Текст книги "Любовь и время"
Автор книги: Наталья Патрацкая
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 25 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]
Глава 12
Людмила на следующий раз стала говорить о насущных радостях юности.
На летнюю практику на Тракторный завод города, я и Полина попали в один цех, в одну смену. Кто бы знал, сколько шума было в этом цехе! В первый день мы прошли цех, и вылетели из него всей группой, оглушенные, ударами прессов; вращением барабанов с песком, в которых снимались с отлитых деталей для тракторов – металлические заусенцы.
Вот эти – то заусенцы, не снятые в барабанах и снимали на практике мы в третью смену на наждаках. Однажды я сняла наждаком часть пальца на руке, а когда работа была сделана, то под утро умудрялась заснуть в этом цехе, в этом шуме, с хорошей вентиляцией. К чему люди не привыкают? Но и польза от работы в цехе оказалась ощутимой. Полина и я получили деньги. Мы с Полиной получили деньги за практику на заводе и решили поехать к ней домой. Могу я летом поехать куда-нибудь кроме этой деревни Медный ковш? Вот я и поехала на свою голову.
У Полины оказался брат Поликарп. Я решила, что Поликарп мне не подходит, и спокойно прошла за Полиной в квартиру времен середины столетия двадцатого века.
На круглом столе с квадратными ножками стояла полная ваза слив: огромных, темно-синих.
Косточки свободно вынимались из слив, и мы ели мякоть сливы с большим удовольствием. Руки мы вымыли в ванной комнате, я заметила, что она просторная, но с ограниченным течением воды. На следующий день Поликарп предложил нам проехать за город по местным дорогам на спортивных велосипедах. И что же происходит? Полина отказалась ехать, а я согласилась поехать на спортивном велосипеде вместе с Поликарпом. Велосипеды стояли в прихожей. Поликарп переоделся в велосипедные трусы. Я надела спортивные брюки и вперед…
Коленки быстро замелькали у рам велосипедов. Мы, проехав город поперек, выехали на просторы удивительной страны. Деревьев здесь было немного. Встречались сады и поля… Хорошо поработав коленями, мы въехали в гигантский стог соломы. Что было?
Поликарп – мужчина с высокими ногами, оказался еще и с длинными и очень шустрыми руками. Я – девушка с полными коленками, стала от него отбиваться, превращая все в шутку. Шутка затягивалась, бои в соломе продолжались минут десять. Боролось я, как тигрица. Поликарп, почувствовав мое сопротивление, еще сильнее стал меня обнимать. Я удачно вывернулась из его рук и выскочила из стога на дорогу.
Осталось – отряхнуть солому из волос, цвета соломы. Из стога выполз Поликарп и стал вытаскивать солому из своих волос цвета спелой вишни.
Мы вновь сели на велосипеды и поехали дальше. Минут через 10 блеснула вода в камышах. Мы остановились на привал. Вода в водоеме была теплая. Полные коленки вылезли из брюк, и я осталась в купальнике. Свалились с Поликарпа спортивные трусы, под ними оказалась полоска плавок… Вода охватила нас своей прохладной негой, разгоряченные тела… Поликарп поднял меня на руки. Полные коленки засверкали над водой. Страсть мужчину охватила неземная, но я его остановила…
Я отбивалась руками и ногами, и как-то так получилась, что с размаха врезала ему в… глаз. Синяк под глазом стал расцветать спелой сливой… Полные колени покрылись мелкими синяками от мужских пальцев, как черешни… Мы сели на берегу маленькой речки, и стали просто разговаривать. Выяснилось, что Поликарп он уже проехал тысячу километров на спортивном велосипеде. Ноги у него были необыкновенно стройные, с красивой мускулатурой. Вся его фигура была похожа на фигуру вождя индейцев из нового фильма об индейцах, а я очень любила книги и фильмы об индейцах, а теперь со мной рядом сидел такой мужчина! Великолепный мужчина, с развернутыми плечами, с тонкой талией, с волосами стоящими в прическе, чисто мужской прическе. Мечта любой женщины.
Как-то вечером мы пошли гулять к местному кладбищу, заброшенному и поросшему травой. За кладбищем тянулся яблоневый сад, охраняемый сторожем, с ружьем заряженным солью. Несколько страшновато было ходить среди покосившихся каменных плит, и развалившихся от времени столбиков из кирпичей, указывающих на границу кладбища. С кладбища Поликарп привел меня на территорию детского сада.
Вечером дети детский сад не посещали, но скамейки оставались, и достаточно большие по своему размеру. Естественно мы устало сели на одну из скамеек. Руки Поликарпа неизменно потянулись к полным коленям, но до драки дело не доходило.
Детский сад просматривался со всех сторон, и Поликарп держал себя в руках.
Скромные его поцелуи – я останавливала рукой. Посидели. Поговорили и пошли в дом, в котором оба мы временно жили.
С синяком под глазом у Поликарпа, и с синяками на коленях у меня, не прикрытых коротким платьем; мы поехали по местам бывшей его жизни в этом городе, навестить его друзей и подруг. Но его любимый друг детства уехал после института в маленький город с большим заводом.
Мама друга, посмотрев на синяк под глазом Поликарпа, спросила:
– Поликарп, ты женишься?
Поликарп удивленно спросил:
– Почему вы так решили?
– А кто, кроме будущей жены может такой синяк под глазом поставить?
Следующим мероприятием был поход в кино в соседний квартал. Теплым вечером из кино возвращались пешком. Поликарп все пытался поднять меня на руки и нести, сколько хватало сил. И сил хватало: держать в руках меня и не выпускать из рук, а если он ставил меня на ноги, то объяснялся в любви на трех языках. Так мы и вернулись из кинотеатра домой. Поликарп оказался большим выдумщиком на развлечения, и придумал поездку на водохранилище. Поехали втроем: Поликарп, я и Полина.
Мы взяли рюкзаки, одну палатку, и немного еды. Сели на пригородный автобус и приехали на побережье огромного водохранилища. По водохранилищу плавали трупы огромных сомов, они, как бревна качались на мелких волнах. Мы остановились на высоком берегу водохранилища. Ветер прибил грязь и тину именно к этому берегу, так, что купаться было негде. Поставили палатку рядом с шалашом, который уже стоял тут, но был пуст. Перед шалашом росли кусты томатов. Спелые помидоры украшали усыхающие кусты. В десяти метрах от шалаша находилось поле с подсолнечником. Огромные шапки с семечками слегка поникли, в них были почти спелые семечки. Звучала далекая музыка из соседнего лагеря.
Для костра Поликарп срубил засохшее дерево, когда рубил сучья, то загляделся на меня. Топор с размаха воткнул в свою собственную ногу. Пришлось ногу лечить.
Следующие развлечения из-за больной ноги Поликарпа, происходили на этой же поляне. Поликарп заставил меня надеть на себя простыню, по типу сари, плотно обернуть тело и лечь на землю. Сам он забрался на единственное дерево и с него снимал меня во всех ракурсах, в том числе и с топором в руках. В палатке спали втроем. Полина засыпала, отвернувшись к стенке палатки. Поликарп заснуть не мог, ему сильно мешала Людмила, его руки рыскали по ее телу в поисках заветных мест и находили то, что искали и вторгались в запретную поверхностную зону тела.
Однажды он не выдержал и воскликнул:
– Людмила, из тебя можно сделать отличную женщину!
А я подумала, что связь у нас становится медной, ток между нами хорошо пошел!
Да и Полина на меня не косилась, а вела себя вполне дружелюбно.
Возвращались мы домой через поле подсолнечника, вновь сели на автобус и приехали в общую квартиру. На кухонном столе стоял четырехлитровый бидон с молоком, и лежали огромные баранки с маком – лучшая еда после путешествия. Мама Тора только так могла напоить свою гвардию. Еще она отменно жарила рыбу в большом количестве репчатого лука с золотистой, хрустящей корочкой. Рыба была речная, и очень вкусная. Еще меня удивили синенькие, которые были просто фирменным блюдом матери Поликарпа, до этой поездки я никогда и не пробовала баклажаны. Десять дней пролетели, как удивительный сон и настало время прощания.
С Поликарпом стали происходить странные истории: женщины перестали его интересовать, манила Людмила – девушка с полными коленками. В электричке он вздрагивал, когда видел похожие ноги, с другими женщинами любви не хотел, да она и не получалась. Поликарпа манили полные колени. Голова у мужчины стала думать, как овладеть этими ногами…
Людмила продолжила повествование.
– Отлично, едем, – сказала я Анне Андреевне, распространительнице путевок в ближнее зарубежье.
– А я не поеду, – тут же ответил двум женщинам красавец Толик.
Я онемела от негодования, я хотела ехать с ним! Я уже отпросилась, а меня подставили! Я промолчала и отошла в сторону. Толик пошел и сел на свое рабочее место, в мою сторону он не смотрел. В комнату заглянула Полина, она посмотрела в сторону стола начальника и спросила:
– А где Толик?
– Многие стремились к Севастополю, – ответил ей умудренный жизнью Шеф, вертя в руках карандаш, заточенный по всем правилам.
– Как вас понимать? – возмущенно спросила Полина.
– А так и понимайте, к нему всегда стоит очередь из женщин.
– Где он, можно сказать?!
– Он вас слышит, но не видит, из-за кульмана, – ответил он женщине и повернул голову в сторону Толика, – Толик, ты, что не слышишь? К тебе женщина пришла, очередная твоя поклонница.
– Слышу, но я занят.
– Труженик ты наш. Полина, вы слышали ответ? Тот, кто занят, тот вас не ждет.
– Вижу, но не подойду к нему, я ошиблась комнатой.
– Бывает, – проворчал начальник и уткнулся в чертеж, который проверял без всякого на то удовольствия.
На обед в кафе я пошла одна, в сторону Толика я не смотрела.
Он подошел ко мне с подносом в руках:
– Людмила, я не могу с тобой поехать, не могу!
– Не можешь, так не можешь, а я поеду. Я никогда не была на берегу Балтийского моря. Меня на работе уже отпустили.
– Прости, но без меня, – сказал Толик и удалился, унося свой обед на другой стол.
Глава 13
В вагоне поезда сидела группа туристов, ехавшая на экскурсию к Балтийскому морю, – это были 28 женщин и два мужчины. Один мужчина ехал с женой, второй мужчина был свободен. Я посмотрела на контингент, и спокойно достала книгу.
Единственный мужчина из 28 женщин безошибочно выбрал меня! А мужчина просто сел рядом с женщиной, читающей в вагоне книгу, остальные представительницы туристической группы тихо переговаривались между собой, распределившись по парам.
Я посмотрела на мужчину невидящим взглядом, словно смотрела сквозь него, перед моими глазами была диадема из янтаря. Кому чего, а мне захотелось золотую диадему, пронизанную насквозь солнцем сквозь янтарь.
– Девушка, можно я сяду рядом с вами? – спросил лысый мужчина.
Я мельком взглянула на очень короткие волосы над молодым лицом, и пододвинулась к окну. До окна оставалось одно посадочное место. Минут через пять, рядом проехал грузовой состав, из него вылетел камень и на большой скорости врезался в окно рядом со мной. Стекло рассыпалось на мелкое крошево и осыпало меня с ног до головы. Я встала, с меня посыпался стеклянный дождь.
Люди заохали.
– Получила, стеклянную диадему, – сказала я, ни к кому не обращаясь.
– Простите, я не хотел, все случайно получилось, – быстро заговорил мужчина.
Плацкартный вагон, как единый зал, в нем всем все интересно. Я быстро стала личностью номер один, оказывается и без конкурса красоты можно достичь некой популярности. Стекло с пола вымела проводница обычным веником. Остатки стекла оставались в деревянной раме вагона. Свежий, весенний ветер гулял по вагону.
Проводница принесла липкую пленку и залепила отверстие в стекле, пробитое куском твердой породы, раз он пробил два стекла. Лысый мужчина, а точнее коротко подстриженный, представился мне, назвав свое имя – Поликарп. Имя заинтриговало.
Я перестала на него сердиться, словно он был виноват в том, что стекло разбилось рядом со мной. И только тут я заметила, как он снял с головы лысый парик и оказался моим Поликарпом, с галстуком на шее, на котором был изображен конь.
Галстук ему подходил во всех отношениях. Поликарп был весь холеный и лоснящийся, как породистый конь. От него исходил отличный запах мужского одеколона, очень тонкого, излучающего свежесть своих компонентов.
Я не думала, о том, в каком вагоне нас повезут в Янтарную столицу с вокзала, я всегда ездила как минимум в купе, а тут собрался веселый табор экскурсантов в плацкартном вагоне. Поликарп постепенно оттеснил от меня всех. Он создал вокруг меня свое поле, которое опекал. С ним было уютно и вкусно. Он угощал меня теми продуктами, которые взял себе в дорогу. Ни в пример ему у меня ничего, кроме бутербродов из белого нарезного батона с маслом и сыром не было – мой сухой, дорожный паек.
Проводница принесла чай в стеклянных стаканах с подстаканниками времен далеких, рядом положила сахар в маленьких брикетах. Дома я чай с сахаром никогда не пила, но в вагоне вкус менялся, здесь хотелось того, чего нельзя. Мягкие нежные руки Поликарпа, порхали рядом, они словно клеились ко мне своими клеточками. Мне это начинало нравиться. Поликарп ушел и пришел в симпатичном спортивном костюме, без галстука, держа в руках плитку шоколада с орешками.
Я ему улыбнулась и отложила в сторону книгу. Мы вышли в тамбур, темнело. Это было единственное место в вагоне без глаз и ушей. Хотя, какие у нас могли быть секреты от окружающих? Как оказалось, на данный момент времени мы были свободными людьми, не обремененные семьями. Я была девушкой, среднего мужского роста, со светлыми волосами, с серыми глазами.
Поликарп был чуть выше меня, обладал правильными чертами лица, большими карими глазами. Он был стеснительным молодым человеком и очень даже обаятельным. Нет, я никогда не мечтала о лысом поклоннике, хотя понимала, что годы идут, то я хотела окончить институт, и окончила его. Конечно, я еще была девушкой, если не считать романтической связи с Толиком и с Тором. Толик везде успевал, и дома и на работе.
Он был такой мужчина, на которого никто не обижался, и все считали за счастье общение с ним, с молодым человеком, любимым дамами всех модификаций.
Янтарная столица пленила экскурсантов маленькими улочками, какими-то очень известными по фильмам, и до боли знакомыми. Янтарь встречался во многих магазинах, я смотрела на него, но не знала еще, чего, же я хочу из этого янтаря.
Понятно, что янтарную диадему, но какую? Бусы из янтаря лежали на прилавках магазинов солнечной россыпью, мило обработанные, и подобранные лишь по величине.
На автобусе экскурсию повезли дальше, в менее известный город, с маленькими, историческими домами и одним анекдотом, что семья в Латвии состоит из трех личностей – он, она и собака. Такой состав семьи вполне устраивал Поликарпа, он и рассказал этот анекдот. Странное чувство стадности в покупках довело меня до того, что денег на янтарь у меня не осталось. Но о своем желании Поликарпу я не рассказывала, янтарная диадема – моя мысленная мечта. В музее моряков и рыбаков меня удивили тем, что моряки больше получают денег от привоза товаров, в виде интересных бутылок с португальским портвейном, чем от ловли рыбы. А дома у рыбаков вполне приличные, между прочим. Балтийское море произвело на меня должное впечатление своим прохладным дыханием.
Поликарп так и ходил рядом со мной, с ним мы простились на вокзале…
Вместо янтарной диадемы я привезла португальский портвейн в красивой бутылке. А, впрочем, почему Поликарпа нельзя считать янтарной диадемой? То и другое достается победителю. И, наконец, у меня появился личный друг по путешествию.
Отец Поликарпа, Юрий Николаевич, был директором фирмы, а его замом стал его сын.
Я попала в обеспеченную среду обитания. Матерью Поликарпа оказалась прекрасная женщина с огромным конским хвостом собственных волос, Анна Андреевна. Тактичная женщина так же мягко, как и Поликарп обволокла меня врожденным обаянием. Я почувствовала, что попала в крепкие сети, и мне не вырваться из их среды, меня поймали, словно рыбу в Балтийском море. Да и вырываться из мягких, вкрадчивых объятий Поликарпа мне не очень хотелось.
На работе все спокойно выслушали мой рассказ о поездке и, о новом женихе.
– А я, что говорил!? – спросил или сказал Шеф Толику.
– Босс, нам надо было поспорить на их свадьбу, – отозвался Толик.
– Вы о чем? – спросила я.
– О тебе, – ответил Толик.
– Так, подробнее, если можно.
– А чего говорить, экскурсовод выполняла задачу платной свахи, тебя, Людмила, высчитали, и решили, что ты подойдешь сыну нового директора. Ты теперь работаешь на фирме отца своего жениха. С новым директором ты не знакомилась, по штату тебе это не положено, а он про тебя узнал, спросил, у нас грешных, да и послал со своим сыном на экскурсию, – объяснил Толик обстоятельства дела.
– Отлично, а кто в меня камень запустил?
– Случайность, – отозвался Толик.
Я жила тогда в однокомнатной квартире, в панельном доме. У Поликарпа была огромная квартира, в дворянском гнезде, как называли группу кирпичных башен. Мы с ним купили маленького щенка, создав прообраз латвийской семьи из его анекдота.
Квартиру родителей разменяли на две двухкомнатные квартиры, но… Поликарп отказался прописывать меня в квартире. К его родителям дорога мне была закрыта.
Я вернулась в однокомнатную квартиру и вышла на работу, с работы меня еще не увольняли. Мое мимолетное, гражданское замужество было выгодно одному человеку – Поликарпу. Он под предлогом женитьбы на мне отхватил двухкомнатную квартиру у родителей. Ладно, что мы так и не расписались официально! Толик и Шеф встретили меня радостными криками, и промолчали в ответ на мой рассказ о последнем переселении, это уже не их ума дело. Они люди тактичные.
Полина, узнав об очередном промахе в моем замужестве, пришла в квартиру Поликарпа. Он одиноко сидел на кожаном черном диване, перед ним стоял черный столик и смотрел он в черный телевизор. Поликарп был в своей черной стихии предметов, его ли ей не знать!
– Привет, Поликарп, со свободой тебя! – воскликнула Полина, снимая норковую шубку, привезенную из Кедрового края.
– Привет, Полина, рад видеть тебя в моих пенатах, – ответил Поликарп, – о, мой любимый мех появился!
– А почему ты не купил шубу невесте?
– Незачем баловать, и выращивать из нее баловня судьбы.
– Держишь Людмилу в ежовых рукавицах.
– Не твоя это судьба, а мою совесть ты не потревожишь.
– Понятно, без тебя не обошлось в жизни Людмилы, а на вид, ты такой мягкий да ласковый, как эта норковая шуба, да не тобою она куплена!
Мать Поликарпа, Анна Андреевна, взяла в руки, издававший трели сотовый телефон:
– Шеф это ты опять? Просила тебя по-человечески к нам домой не звонить!
– Анна Андреевна, объясни, почему вы Людмилу домой отправили?
– Не лезь в наши дела, это не нашего с тобой ума дело.
– Политика такая у твоего благоверного?
– Не сыпь соль на рану, и так больно и тревожно, меня в это дело не пускают, сама по ней скучаю.
– Анна Андреевна, я скучаю без тебя.
– Я тоже.
– Встретимся?
– Зачем, все быльем поросло.
– На работу бы вышла, чего дома сидишь?
– С несостоявшейся невесткой в одном подразделении работать?
– А что такого?
– Ладно, без меня обойдетесь.
Юрий Николаевич, вызвал Полину к себе в кабинет.
– Дочь, ты зачем к Поликарпу ходила?
– А тебе уже сообщили?
– Не без этого.
– Я только хотела ему сказать, что он сурово обошелся с Людмилой.
– Ты куда лезешь не в свое дело?
– Извини, не сдержалась.
– Зашла бы в кабинет Поликарпа на работе, а ты к нему домой пришла. А насчет их жизни, не лезь с советами, все под контролем.
– Суровый у тебя, отец контроль.
– А теперь по делу… Ты хорошо знаешь английский язык?
– Зачем он вам?
– Насколько мне известно, ты занималась на курсах английского языка.
– Давно это было.
– Недавно. Есть предложение, нам с тобой поехать в Англию.
– А как на это мама прореагирует?
– Ты поедешь в командировку со мной, – это называется работа, назидательно ответил Юрий Николаевич.
– Понятно, работа есть работа, я поеду, – покорно согласилась Полина и отпросилась у Шефа в командировку, за новой информацией для него.
Англия оказалась в двадцати минутах езды от фирмы, обычным санаторием, где Полина и Юрий Николаевич прожили неделю своей командировки. Через неделю в тот же санаторий приехали Шеф и Анна Андреевна, они встретились на обеде за одним столиком. Тактичность высшей степени проявили все четверо, никто никому не сказал ни слова упрека, после обеда разошлись в том составе, в каком приехали, по своим номерам.
К ужину Полина и Юрий Николаевич покинули санаторий.
Глава 14
В очередной выходной Людмила рассказывала продолжение истории Катерине на медной скамейке.
Я вышла на работу, и удивленно заметила, что за столом начальника сидит Толик.
– Толик, ты чего на чужом месте сидишь? – спросила я, улыбаясь.
– Людмила, это теперь мое место. Приехал Юрий Николаевич из командировки, меня повысил, а Шефа понизил в должности.
– Интересно, но ладно, напомни свое отчество, господин начальник?
– Толик и все.
– Ты родственник Шефа?
– Нет, даже не племянник. Меня повысили.
– И ты об этом спокойно говоришь?
– Я и живу спокойно, как нормальный холостой мужчина без вредных привычек.
– Верю.
– Людмила, поедем вечером в гостиницу, есть одна на примете, отметим мое повышение.
– Запросто, только почему не ко мне домой?
– Ты вся своя, хорошо влилась в дружный коллектив руководства, – с иронией проговорил Толик.
– А если я не поеду?
– Поедешь в другой раз, у женщин свои причуды, кстати, торт стоит на чайном столе.
– Спасибо.
– Я пошутил! Я не начальник!
– Так ты мне больше нравишься, уйди с чужого места! – прикрикнула я.
– Торт в честь твоего возвращения из длительного отпуска.
– Ты очень любезен, благодарю.
– Что так чопорно говоришь?
– Не знаю, где ложь, где – правда.
– Правда, в том, что я хочу быть с тобой. 'Я – хочу быть с тобой'! – пропел он последнюю фразу и посмотрел на белый потолок.
– Ты и так со мной, на рабочем месте.
Поликарп сидел на своем рабочем месте и наблюдал на экране комнату, в которой сидели Людмила и Толик, поведение невесты ему понравилось, и он решил, что за ней еще понаблюдает. Он отключил экран и приступил к основной работе. Я посмотрела в сторону глазка и поняла, что его отключили, но Толику все равно ничего не сказала, да он вероятно и сам все знал. Он открыл ящик в своем столе, светодиод, подключенный им для слежения за работой телевизионного глаза, не горел. Он давно сделал себе такую информативную подсветку в своем столе. Если не горит в столе светодиод, значит, никто не просматривает комнату, но об этом Толик свято молчал.
– Людмила, отбой местной тревоги, я все же тебя жду вот по этому адресу, – сказал он и протянул мне визитку гостиницы.
– Молодец, шикарный номер!
– На том стоим. Людмила ты по телефону говори сдержанно, или вовсе не говори.
– Спасибо за предупреждение. Только я теперь совсем не понимаю кто чей на этой фирме.
– И не надо, исторически сложившиеся отношения между людьми. Тебя так просто использовали, навели справки о твоем здоровье до пятого колена и потом отстранили от дворянского гнезда. Обидно? Досадно?
– Да ладно.
– Умница, а ты мне сразу понравилась, как только я тебя увидел, но, меня лично предупредили, чтобы я к тебе не подходил, что я и выполняю по мере сил.
– А сейчас, что изменилось?
– Теперь ты чужая брошенная невеста имею право подойти к тебе, но в скрытой форме.
– Шпиономания.
– Нет, способ существования.
– Хорошо, с тебя диадема.
– А это еще, что такое?
– Мечта моя янтарная.
– А, что янтарь на свете кончился? – усмехнулся Толик.
– Нет, но я хочу янтарную диадему.
– От меня, что надо?
– На самом деле я хочу янтарный ободок.
– Вот это понятней, так купи ободок да наклей на него янтарь.
– Грубая работа.
– Подумаю.
Шеф и Анна Андреевна остались одни за столом столовой санатория. Ужин прошел в молчании. На улице он заговорил:
– Анна Андреевна, ты знала, что твой муж в этом санатории, а не в Англии?
– Сколько живу с Юрием Николаевичем, столько и не знаю, что от него ожидать.
Знаешь, если ему покажется, что за ним следят, то он резко меняет свой маршрут.
Он выбрасывает дорогие билеты на поезд и самолет, меняет время, меняет место. Я ничему не удивляюсь.
– Да, но мы попали в глупое положение!
– Я этого не заметила.
– Но он был с дочкой Полиной!
– У них есть общая работа, они имеют право на встречи в рабочее время.
– Нет слов.
– И даже в должности не понизят, – заверила Анна Андреевна.
– Будем надеяться. Меня другое волнует, то, что Поликарп не прописал у себя Людмилу.
– Столичный подход. Это все так, но мы из-за них пошли на размен квартиры с доплатой, а Поликарп теперь один живет в двухкомнатной квартире.
– Анна Андреевна, ты, что-то в этом можешь изменить?
– Нет, хуже то, что Людмила найдет себе другого мужчину.
– Толика.
– Откуда ты знаешь? – спросила Анна Андреевна.
– Я уверен, что они сегодня встретятся, используя мое отсутствие на работе на разговоры на личные темы.
– Вот и все, круг измен замкнулся в очередной раз.
– Это жизнь, а не измены, – сурово проговорил Шеф.
Я вернулась домой, телефон проговорил:
– Поликарп звонил.
– Что хотел?
– Предлагает прописать тебя.
– Оно и видно, щеки горят…
Поликарп сидел дома и рисовал план двухэтажного особняка. Ему было скучно. Он механически набрал номер сотового телефона Людмилы.
– Людмила, я виноват перед тобой, ты виновата передо мной, возвращайся ко мне.
– Я в чем виновата?
– Ты сегодня была с Толиком.
– Ты сквозь стены видишь?
– Знаю, кое-что о жизни.
– Угадал, была с ним, как брошенная тобой девушка.
– Я бросил, я и подниму. Рисую план нашего дома, нужен твой совет, но сегодня после Толика я не хочу тебя видеть, а завтра приезжай, пожалуйста, или переезжай ко мне, я пришлю тебе помощников.
– Подумаю.
– Думать не надо, надо просто ко мне вернуться. У тебя была мечта – Толик, ты его – получила, теперь без мечты возвращайся.
– Ты прав.
– Я всегда прав.
– Поликарп, я не буду жить в твоем особняке, – сказала я, входя в его квартиру.
– Почему, если это не секрет фирмы одуванчик? – удивленно спросил Поликарп.
– Понимаешь, я не могу жить в частных домах, у меня комплекс больших зданий, я боюсь дач и маленьких домов.
– Людмила, мы поставим охранную сигнализацию по всему периметру дома, все будет на контроле, на центральном пункте.
– Мне квартира в многоэтажном доме больше подходит.
– Так, один вопрос решили, и есть второй вопрос: ты родишь мне дочь?
– Да не вопрос, но в моей квартире, нам будет тесно.
– Слушай, а у тебя нет где-нибудь сестры или брата?
– Зачем тебе они?
– Понимаешь, мне тут теорию развернули, если в семье жены было двое детей, то и она двоих детей родит, если трое – родит троих, а ты, что одна у матери?
– Ты, ведь знаешь, у меня есть двоюродная сестра Тамара, дочь тети Даши.
– Очень хорошо! Значит, у меня есть надежда, что у меня будет двоюродная дочь!
– Сомневаюсь, мы с тобой вместе не живем.
– Ты забыла, что я пропускал твою платоническую мечту – Толика, а после него надо месяц ждать, чтобы быть уверенным, что дочь будет моя, а не двоюродная.
– Благоразумный у меня жених.
– Через месяц переедешь в эту квартиру.
– А я перееду сейчас, мне здесь все нравиться.
– Ты уверена? Рад, – сказал Поликарп и щелкнул пульт телевизора, – Людмила, не могу я ждать месяц, я соскучился, ты мне сейчас нужна, скажи, что с Толиком ты не была, я тебя разыгрываю.
– У меня – его не было.
– Точно?
– Более чем.
– А я поверю, хотя от ревности меня выкручивает всего.
– Живи спокойно.
Поликарп подошел ко мне, поднял на руки и отнес на большую кровать. Я подумала, что Поликарп мне больше подходит, чем Толик, но я вырвалась и убежала. Поликарп на этом не успокоился. Вместе с ним пришли еще два парня, они взяли мои вещи и унесли. Жизнь моя усложнилась, впервые все заботы легли на мои плечи, но надо отдать должное Поликарпу, он привозил продукты и иногда мыл посуду. Мы стали одной семьей, в новом качестве мы сами себе понравились.
На работе я с Толиком говорила теперь только о работе, словно между нами никогда и нечего не было. Приехал Шеф, и все встало на свои места. Иногда я задумчиво смотрела в сторону Толика только и всего, потом я переводила взгляд на маленькое зеркало на полочке, над рабочим столом и мне опять хотелось янтарный обруч на голову. Я встряхивала свою рыжеватую гриву волос и опускала голову над очередной мебельной разработкой.
Вспомнила я Тамару на свою голову, раздался вечером телефонный звонок, та быстро проговорила:
– Людмила, будь другом, хочу волосы нарастить, весна, сама понимаешь, дай денег, ты у нас теперь богатая.
– С чего ты это решила?
– Муж у тебя богатый Буратино, а мне как раз пяти золотых не хватает.
– Тамара, я чего-то не понимаю?
– Интересное кино, это что я забыла в дачном захолустье? А тут столица, ты уехала, я приехала на твое место.
– У меня нет денег.
– Чего я перед тобой души открываю, если у тебя денег нет? Жадная стала?
– Нет, мне новую машину купили, расходы всякие.
– Кузине денег не осталось? – возмутилась Тамара.
– Проси у своего мужчины.
– Издеваешься? У нас без финансовых взаимных вливаний и официальных бумаг.
– У меня денег, правда, нет. -…