Текст книги "Домик на море"
Автор книги: Наталия Гинзбург
Жанр:
Комедия
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
БЕТТА: Мне же, наоборот, очень хотелось бы поездить. Вы слышали, как я говорила об англичанине, обитавшем здесь? Я его попросила подыскать мне работу в Лондоне. Любую. Он мне пока еще не ответил. Однако, если он мне напишет, все брошу и отправлюсь тотчас же в Лондон.
ДЕБОРА: А, как же твои? Ты думаешь, они тебя отпустят просто так?
БЕТТА: Мои? Кто они, эти мои? Я никого не знаю! Я говорила о твоих ближайших родственниках. О Альвизе и Бьянке. Тебе не хочется оставаться с ними, а? Я тебя понимаю. Тем более, что тебе приходится мыть у них посуду.
БЕТТА: Дело не в этом. Просто, это не мой дом. Я не чувствую себя хорошо в этом доме.
ДЕБОРА: Ты не чувствуешь себя хорошо?
БЕТТА: Нет. Ночью, когда я слышу крики, мне становится страшно.
ДЕБОРА: И, кто у вас там кричит по ночам?
БЕТТА: Бьянка.
ДЕБОРА: Да?!
БЕТТА: А сегодня ночью. Если бы вы только знали, что случилось у нас этой ночью!
БЕТТА: Она снова кричала. А, он пытался ее успокоить. В какой-то момент он не знал больше, что с ней делать и закатил ей пощечину. После этого она прибежала ко мне в комнату и залезла ко мне в постель. У нее была припухшая губа и разорвана одна бретелька ночной сорочки. Она плакала и говорила, что не может больше жить. Заключила меня в объятья и вся дрожала. Когда у нее наступает очередной приступ истерики, она всегда бросается ко мне. Альвизе пытался зайти ко мне в комнату, но она не хотела его видеть. Тогда я позвонила Джанни.
ДЕБОРА: А, кто это такой, этот Джанни?
БЕТТА: Один парень. Парень Бьянки. Он тут же приехал. Пробыл немного с ней, лаская все время ей руку. Одно время он был ее парнем, но сейчас у них все кончилось. Он говорит, что у них это никогда не было серьезно. Но она прилипла к нему. Ей хотелось бы куда-нибудь уехать с ним отсюда. Ему же это совсем не нужно. У него здесь хватает своих дел. Совершенно не знает, что ему делать с Бьянкой. У него орхидеи. Джанни занимается выращиванием орхидей.
ДЕБОРА: А. как ведет себя Альвизе? Он что, позволяет этому Джанни являться к нему, как ни в чем, в дом?
БЕТТА: Никаких проблем. Они большие друзья. И обычно обсуждают вместе, как лучше им поступить с Бьянкой. И сегодня ночью они заперлись в кабинете, и о чем-то долго разговаривали. Джанни считает, что Бьянке слудует поменять своего психоаналиста. Он знает одного, который мог бы ей подойти. Ярого поклонника Фрейда. Но Альвизе придерживается иного мнения и говорит, что анализировать ее действия нет никакого смысла. Поскольку она психопатка. Когда речь заходит о психически больном человеке, анализировать его действия это пустая трата времени.
ДЕБОРА: А, что было с Бьянкой, пока они там разговаривали?
БЕТТА: Она задремала. Я сидела рядом с ней и держала ее руку в своей руке. Затем меня позвали, Альвизе и Джанни, чтобы я им приготовила чай. Таким образом, я спустилась на кухню и, когда вернулась оттуда обратно, обнаружила, что Бьянки уже не было в моей комнате. Я ее нашла в ее комнате. Она там занималась своим чемоданом. Затем она оделась, натянула на себя джемпер, повесила на шею бусы, припудрилась и смазала свои губы шоколадным маслом. Я пыталась с ней разговаривать, но она не проронила не слова. В упор не замечала меня и ни разу не взглянула. Тогда я побежала за Альвизе. Между тем, она спустилась в гараж, залезла в свою машину, Мерседес, и умчалась прочь на полной скорости. Какое-то время мы пытались догнать ее на машине Джанни. Но затем потеряли ее из виду. Мы были вынуждены вернуться назад и все утро провели на телефонах, обзванивая всех и все места, где она могла быть. Но так мы ее и не нашли. Никто не знает, куда она могла запропаститься. Сейчас Альвизе и Джанни отправились искать ее на автостраде, не пропуская ни одного мотеля. Мне думается, что она сбежала в Рим. В Риме у нее имеется подруга и еще другой врач по психоанализу. Ярый приверженец идей Юнга. Джанни же говорит, что ей бы подошел больше специалист по Фрейду.
ДЕБОРА: Ты считаешь нормальным то, что девушка твоего возраста вовлечена во все эти истории?
БЕТТА: Чем же я виновата, что оказалась вовлеченной во все эти истории?!
В комнату входит Марко.
МАРКО: А. вот и я. Купил яиц, сыра, хлеба. Бетта, если вы хотите, то можете остаться и поужинать с нами. Мы можем приготовить еду и поесть за этим столом. Я зашел также и в супермаркет и купил десять метров пластика. Завтра собираюсь соорудить перегородку. Что вы на это скажете, Бетта? Собираюсь соорудить шикарную перегородку, так что больше не будут больше бросаться в глаза раковина и печка. Комната станет намного привлекательней. Посмотрите, какой великолепный рисунок у этого пластика. Он весь усеян розами.
ДЕБОРА: Марко, мы приехали сюда в самый неподходящий момент. С Бьянкой сегодня ночью случился нервный припадок. Она сбежала из дому, и никто не знает, где она теперь находится.
МАРКО: Но, разве, они не отправились до этого в Анкону?
ДЕБОРА: Никто не отправлялся в Анкону. Альвизе и Джанни сейчас ищут ее по всем мотелям.
МАРКО: А, кто такой этот Джанни?
ДЕБОРА: Любовник Бьянки.
МАРКО: У Бьянки есть любовник?
БЕТТА: Что касается любовников, то их у нее хватает. Но сейчас она положила свой глаз на Джанни. Она всегда выбирает себе кого-нибудь.
МАРКО: О, боже праведный! Мне очень жаль Альвизе. Я думал, что он такой счастливый. В таком случае, мы действительно приехали сюда в самый неподходящий момент.
БЕТТА: Никакой это ни момент, Это длится уже годами. Более того, они сейчас сидят на мели. Сын у них учится в колледже в Швейцарии, но сейчас они должны будут забрать его оттуда, так как он стоит им кучу денег, и они больше не в состоянии оплачивать счета. Завод им не приносит дохода. У них одни только долги. Они все время спорят о деньгах, хотя в принципе им наплевать на них, как ей, так и ему. Без денег он даже чувствует себя лучше. Она же все время делает долги. Что же до мужчин, которые у нее есть, они не ссорятся из-за них, так как Альвизе совершенно не ревнивый. Он уже с этим полностью смирился.
ДЕБОРА: Ты сказала, что их завод не приносит дохода? Это так?
МАРКО: Это так! Ты, что разве не слышала? Ведь, было сказано, что завод не приносит дохода.
Раздается стук в дверь. В комнату входит Джанни.
ДЖАННИ: Добрый вечер! Буона сейра! Меня зовут Джанни.
БЕТТА: Есть ли какие-нибудь новости о Бьянке?
ДЖАННИ: Да. Она в Риме. Остановилась в гостинице Residence Hotel. Она позвонила сама. Просит послать ей одежду. Однако, сейчас почта уже закрылась. Завтра утром надо будет отослать ей этот сверток с вещами.
БЕТТА: А, где сейчас Альвизе?
ДЖАННИ: Он у себя дома. Весь уставший и в полной депрессии. Просит у вас прощения, но сегодня вечером он не в состоянии с кем-либо встречаться. Пойдем, Бетта. Я подвезу тебя домой.
БЕТТА: Пойдем.
ДЖАННИ: Дай мне только немного перевести дух, Я тоже дьявольски устал.
МАРКО: Вы присядьте, Джанни. Располагайтесь в этом шезлонге. Не желаете ли выпить пива? Только оно не остуженное.
ДЖАННИ: А, почему бы и не выпить? Дайте мне, пожалуйста, пива. Я вижу, у вас есть также и хлеб. Можно мне кусочек? Я страшно проголодался. Возьму, пожалуй, также и кусочек сыра. Это правда, когда пиво теплое, то оно противное. Напоминает чем-то бульон. Вообще-то я люблю бульон, но все, что похоже на бульон и не является бульоном, у меня вызывает отвращение. Даже как-то странно.
ДЕБОРА: Никто вас не заставляет пить это пиво. Оставьте его на месте. Марко, я хочу уехать отсюда. Тотчас же. Я не намерена ночевать в этом месте.
ДЖАННИ: Уехать? Но, куда вы собираетесь уехать? Идет дождь. Стемнело. Вам не стоит сейчас отправляться в дорогу.
ДЕБОРА: А я говорю, что хочу тотчас же уехать. Занимайтесь-ка лучше своими делами!
МАРКО: Дебора!
ДЖАННИ: Не реагируйте так сильно на мои слова. Я только хотел дать вам совет. Как только тяжело разговаривать с женщинами!
ДЕБОРА: Не нужны мне ваши советы. Вставайте и уходите отсюда!
МАРКО: Дебора! Не обращайте внимания на ее слова, Джанни. У нее немного расшатаны нервы.
ДЕБОРА: Марко, нам двоим, нет никакого смысла оставаться здесь.
ДЖАННИ: Но тогда, зачем вы сюда приехали?
ДЕБОРА: Занимайтесь-ка лучше своими делами!
МАРКО: Дебора!
БЕТТА: Мы с Джанни уже привыкли к этим вещам. Насмотрелись вдоволь подобных потрясений. Нас уже ничем не удивишь и ничем не тронешь. Потому что ко всему привыкаешь. Человек устроен так, что привыкает ко всему.
ЗАНАВЕС
Действие второе
MАРКО: Вот, посмотри, Дебора. Я купил молока и два рогалика. Также был в супермаркете и купил там молоток, гвозди, деревянные кольца и рулон веревки.
ДЕБОРА: Ты, что собрался вешаться?
МАРКО: Нет. Хочу повесить штору.
ДЕБОРА: Зачем тебе вешать штору, если мы решили уехать отсюда.
МАРКО: Уедем, но не сегодня. Я решил перенести наш отъезд на несколько дней. И, хотя мы надолго не задержимся, я подумал, что нам будет гораздо приятнее жить в более опрятной обстановке.
ДЕБОРА: Я больше не хочу оставаться здесь. И хочу уехать отсюда тотчас же.
МАРКО: Ты, конечно, права. Но только не все сразу. Уедем через несколько дней. А, пока, давай позавтракаем. Вставай. Мне хочется есть. Вчера вечером мы, можно сказать, так и не поужинали. Я приготовлю кофе. (Поет). «Все поросята – согласились!»…
ДЕБОРА: Этот ненормальный Джанни съел у нас все продукты, предназначавшиеся для ужина. Я успела съесть только одно яйцо.
МАРКО: Ты, хоть съела одно яйцо. Я вообще – ничего. Ты в начале устроила скандал, затем съела яйцо, после чего начала плакать и вскоре уснула. Я же вышел с Бетой и Джанни, и мы отправились погулять по деревне. Мы бродили и болтали всю ночь, почти до восхода зари.
ДЕБОРА: Да, я слышала, когда ты вернулся. Спала плохо. Было много комаров. «Дзампирон» – потух. И меня все время подташнивало.
МАРКО: Бетта и Джанни мне рассказали все о Альвизе. О, боже, бедный Альвизе. Какой ужас. Какая жуткая история. Жить с сумасшедшей женой.
ДЕБОРА: Какое мне дело до Альвизе. Я его никогда не видела, и знать не знаю. Ты говорил, что вы были друзьями. Но какой же он тебе друг, если он даже не прибежал навестить тебя, после того, как мы, чтобы увидеть его, проехали столько километров. Видите ли, он устал, у него депрессия. К другу бегут со всех ног, даже когда чувствуют себя уставшими. Даже тогда, когда случаются неприятности. Неприятности легче переносить вместе с друзьями. Знаешь, от него ты точно не дождался бы никакой работы. Даже, если бы он мог это сделать, и, если бы дела у него шли нормально. Он все равно бы тебе отказал в работе. Потому что ему наплевать на тебя.
МАРКО: Не всегда неприятности можно делить со своими друзьями. Иногда их лучше делить с незнакомыми людьми, ко всему безразличными.
ДЕБОРА: Вот, он и делит свои неприятности с Джанни. С любовником своей жены. Разве, это не странно? Мы попали в какое-то странное место. Где обитают одни сумасшедшие. Марко, давай уедем отсюда. Подумаем о нас двоих. Потому что я совершенно не знаю, что нам делать в подобной ситуации. Как мы будем жить с тобой дальше. Ты отдаешь себе отчет в том, что у нас нет больше денег?
МАРКО: Пока, ты лучше встань. И выпей кофе. Затем давай немного прогуляемся, сходим на море. Здесь очень красивое место. Вся деревня буквально усеяна портиками, кругом лестницы, полно кошек. Крыши домов покрыты мхом.
ДЕБОРА: Я абсолютно не считаю эту деревушку красивым местом. Даже, наоборот, она мне противна.
МАРКО: Но ты ее еще даже не видела.
ДЕБОРА: Мне достаточно и того, что я увидела из окна нашего дома.
МАРКО: Из окна нашего дома ничего не видно. Видны одни только дворики.
ДЕБОРА: Я не понимаю, чего мы потеряли здесь такого, чтобы нам оставаться и далее в этой дыре.
МАРКО: Я хочу задержаться здесь всего на несколько дней. Не забывай, что за то, что мы сняли домик, мы уже заплатили шестьдесят тысяч лир. Мы не можем просто так швыряться деньгами. Деньги для меня не валяются на улице.
ДЕБОРА: Ясное дело, что не валяются. Эти деньги тебе дала моя сестра.
МАРКО: Вот именно. А, поэтому я и хочу остаться здесь. Я чувствовал себя великолепно этой ночью, в компании с Бетой и Джанни. Они очень симпатичные люди. Джанни вообще прекрасно образованный человек. Он защитил диссертацию по выращиванию цветов и сейчас разводит орхидеи.
ДЕБОРА: Чтобы ты не говорил о нем, но он мне не нравится.
МАРКО: Как ты можешь говорить такое, если ты еще не знакома с ним. И ничего не знаешь о нем.
ДЕБОРА: Мне достаточно и того, что я уже знаю о нем. Что его зовут Джанни, что он любовник одной сумасшедшей, которую зовут Бьянка, которую, однако, мы еще ни разу не видели и, вряд ли, когда-нибудь увидим. Я знаю, что Джанни это парень, который носит черный свитер и длинную золотую цепочку на шее. Что у него загорелые ноги. Что он носит сандалии, грязные до неприличия. Что он живет в этой деревеньке, раскинувшейся у моря. И, что он разводит орхидеи.
Раздается стук в дверь. В комнату входят Бетта и Джанни.
МАРКО: Привет! Есть новости о Бьянке?
БЕТТА: Да. Она пыталась покончить с собой и наглоталась снотворных таблеток. К счастью, ей успели во время оказать помощь и промыть желудок. Ее обнаружила в номере горничная из гостиницы. Кстати, Альвизе уже срочно умчался в Рим.
МАРКО: Он поехал один?
БЕТТА: Да, один. С шофером.
ДЕБОРА: А Джанни? Почему здесь остался Джанни?
ДЖАННИ: Альвизе просит у вас прощения. Когда он вернется и все успокоится, он сможет долго находиться в вашей компании. Он этого страстно желает.
ДЕБОРА: Но вы, Джанни, не ответили на мой вопрос. Почему вы остались здесь? Возможно, Бьянка сейчас нуждается именно в вас.
ДЖАННИ: К сожалению, я ничем не могу помочь Бьянке. Когда она меня видит, ее чувства еще больше обостряются.
ДЕБОРА: Нет, это неправда. Вы просто боитесь. Вы трус, Джанни.
МАРКО: Дебора!
БЕТТА: Нет, он не трус. Он очень даже храбрый. Однажды я тонула, и он меня спас.
ДЖАННИ: Бьянка требует от меня того, чего я ей не могу обещать. Она хочет связать свою судьбу с моей судьбой. Хочет жить со мной. Хочет иметь от меня ребенка. Хочет все. Я же, наоборот. Не хочу от нее ничего. Ничего.
ДЕБОРА: И, тем не менее, вы являетесь ее любовником.
ДЖАННИ: Ее любовником! Какое странное слово! Слово, которое уже никто не употребляет. Ты, Дебора, наверно, родилась в девятнадцатом веке. Ты совершенно не современная. Да, я занимался с Бьянкой какой-то период любовью. Но сейчас все кончено.
ДЕБОРА: Я и не собираюсь быть современной, особенно, если в этой современной жизни мне что-то не нравится. И не хочу, чтобы ко мне обращался на ты какой-то мальчишка. Мы не питались молоком от одной и той же кормилицы.
ДЖАННИ: Это верно. Тем более, что я никогда не питался молоком кормилицы.
Меня вскормила моя родная мать. Она меня кормила грудью целых двадцать месяцев. Так, по крайне мере, она утверждает. Ей нравится повторять это, при каждом удобном случае. Я у нее единственный сын. Она живет в Бразилии и раз в году приезжает навестить меня. Весь год я с ужасом жду ее очередного приезда. Я ее не переношу. Когда она приезжает ко мне, меня тут же хватает крапивница. Мой психоаналист говорит, что моя неприязнь к матери это своеобразная реакция моего организма на нанесенную мне в детстве психологическую травму. Поскольку я очень любил материнскую грудь, а меня так рано отлучили от нее. Когда мне было всего двадцать месяцев.
ДЕБОРА: Я бы попросила вас не менять тему нашего разговора. Мы вели разговор о Бьянке.
МАРКО: Дебора, может, у него нет никакого желания говорить с тобой о своих делах. Ведь, мы еще едва знакомы друг с другом. Познакомились только вчера.
ДЖАННИ: Нет, о себе я могу говорить. Это единственное, о чем я всегда говорю весьма охотно. Короче, по мнению моего психоаналиста, из-за тоски по материнской груди, я очень медленно взрослею. Все дело в этом.
ДЕБОРА: Эти разговоры о психоаналистах вызывают у меня одну только тошноту. Но какое все это имеет отношение к Бьянке?
ДЖАННИ: У меня непростые отношения со всеми женщинами. У меня с ними существуют проблемы. Я не любил Бьянку, но ничто мне не мешало заниматься с нею любовью. Первое время. Но затем все изменилось. Она стала меня раздражать. Мне ее было жаль. Но находиться с ней было выше моих сил. Я пробовал объяснить ей все это, но она после этого только еще больше привязалась ко мне. Это ужасно, когда женщина привязывается к тебе. Испытываешь такое ощущение, словно тебя тянет на дно болота. Словно тебя затягивает в темный, топкий омут, со стоячей водой. У меня никогда не было настоящих, свободных и счастливых отношений ни с одной женщиной. Никогда.
ДЕБОРА: Я не испытываю тоски по материнской груди. Что такое материнская грудь, я уже забыла давно. О чем я тоскую? Я тоскую о людях нормальных, здоровых, спокойных. Однако, у меня такое впечатление, что, куда не взглянешь, кругом одни только несчастные, отчаявшиеся и сумасшедшие. Я бы хотела видеть других. Но, где они, эти другие?
ДЖАННИ: Другие? Другие, если и существуют, не задерживаются на углу твоего дома. Проходят мимо тебя, когда встретят тебя случайно. И знаешь почему? Потому что им нечего тебе сказать. Ты им чужая. Они стараются избегать тебя. Потому что и ты тоже входишь в эту категорию сумасшедших и отчаявшихся.
ДЕБОРА: В категорию отчаявшихся! На этот раз ты сказал сущую правду, мальчишка. У нас с Марко нет тоски по материнской груди. Мы не ходим с нашими проблемами к психоаналистам. Но мы, на самом деле, отчаявшиеся. У нас нет денег и, если все будет продолжаться так и дальше, то через месяц мы пойдем по миру с протянутой рукой. Вот в чем дело.
ДЖАННИ: У вас нет денег?
ДЕБОРА: Нет. А, знаешь, Джанни, зачем мы приехали сюда? Марко надеялся, что Альвизе сможет предложить ему какую-нибудь работу. Мы представляли Альвизе этаким триумфатором. Счастливым человеком. Несказанно богатым. Довольным своим положением. В высшей степени спокойным. Мы рассчитывали укрыться на время от наших проблем под сенью Альвизе. Снова вздохнуть свободно, там, где царит мир, да покой. Собирались пустить здесь корни. И, наоборот, прибываем сюда и сразу же попадаем в этот ад. Жена – сумасшедшая. Завод – на грани банкротства. Какое-то обиталище сумасшедших.
ДЖАННИ: Вы думали, что Альвизе будет вам чем-то вроде отца. Сразу видно, что вы нуждаетесь в отцовской опеке.
ДЕБОРА: Шел бы ты к черту со своим психоанализом. У меня нет никакой нужды в отцовской опеке. Мой отец уже умер. Я его любила, но прекрасно обхожусь и без него. У меня нет нужды в отце, у меня есть нужда в деньгах. Ты понял?
МАРКО: Мне неприятно, Дебора, что ты говоришь об этом в такой манере. Теперь они могут подумать, что приехать сюда нами двигал лишь только личный интерес. Только холодный расчет. Но это не так. Я желал вновь увидеть Альвизе, независимо от возможной пользы, которую могла мне дать такая встреча. Исключительно, исходя из тех чувств, которые я к нему питаю.
ДЕБОРА: Чувств, которые, однако, дремали в тебе целых девять лет. Ты был вдали от него все эти девять лет и прекрасно обходился без него. Почему бы нам ни сказать всю правду? Почему бы нам ни сказать честно, что приехали мы сюда с вполне определенной целью?
МАРКО: Не будь вредной, Дебора. Не будь вульгарной. Я нахожусь в трудном положении, и собирался поинтересоваться у Альвизе, может ли он помочь мне. Но настоящей причиной, двигавшей меня приехать сюда, было все же старое чувство, память о нашей дружбе, многие воспоминания, общие у нас Альвизе, и, которые меня так сильно волнуют.
ДЕБОРА: Ваша комнатка в Риме. Девять лет тому назад. На улице Виа Панисперна. (Принимается напевать). «Все свиньи сказали, нет».
МАРКО: Какая ты вредная сегодня, Дебора. Злая. Меня раздражает, когда ты пародируешь песни, которые мне нравится петь. А эта песенка, как ты великолепно знаешь, мне особенно дорога.
БЕТТА: Спой нам ее, Марко.
МАРКО: (Начинает петь). «Все поросята сказали, да!..» В Риме. На улице Виа Панисперна, Альвизе все время напевал эту песенку. Я помню только начало этой песни. Остальные слова не помню. В общем-то, я приехал сюда, чтобы спросить его, что у него было потом. Все поросята согласились стать свиньями. Все. За исключением одного.
ДЕБОРА: Я думаю, что сейчас голова у Альвизе забита совсем другими проблемами. И он сейчас меньше всего думает о каких-то свиньях и поросятах.
МАРКО: Все поросята. За исключением одного, решившего остаться поросенком. Одного, решившего остаться свободным и диким.
ДЕБОРА: Для тебя свобода заключается в том, чтобы ты мог каждые три месяца, по своему усмотрению, менять работу, пансион, город. Видимо, такая свинская свобода и является пределом твоих мечтаний.
МАРКО: Ты становишься просто невыносимой.
ДЖАННИ: Это точно. Когда ты говоришь об этих вещах или, когда ты говоришь о деньгах, твое лицо вытягивается и принимает злое выражение. Неестественное для твоего нормального состояния.
ДЕБОРА: Ты меня знаешь всего лишь один день. Как ты можешь знать, какое выражение моего лица естественное а, какое нет?
ДЖАННИ: Я все время наблюдал за тобой. И как-нибудь уже запомнил твое настоящее выражение лица.
МАРКО: Извините нас. Мы находимся в непростой ситуации. Поэтому у Деборы часто сдают нервы.
ДЖАННИ: Мне очень жаль. Я ничем не могу помочь вам в этом. У меня нет никакой возможности предложить вам работу. У меня тоже нет денег, с трудом свожу концы с концами. Выращиваю орхидеи.
БЕТТА: До этого он выращивал лимоны. Но лимоны гибли. Орхидеи нет. К тому же, они красивые.
ДЖАННИ: Я даже бы сказал, что они очень красивые.
ДЕБОРА: Не выношу запаха орхидеи.
МАРКО: Мы приехали сюда в неподходящий момент. И фортуна к нам не была благосклонна.
БЕТТА: Вы говорите не в подходящий момент. Да, здесь уже много лет все идет подобным образом. Отношения Альвизе с Бьянкой никогда не были нормальными. Уже много лет, как они говорят, что хотят развестись. Уже много лет завод лихорадит и полно долгов. Еще больше долгов у Бьянки. Живет как миллионерша. У нее постоянно какие-то мужчины, какие-то истории. И чувствует себя плохо. Употребляет всякие штучки.
ДЕБОРА: Какие такие штучки?
БЕТТА: Всякие. Ему наплевать на то, есть ли у нее мужчины или нет. Он привык уже ко всему, полностью сдался. Но ему неприятно, что она употребляет эти штучки. Он старается их прятать. Но она все равно их находит. Он прячет от нее и деньги. Но она и их находит. Когда-то она была красивой, краснощекой, здоровой. Была чемпионкой по плаванию. Сейчас же не пройдет и двух шагов, как начинает жаловаться, что устала. Больше не ест, как раньше, все время нет аппетита. Еще пять-шесть лет тому назад, как я помню, она была настоящей красавицей. Сейчас она выглядит как рухлядь. У нее испортились зубы, волосы. И я думаю, что Альвизе больше ее не любит. В те моменты, когда он пытается бросить ее, ему не хватает мужества, поскольку он испытывает к ней жалость. Он всегда готов помочь ей, когда видит ее слишком больной или слишком несчастной. Совершенно не ревнив. Позволяет ей заводить любых мужчин, которых она пожелает. Сейчас она положила свой глаз на Джанни. А, когда она влюблена в кого-нибудь, то чувствует себя еще более несчастной. Вся дрожит, плачет, хочет иметь ребенка, проводит ночи напролет у телефона, или же убегает из дома на автостраду, на своем Мерседесе, со скоростью сто тридцать километров в час, останавливается в мотелях, и там ее находят под утро умирающей, поскольку она успела принять до этого эти штучки.
ДЕБОРА: Мне становится дурно при одной только мысли, что эта девчонка является свидетельницей всех этих ужасных историй.
ДЖАННИ: Не такая-то она уж и маленькая, наша Бетта. Ей уже семнадцать лет. А, вообще-то, сегодня молодые люди взрослеют медленно, еще долго остаются совсем детьми. И эти дети смотрят на мир своими холодными глазами. Я тоже смотрю на мир подобным образом. Не могу сказать, что такое состояние не вызывает законного беспокойства. Беспокойство есть, да еще какое. Но глаза все время остаются холодными. Холодными, как камни. Без единой слезинки.
ДЕБОРА: Этот Альвизе мне кажется легкомысленным. Как можно держать эту девчонку у себя в доме, да еще в подобной ситуации?
БЕТТА: Я составляю ему компанию. И своим присутствием оказываю ему духовную поддержку.
ДЖАННИ: Это неправда, что Альвизе больше не любит Бьянки. Он ее любит по-прежнему. Не замечает никого и ничего, кроме нее. Ко всему остальному в мире относится совершенно безразлично.
ДЕБОРА: Марко, я прошу тебя, давай уедем отсюда. Уедем тотчас же. Мне стоит огромных страданий находиться здесь. У меня такое ощущение, словно судьба забросила меня в такое место на земле, где могут протекать только самые жуткие истории. У меня нет лишних сил. И я тебе вовсе не чудо-поросенок. Мне кажется, что, если я еще останусь здесь и дальше, все кончится тем, что я стану похожей на Бьянку.
ДЖАННИ: Нет, пожалуйста, не уезжайте. Мы с Бетой нуждаемся в хорошей компании. В дружеской поддержке. Сегодня прекрасный день. Мы могли бы отправиться все вместе на море.
БЕТТА: Покататься на лодке Джанни. У него моторная лодка. У нас есть одно местечко, очень красивое, безлюдное, со скалами и песочком. Я всегда отправлялась туда вместе с тем англичанином, который жил у нас. И купалась там даже нагишом. Поскольку ему до меня было все равно, так как он был пассивным педерастом. Мы могли бы купить бутерброды и позавтракать прямо там, на месте. Мы могли бы с Джанни сходить за бутербродами.
МАРКО: Точно. Прекрасная мысль.
ДЖАННИ: Ты можешь сходить за бутербродами одна. Или взять с собой Марко. А мы вдвоем подождем вас здесь.
БЕТТА: Пойдем, Марко.
Бетта и Марко уходят.
ДЕБОРА: Джанни, эта девчонка наверняка влюблена в тебя. В принципе, ты мог бы на ней и жениться. Почему ты на ней не женишься?
ДЖАННИ: Э, нет. Я остерегаюсь от подобных опрометчивых шагов. Это как, если бы я женился на моей кошке.
ДЕБОРА: Ты, случайно, не занимаешься с ней любовью?
ДЖАННИ: Нет. Я остерегаюсь от подобных опрометчивых шагов. Это добавило бы мне только мучительных переживаний и волнений. И не имело бы никакого смысла. Мне хватает и тех переживаний, которые мне уже доставляют мои женщины.
ДЕБОРА: Надеюсь, это не распространяется на Бьянку?
ДЖАННИ: Распространяется, да еще как! Она в этом плане ужасная. Между нами все кончилось сразу. Я тут же перестал быть, как ты говоришь, ее любовником. И прекратил звонить ей. В начале в определенный час ночи я ей все же позванивал. И она приходила ко мне. Ты видишь мой дом? Тот, наверху, красного цвета, с арками. Прекрасный дом, но разваливается буквально на глазах. Я рад был бы продать его, но никто его не хочет, потому что на нем висит ипотека, и, кроме того, он огромный, требует бешеных денег для поддержания в нормальном состоянии.
ДЕБОРА: Мы говорили о Бьянке.
ДЖАННИ: Почему тебя так интересует знать все подробно о Бьянке? Может, ты как-то идентифицируешь себя с ней?
ДЕБОРА: Как ты скучен, Джанни, со своим психоанализом.
ДЖАННИ: Что же касается Бьянки, мне особенно нечего добавить к уже ранее сказанному. Когда я уходил от нее, я испытывал такое чувство, словно у меня гора свалилась с плеч. Я снова почувствовал себя свободным, и, представленным самому себе. Снова вдохнул воздух полной грудью.
ДЕБОРА: Представленным самому себе и своим орхидеям.
ДЖАННИ: Да. И своим орхидеям.
ДЕБОРА: Не выношу запаха орхидеи.
ДЖАННИ: Ты мне это уже говорила. Но я уверен, что это не так. Когда ты придешь посмотреть мой дом, я тебе обязательно подарю орхидеи.
ДЕБОРА: Не приду. Нет времени. Хочу уехать отсюда. Страшно устала от этого места.
ДЖАННИ: Ты повторяешь все время одни и те же фразы. Словно заезженная пластинка. Нет денег. Хочу уехать. Не выношу орхидей. Ты скучная.
ДЕБОРА: Меня это совершенно не интересует, скучная ли я для тебя или нет.
ДЖАННИ: Еще как интересует. Ты ничуть не хочешь, чтобы я находил тебя скучной. Ты хочешь, чтобы я находил тебя приятной. Я и нахожу тебя очень приятной, но одновременно и скучной. Но ты являешь собой тот тип скучной женщины, который мне нравится и заставляет меня волноваться. Странно, знаешь, у меня такое ощущение, словно я тебя знаю уже давно. Ты такая приятная, миниатюрная, грациозная. Иногда твое лицо принимает злое, неприятное выражение и ты говоришь всякие гадости. Но и это тоже заставляет меня волноваться. Все женщины доставляют мне одни только переживания. Я чувствую себя хорошо только тогда, когда остаюсь один.
ДЕБОРА: Никто не чувствует себя хорошо, когда остается один.
Входит Марко.
МАРКО: Вот. Мы купили хлеба, ветчины, сыра, вина. Бетта пошла за лодкой. Тебя зовут к телефону, Джанни. Зайди в дом к фармацевту. Это междугородний звонок.
Джанни удаляется.
МАРКО: О чем вы разговаривали, когда я вошел?
ДЕБОРА: Да, так. Ни о чем.
МАРКО: Как это ни о чем? О чем-то вы разговаривали. У тебя какой-то странный вид, Дебора. Тебе не здоровится?
ДЕБОРА: У меня в голове сплошная каша. Где мой купальник? Не могу найти его. Жуткий беспорядок.
МАРКО: Ты, наверно, его забыла в «Античной Японии». Если не найдешь купальник, что ты собираешься делать?
ДЕБОРА: Куплю себе другой.
МАРКО: Где? Я не видел здесь магазинов, торгующих купальниками. Есть только один супермаркет. Там продают веревки, пластик, гвозди. Никаких купальников я там не видел.
Входит Джанни.
ДЖАННИ: Звонил Альвизе. Бьянка умерла.
ДЕБОРА: Что? Умерла?
ДЖАННИ: Да. У нее был сердечный приступ. Она умерла.
ЗАНАВЕС