто не знает, кто такой царь Соломон и там даже не слышали о его мудрости.

Вот что рассказал дикий петух царю Соломону. Услышал это царь и приказал своим ученым составить послание царице Савской. Привязал он послание к крылу дикого петуха. Расправил петух крылья, а с ним и все птицы, и полетел в сторону Земли Савской. Весь день и всю ночь летели птицы, пока не прилетели на восходе солнца в Землю Савскую.

В это время царица Балкис вышла, как и каждое утро, встречать солнце. Но едва солнце показалось, как снова наступила тьма. Множество птиц тучей кружилось в небе, и закрыли они лик солнца. Царица Савская очень испугалась.

– Что случилось?! – закричала она громко. Но никто из ее советников ничего не понимал, и никто не мог объяснить в чем дело. Но тут с небес спустился дикий петух Тарнагол‑Бар и приблизился к царице Савской. Присмотрелась царица и увидела: что-то привязано к его крылу. Царица протянула руку и взяла письмо. Прочитала она послание царя Соломона и быстро созвала всех своих министров и советников.

– Царь Соломон направил мне это послание, – сказала она. – Он пишет, что есть такой обычай среди правителей всех стран: прибывать в Иерусалим и задавать царю Соломону загадки. Он очень удивлен, почему я до сих пор не навестила его. Царь Соломон приказывает мне прибыть к нему. Если нет, он захватит нашу страну.

Сказали ей в ответ все мудрецы и советники:

– Никто из нас не знает царя Соломона. Мы даже никогда не слышали его имя. Зачем нам обращать внимание на это послание, которое направил нам царь Соломон?

– Вы, может быть, и не слышали, а я слышала, – возразила царица Балкис, а про себя подумала, что царь, который послал к ней такую тучу птиц, что затмила даже свет солнца, и использовал дикого петуха Тарнагол‑Бара, чтобы доставить ей свое послание, – это наверняка царь великий и мудрый.

– Выступаем в дорогу. Поеду в гости к царю Соломону. Посмотрю своими глазами, такой ли он в самом деле мудрец и богач.

Позвала царица своих слуг и работников. Работники погрузили на корабли золото и серебро, жемчуг и драгоценные камни, драгоценные ткани и сосуды, благовония и пряности. И царица Савская отправилась в долгий путь в Иерусалим убедиться собственными глазами, что там и впрямь царствует величайший и мудрейший из всех людей.

Три года прошло, пока добралась царица Савская до Иерусалима, потому что дорога была длинной и очень трудной.

Когда царь Соломон услышал, что царица Савская приближается к его дворцу на колеснице, запряженной резвыми конями, он послал ей навстречу своего министра – богатыря Бнаягу‑бен‑Иегуда.

Увидела царица Савская Бнаягу, высокого, красивого, приближающегося к ней на колеснице в окружении воинов верхом на стройных конях, велела остановить свою колесницу и сошла навстречу ему.

– Почему и зачем царица вышла из своей колесницы? – спросил Бнаягу.

Поприветствовала его царица Савская и ответила:

– В честь царя Соломона я вышла.

– Ты ошиблась, моя царица, – возразил ей Бнаягу, – Я не царь Соломон.

– А ты кто? – весьма удивилась она.

– Я только один из слуг царя, – ответил он.

Посмотрела на него царица Савская и подумала: «Если слуги царя такие высокие, и красивые, и царственно великолепные, каким же будет сам царь собственной персоной?» А слугам своим она сказала:"

– Если вы не видели льва, посмотрите на его логово. И если вы не видели царя Соломона, посмотрите на его слугу.

Сказал ей Бнаягу‑бен‑Иегуда:

– Если царица пойдет со мной, она увидит лицо царя.

Вошла царица Савская в царский дворец и видит – сидит Соломон во всем великолепии на троне, богато разукрашенном золотом, вокруг каменья драгоценные сверкают точно звезды, на ступенях трона двенадцать львов золотых стоят, а напротив них двенадцать золотых орлов. И в головах трона сверкает менора из чистого золота, а над ней золотой кувшин, наполненный чистым оливковым маслом.

Пригласил царь Соломон в свой дворец всех владык Востока и всех владык Запада, и все они воздавали почести великие властителю-мудрецу. Даже птицы небес и звери полей прибыли во дворец воздать почести Соломону. Воины и вельможи стояли около царя, львы и леопарды лежали у ног его. Слуги и рабы разносили еду и напитки, и было большое веселье всю ту ночь.

Под утро большинство гостей отправилось отдыхать, птицы улетели и звери разошлись по своим дорогам. Тогда царица Савская сказала царю Соломону:

– Теперь я знаю, что ты великий богач и могучий мужчина. А сейчас я загадаю тебе три загадки, и если ты их отгадаешь, я буду знать, что ты еще и великий мудрец.

Сказал ей царь Соломон:

– Загадывай!

И начала царица Савская, и спросила:

– Скажи мне, царь Соломон, если ты и вправду мудрец: что за вещь такая, что может радовать птиц и огорчать рыб?

Посмотрел царь Соломон на царицу Савскую, улыбнулся и сказал:

– Разгадка очень проста. Это льняные нитки. Птицы строят из них свои гнезда и радуются в них. Но из них же рыбаки плетут свои сети – горе для рыб.

Сказала царица Савская царю Соломону:

– Хорошо ты ответил на этот раз. Теперь посмотрим, как ты разгадаешь вторую загадку.

Хлопнула царица Савская в ладоши два раза, и в комнату вошли сто мальчиков и девочек. Все они были одного возраста и роста. Все были в одинаковых длинных платьях пурпурного цвета, у всех вокруг шеи были повязаны белые платки.

– Можешь ли ты узнать, царь мой, кто из них мальчики, кто девочки?

Долго смотрел на них царь Соломон и не мог отличить мальчиков от девочек,

потому что все были одеты одинаково, все были одного возраста, выглядели одинаково и были одного роста.

Что же сделал царь? Приказал слугам принести много орехов и каждому из ребят выдать по двадцать штук. Столько орехов не влезало в горсть. Тогда некоторые из детей задрали подолы своих платьев и взяли туда орехи как в мешок. А другие постеснялись задрать подолы, сняли с шеи платки и положили орехи в них.

Сказал царь Соломон царице Савской:

– Те, что без стеснения подняли подолы своих платьев – те мальчики. А те, что постеснялись так поступить – те девочки.

Сказала царица Савская:

– Да, ты прав, царь. Мудро ты отгадал мою загадку.

Спросил ее царь Соломон:

– А какая твоя третья загадка?

Ответила ему царица Савская:

– Третья моя загадка трудна, и ты, пожалуй, не найдешь на нее ответ.

– Загадывай, – улыбнулся царь Соломон.

Царица Савская хлопнула в ладоши два раза, и в комнату вошла толпа чужестранцев, каких царь Соломон никогда не видел. И царица Савская спросила:

– Скажи мне, царь мой, кто из этих людей евреи, а кто неевреи?

Долго рассматривал их Соломон, но так и не смог узнать, кто из них евреи, кто

нет.

В конце концов, царь позвал Первосвященника. Первосвященник открыл шкаф, в котором хранились свитки святой Торы: и в тот миг, когда лишь приоткрылась дверца шкафа, лица евреев осветились блаженным светом, а лица язычников не изменились. Евреи стали на колени и подняли глаза свои к небу, а те, что неевреи, опустили лица к земле.

Посмотрел на них царь Соломон и сказал царице Савской:

– У которых лица светятся блаженством – те евреи. Остальные – нет.

Кивнула в ответ царица Савская царю Соломону и сказала ему:

– Правду слышала я в своей стране о твоей мудрости, но не получала подтверждений этому, пока не приехала в Иерусалим и не увидела своими глазами. Но мне не рассказали и половины. Счастливы твои люди и твои слуги, что стоят возле тебя и слушают твою мудрость. Благословен Господь, который избрал тебя быть царем Израиля.

И царь Соломон дал царице Савской всего, что она попросила, а царица Савская дала царю Соломону слитки золота и драгоценные камни, и много прекрасных пряностей и благовоний. Затем расстались царица Савская с царем Соломоном, и отбыла она и ее слуги в землю свою.


Нахум – все к лучшему

Много лет тому назад жил в Земле Израильской один человек по имени Нахум, только все звали его «Нахум – иш гам зо»: Нахум – всё к лучшему. А почему его так звали? Да потому, что в любой ситуации, что бы с ним ни случилось, даже очень плохое, он не сердился, а говорил:

– Ничего… Всё к лучшему. Все, что делает Всевышний, – всё к добру.

Однажды евреи решили послать дорогой подарок римскому цезарю, чтобы он не шел на них войной и не совершал набеги на их страну. Они взяли большой ящик, положили туда серебро, золото и драгоценные камни и договорились послать это цезарю. Позвали Нахума – всё к лучшему и спросили его:

– Согласен ли ты отправиться в город Рим и доставить этот ящик кесарю?

Нахум – всё к лучшему, как обычно, с удовольствием согласился.

– Но чтобы ты знал, что дорога длинная и тяжелая, – сказали ему, – разбойники могут напасть на тебя и отобрать ящик. Они могут даже убить тебя.

Нахум и на это ответил:

– Всё к лучшему. Все, что делает Всевышний, всё к лучшему.

Взял он ящик и отправился в путь. Пришел в порт Яфу, сел на корабль и поплыл. Много дней плыл корабль по морю, гонимый волнами и ветром. Но Нахум не жаловался и не сетовал, а только говорил:

– И это к лучшему.

Когда корабль наконец пристал к суше, Нахум сошел с него и пошел дальше, неся на спине ящик, а в ящике серебро, золото и драгоценные камни. Шел он, шел целый день и поздно вечером пришел в лес. А в лесу была тьма непроглядная, лил дождь, и лес был полон разбойников и диких зверей.

Нахум – всё к лучшему сказал про себя:

– Не пойду через лес ночью. Где-то тут у дороги я видел харчевню. Зайду туда, дождусь утра, а утром двинусь дальше.

Сказал и сделал. Зашел в харчевню, уселся около печки, положил обе руки на ящик да и уснул.

Увидели хозяева харчевни еврея, что спит, крепко держась за свой ящик, и сказали друг другу:

– У него, наверное, в ящике много добра.

Они подкрались к нему потихоньку, убрали руки его с ящика, а он ничего не услышал. Трактирщики открыли ящик и страшно обрадовались, увидев там серебро, золото и драгоценные камни. Всё это они забрали себе, а ящик наполнили землей и поставили обратно. Нахум же всё спал и ничего этого не услышал. Он видел хорошие сны и даже не подозревал, что случилось.

Настало утро, проснулся Нахум – всё к лучшему и вновь отправился в путь. Миновал опасный лес, взбирался на горы, пересекал реки, но не останавливался.

– Всё к добру, – говорил он и шагал дальше. Шел он, шел, пока не добрался до города Рима, и вошел во дворец самого кесаря. Подал Нахум – всё к лучшему ящик кесарю и говорит:

– Вот тебе подарок от евреев Земли Израильской!

Открыли слуги ящик, а он полон песка и пыли. Царь пришел в гнев великий и воскликнул:

– Не иначе, как евреи захотели надо мной посмеяться. Убить немедленно того, кто принес такой подарок, а евреев Земли Израильской жестоко наказать!

– Всё к лучшему, – сказал, услышав это, Нахум, – все, что делает Всевышний – всё к добру.

Удивились все, кто услышал его слова, что он не испугался и не запросил пощады. А Всевышний увидел, что и тут Нахум не сомневается в его доброте и послал ему на помощь Илью‑пророка в облике царского советника. Пробрался Илья‑пророк во дворец и сказал:

– Господин мой! Не надо злиться и обижаться! Кто знает? Может быть, это земля святая, наподобие той, что была у Авраама-евреина. Рассеянная в воздухе, она обращалась в мечи, а попадая на стрелы противника, превращала их в стебли тростника.

– Не может этого быть! – сказал кесарь.

– Давай попробуем и посмотрим, – сказал Илья‑пророк. Он взял немного песка, бросил его в воздух, и тут случилось чудо: песок тотчас обратился в мечи. Тогда он высыпал немного пыли на стрелы, и стрелы превратились в стебли тростника.

– Отличный подарок прислали мне евреи! – воскликнул кесарь, – Теперь я смогу победить всех врагов, и никто не сможет мне противостоять.

Очень обрадовался кесарь подарку, что принес ему Нахум – всё к лучшему, и велел отвести Нахума в царские кладовые. А там ему насыпали полный ящик серебра, и золота, и драгоценных камней, и дорогого жемчуга, и всяких богатств – семь раз столько, сколько принес Нахум – всё к лучшему в своем ящике.

Отправил римский кесарь Нахума – всё к лучшему домой с большими почестями на дорогом коне. На обратном пути он вновь проезжал трактир около леса. Увидели хозяева трактира, что он верхом на дорогом коне, одет в новые одежды и на ногах новая обувь и сопровождают его воины кесаря, и спросили:

– Что ты такого привез кесарю, что он вознаградил тебя такими почестями?

– Всё, что я взял здесь, я привез туда, – ответил он.

Когда Нахум выехал из ворот и отправился своей дорогой, трактирщики быстро наполнили песком и пылью десять больших ящиков, приговаривая:

– Если кесарь так обрадовался одному ящику с нашей пылью, он наверняка еще больше обрадуется и вознаградит нас в семьдесят раз больше, если мы привезем ему так много пыли.

Пришли они к кесарю и сказали:

– То, что привез тебе тот человек, это была земля с нашего огорода. И сейчас мы привезли тебе еще этой земли.

Открыли слуги кесаря ящики – и в самом деле: в каждом из них пыль и песок, точно такие же, как привозил Нахум – всё к лучшему. Кесарь очень обрадовался и сказал:

– Прекрасно! Теперь я одолею всех врагов. Никто не посмеет к нам

сунуться! Потому что у меня будет много мечей, а их стрелы не поразят моих

воинов.

Приказал кесарь своим слугам тут же бросить песок в воздух, потому что ему срочно нужны были мечи. Но нет, не обратился песок ни во что хорошее, потому что если песок простой – он только пачкает пол дворца. А пыль, если она простая, не может обратить стрелы в тростник.

Кесарь страшно рассердился на трактирщиков и приказал их наказать. А Нахум – всё к лучшему продолжал свой путь, пока не добрался с миром

в Землю Израильскую. Он рассказал тамошним мудрецам всё, что с ним

приключилось, и закончил:

– И все вы видите, что всё в этом мире к лучшему. Все, что делает Всевышний – всё к добру!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю