Текст книги "Алиса в стране Чудесных Клёнов"
Автор книги: Наталия Арчер
Жанр:
Подросткам
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Наталия Арчер
Алиса в стране Чудесных Клёнов
Глава 1 «Рудольф»
25 декабря
Сегодня Рождество.
На мой взгляд, это лучшее время в году. На ум не приходит ни одного праздника, который дарил бы больше радости и впечатлений, чем этот день, несмотря на то, что теперь к нему начинают готовиться всё раньше и раньше.
Даже мой собственный день рождения никогда не мог сравниться с ним по степени моего ожидания чего-то прекрасного и волшебного.
Ярко украшенная Рождественская ёлка, куча разнообразных подарков, вся наша большая дружная семья в сборе. Про холодильник, который ломится от еды, я даже молчу. Ммм…
Я закрываю глаза и вижу всё это, как наяву. Мне даже кажется, что я слышу неповторимый аромат Праздника, который витает в нашем большом двухэтажном доме на улице Линкольн в Седро-Вулли, штат Вашингтон.
Я вдыхаю через нос и чувствую манящий запах свежеиспечённых имбирных печенюшек, всё ещё слишком горячих, чтобы начать их дегустировать. Зато я точно знаю, что они, как всегда, великолепно у нас получились.
Ну что ж, теперь я попробую услышать праздничные звуки в моем доме.
Из кухни доносятся голоса родных, которые, видимо, уже начали отмечать Рождество. Как всегда к нам приехали дядя с семьёй, бабушка и дедушка. Папа громко рассказывает своим родителям о новых проектах и задумках, мама тоже с радостью делится планами на предстоящий год. По лестнице носятся мои племяшки, крича и визжа от радости или обиды. Когда как. Снаружи дома, на заднем дворе, лает дедушкин пёс.
К ним я не иду, а просто наслаждаюсь этим великолепным праздничным днём, переполняющей радостью и лёгкостью на сердце. Я счастлива, что всё как обычно. Именно так, как и должно быть.
Увы, только не в этом году.
Открыв глаза, я обвожу взглядом свою комнату, заставленную коробками, которые мне всё ещё надо распаковать. Вообще-то мне надо было это сделать как неделю, по правде говоря. Но, к сожалению, воз и ныне там.
Сегодня Рождество. Точно сегодня я этим заниматься не буду. Еще пару дней они спокойно постоят и так в нашей новой квартире на улице Линкольн, но теперь в Ванкувере, что, на минуточку, даже не в моей стране, а в Канаде.
Мы переехали на прошлой неделе. Родители думали, что будет весело жить на одноименной улице, хотя и в другой стране. Мне так не кажется. Не нахожу тут ничего весёлого. Я хочу обратно мой дом, мою улицу, мой город и мою страну. Но больше всего моих друзей и мою школу. Да, я знаю, всё “моё”, да “моё”. Нет, я не патологическая собственница. Но разве это не то, чего больше всего не хватает, когда мы это теряем – то, что мы считали своим? То, что было частью нас?
Я уверена, что Ванкувер – прекрасный город. Не сомневаюсь, что я влюблюсь в него сразу, как только закончится этот бесконечный дождь. В один чудесный день. Я надеюсь, по крайней мере, что это когда-нибудь случится, хотя с каждым днём мои надежды на это тают. Но по-прежнему, я буду очень по всему скучать, особенно по моей лучшей подруге и по всем людям, которых я знала и любила в своём городе.
– Элис, будешь чай? – раздаётся голос мамы. – Я пирог испекла. Вроде как Рождественский. Не лень было.
– Рождественский олень, говоришь? – смеюсь в ответ.
– Кстати, отличная идея! – мама заходит в открытую нараспашку дверь. – Я его так и назову – Рудольф. В честь оленя Санты, – говорит мама с улыбкой.
Она выглядит уставшей. Последние несколько дней мы только что и делали, как распаковывали бесчисленные коробки, расставляли всё по местам, убирали, покупали, передвигали, собирали, поэтому на сегодня у нас не запланировано никакого пира. Сил ни у кого на него нет. Сегодня мы отдыхаем. Даже на приготовление обеда энергии не хватило, благо, что у нас газ. Я сварганила на скорую руку макароны с сыром, что и составляет наше сегодняшнее меню.
Чего я точно не хочу, так это просидеть в моей новой, всё ещё полупустой комнате целый день. Особенно с плохим настроением, жалея себя в этот чудесный праздник.
Я иду с мамой на кухню, а там пахнет яблоками и корицей, что поднимает настроение сразу же, хотя я даже ещё не попробовала мамин шедевр. Пытаюсь разгадать её задумку.
– Как я посмотрю, рождественским этот пирог делают леденцовые палочки, безжалостно воткнутые в невинную выпечку. Типа наподобие оленьих рогов, так? – спрашиваю.
– Да, ты знаешь, что мою буйную фантазию ничем не сдержать. Мне надо было бы найти работу по своим талантам, – мама усмехается и разливает свежезаваренный чай по чашкам.
Мы вместе смеёмся, когда папа заходит на кухню.
– Как дела, дамы? Я слышал, что дождь вот-вот закончится. Есть ли у вас какие-нибудь планы? Мы можем что-нибудь вместе придумать для семейного досуга.
Папа тоже на себя не похож после переезда. Я думаю, что его гложет чувство вины перед нами. Мы переехали, потому что это именно он получил новую работу. А мама и я просто всё оставили и поехали с ним. Мы – семья, что тут скажешь. Но папа явно чувствует себя виноватым. Ему поступило предложение стать профессором в университете, а также открыть свою частную практику, и он воспользовался им без лишних раздумий. И никто его не винит. Мы искренне радуемся за него, но мы с мамой пока пострадавшая сторона. Мама без работы, я без друзей.
– У меня, папуль, всё прекрасно. Я сейчас планирую пойти погулять в парке. Хотите, пойдём вместе? – спрашиваю, заранее надеясь, что они откажутся.
– Нет, спасибо, дорогая! – мама отвечает за обоих. Она всегда понимает меня лучше всех. – Эдди, когда я закончу работу здесь, – мама взмахивает рукой, обозначая фронт предстоящих работ. Только не понятно, имеет ли она в виду кухню или квартиру в целом, – мы можем прогуляться в кинотеатр. Элис, напиши мне, когда будет возможность, если ты захочешь к нам присоединиться, хорошо?
– Несомненно! – отвечаю, уже точно решив, что, конечно же, ни за что не захочу.
У меня сегодня не то настроение, чтобы идти в кино или просто гулять вместе с ними.
Сегодня Рождество, время чудес. Время, когда сбываются мечты.
Поэтому сегодня я хочу приключений. По крайней мере до того, как снова не зарядит дождь. В этом случае я могу испытать свою удачу и жажду приключений, купив суши в кафе на углу. Достаточно рисково. Почти как лайт-версия русской рулетки.
– А теперь давайте праздновать. Счастливого Рождества! – говорит мама тост, поднимая свою чашку вместо бокала. – Я надеюсь, что этот день, как и предстоящий год, будет полон любви, радости и приятных сюрпризов!
Я думаю, что это отличный план.
***
После “праздничного” чаепития я отправляюсь на прогулку.
На улице действительно распогодилось, хотя дождь прекратился ненадолго, судя по тяжёлым, серым тучам, нависшим почти над самыми верхушками высоких елей. Поэтому я тороплюсь.
Из больших плюсов то, что мы живём рядом с шикарным парком. Он слишком маленький, чтобы быть обиталищем таких хищников, как медведи или кугуары. Вообще-то, у меня не было времени проверить список местной фауны, но я искренне надеюсь, что хотя бы медведей там точно нет. Но этот парк достаточно большой, чтобы в нём уместились два пруда, множество столетних деревьев, нескончаемые тропинки, которые дают возможность оказаться в центре дикой природы (в эти моменты начинаешь молиться, правда, чтобы природа была всё же не очень дикой). И всё это в шаговой доступности от дома и торгового центра. Мне очень нравится здесь гулять. Это всего лишь моя четвёртая прогулка в Канаде после переезда. Хорошая погода могла бы значительно улучшить этот показатель, но это Ванкувер, и я довольствуюсь тем, что есть.
По тропинкам парка, широким и узким, приятно бродить. Здесь много людей занимаются пробежками, и я тоже буду, обязательно, как только закончится зима. Сейчас я предпочитаю не парится и накапливать драгоценный жирок для комфортного самочувствия. К тому же, надо же что-то потом начать сбрасывать весной, да? Чтобы сбросить лишнее, надо сначала обзавестись этим лишним, что я и делаю. Это самая приятная зимняя дисциплина, на мой взгляд. Можно себе позволить, когда твой вес 54.7 килограммов, как у меня. Было летом, по крайней мере. Я, несомненно, стараюсь не переходить из любителей в профессионалы.
Из-за высоких кедров и елей сюда проникает ещё меньше солнечного света, чем вне парка, хотя на часах всего лишь два часа дня.
По дороге в никуда, ибо хожу кругами, исследуя маршруты, я встречаю редких прохожих. Я всё ещё боюсь заблудиться. Особенно, когда представляю, что нахожусь на месте преступления большинства фильмов ужасов, которые я посмотрела.
Людей я приветствую, радуясь, что они не смахивают на маньяков, фразой “Счастливого Рождества”. От этого у меня у самой немного улучшается настроение. Ужасно скучаю по прошлогоднему Рождеству. С родными, друзьями и всем прочим, а не вот… этим всем, как праздное шатание по парку и разговоры с незнакомцами.
Выйдя из леса на широкую тропу, я замечаю на ней идущего парня, на голове у которого красуются красные, плюшевые оленьи рога. Не могу сдержать широкой улыбки, чувствуя себя настолько счастливой за одну секунду, как будто я встретила настоящего оленя Санты.
Парень замечает меня и улыбается в ответ.
– Счастливого Рождества! – говорит он, проходя мимо.
– Счастливого Рождества! – умудряюсь вспомнить правильный ответ, при этом даже звучу более-менее уверенно.
Я почти потеряла речь, настолько я впечатлена его приятной внешностью, искренней улыбкой и добрыми глазами, когда мы пересекаемся на дороге.
Смотрю ему вслед, не имея возможности отвести взгляд.
На нём надет белый тонкий свитер, и никакой тебе куртки. В декабре-то! Зато вид отличный.
Ширина его плеч и узкие бедра приводят на ум спортсменов-пловцов, которые мне так нравятся. Хотелось бы ещё раз, правда, посмотреть этому чудо-парню в лицо и сказать что-нибудь милое и забавное. Но у меня уже был шанс, поэтому, наверное, я теперь увижу его только в своих снах.
Вдруг он останавливается и разворачивается в мою сторону.
“Отвернись! Отвернись же! – мысленно кричу самой себе. – Только полные дуры будут таращиться в след парню и по-идиотски улыбаться его спине!”
Но я в итоге ничего не делаю. Великолепно! Я даже перестала идти с момента нашей встречи, так и стою на том же месте, тупо улыбаясь.
– Привет, – говорит он, пытаясь скрыть свою ухмылку.
– Привет, Рудольф, – вырывается у меня. И я, видимо, краснею от смущения до самых кончиков моих рыжих волос.
Вот теперь идеально, мда.
Глава 2 «Будем Знакомы»
– Надеюсь, что мой нос не настолько яркий, как у знаменитого красноносого оленя, – усмехается парень.
– Нет, конечно. У тебя идеальный нос, – выдаю, не подумав. Опять. Уф. – Я имею в виду, что у тебя он красивый и ровный, и… – тщетно пытаюсь исправить неловкую ситуацию, но, судя по жару, который я ощущаю, всё становится только хуже. – Наверное, мне стоит сейчас заткнуться.
Чтобы выглядеть менее жалко, изображаю свою лучшую улыбку. Замечаю искорку интереса в его взгляде, когда он рассматривает моё всё более краснеющее лицо. Наверное, гадая, пойдёт ли у меня сейчас кровь из носа. Я бы подумала на его месте о таком варианте.
Учитывая то, что у меня очень светлая кожа, даже обычный румянец может выглядеть так, как будто я могу вспыхнуть ярким пламенем. Очень неудобная особенность, должна признаться.
– Я не против разговоров о носах, поэтому ты, пожалуйста, так не волнуйся, – говорит он, смеясь. – А ты знаешь, ты угадала моё имя. Ну, почти. Рудольф – моё второе имя, но пишется немного иначе, на немецкий манер11
Rudolph (англ.) vs. Rudolf (нем.)
[Закрыть]. – Он делает паузу, закусив губу. – И… я ненароком только что выболтал свой тёмный секрет, о котором никто не знает, кроме моих шибко творческих родственников… и теперь тебя, – Почти Рудольф фыркает от смеха. – Теперь твоя очередь рассказать мне какой-нибудь секрет, чтобы мы были квиты.
Его лицо зажигается от предвкушения чего-то увлекательного. Как жаль его разочаровывать.
– Я скажу в обмен просто как меня зовут, потому что мои родственники не были достаточно креативны, чтобы придумать мне второе имя, – хихикнув, делаю шаг вперёд и протягиваю ему руку. Внутри ощущается острая необходимость дотронуться до этого человека, чтобы убедиться, что на фоне затянувшегося одиночества, я не придумала себе воображаемого друга, по счастливому стечению обстоятельств так сильно похожего на фотомодель. – Меня зовут Элис. Приятно познакомиться.
Я чувствую как тепло расползается от кончиков пальцев по руке прямо к сердцу, в том самый момент, как мы соприкасаемся.
И да, надо завязывать с чтением романов. Просто у него тёплая рука. Это просто тепло в промозглый декабрьский день. Да.
– Приятно познакомиться, Элис, – отвечает мой новый знакомый.
Я жду, что он тоже представится, хотя держать его за руку тоже очень приятно. Он всё же настоящий. Либо моё воображение – выше всяких похвал.
– Следует ли мне обращаться к тебе – Рудольф? – задаю вопрос, стараясь не растаять под его взглядом.
– Не, это по-прежнему секрет, – он подмигивает мне. – Меня зовут Дэн, Дэннис.
– Дэннис-Элис, легко запомнить, – я улыбаюсь и возвращаю свою руку в варежку.
– Я ходил по парку минут двадцать, и ты первая, кто обратил внимание на мои чудесные рога, радуясь вместе со мной. Боюсь, что люди совсем утратили Дух Рождества, – говорит Дэн с озорным блеском в глазах.
– Я думаю, что ты несешь людям радость своим видом, – отвечаю, имея в виду праздничное украшение, но в следующую долю секунды я думаю, что Дэн мог бы нести радость людям просто будучи неприлично красивым. Его умные, серые глаза, аккуратные, слегка полные губы, волевой подбородок, нос, который я уже оценила раньше, короче, всё это необычайно гармонично сложилось в одном человеке, и оставляет мало шансов чтобы не влюбиться. Ой. Лишь бы не это. – Ты – как те хорошие люди, которые украшают свои дома к Рождеству, чтобы создать настроение праздника у всех прохожих. Мне нравится такой подход.
– Тебе тогда стоит увидеть, где я живу. Моя мать украшает наш дом каждый год, как если бы мы участвовали в конкурсе “Кто тут самый выпендрёжный”, соревнуясь со всеми домам на нашей улице… или скорее сразу страны.
– Ты далеко живешь отсюда? – спрашиваю на полном серьёзе, будучи готовой прогуляться туда, чтобы посмотреть на это волшебное место как только стемнеет. – Я бы посмотрела.
– Супер. Это самый быстрый способ, оказывается, убедить красивую девушку пойти ко мне, – весело говорит Дэн, что я тоже начинаю смеяться, не будучи полностью уверенной в том, пошутил ли он.
– Отличная фраза для пикапа, – соглашаюсь. – Но наверное, я буду не одна стоять у ограды, восхищаясь световым представлением.
– Я надеюсь, ты будешь стоять рядом со мной. И ты первая красивая девушка, которую я пригласил сегодня, – чуть более серьезно говорит Дэн.
У меня внутри всё ликует от того, что он уже два раза употребил “красивая девушка”, говоря обо мне, но это “сегодня”, конечно же, немного отрезвляет.
– У нас есть… – он смотрит на свои наручные часы, – около двух часов до захода солнца. Чем бы ты хотела заняться? – спрашивает Дэн с улыбкой.
У меня сердце начинает биться быстрее. Как такой простой вопрос может вызвать у меня почти физическую уверенность, что ответ на него может повлиять на мою судьбу? Бред какой-то. Ужасно заманчиво, впрочем.
– Д-даже, – начинаю заикаться, хотя, это точно не моя фишка, – не знаю. Чем ты планировал заняться до того, как мы встретились? – говорю, стараясь звучать с лёгким оттенком безразличности. Сердце предательски всё ещё не может прийти в нормальный ритм. Как если сейчас была бы очередь Дэна решать мою судьбу.
– Мне сейчас нужно встретиться с друзьями. Прогулка с оленьими рогами на голове не является моим обычным занятием. Это на спор, – отвечает парень слегка извиняющимся тоном. – Видишь ли, мы играли в “Правда или Действие”, и мне досталось такое задание, как гулять по парку в костюме оленя. А ещё, как оказалось, что я должен был встретить потрясающую зеленоглазую девушку, похожую на русалку своими шикарными, длинными волосами, цвета сладкого тыквенного пирога, – его улыбка становится ещё шире. – Я рискнул и был вознаграждён встречей с тобой, – Дэн почтительно склоняет голову.
Я не знаю, что и думать. Он шутит? В принципе, он описал мою внешность правильно, в общих чертах. У меня действительно длинные, рыжие волосы, хотя этот цвет никто ещё не сравнивал с тыквенным пирогом. Вкусная ассоциация, но цвет похож. Сегодня я их не заплела, поэтому, наверное, Дэн и сказал, что как у русалки. Диснеевской только, надеюсь, а не тех страшилищ, с рыбьей головой и человеческими ногами.
Приятно также, что он заметил цвет моих глаз. Я никогда не замечаю цвет глаз людей, которые мне неинтересны. Ну да, его-то я тоже заметила.
– Спасибо? – я отвечаю скорее с вопросительной интонацией, нежели просто благодарю. – Я тоже рада, что звёзды были сегодня к нам благосклонны, – добавляю высокопарно, делая реверанс, чтобы подыграть его поклону.
Очень интересно узнать, что за друзья у такого сказочного персонажа.
– Тогда давай прогуляемся вместе, пожалуйста, чтобы я вернул это, – Дэн указывает на плюшевые рога. – А затем я предлагаю пойти в кафе, так как два часа – это слишком долго, чтобы торчать на улице, когда дождь вот-вот снова начнётся.
– Супер, я за! Как раз хотела узнать, где тут продают вкусный кофе. Я ещё пока ничего не знаю в этом районе, мы только переехали сюда. Кстати, у тебя куртка есть? Слышал, что сегодня декабрь? – хихикаю как дурочка какая-то. Уф.
– Реально только переехали?
– Реально, – подтверждаю, улыбаясь его искреннему удивлению. Мне нравится, что ему это кажется интересным. – Что насчёт куртки? Тебе совсем не холодно?
– Всё в порядке, я горячий, – отвечает он, как мне кажется, двусмысленно.
“Жаль, что он прав”, – думаю.
– Моя куртка, кстати, тоже там, поэтому мне надо заскочить в эстраду22
Эстрада – возвышение, помост, площадка для выступления перед публикой артистов
[Закрыть]. Пойдёшь со мной? – Дэн протягивает мне свою правую руку, которую я совсем недавно пожимала.
Мне очень хочется взять её, но решаю воздержаться. Слишком много физического контакта для столь короткого знакомства.
Поэтому я лишь пожимаю плечами и делаю несколько шагов в сторону, в которую он шёл до нашей встречи.
Я познакомлюсь с его друзьями. Это должно быть очень любопытно. Какими сказочными персонажами они, интересно, будут? Главное, чтоб не фантастическими тварями.
Глава 3 “А теперь подробнее”
Мы находимся ориентировочно в центральной части парка. Если Дэн вдруг решит оставить меня тут, то, боюсь, я заблужусь и останется лишь надеяться, что поисковые собаки отыщут меня раньше койотов или возможных медведей. В этой части парка я ещё не была.
Тропинка, по которой мы идём, достаточно узкая. За счёт растущих по обеим сторонам от неё высоких деревьев здесь ещё темнее, чем там, где я уже ходила. Но по какой-то странной причине я чувствую себя комфортно, идя плечом к плечу с парнем, которого я только что встретила. Звучит необычайно странно для меня, так как я, вообще-то, не такая уж храбрая, какой хочу казаться. Если честно называть вещи своими именами, то я – типичная трусиха. Но, учитывая, что нам встречаются очень редкие прохожие, я думаю, что со мной будет всё в порядке. Дэн производит впечатление благонадежного человека, которому хочется ввериться.
– Что ты именно подразумеваешь под “эстрадой?” – спрашиваю, желая начать разговор.
– Откуда ты переехала? – одновременно со мной говорит Дэн.
Смех невероятно расслабляет, к тому же приятно услышать как он звучит у нового знакомого. Людям больше доверяешь, если знаешь, как они смеются… если только это не типичные злодеи в мультиках.
Мне нравится звук его смеха. Он мягкий, искренний и просто приятный.
– Ты отвечай первый. А то я начинаю волноваться, думая о том, куда ты можешь меня завести, – я изображаю утрированно взволнованное выражение лица, с широко раскрытыми глазами, но потом хихикаю.
Дэн облегчённо выдыхает, поняв, что я пошутила и не боюсь его по-настоящему.
– Ты видела беседку недалеко от стадиона? Вот она и называется “эстрадой”. Я это на карте прочёл, поэтому можешь мне поверить, что это её официальное название, – Дэн улыбается. – Теперь твоя очередь. Откуда ты переехала? Откуда-то из Британской Колумбии33
Британская Колумбия – провинция Канады, на территории которой располагается г. Ванкувер.
[Закрыть] или дальше?
– Я жила не очень далеко. Но не в Канаде. Я из Соединенных Штатов. Штат Вашингтон, если быть точнее.
– Вау, – Дэн смотрит на меня с большим любопытством. – Настоящая american girl, – произносит он, намеренно утрируя произношение всех звуков /r/, чтобы звучать наиболее по-американски.
– Yes, sir, – подыгрываю ему, говоря дальше как типичная, по мнению неамериканцев, деревенщина из Техаса, которая только что и делает целый день, как хомутает диких жеребцов и крутит хвосты у коров. – Американка до самого низа моих американских голубых джинсов и даже немного больше. Вы все будете тут счастливы, что я почтила эту страну своим присутствием. И будете обожать меня, ведь во всём мире любят американцев, не правда ли? – фыркаю от смеха. Конечно же, я не говорю с таким тяжёлым акцентом, это всё для хорошего шоу. – Надеюсь, ты ведь понимаешь, что в США далеко не все так говорят, да? – слегка касаюсь его плеча своим.
– Невероятно. Ты актриса? – Дэн явно впечатлён моим выступлением.
– Нет, по крайней мере, пока нет. Но я знаю, что большинство Голливудских фильмов снимается тут, поэтому шансы стать кинозвездой достаточно высоки для каждого в Британской Колумбии, как я понимаю.
– Возможно, ты права, – говорит Дэн с улыбкой. – Моя мать записала меня в агентство талантов для киноиндустрии, когда мне было пять лет, но мне это было неинтересно из-за того, что съемки в пять утра начинались, безумие какое-то. А вот тебе точно стоит попробовать. Ты красивая, талантливая и… своеобразная.
– Своеобразная насколько? – мне одновременно льстит и огорчает то, что он это сказал. Лучшее, что я могу – отшутиться. – Типа фриков или чуваков в алюминиевых шапочках? Честное слово, это не мой стиль.
Смех смехом, но своеобразной и странной меня уже как-то называли. Один мой одноклассник, который тащился от истории и постоянно выискивал интересные факты, сказал мне одним чудесным утром в пятом классе, что моя участь – закончить жизнь на кострище. К счастью, он немного прояснил, добавив, что это случилось бы, если бы я жила в средние века в Европе, где меня могли бы сжечь, как ведьму, или в лучшем случае, вручить мне “Алую букву”, как обладательнице ярко рыжих волос и зелёных глаз. Там практиковалось такое со всеми вампирами, оборотнями, падшими женщинами и, в моём случае, ведьмами. У кого же ещё могут быть такие внешние характеристики, правда? Уф, хвала небесам, что я живу в XXI веке.
– Не беспокойся, я имею в виду только в лучшем смысле, – Дэн говорит очень убедительно. – Я никогда не встречал кого-нибудь похожего на тебя. Ты такая…выдающаяся. Буквально, – он аккуратно берёт пальцами локон моих волос, что ближе к его плечу, и разглядывает его с любопытством.
– Да я и фигурально достаточно выделяюсь, – парирую шуткой, чтобы не зардеться от смущения.
Хотя я действительно выделялась в школе по моим достижениям. Куча пластмассовых медалей и стопка пыльных грамот, которые теперь лежат где-то на чердаке у бабушки с дедушкой, могут это подтвердить.
– Как тебе нравится Ванкувер? Когда вы переехали? – спрашивает Дэн.
– Мы переехали девять дней назад. Но за это время я была лишь в IKEA, в этом парке и в Волмарте44
Волмарт (Walmart) – крупная сеть гипермаркетов в Северной Америке
[Закрыть], – пытаюсь вспомнить, что мы ещё делали за это время, но больше ничего не приходит на ум. – Пока парк мне нравится больше всего, так как другие два места – точь в точь, как и у нас.
– Получается ты ещё ничего не видела и не познала всю красоту этого великолепного города? – Дэн скептически смотрит на меня, приподняв бровь.
Очевидно, что он не может поверить, что возможно не посетить Ванкувер хотя бы раз в жизни. Забавный.
– А считается то, что я родилась тут? Мы переехали в США, на родину моего отца, когда мне было три года. Но моя мама – ирландка. Поэтому, как ты видишь, я не совсем стопроцентная американка, как и не чистая канадка.
– Ты становишься интересней и интересней с каждым последующим ответом!
Дэн удивленно и с некоторым восхищением смотрит на меня, отчего становится совсем жарко быть одетой “по погоде”. Наверное, я приобретаю нежный пунцовый оттенок свежесваренного омара… К счастью, осознание этого факта точно помогает мне не зазнаться.
***
– А где твои корни? – спрашиваю, стараясь перевести его внимание со своей персоны. – Как мне кажется, Ванкувер – это новый Вавилон. Здесь проживают люди со всего света. Я слышала как минимум дюжину разных языков, которых я не понимала.
– По логике вещей, это мог бы быть один и тот же язык, который ты не понимала, – шутит Дэн.
– Вероятность такая, конечно, есть, но точно не все сразу.
Наверное. Остаётся только хихикнуть, признавая всё же, что я не полиглот.
– Моя мама родом из Швейцарии, но я не говорю ни по-немецки, ни по какому-нибудь другому языку, что они там используют. Я родился тут. Немного знаю французский, изучая двуязычные этикетки на продуктах, плюс школа помогла с базой. А так, мы пару раз были у моих бабушки-дедушки, но они отлично говорят по-английски. Обычно они сюда приезжают, поэтому большой надобности как-то не было, – Дэн, хмыкнув, пожимает плечами.
– Ты мог бы быть билингвом и свободно владеть двумя языками, – замечаю, как истинный Капитан Очевидность. – Не жалеешь об упущенной возможности?
– Да ты и сама могла бы быть… – Дэн не заканчивает предложение, рассмеявшись.
Видимо, дошло, что связывает все три страны, которые имеют ко мне отношение.
– Именно. Я могла быть “трилингвом” – английский, английский и… да, снова английский, но слегка с разными акцентами, – теперь мы смеёмся вместе.
О, это звучит отлично.
За нашей спиной вдруг раздаётся пронзительный звонок. Это настолько неожиданно, что я вздрагиваю, а Дэн быстро притягивает меня ближе к себе, так как он идёт по краю тропы, в то время как я в центре.
– Извините, спасибо! – говорит проезжающий мимо велосипедист, с необычайно громким звоночком.
Я же почти в объятьях Дэна, и это неожиданно намного приятней, чем просто смеяться вместе.
– Ты в порядке? – он спрашивает, глядя прямо мне в душу. Вообще-то в глаза, конечно, но взгляд чувствуется несколько проникновенней.
– Спасибо, что спас меня. Кто бы знал, что принц на белом коне может оказаться в виде оленя в белом свитере? – хихикнув, мягко щёлкаю пальцем по красным рогам, что по-прежнему у него на голове.
– А то! – Дэн широко улыбается.
Он так близко. Смотрю в его красивые серые глаза, цвета волнующегося океана в пасмурный день – с белыми гребнями накатывающих волн, скрывающих на своём дне как и опасности, так и несметные сокровища. Как бы банально это не звучало, кажется, что там можно утонуть, насколько затягивает их глубина. Тёмные, пышные ресницы – абсолютная мечта любой девушки. Но они всегда, почему-то, достаются исключительно парням. Мне нравятся его широкие, выразительные брови. И я себя еле сдерживаю, чтобы не прикоснуться к его лицу. Я почти ощущаю кончиками своих замёрзших пальцев тепло и нежность его кожи.
Вместо неосмотрительных действий, я лишь тайком глубоко вдыхаю через нос, чтобы угадать, чем от него так вкусно пахнет. Сначала я чувствую преимущественно запах леса, который нас окружает – хвоя, влажная лесная подстилка и земля, а также аромат когда-то давно поваленных деревьев, ставшими уже частью ландшафта. Но в самом конце я улавливаю нотки чего-то вкусно-свежего, как яблоки или какой-то другой фрукт, а ещё чего-то древесного, не принадлежащего этому парку. Я делаю шаг назад, чтобы не начать принюхиваться активнее, пытаясь угадать нотки его парфюма. Это было бы слишком странно. Пусть лучше остаётся маленьким секретом. Ведь, всё же, мы только что познакомились.
– Как возможно иметь рыжие волосы, но быть почти без веснушек? – удивляется Дэн. – У тебя такая светлая кожа. И тебе, кстати, очень идёт румянец, – добавляет он чуть тише.
Приятно заметить, что не только я его изучала, но и он меня.
– Это мой колдовской секрет, человечишка.
– Да, я подумал и об этом варианте, – говорит Дэн, улыбаясь мне в ответ.
Спустя некоторое время мы слышим приближающихся людей, судя по голосам, нескольких девушек. Звук становится всё громче и отчётливее.
В тот миг, когда из-за поворота показываются первые две девушки, видно, что Дэна эта встреча не радует.
– Вот дерьмо, – вырывается у него. – Извини, Элис. Я не хотел быть грубым, – вежливо добавляет Дэн.
– Всё окей, не парься, – растягиваю губы в улыбке, стараясь поддержать его.
На мгновение он о чём-то сильно задумывается, а потом говорит:
– Элис, как насчёт того, чтобы меня немного выручить? Сегодня ведь полагается делать добрые дела, – улыбается он, как на каком-нибудь рекламном плакате, где красовался бы лозунг: “А ты выполнил дневную норму по добрым поступкам?”. – Можно я, пожалуйста, возьму тебя за руку, как будто мы вместе? Типа встречаемся, я имею в виду, – немного смущённо объясняет Дэн.
– Конечно! – выпаливаю, не засомневавшись даже на долю секунды.
Я просто снимаю варежку и протягиваю ему руку. Дэн нежно её берёт в свою и переплетает наши пальцы.
Интересно, почему они у него не холодные, хотя он гуляет не пойми сколько времени без куртки?
“Да, он горяч,” – напоминаю себе и сразу краснею.
– Ты меня просто спасаешь, – шепчет он мне на ухо. – Пойдём, веди себя естественно, – Дэн мне подмигивает.
Что может быть более естественным, чем идти рука в руке с идеальным парнем, с которым я познакомилась полчаса назад? Я готова делать это хоть каждый день.
Каким-то образом тепло его прикосновения согревает меня целиком. Особенно сердце. Блин, что за опасный тип?
Девушки подходят ближе и замечают нас. Их семь штук, идут рядами по два-два-три человека в каждом, соответственно. Одни начинают шептаться, хихикать. Радует, что хотя бы пальцами на нас не показывают.
Странно, но меня их реакция совершенно не беспокоит. Я их не знаю, а Дэн, который держит меня за руку, успокаивает одним своим присутствием рядом.
Я рассматриваю девушек. Мне любопытно, как было бы любому человеку, окей, женщине, точнее, на моём месте.
Все девушки, по забавному совпадению или преднамеренно, очень похожи между собой – высокие из-за каблуков, стройные блондинки. Все легко одеты. Как если бы они вышли из дома в сентябре, и так и не поняли, что уже давно наступила зима. Из-за них я начинаю сомневаться в правильности выбора своей одежды. Неужели сейчас так тепло? Хм. Вряд ли.
Мы проходим мимо под их пристальным вниманием, но последняя троица нас останавливает.
– Дэннис. Нам надо поговорить, – говорит блондинка в центре.
Та самая, которая мне меньше всего бы понравилась среди них.