Текст книги "Попаданка на факультете ведьм или Не хотите на мне жениться (СИ)"
Автор книги: Наталья Жарова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 5
Дом герцога поражал великолепием. Я, конечно, ожидала что-нибудь этакое, по герцогу заметно, что он не разменивался по мелочам, но такого архитектурного шедевра предположить не могла.
– Неплохо, правда? – посмеиваясь спросил Дамиан, видя мое восхищение.
– Потрясающе!
– И все это может стать вашим.
Мужчина всю дорогу отпускал подобные намеки, словно опасался, что передумаю. Кажется, он был безмерно рад сплавить меня кому-нибудь на попечение и вздохнуть свободно.
– А вы давно знакомы с герцогом? – спросила я невзначай. Надо же как-то поддерживать разговор, а погоду, уроки и политику мы уже обсудили.
Дамиан иногда странно косился, видимо, не веря, что с Викки можно беседовать спокойно, но отвечал охотно, даже рассказал пару историй из скучного ректорского быта.
– Знаком давно. Во время учебы почти не пересекались: он как раз выпускался, когда я только-только поступил, но после академии общались часто. У герцога бизнес, связанный с артефакторикой.
– О, а вы тоже связаны с артефактами? – я внимательно посмотрела на Дамиана.
– Не совсем, – он усмехнулся. – Скорее с ингредиентами.
Какой интересный мужчина. Такой молодой, а уже ректор. Кроме академии еще и на бизнес дела остаются. Ингредиенты, вон, поставляет… По лесам, что ли, бродит, грибочки да личинки собирает? Я представила Дамиана скрупулезно отделяющего мухоморы от сыроежек и чуть не рассмеялась. Как-то не вязался с ним образ грибника-любителя.
Карета остановилась возле главного входа, украшенного белыми колоннами. Лакей в белой рубашке с накрахмаленным воротничком, помог выйти и проводил до дверей.
– Госпожа Вэлларс! – воскликнул герцог, едва мы с Дамианом переступили пирог. – А мы с Ричи как раз вас вспоминали. Добро пожаловать!
Герцог стоял в коридоре и, видимо, встречал гостей.
Ректор перемолвился с ним парой слов и, кивнув в знак расположения, отошел обсуждать дела. Меня же ждали крепки объятия жениха.
– Только попробуй дотронуться, – прошипела я, широко и счастливо улыбаясь. Невесты обязаны быть до придурковатости радостные, мне это доподлинно известно.
– Помню-помню, – Ричи тоже натянул фальшивую улыбку. – Боялся, что ты не приедешь.
– Была такая мысль.
– Но, тем не менее, приехала. Значит, все-таки хочешь за меня замуж?
– Тебя, дурака, пожалела, – ответила я.
– Безмерно благодарен! – он протянул руку. – Мир?
– Только, если потом придумаешь причину для достойного разрыва.
– Что-нибудь сообразим, – ответил Ричи. – Пойдем покажу твою комнату.
Гостевая спальня на втором этаже была выполнена в изумительных персиковых тонах. Я заметила с какой гордостью Ричи мне ее продемонстрировал и поняла, что парень, действительно, дорожил родовым гнездом. Его родители давно отдали сына на воспитание герцогу, а сами пропадали в бесконечных путешествиях. Не удивительно, что Ричи почитал дядю больше остальных родственников.
– Располагайся, – сказал он. – Гости уже прибывают, но есть пару часиков на отдых. Бал начнется в семь вечера.
– Ой! – спохватилась я. – Я же так и не поздравила тебя с днем рождения!
Парень облокотился о дверной косяк.
– Поздравляй, так и быть. Против праздничного поцелуя ничего не имею.
– Обойдешься.
Я открыла чемодан и достала завернутый в бумагу подарок.
– Желаю счастья в личной жизни!
– Что это? – он подозрительно уставился на сверток.
– Открой и узнаешь.
– Вэлларс, я не настолько дурак, чтобы принимать подарки от обиженной ведьмы.
– Ну, как хочешь, – пожала плечами я, разрывая упаковку.
Мы с Марусей решили не портить отношения с тем, кого собирались обворовывать, поэтому подарок подобрали приличный – бутылку лучшего гномьего рома.
– Точно отказываешься? – уточнила я, демонстрируя этикетку.
Ричи нахмурился.
– Яду туда подсыпала? Или веселящую настойку? А может любовное зелье, заговоренное на первого попавшегося кентавра? Извини, но предпочту остаться без подарка. На словах поздравила и хватит.
– Ну смотри, ты сам отказался.
Ричи ушел, а я припрятала бутылку до лучших времен. Не хочет и ладно, мне же экономнее, да и Маруся будет довольна (И как он догадался о зелье? Маруся именно его и предлагала).
Распаковав чемодан и повесив бальное платье в шкаф, я села в кресло.
Было немного тревожно. Как пройдет вечер, а самое главное ночь? Маруси не было, а значит совершить вылазку в библиотеку предстояло самостоятельно. Если поймают, уже не оправдаешься глуповатым «мяу». Да и что именно искать я не особо понимала. Кошка, конечно, рассказала все, что знала, но… Вот это самое «но» и заставляло сердце биться быстрее. Надеюсь, все пройдет хорошо и уже завтра у нас на руках будут сведения о нужных ритуалах. И прощай здешний мир!
В дверь постучали.
– Вэлларс, – раздался голос ректора. – Спуститесь вниз, госпожа Слоун приехала.
Вот еще одна причина для волнения – бабушка. Если остальные не распознали во мне самозванку, то что скажет родная кровь? Если верить Марусе, то она долго разговаривать не будет, сразу же сдаст на опыты.
Я одернула платье и отправилась на знаменательную встречу.
Карета старушки только-только подъехала и герцог торопился первым подать ей руку.
– Госпожа Слоун, – чуть склонился он.
– Райвис, сколько лет, сколько зим, – послышалось из кареты. – Не думала, что твоя распутная морда еще когда-либо окажется в поле моего зрения. Ну? Признавайся, чем ты подкупил внучку, раз она дала согласие выйти замуж за твоего мальчишку?
– Поверьте, это была ее личная воля.
– Ну да, ну да… Помоги выйти.
Бабушка оказалась женщиной преклонных лет в огромной шляпе и с курительной трубкой во рту. Первым делом она спустила на пол тонкую тросточку, потом выставила ногу в полосатом чулке, прикрикнула на герцога, чтобы он отвернулся и не смущал благопристойную даму похотливым взором, и, наконец, полностью покинула карету.
– Меня всегда поражало, почему люди не стыдятся богатства? – сказала она, разглядывая дом. – Похоже, что судьба любит скользких типов. Разве приличный человек может так разбогатеть?
– Наш король, например, тоже не беден, – улыбнулся герцог.
– О, вот в его богатстве я как раз не сомневаюсь, впрочем он лишь подтверждает мое мнение, – старушка направилась к дверям, изящно переставляя перед собой тросточку. – Так на что моя внучка купилась? На титул?
– Он шел приятным дополнением.
– Правда? Тогда есть шанс отменить свадьбу. Она, конечно, глупа, но не такая дура, какой была ее мать.
Герцог нахмурился.
– Ну и где Викки? – спросила старушка, прищуриваясь. – Только не говори, что она не хочет меня видеть. Это девочка ни разу не упустила случая показать, что уже выросла и не нуждается в бабкиной юбке.
Я вздохнула поглубже и вышла на крыльцо.
– Добрый день, бабушка.
Оценив мой здоровый вид, она затянулась трубкой и сказала:
– Жива и вполне адекватна. Странно. Я тогда, вообще, не понимаю, с чего ты решила выйти замуж за потомка этого проклятого рода.
– Госпожа Слоун, знаю, что вы никогда не любили меня… – герцог Райвис держал себя в руках, но, с каждым сказанным бабушкой словом, это получалось все хуже.
– Не любила? – она резко обернулась, из-за чего перья огромной шляпы чуть не ударили мужчину по лицу. – И правильно делала, – старушка тряхнула головой и прошла в дом. – Викки, перед тем как начнется бал, хочу посмотреть на твое платье и убедиться, что в декольте не видно панталоны.
– Конечно, бабушка, – растерянно пообещала я. – Конечно.
Знакомство вышло скомканным и непонятным, но, вроде бы, удачным. Будем надеться, что милая старушка и дальше не захочет тесного родственного общения.
* * *
Бальное платье было шикарного изумрудного цвета и сидело на мне великолепно. Я с удовольствием смотрелась в зеркало и с истинно женским удовлетворением думала, что Викки Вэлларс очень хорошенькая. И дело даже не в нашей похожести, а в том, что я в истинном обличии была слишком современной, тогда как Викки – поистине сказочной. Нежная кожа, изумительные каштановые волосы, хрупкая фигурка и ведьмовские зеленые глаза – что еще мужикам надо? Если бы еще характер поспокойнее, вообще отбоя от них не было бы.
Я распустила волосы, прошлась по губам блеском и надев туфельки к платью в тон, отправилась искать бабушку.
К огромному удовольствию, старушка была занята важной беседой с герцогом и ректором и не могла оценить образ любимой внучки. Кто знает, может мне очень-очень повезет и мы вообще не увидимся? Было бы не плохо.
Первый этаж оказался наполнен гостями. Толпа совершенно разномастных и совершенно незнакомых людей даже не заметила моего появления.
Зато заметил Ричи.
– Вэлларс, шикарно выглядишь! – одобрительно сказал он.
– Спасибо, ты тоже неплох.
Я встала ближе, пропуская незнакомого тучного господина в лиловом сюртуке. Он спешил в сторону столика с напитками.
– Это господин Штробер, – прошептал Ричи. – Почетный член коллегии предсказателей. Вот увидишь, к концу вечера напьется и начнет петь песни. Надо предупредить лакеев, чтобы проследили, – парень взял меня за руку. – Пойдем в сад, там поспокойнее. До танцев еще есть время.
Сад оказался изумительным. Яркий, красочный, богатый на разнообразие цветов и деревьев, он радовал взгляд. Я заметила фонтан и три небольшие, но уютные беседки.
– Посиди здесь, а я принесу чего-нибудь освежающего, – сказал он.
– Без яда и любовного зелья? – улыбнулась я.
– Обижаешь! Конечно и с тем, и с другим!
Ричи вызывал двоякие чувства. Самовлюбленный гад, который о своем будущем волновался намного больше, чем о моем, он мог быть хорошим собеседником, если чувствовал в этом выгоду.
Я зашла в беседку, присела на скамью и задумалась. Как бы выведать, где находится библиотека? Просто спросить? Нельзя, ведь если пропажу записей Бонама обнаружат, я окажусь первой среди подозреваемых. Надо действовать осторожнее.
– Добрый вечер, прекрасная незнакомка, – послышался голос и среди кустов появился рыжеволосый молодой мужчина. – А что вы делаете вдали от гостей?
– Отдыхаю, – я отвернулась.
Мужчина прошел в беседку и сел рядом, не спрашивая разрешения. Чуть платье мне не помял.
Где же Ричи? Плохой из него рыцарь получается, не повезет потом той, кто станет его настоящей невестой.
– В одиночестве? – рыжий широко улыбнулся. – Какое совпадение, я тоже отдыхаю! И тоже в одиночестве! Позвольте представиться, Теодор Томаш, дальний родственник хозяев этого дивного дома. А вы кем им приходитесь? Подруга детства Ричи или дочка делового партнера дядюшки Райвиса?
– Ни то, ни другое.
– Вы меня заинтриговали. Скажите хотя бы имя?
Я окинула его взглядом, раздумывая стоит ли продолжать беседу, но посчитав, что ничего страшного не случится, ответила:
– Викки Вэлларс.
Рыжий был немного нахален, но вполне учтив.
– Викки… какое красивое имя, словно капельки дождя, бьющие по весенней листве. Уверен, вы будете самым очаровательным созданием на этом балу. Подарите мне один танец? Клянусь, смогу вас не разочаровать…
Его словоизлияния прервал господин Дамиан, неожиданно появившийся рядом с беседкой.
– Томаш, – процедил он, прищурив глаза. – Вы опять увиваетесь за студенткой?
– Ах, это милое создание еще учится? – рыжий встал и, нарочито небрежно взяв мою руку, запечатлел на ней поцелуй. – Тогда я буду вдвойне настаивать на танце.
Дамиан нахмурился.
– Боюсь, вы опоздали. Госпожа Вэлларс уже расписала все танцы.
– И кто же первый на очереди? Уж не вы ли?
– Вы догадливы, именно я.
Я в удивлении воззрилась на ректора. Не знаю, что происходит, но Маруся изойдет слюной от зависти, когда узнает.
Томаш нехотя поднялся.
– Вы слишком предвзяты ко мне, господин Дамиан, – с усмешкой сказал он.
Я с интересом наблюдала за разворачивающимся действом. Понимала, что их нелюбовь взаимна, и хоть оба вели себя уважительно, напряжение несомненно присутствовало.
– Предвзятость никогда не возникает на пустом месте вам ли не знать? – Дамиан взглянул на меня. – Идемте, Вэлларс, ваша бабушка сейчас в главном зале.
Я послушно встала. Ректор тут же подхватил меня под локоть и повел подальше от беседки.
– И все-таки я буду настаивать на танце! – крикнул на прощанье Томаш и рассмеялся.
Дамиан скривил губы.
– Невыносимый тип.
– Чем он так вам не угодил? – я решила пользоваться моментом и, чуть замешкавшись, удобнее перехватила ректорскую руку. Настоящая Викки никогда бы не отказалась прогуляться с желанным мужчиной.
– Не ваше дело. А впрочем… ваше, – Дамиан вздохнул. – Помните, в прошлом году третьекурсница перевелась на домашнее обучение?
Я, конечно, помнить этого не могла, но состроив глубокомысленное выражение лица, покивала:
– Помню.
– Ее со скандалом забрали родители. Девушка внезапно оказалась беременной.
– О!
– Она поздно в этом призналась, все надеялась по-тихому выйти замуж. Но отец ребенка жениться отказался.
– И этот доблестный господин, как я понимаю…
– Теодор Томаш, – подтвердил догадку Дамиан.
Я поборола желание обернуться и рассмотреть рыжего ловеласа внимательнее. Бедный Дамиан, наверняка сильно переволновался завидев в его обществе очередную студентку, да еще такую взбалмошную. Бросился спасать.
Я хмыкнула, чем привлекла внимание ректора.
– Вы считаете ситуацию несерьезной? – он сдвинул брови. – Вэлларс, вы находитесь в доме жениха. Понимаете, какой скандал мог бы быть? Томаш в любой момент мог вас скомпрометировать! Не смотрите так, я не имею в виду ничего аморального. Но даже общение с таким человеком может оставить след на репутации. Как думаете, захочет ли Ричи взять вас в жены после этого?
Сам того не ведая, Дамиан подал хорошую мысль… Я все же обернулась и глянула на рыжего. Понадобится срочно расторгнуть помолвку, затащу его в беседку. Но это на самый крайний случай, если ничего другое не поможет, все-таки портить жизнь настоящей Викки в мои планы не входило.
– О чем задумались? – спросил Дамиан.
Я улыбнулась.
– Господин Томаш не слишком тянет на роль соблазнителя, – призналась я и, помолчав, невинно добавила: – Вот вы совсем другое дело.
Мужчина недовольно поморщился, а я лишь крепче вцепилась в его руку. Ничего потерпит. Мне сейчас невыгодно слишком сильно отходить от образа.
* * *
Томаш нагнал нас около порога. Смерив надменным взглядом ректора, лучезарно улыбнулся мне и, зайдя в гостиную, растворился среди гостей.
– Будьте осторожны, – попросил Дамиан. – Вы не маленькая девочка, запрещать что-то не имею права, но предупредить обязан.
– Я приму к сведению. Благодарю.
Забота ректора была понятна и, чего уж тут скрывать, приятна.
– Ваша бабушка ждет… Идите.
Ах да! Милая старушка, которая не лезет за словом в карман. Я поправила декольте на платье и решительно направилась в дальний угол, где, как видела, восседала обозначенная дама. Она дымила трубкой, совершенно не смущаясь посторонних людей, и просматривала какую-то книгу.
– Что читаешь, бабушка? – с почти искренней улыбкой поинтересовалась я, подсаживаясь рядом.
– Сборник законов нашего королевства. Хочу найти легальный способ оттяпать у герцога половину имущества, когда ты решишь развестись с Ричи. А это обязательно произойдет, даже не сомневайся, – она перевернула пару листов. – Крючкотворы… Надо же так завуалировать супружескую измену. Язык сломать можно! Хорошо хоть картинки есть.
Я против своей воли бросила взгляд на страницу.
Законы королевства были вполне логичны, что очень радовало бабушку. Она внимательно взвешивала каждую фразу и, выпуская дым изо рта, выносила вердикт.
– Супружеская измена… Да… Неплохой вариант. Жаль, что изменить должен он, а не ты, – старушка сморщила нос. – Хотя можно подкупить какую-нибудь девицу с улицы, пусть потрется возле мальчишки минут пять. За это время ты успеешь не только закатить скандал, но и заставишь подписать договор на раздел имущества.
Я усмехнулась, бабушка начинала нравиться. Не знаю, чего они с Викки не поделили, но престарелая дама определенно заслуживала уважения. Ее слова были саркастичны и не прятались под пеленой приторной вежливости.
Может именно это бесило Викки? Вряд ли бабушка выбирала выражения, прохаживаясь по беззаботному нраву внучки.
– Ты так уверена, что я разведусь с Ричи? – спросила я, с интересом поглядывая на старушку.
– Разумеется, – ответила она.
– Почему?
– Потому, что кроме смазливой внешности и грядущего титула у него ничего за душой нет. Что он может дать семье? Ни ума, ни характера.
– Ричи один из лучших студентов на своем факультете.
– А ты никогда не задумывалась почему? – бабушка вынула трубку. – Герцог в дружбе с ректором. Конечно он делает мальчишке поблажки! – она захлопнула книгу и воззрилась на меня, пристально отслеживая каждое движение. – Ну?
– Что «ну»? – не поняла я.
– Где крики, что напрасно подозреваю Дамиана в нечестной игре? Или то, что рассказывают о твоих выходках неправда?
Бабушка смотрела мне прямо в глаза, ожидая реакции. И я понимала, что обязана что-то изобразить, но портить отношения не хотелось, потому решила промолчать, предоставив госпоже Слоун самостоятельно сделать выводы.
– Ты не приезжала домой на каникулы, – вдруг сказала она. – Где провела лето?
– У Ноэ Нориды большую часть.
– И чем ее дом лучше нашего?
– Ничем. Просто так получилось.
Маруся долго объясняла почему так поступила, но я все равно ее не понимала. Уже лучше жить с бабушкой, хоть и строгой, чем скитаться приживалкой по семьям подруг.
– А слухи про ректора, значит, справедливы? – старуха сузила глаза.
– Какие именно?
– «Не хотите не мне жениться?» Кажется, именно это ты орала, стоя посреди зала?
– Досужие сплетни! – я улыбнулась. – Это было не посреди зала, а в экзаменационном классе. Шел экзамен и мне понадобилось отвлечь внимание преподавателей.
– И привлечь внимание, господина Дамиана?
– Одно другому не мешает.
Госпожа Слоун изогнула бровь и затянулась трубкой.
– А ты поумнела. Неужели самостоятельная жизнь вправила мозги?
– Все люди меняются, а в моем возрасте и подавно.
– Надо же… Я и не надеялась такое услышать.
Спросив про успеваемость в академии и выдав замечание об упадке современного образования, она вновь принялась перечитывать законы, но время от времени я чувствовала на себе изучающий взор.
Наше уединение нарушил вездесущий Томаш. Возникнув неожиданно, он протянул фужер с каким-то напитком и радостным тоном изрек:
– Милейшая госпожа Вэлларс, не соблаговолите ли подарить танец? Вашего злобного дракона рядом нет, никто не запретит.
– А я на роль дракона уже не подхожу? – проворчала бабушка, забирая у меня из рук напиток и с подозрением к нему принюхиваясь. – Сок с изрядной долей алкоголя… Что, молодой человек, решили споить девочку?
Томаш смутился лишь на мгновенье и почти сразу вновь засиял улыбкой.
– Что вы такое говорите? Разве бы я посмел? Позвольте представиться, Теодор Томаш, поклонник прелестной Викки.
– И уже стали настолько близки, что называете ее по имени? – старуха постучала тростью по его ботинкам, заставляя шагнуть назад. – А вам известно, что она невеста герцогского наследника? Нет? Ах, какая жалость! Ну да ничего, переживете. Кстати, Викки, где твой жених? Иди, подари мальчику благотворительный танец, пусть порадуется. А я пока пообщаюсь с господином Томашем… Вы ведь не бросите старушку в одиночестве, правда? Или ваше обаяние распространяется только на юных дев? Подумайте хорошенько прежде чем ответить, я уже глотнула вашего коктейля и жажду поделиться рассказами о бурной молодости.
Я не стала дожидаться продолжения их занимательного диалога, быстро поднялась, и кинув на бабушку благодарный взгляд, отправилась в другой конец зала.
Госпожа Слоун подала хорошую мысль – и правда, надо немного потанцевать. Когда еще удастся побывать на настоящем балу? Грех не воспользоваться случаем.
Вот только партнером я видела вовсе не жениха.
Глава 6
– Вэлларс! – Ричи перехватил меня в двух шагах от ректора. – Ты куда пропала? Вернулся в беседку, а там никого нет.
– А ты бы еще дольше гулял, я бы домой уехать успела.
– Ну задержался, извини. Все-таки именинник, обязан принимать поздравления.
– К твоему сведению, пока ты строил из себя радушного хозяина, меня коварно соблазняли, – сказала я.
Ричи напрягся.
– В каком смысле?
– В самом прямом. Господин Томаш проявлял внимание и приглашал на танец. Вот, думаю, может зря отказалась? Такой видный мужчина.
– Вэлларс, надеюсь ты не наедине с ним… общалась? – голос Ричи звучал драматично и немного обиженно.
– Успокойся, именинник, – усмехнулась я. – Ректор героически спас меня из лап искусителя. Я, кстати, как раз собиралась его основательно поблагодарить.
Ричи был очень и очень привлекательным парнем, но все же чем-то неуловимо напрягал. Он мог быть любезным, внимательным, благовоспитанным, но делал это ради личной выгоды. Не уверена, что он стал бы волноваться о знакомстве с Томашем, если бы его невестой значился кто-нибудь другой. Он не ректор, за репутацию студенток не радеет.
Вот и сейчас, успокоившись, что рыжий тип ничем не навредил его полугерцогской персоне, потерял ко мне интерес.
– Дамиан в малом зале о чем-то беседует с дядей, – сказал Ричи. – Проводить или сама найдешь дорогу?
– Найду.
– Отлично. Только надолго не пропадай, мы должны во всеуслышание объявить о помолвке.
Я пообещала освободиться как можно скорее и направилась искать ректора.
Гостей на празднике было много. Они заполоняли не только залы, но и коридоры, поэтому нужное помещение искалось долго и не всегда плодотворно. В какой-то прекрасный момент, я свернула не туда и наткнулась на красивую резную дверь. А когда открыла – буквально приросла к месту. Библиотека! Так вот где она, родимая!
Обернувшись по сторонам, я быстро юркнула внутрь.
Высокие стеллажи смотрелись величаво. Почти достигая потолка, они создавали тот самый интеллигентный колорит, присущий каждому уважающему себя семейству.
Я, как истинная поклонница литературы, восхищенно любовалась книгами. Ах, если бы было чуть-чуть больше времени, чтобы их изучить, узнать больше о мире, о культуре. Но, увы, даже поиски записей Бонама придется отложить. Не дай бог, застанут. Хотя всегда можно сказать, что заблудилась, тем более это правда.
Но послушавшись голоса разума, я отложила поиски на темное время суток и вышла обратно в коридор.
Малый зал нашелся с трудом, пришлось спросить дорогу у проходящего мимо лакея. Я улыбнулась на вежливое: «Дальше по коридору, милостивая госпожа, следующая дверь направо» и поблагодарив, направилась на встречу с ректором.
Помнится, господин Дамиан ангажировал у меня пару танцев? Настоящая Викки уж точно не забыла бы о такой «маленькой» детали.
Двери зала оказались прикрыты, что делало его не таким общедоступным, как остальные помещения. Я заглянула между створок и прислушалась.
– … станет неплохой супругой, – говорил Дамиан. – Если, конечно, Ричи сможет ее обуздать. Характер взрывной, но мягкий.
Ого, кажется господа меня обсуждают! Конечно, подслушивать плохо, но вряд ли кто-то сможет уйти, отказавшись узнать что-то новое.
– Не знаю, не знаю, – голос герцога прозвучал задумчиво. – Госпожа Слоун категорически против брака.
– Раньше тебя не интересовало ее мнение.
– И, видишь, что из этого получилось?
– В любом случае, решать не нам, – сказал ректор.
– Верно. Сами разберутся. Кстати, месяц назад ты давал девушке совершенно другую характеристику. Что случилось?
– Вэлларс странным образом перевоспиталась, – ответил Дамиан. – И это меня несказанно удивляет.
– Даже так? Интересно.
– Не то слово.
Я задумчиво закусила губу. Кажется, волноваться пока не стоило, если и заметили перемены, то не особо напряглись.
Послышался скрип кресла, потом второго. Поняв, что мужчины встали, я торопливо распахнула дверь. Уж лучше сама к ним пожалую, чем они застанут меня за неприглядным занятием.
– Господин Дамиан! – с широкой улыбкой сказала я. – Вы приглашали меня на танец. И так сильно уговаривали, что я решила согласиться.
Ректор удивленно приподнял брови, а герцог хохотнул.
– Ну что ж, друг мой, – сказал он, обращаясь к Дамиану. – Коли приглашал девушку, не следует заставлять ее ждать.
Понятия не имею, с чего вдруг герцог решил встать на мою сторону, но его поддержка оказалась весьма кстати.
Ректор протянул руку.
– Идемте, Вэлларс. Вы умеете быть настойчивой.
Надеюсь, это не было сказано в упрек.
* * *
Госпожа Слоун недовольно поджала губы, когда мы с Дамианом появились среди танцующих.
Рядом с ней все еще сидел Томаш, но вид при этом имел угнетенный и подавленный, чего не скажешь о самой госпоже Слоун. Она, казалось, наоборот преисполнилась энергии. Что-то настойчиво объясняла Томашу и дымила во все стороны.
– Бабушка нашла козла отпущения, – шепнула я Дамиану.
Тот согласно кивнул.
– Ничего, ему только на пользу. Да и госпоже Слоун не скучно. Вам-то она перестала читать мораль, не так ли?
– Откуда знаете?
– Ну, раз не жалуетесь, значит, общение прошло мирно, – ректор подвел меня поближе к музыкантам и, положив руку на талию, сделал пробный шаг, приноравливаясь к ритму. – Раньше, помнится, вы ни разу не сказали ничего хорошего о бабушке.
– Мы просто друг друга не понимали, – пожала плечами я.
Дамиан оказался чудесным танцором. Каждое движение выходило настолько точным, что мне казалось будто парю над полом. Его руки держали крепко, не позволяя ошибаться, а темные глаза отслеживали каждый поворот головы, улавливая желания.
Кажется, я начала понимать, каким образом Дамиан вскружил голову первокурснице. Ведь в академии проводят балы? Или спортивные соревнования? Что-то такое, где скупые, но плавные жесты ректора смотрелись бы наиболее выигрышно.
– Вы опять задумались, – сказал он, улыбнувшись. – Неужели грядущий союз с Ричи заставляет витать в облаках?
– Нет, этот брак скорее необходимость.
– Почему? Разве вас принуждают?
Я, до этого разглядывающая идеально выбритый подбородок Дамиана, отвела взгляд. Интересно, как бы он прореагировал узнав об обмене телами? Смог бы помочь? Сумел бы вернуть домой? Сильный маг, заботящийся о благополучии студентов…
– Вэлларс? – он чуть приостановился. – Вы не ответили. Что вас заставило согласиться на брак с Ричи?
Я уже набрала в грудь воздуха, как вдруг заметила сидящую за окном черно-белую кошечку. Она смотрела сквозь стекло и недовольно шевелила усами. Маруся?!
У кошки был очень негодующий взгляд. Она, конечно, не слышала, что происходило в доме, но прекрасно все видела.
– Господин Дамиан, – я убрала мужские руки со своей талии. – Прошу прощенья, но мне надо ненадолго отлучиться.
– Это из-за вопроса? – в его голосе послышалось беспокойство.
– Нет, что вы! Личные проблемы. И не волнуйтесь насчет Ричи, мы с ним сами разберемся, – я отошла на несколько шагов. – Спасибо за танец!
Ректор недоуменно остался стоять посреди зала, а я побежала к выходу.
– Маруся!
– Ты чего так долго? Я окоченела, – пробубнила кошка, запрыгивая на руки. – На дворе сентябрь, холод жуткий! А я еще лапу подвернула.
– Никакого холода, не ври. Как ты здесь оказалась? Хотя подожди, пока не время.
Прижав кошечку к груди, я вернулась в зал, и осторожно, стараясь не привлекать внимания, направилась в отведенную мне спальню.
– Рассказывай, – велела я, плотно закрыв дверь.
– А что рассказывать? – Маруся придирчиво осмотрела комнату. – Рассказывать-то нечего. Пока вы ехали в карете, я старательно бежала. Что? У меня четыре ноги, то есть лапы, но они не приспособлены к длинным путешествиям. Еще и заблудилась пару раз, пришлось по запаху искать. Ты знала, что у кошек чудесное обоняние? В общем, сумела отличить копыта ваших лошадей от миллиона других, – Маруся бросила на меня горделивый взгляд. – Только добралась до дома, заглянула в окно… и, как думаешь, что увидела?
– Что же? – я присела в кресло.
– Ты танцевала с Дамианом! С моим Дамианом!
– С нашим Дамианом. И, кстати, он думает, что танцевал с тобой.
– Да? Хм… а ведь верно, – она забралась ко мне на колени и ткнулась лбом в подбородок. – Только больше не танцуй.
– Хорошо, постараюсь, – рассмеялась я.
Маруся хотела знать абсолютно все: что Дамиан говорил, какая музыка играла, сколько раз он улыбнулся? Как дышал, чем пах, какие на ощупь его плечи? Пробегали ли мурашки, пока держал за талию? А если не пробегали, то почему? Может корсет слишком плотный, не дал прочувствовать весь спектр ощущений?
Я старалась отвечать подробно, понимая, что для Маруси это важно. Заодно упомянула про библиотеку.
– Ты ее нашла?! Запомнила расположение? – кошка вскочила на лапы. – Расскажи, а лучше начерти! В чемодане должен быть блокнот. Если все получится, то уже завтра мы перенесем твое родное тело сюда! И будут в академии две одинаковые Викки Вэлларс, здорово, правда? Всегда хотела иметь близнеца.
* * *
Ричи нашел меня через пятнадцать минут.
– Ты где пропадаешь? – прошипел он, стоя на пороге. – Гости ждут, а невесты нет!
– Проклятье… совсем забыла…
Я, действительно, забыла о помолвке! Обернувшись на Марусю и шепнув одними губами «Жди, скоро вернусь», бросилась вслед за женихом.
Большой зал оказался наполнен людьми. Они чинно расположились вдоль стен, ожидая официального объявления. Господин Дамиан стоял вместе со всеми и о чем-то тихо переговаривался с герцогом. Причем, судя по выражению герцогского лица, тот был явно недоволен разговором.
Бабушка сидела на прежнем месте. Остановив, проходящего мимо лакея, она о чем-то спросила и, услышав отрицательный ответ, сдвинула седые брови.
Ричи крепко взял меня за руку и повел в самый центр. Гости оживились. Даже герцог разулыбался и, отмахнувшись от ректора, направился к нам.
– Госпожа Вэлларс, как вам празднество? – поинтересовался он. – За весь вечер у нас так и не нашлось минутки для беседы, но уверен, потом мы сможем пообщаться, так сказать, на законных основаниях. Рад, что вы выразили желание со временем войти в наш род и стать верной супругой для Ричи.
Слова герцога звучали достаточно дружелюбно, какая-нибудь мечтающая о браке дурочка могла бы в них поверить.
– Давайте поскорее закончим с помолвкой, – сказала я. – Не будем заставлять людей ждать.
– Приятно видеть такое рвение.
Герцог обернулся к гостям и начал громогласную речь.
Ричи, так и не выпустивший моей руки, придвинулся ближе.
– Вэлларс, ты же не откажешься в последний момент?
Хотела бы, да не могу. Нам еще записи искать. Вот если бы мы сначала все нашли, а потом помолвку проводили, тогда да… А пока придется потерпеть. Да и про два желания забывать не стоило. Обязательно попрошу что-нибудь эдакое, чтобы на всю жизнь запомнил, как портить жизнь девушкам.
– Не откажусь, – заверила я, прислушиваясь к герцогу.
От восхваления именинника он постепенно переходил к другому значимому событию вечера.
– … и вот, мы готовы сообщить прекрасную новость, – наконец, сказал герцог. – Мой наследник Ричи и достопочтимая госпожа Вэлларс решили объявить о помолвке! Надеюсь, они заключат брак в самое ближайшее время!