355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Наталия Матвеева » Аквамарин (СИ) » Текст книги (страница 8)
Аквамарин (СИ)
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:08

Текст книги "Аквамарин (СИ)"


Автор книги: Наталия Матвеева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц)

Лив затормозила и, пристроив кое-как свой объемный пикап, медленно, стараясь не шататься и не делать резких движений, прошла в подъезд. Квартира находилась на последнем, пятом этаже – старая, обшарпанная дверь с покосившейся медной табличкой «А-21».

Лив тихо вдохнула и выдохнула, встав как можно крепче, и, уняв головокружение и справившись с болью, постучала.

Дверь отворила низенькая, еще ниже Лив, старушонка, с короткими, кудрявыми волосами, подкрашенными в ярко-рыжий цвет, маленькими серыми глазками и веселыми морщинками вокруг рта, говорящими о том, что она много улыбается. На ней был темно-зеленый свитер, шерстяная черная юбка, плотные колготы и мягкие махровые тапочки, а образ добродушной хозяйки довершал цветастый фартук, повязанный на шею и вокруг талии.

Старушонка окинула Лив немного удивленным взглядом (и еще бы, блондинка с синяком на лице, спутанными волосами и в спортивной одежде, к тому же пропитанной подсохшими пятнами крови – не очень внушает доверие, правда?), но вполне добродушно спросила:

– Чем могу помочь, милая?

Голос ее был медленным и скрипучим, но таким же теплым, как ее внешность и улыбка. Лив вдруг почувствовала смертельную усталость и поняла, что отказа этой милой бабули она не выдержит, но то, как она выглядит и что еле стоит явно не вяжется с образом «спокойной и воспитанной девушки», так что Оливия решила выложить все по-честному:

– Добрый вечер, миссис Портер. Я увидела ваше объявление и готова снять комнаты прямо сейчас за любые деньги, потому что только косяк вашей двери спасает меня от того, чтобы не упасть лицом в вашу прекрасную прихожую. Я понимаю, что выгляжу нездорово и в высшей мере подозрительно, – продолжала тараторить Лив, не дав пожилой женщине, у которой все больше и больше раскрывались глаза от удивления, вставить ни звука. – Но это все потому, что на меня напали, избили, а потом я очутилась в больнице с разрывом селезенки и сломанными ребрами. У меня нет назойливых родственников, готовых навещать меня толпой, я остерегаюсь мужчин, потому что не доверяю им и потому не имею с ними дел, а значит буду проживать абсолютно одна… И еще – я обожаю пирожные! Это всегда было моей слабостью и единственной радостью в том закрытом пансионате для девочек, в котором я провела последние 16 лет… Прошу, скажите, что вы согласны! А то меня начинает мутить от мысли, что придется спать на заднем сиденье этого проклятого «Бронко» …

Старушка несколько секунд ошарашено молчала, пытаясь переварить все вышесказанное Оливией, а затем вдруг нахмурилась и улыбнулась, скрипуче проговорив:

– Так как, ты говоришь, тебя зовут, милая?

Лив, чувствуя, что жар в теле усиливается, а перед глазами все прыгает, с трудом улыбнулась:

– Оливия… Абрамс.

Миссис Портер посторонилась:

– Проходи, Оливия. Тебе нужно отдохнуть и как следует поесть. Как давно была твоя операция?

– Пять дней назад. Врачам пришлось удалить селезенку. – шатаясь, проговорила Лив, скидывая кеды в прихожей.

– Пять дней??? Милая, да как тебя вообще посмели выпустить из больницы в таком состоянии?? – охнула старушка, проходя на кухню и ведя под руку обессилевшую девушку.

– Э-э-э… – Лив задумалась. – М-м-м, страховка закончилась. – соврала она. – Пришлось уйти.

– Ай-яй-яй, да что же это такое… – дальше последовала негодующая тирада по поводу коррумпированной медицины и врачей-остолопов, которые ломают жизнь и здоровье молодых девушек и т.д. и т.п. Лив слушала вполуха, чувствуя, как большая и плотная вата заполняет ее горящий мозг и как боль стучит в каждой клеточке ее тела, но она улыбалась и вежливо кивала головой, глядя, как миссис Портер наливает ей чай и ставит на стол тарелку с пирожными.

Честно говоря, испытывая дикую боль в животе, Лив есть не хотела, но все же из благодарности к милой старушонке, которую не напугал ее побитый, кровавый вид, она с трудом откусила одно – и это было просто блаженство.

– Ваши пирожные – это рай внеземной цивилизации! – искренне проговорила Лив, ощущая одновременно и удовольствие, и дикую слабость.

Старушка тепло улыбнулась:

– Спасибо, милая. Жаль, что ты попала в эту передрягу… И что за подлец напал на тебя? Это был грабитель?

Лив кивнула и рассказала миссис Портер немного вымышленную историю о том, как в темном переулке на нее напал мужчина в капюшоне и пытался вырвать сумку, но Оливия боролась, и тогда он сильно избил ее, после чего скрылся в неизвестном направлении. Старушка поохала, сказала пару ругательств, затем несколько фраз поддержки и, наконец, долгожданное:

– Ну все, идем, милая, тебе нужно как следует отдохнуть. Я покажу тебе твои комнаты.

Лив благословила Господа за эту мысль, потому что ей давно хотелось закинуть в себя таблетку и скорее лечь спать, поэтому она с трудом поднялась и, поддерживаемая добродушной пожилой леди, пошла туда, куда ее ведут.

Миссис Портер вывела Лив на площадку и, к ее большому удивлению, открыла ключом соседнюю дверь с табличкой «А-20».

Квартирка была такой же уютной, как и та, в которой проживала сама Грейс Портер: светло-зеленые обои в белый цветочек, нежно-бежевая деревянная мебель, многочисленные полосатые подушечки, украшенные кружевами, небрежно лежащие на диване в гостиной с персиковыми шторами, на трех мягких креслах и даже на белоснежном пушистом коврике на полу перед телевизором, – все это создавало неповторимый домашний уют… Лив никогда не жила в таком доме, где чувствовалась бы женская рука, поэтому она испытала колоссальный восторг.

Миссис Портер показала ей две просторные спальни, одна из которых была отделана в розово-бордовых тонах с балдахином из вельветовой ткани над кроватью, а другая – в сине-голубых, более строгая и явно мужская, потому что мебели в ней было немного, только самое необходимое: кровать, шкаф, тумбочка с зеркалом, рабочий стол. Затем была маленькая кухня с темно-кофейной плиткой на полу и молочного цвета гарнитуром, ярко красными шторами и обеденным столом, накрытом скатертью с бело-красными полосками.

Лив на секунду забыла о своей боли, разглядывая все вокруг с неописуемой радостью, а затем проговорила:

– Миссис Портер, я заплачу любые деньги за эту квартиру, даже если мне придется год разгружать вагоны двухкилометрового товарного поезда!

Старушка снова тепло улыбнулась и мягко и нежно погладила Лив по спине… Никто еще так к ней не прикасался… После мамы… Сердце защемило, но Лив взяла себя в руки.

– Дорогая, вот этим ты мне и понравилась. – проговорила женщина. – Ты искренняя и честная, это чувствуется в каждом твоем слове. – Лив покраснела, вспомнив, что вообще все, что она ей говорила, было враньем… Но это для ее же блага… – И многие не хотели бы жить по соседству с хозяйкой пенсионного возраста за стенкой, поэтому за квартиру я буду брать 75 долларов в месяц. Ты сможешь потянуть такую сумму, детка?

Лив рассмеялась с облегчением. Это была одна из самых низких цен во всем городе, если не в стране.

– Ну конечно, миссис Портер! А то, что вы за стенкой… Вы не будете возражать, если я буду петь в душе?

Миссис Портер рассмеялась.

– Оливия, ты – чудесная девушка! Ладно, располагайся, и главное – отдыхай и набирайся сил! После такой операции тебе нельзя долго оставаться на ногах! Если что нужно – стучи.

И она засеменила своими мягкими махровыми тапочками и скрылась за дверью.

Лив, чувствуя, что сейчас треснет от боли, зашаталась в розовую спальню и, скинув толстовку и штаны и сунув в рот таблетку, упала на чудесную мягкую кровать с ароматом горных цветов от стирального порошка, и забылась крепким сном.

Глава 11

Когда она очнулась на следующий день, то было уже три часа пополудни. Оливия с трудом разлепила глаза и оглядела свою новую уютную спальню. Да, у нее были очень опасные планы, но если она наведет неприятности на эту квартиру и на ее чудесную хозяйку – то самолично выстрелит себе в голову.

С большим усилием поднявшись с кровати, Лив медленно поползла в ванную комнату, чувствуя, что головокружение еще было, но уже не такое сильное, а вот шов на животе и все внутренности, включая поломанные ребра, ныли ужасно, но Оливия уже начала привыкать к этой боли. Проглотив омнопон и приняв душ, Лив натянула свои любимые цветастые трикотажные штаны и черный топ, под которым выпирал гипс на ребрах и повязка на животе (девушка даже ухитрилась сама обработать рану и как следует намотать бинт), распустила еще мокрые после душа пышные белокурые локоны и, всунув ноги в легкие сандалии на тонких ремешках без каблука, поплелась на улицу.

Есть ей все еще не хотелось, поэтому вместо маленького ресторанчика «Козерог» на противоположной стороне дороги, Лив пошла в компьютерный магазин. Воспользовавшись кредиткой Джонни, девушка купила себе новую сим-карту в телефон и недорогой, но функциональный планшетный компьютер. Интернет ей еще пригодится, подумала она.

Вернувшись в квартиру, Лив обнаружила на кухне еще горячий омлет и тосты с сыром. Улыбнувшись, Лив мысленно поблагодарила миссис Портер и, умирая от нового приступа слабости и боли в животе, плюхнулась за стол, набросившись на еду. Аппетита не было, но омлет и тосты были такими потрясающими, что Лив готова была смолотить еще десяток таких порций.

Налив себе кофе, девушка вставила новую сим-карту в телефон и набрала номер Макса.

После третьего гудка послышался его брутальный и невероятно обаятельный голос:

– Если это не сногсшибательная красотка, то я кладу трубку.

Лив прыснула и язвительно проговорила:

– О да, я сногсшибательная, чудила, могу уложить тебя на лопатки одним ударом.

– Да это же белоснежка! Милая, я знал, что ты быстро по мне соскучишься. – самодовольно и нагло проговорил Макс. – Как самочувствие, железная леди?

Лив ощущала внутреннее волнение от его голоса, но то, что она не видела его глаз, облегчало ей задачу. Она быстро справилась с собой и насмешливо и раздраженно проговорила:

– Не волнуйся, франкенштейн, в ближайшее время на тот свет я не собираюсь. Ты выяснил для меня что-нибудь?

Послышался шутливый вздох, и Макс горячо, но с веселой грустью, проговорил:

– А я то думал, ты звонишь, чтобы обсудить подробности нашего предстоящего свидания… – и не дав Лив начать злобно кричать, он добавил:

– Подружиться с Блейком я не смогу – он меня терпеть не может, думаю, ты заметила тогда, в баре. Но я могу выяснить о нем много чего от его отца. Генри знает обо всех делишках сына, он же главный Дон… И достать имена и фото людей, работающих на Блейка, можно через него. И да, насчет мест, где он заправляет, белоснежка… Это сеть борделей по городу, под названием «Кабриолет», ресторан «Студия вкуса», пять магазинов сантехники «Радуга», три бутика «GY» возле стадиона «Янки» и завод по переработке вторсырья на юго-западе города.

Лив задумалась. Макс терпеливо ждал, потом нарушил тишину, хитро спросив:

– Белоснежка, если ты потеряла сознание, то…

– Замолкни, павлин. – задумчиво проговорила Лив. – Странный наборчик… Хотя… Если знать, что это всего лишь прикрытие… Слушай, а какой из борделей самый крутой? Где он бывает чаще всего?

– Думаю, на Пятой улице, недалеко от Тайм-сквер. Там самый шикарный «Кабриолет», и Блейк лично отбирал девочек для него.

Лив поморщилась от омерзения.

– Не сомневаюсь. Ладно, павлин, достань мне имена и фото всех людей Блейка и можешь быть свободен.

– Блондиночка, не глупи, я вовсе не хочу быть свободным от тебя! Ты же знаешь, у нас будет свидание и ты должна мне желание… – горячо и притягательно проговорил он в трубку так, что Лив ощутила, как ее бросило в жар.

– А у тебя нигде не треснет, бабуин? Желание я исполню, свои обещания я держу, а вот свидание тебе не обломится, так что прекрати впустую фантазировать, только зря время тратишь.

– Это мы еще посмотрим, девочка. – уверенно заявил Макс. – Ладно, прости, но мне пора. Целую твой милый шрамик, пока, железная леди!

И прежде, чем Лив попыталась посоветовать ему сунуть кое-куда свой длинный язык, он отключился. Пылая от ярости и еще каких-то невероятно смущающих ее чувств, Лив быстро набрала ему смс:

«Скажешь Джонни мой новый номер – завяжу гланды в узелок!!!»

В ответ ей пришло ужасно развратное:

«Дочка Эйдена, ты просто прелесть! Интересно, какая ты на вкус?»

И Лив, снова густо краснея и ощущая, как ее кровь вскипает в жилах, в ужасной злости швырнула телефон, ничего не отвечая Максу. Ее смущение достигало своего предела, и она проклинала себя и свою неопытность в отношениях с мужчинами… Если бы она только могла легко парировать в ответ на эти навязчивые, сексуальные приставания!

Почувствовав, как возвращается боль, Лив поморщилась и, преодолевая головокружение и тошноту, встала. Подхватив телефон и ключи от машины, она вышла из квартиры, черкнув миссис Портер записку: «Завтрак был волшебным, миссис Портер, я ваша должница. Возможно, я пару ночей буду отсутствовать, не теряйте меня! О. Абрамс».

Сев в «Бронко», Лив заехала по дороге в авто Макдоналдс и, набрав огромную сумку бургеров и картошки фри, поехала на Пятую улицу.

Поставив машину на небольшой парковке на противоположной стороне улицы, Оливия откинула сиденье и устроилась поудобнее, глядя на клуб «Кабриолет», служивший по совместительству публичным домом. Ее «Форд» стоял в тени раскидистого дуба, росшего у обочины дороги, и девушка знала, что из-за его тени ее, скорее всего, не видно от клуба.

Через несколько часов стало темнеть и парковка у клуба заполнялась дорогими автомобилями и мужчинами в представительных костюмах, улизнувших от жен и приехавших расслабиться. Лив жевала картошку и внимательно наблюдала за каждой подъехавшей машиной. Она готова была просидеть хоть сколько времени, лишь бы узнать, на чем ездит этот ублюдок, сколько с ним людей и как часто бывает в клубе.

Час шел за часом, наступила ночь, из клуба слышалась громкая музыка и смех, но «скотины Блейка так и не было», – подумала про себя Лив. Все ее тело затекло, и она смертельно хотела спать, но усиленно боролась с собой, глотая шестой стакан уже порядком остывшего кофе.

Наступило утро. Народ из клуба пьяной походкой расходился по тачкам и медленно, неуверенно руля, разъезжался по домам. Вскоре Лив заметила, что и персонал начал уходить: парами-тройками вызывающе одетые и размалеванные боевым окрасом женщины тоже потихоньку покидали «Кабриолет».

Лив мрачно заметила, как табличку на двери поменяли на «Закрыто», и в тысячный раз зевнула. Как же ей хотелось вернуться к миссис Портер и лечь в свою мягкую кроватку, забыв обо всем! Но она останется здесь и на следующую ночь… И на все остальные, пока не увидит этого ублюдка.

Сходив в близлежащую забегаловку за кофе, Лив вдруг встала, как вкопанная, около своего «Бронко»: возле входа в клуб суетился охранник, наклеивая на занавешенное изнутри окно какую-то бумажку.

– Вот же я идиотка тупая! – воскликнула Лив, понимая, что по части слежки и выуживания информации она – полный профан.

Поставив кофе на крышу авто, Лив двинулась к клубу, на ходу растрепывая волосы, чтобы казались попышнее и прикрывали ту часть лица, на которой все еще желтел синяк. Забыв про боль в животе и головокружение, Лив сосредоточилась на той роли, которую намеревалась сыграть.

Подойдя к объявлению, которое наклеивал охранник, Лив сосредоточенно и внимательно стала его разглядывать, но не прошло и секунды, как из дверей высунулась широкая лысая морда и грубым голосом рыкнула:

– Чего надо?

Лив презрительно посмотрела на него, придумав тысячу вариантов ответов в менее лестной форме, но вовремя спохватилась и, придав своему голосу милый оттенок, проговорила:

– Да вот… Работу ищу. В этом клубе девочка не нужна? – она хитро улыбнулась и даже с усилием подмигнула, чувствуя, как отвращение подкатывает к горлу.

Охранник с мерзкой усмешкой оценивающе осмотрел ее с ног до головы и проговорил:

– Может и нужна, только вот здесь работают самые лучшие, отборные… Хозяин сам отбирает. А ты какая-то помятая…

Лив безразлично хмыкнула, отбросив волосы за плечи.

– Я и есть лучшая, дубина. А синяк… Один из клиентов замуж позвал, вот и получил по заслугам. Жаль, что второй рукой он все-таки достал до моего лица.

Охранник хмыкнул и пошло оглядел Лив взглядом голодного волка.

– А ты мне нравишься, курва, хоть и выглядишь так себе… Хозяин будет вечером, после десяти. Могу замолвить за тебя словечко, если ты тоже в долгу не оста…

– Спасибо, лысенький, но мне официальный представитель не нужен, я как-нибудь сама. Чао, голубчик! – и Лив, звонко рассмеявшись самой себе и радуясь успеху, забрала кофе с крыши «Форда» и, счастливо улыбаясь, не замечая все усиливающуюся боль и повышение температуры, поехала домой.

Глава 12

В десять вечера выспавшаяся, принявшая обезболивающее и снова одетая в свои цветастые штаны и черный топ Оливия уже сидела у клуба, закинув ноги на широкую, пыльную панель «Бронко».

«Кабриолет», как и вчера, заполнялся мужчинами, приехавшими на дорогих авто. Лив терпеливо ждала, как вдруг ее мобильный начал жужжать, оповещая о входящем звонке. Увидев на экране номер Джонни, Лив рассвирепела, но взяла трубку:

– Макс, кретин, я убью его. – раздраженно проговорила она.

– Олиииивка…! – протянул в трубке горячий и до ужаса веселый и сияющий голос Джонни. Лив почему-то сразу представила его огненные зеленые глаза и ощутила неимоверное легкое тепло, обаяние и притяжение этого красавчика. – Не надо, милая, я его пытал, ему и так плохо. Как ты себя чувствуешь, малышка Лив? Чем занимаешься? Может, я приеду, посидим, погово…

– Джонни, я занята, мне некогда с тобой болтать, так что пока! – разозленно протараторила Лив, тем более, что на парковку подъехал черный, тонированный «Астон Мартин», и из него в потрясающем темно-синем костюме вылез Блейк собственной персоной и, приказав паре охранников следовать за ним, вальяжно вошел в клуб. – Так-так… – тихо проговорила она, уже собираясь положить трубку, но Джонни снова заговорил:

– Эй, Оливка, постой, постой, чем это ты таким занята, что даже не найдешь пару минут на лучшего друга? Тебе бы в постельке лежать, а то Макс сказал, что у тебя вид – как у фарша после мясорубки… Слушай, может скажешь, где ты живешь, я приеду и поухаживаю за тобой?.. И что за «так-так»?

Лив раздраженно посмотрела на экран телефона, хотя в глубине души ей было приятно его беспокойство.

– Слушай ты, болтливая курица! Фарш после мясорубки скоро отойдет сам и поэтому не нуждается ни в чьей заправке, более того, он не хочет, чтобы его нашли всякие упертые приставалы, потому что ему и одному хорошо и тем более он ужасно занят – у него есть одно неоконченное дело.

– Да брось, Оливка! Признайся, фарш скучает по острому перчику! Может ты позволишь ему войти в твою команду? Он о-о-очень полезен и может помочь…

– От острого у меня постоянная изжога! Сделай милость – оставь меня в покое, перчик! – не удержалась от смешка Лив.

– Ладно, Оливка, я хотел по-хорошему… – шутливо грустно проговорил Джонни. – Но ты не оставляешь мне выбора… Придется найти тебя своими средствами.

Лив аж подпрыгнула от негодования.

– Да что это такое??? Джонни, объясни, что тебе от меня нужно?

Джонни вздохнул, и его голос посерьезнел.

– Малышка Лив, ты – моя подруга детства. Я помню тебя совсем маленькой и примерно понимаю твой характер. Ты не остановишься, тебя ничто не напугает. Но Джессика была моей невестой. Неужели ты думаешь, что я оставлю просто так то, что у меня и у тебя ее отняли??? Я просто хочу объединить усилия и, заодно, присмотреть за тобой.

Лив понимала это. Она знала, что он тянется к ней из-за сестры, она – это та нить, которая связывала их вместе, а не только какая-то детская дружба, которой Лив почти не помнила. И еще был факт, что Джонни ей нравился. Она боялась, что из-за нее у него могут быть проблемы, не хотела, чтобы с ним что-то случилось… И хотя он единственный, чье общество она могла выносить, но терять его Лив не хотела, поэтому единственно верное, на ее взгляд, решение – это оттолкнуть его.

– Ancora una volta ripeto, lasciami in pace, o io ti edificherò una brutta sorpresa, che finirà molto triste, hai sentito? – прошипела в трубку Лив на родном языке, незаметно выйдя из машины и подкравшись поближе к Астону, чтобы разглядеть его номер. («Еще раз повторяю, оставь меня в покое, или я устрою тебе неприятный сюрприз, который закончится очень печально, ты слышишь?» – с итал.)

– Oh, aspetterò con ansia, la mia ragazza... – горячо прошептал в ответ Джонни, даже через телефонную трубку сражая своим обаянием и заставляя Лив краснеть. («О, буду ждать с нетерпением, моя девочка…» – с итал.)

Лив, прищурившись, разглядывала номер «Астона», пытаясь сосредоточиться и одновременно злясь на Джонни, который никак не отстанет, да еще и говорит глупости… И в этот момент новый прилив боли в животе и ребрах заставил ее вспыхнуть от гнева и громко шикнуть в трубку:

– Иди к черту, Джонни! Отвали! – и она бросила трубку.

«APV1331» – наконец, прочитала Лив и со спокойной совестью вернулась в машину. Теперь осталось только узнать, во сколько Блейк покидает клуб… Она точно знала, что будет делать.

Глава 13

Через два дня Лив почувствовала себя гораздо лучше. Во-первых, головокружения прошли и шрам на животе перестал кровоточить и взрываться болью при каждом движении. Оливия старалась пить меньше обезболивающих, тем более, что второй пузырек омнопона неумолимо приближался к концу, и девушка не представляла, как достать еще. Кроме того, она вдруг поняла, что эти таблетки вызвали у нее привыкание, и ей все время казалось, что если она не выпьет их прямо сейчас, то боль сожрет ее. Но пока она решила отложить решение этой проблемы.

Лив знала, что каждую среду Блейк Уолш приезжает в «Кабриолет» около половины одиннадцатого вечера и уезжает около трех часов утра. Также она запомнила марку его машины и номерной знак, по которому тоже можно было многое узнать.

Теперь можно начинать действовать.

Натянув на себя черные спортивные штаны, черную толстовку с капюшоном, скрывающую ее бинты на животе, и обув супер-удобные модные «найковские» кроссовки, которые Лив благополучно приобрела в одном из фирменных магазинов за 600 баксов (черные, с белой галочкой сбоку), Лив вышла из своей, уже до невозможности полюбившейся, квартиры, предварительно, как всегда, написав записку миссис Портер о времени ее отсутствия, села в «Бронко» и двинулась в «Аквамарин».

Она знала, что Джонни сегодня не работает, потому что предварительно позвонила и уточнила у администратора, а значит шансы встретиться с ним были близки к нулю. Лив чувствовала, что соскучилась по его веселому голосу, игривым зеленым глазам, сводящему с ума обаянию, его потрясной внешности и красивой улыбке с ямочками… А еще по его надоедливому, но такому теплому и ласковому приставанию, его заботе о ней…

Чувствуя, что подступает хандра, Лив постаралась быстро переключиться и сосредоточиться на деле. У нее не было знакомых в Нью-Йорке, кроме отца, Джонни, Макса и Уолшей, но Лив отчаянно нужно было получить информацию не от них…

Поэтому она ехала к единственному знакомому, не связанному с мафиозными семьями и не заинтересованному занимать чью-либо сторону… Она ехала к повару Эндрю.

Накинув на голову капюшон, Лив вошла в шумный, переполненный бар и незаметно шмыгнула за стойку, пока бармен Тони, сменщик Джонни, готовил коктейль для какого-то верзилы в кожаной куртке.

На кухне все кипело, шипело, жарилось, варилось и тушилось. Среди плотного дыма от открытых кастрюль, Лив разглядела широкую спину в белом халате и колпаке шефа.

Эндрю мастерил шедевр молекулярной кухни, выдавливая шпинат через тоненькую трубочку. Лив небрежно толкнула его локтем и с хитрой улыбкой проговорила:

– Привет, пончик!

Эндрю вздрогнул и повернулся к Лив. Глаза его сияли удивлением и радостным детским восторгом, он низко поклонился и любезнейшим тоном изрек:

– О, мисс Мартинес! Счастлив видеть вас! Чем обязан столь приятному визиту?

Лив хмыкнула и поморщилась от его слов:

– Фу, как сладенько получилось! Теперь неделю есть пирожные не буду. Поговорить надо. С глазу на глаз.

Эндрю закивал и, крикнув высокому, усатому повару Перри, чтобы тот доделал его заказ, повел Лив в комнату для персонала, где девушка уже была однажды… В тот самый день.

Закрыв дверь, Эндрю уселся напротив Лив на мягкое кресло, а Лив раскинулась на диване, слегка поглаживая ноющий живот.

– О чем вы хотели поговорить, мисс Мартинес? – любезно спросил он, окидывая девушку блестящими, радостными глазами.

Лив наклонилась к нему и жестко посмотрела ему в глаза.

– Пончик, обещай, что этот разговор останется между нами. Ты ничего не скажешь Джонни.

Эндрю довольно улыбнулся и поднял руки.

– Я клянусь, мисс Оливия, не узнает ни единая живая душа! Шеф Эндрю умеет хранить секреты.

– Посмотрим. – сомнительно проговорила Лив. – Эндрю, мне нужно достать взрывчатку. Срочно.

Эндрю вытаращил глаза, испуганно и шокировано тряся жирным подбородком.

– Мисс Оливия?!? О чем вы… Взрывчатка?!? Но зачем…

Лив раздраженно наклонилась к нему.

– Пончик, я не собираюсь отчитываться перед тобой в своих действиях! Так ты можешь указать мне на человека, который торгует взрывчаткой?

Эндрю с трудом взял себя в руки и недоуменно проговорил:

– Но мисс Оливия… Ваш отец наверняка…

– Думаешь, если бы я хотела, чтобы он знал, я бы пришла к тебе? – вспылила Лив, вскакивая на ноги слишком резво, отчего живот и ребра полоснуло болью. – Так да?? Или нет??

Эндрю успокаивающе протянул к ней руки, тоже неуклюже поднимаясь.

– Но… Я же всего лишь повар… Почему вы пришли ко мне?

– Потому что в твоем баре вечно крутится всякая шушера! Ты наверняка их всех знаешь. – уверенно заявила Лив, надеясь в душе, что это так, потому что искать человека, в тайне торгующего взрывчаткой, самой – дело нелегкое и отнюдь не быстрое.

Эндрю вздохнул и улыбнулся.

– Вы, как всегда, правы, моя конфе… мисс Оливия. Я знаю кое-кого. Его зовут Чейз Коллинс, он посредник: закупает оружие и взрывчатку в Саудовской Аравии по просьбе… вашего отца и продает Аль-Каиде. Бизнес очень прибыльный… Только вот… он работает на мистера Мартинеса.

Лив заходила туда-сюда по комнате, напряженно соображая. Услышав имя нужного человека, она подняла искрящийся триумфом взгляд на Эндрю и, широко улыбнувшись, мило протянула:

– Э-Э-Эндрю… Я твоя должница! Где мне найти этого Чейза Коллинса?

Эндрю радостно улыбнулся, счастливо глядя на довольную Лив, и спокойно проговорил:

– Да прямо здесь. Он сейчас в зале. Здоровенный верзила в кожаной куртке, лысый, с татуировкой дракона на полголовы, заказал жаренного цыпленка с кровью…

Лив не поверила своему счастью, весело расхохотавшись.

– Отлично! Пончик – ты классный парень! Но если проговоришься Джонни или кому-нибудь из отцовского окружения – поджарю твой скальп здесь же, на твоей собственной кухне! – грозно добавила она в конце.

Эндрю так сиял, что свет в комнате можно было бы выключить.

– Я вас не подведу, никогда в жизни, моя конфеточ…

– Ладно, можно и «конфеточка», я уже привыкла. – небрежно бросила Лив, выходя из комнаты.

Чейза Коллинса Лив обнаружила сразу: он сидел один за столиком, пожирал гигантского цыпленка, явно смахивающего на петуха в полном расцвете сил, и пил пиво.

Лив уверенно прошла к его столику и, плюхнувшись напротив, скинула капюшон, растрепав свою белокурую гриву по плечам.

– Ты – Чейз Коллинс? – спросила она.

Чейз замер над тарелкой, разглядывая миниатюрную, раза в три меньше себя, блондинку с яркими бирюзовыми глазами, но очень уверенную в себе и держащуюся развязно и грубовато.

– Может быть. А ты кто такая, черт возьми?

– Аляска. Или Аризона. Как тебе больше нравится. – раздраженно ответила Лив. – Так ты Чейз? Или большие деньги ищут кого-то другого?

Чейз прищурился, сделав изрядный глоток пива.

– Я – Чейз. А вот тебя не может так звать… Это названия штатов! – изрек он умную мысль с глуповатым видом.

Лив закатила глаза.

– Да какая разница? Мне нужна взрывчатка. Килограмм так… м-м-м… – Лив задумалась. – Двадцать. Продашь?

Чейз вытаращил глаза и пробубнил:

– Малышка, зачем тебе столько? Что ты будешь с ней делать?

Лив ощутила, как на нее накатывает приступ гнева. Все эти бездарные разговоры только жутко злили ее. Она наклонилась вперед, уложив локти на стол.

– А об этом, мячик для гольфа, ты узнаешь из сводки новостей. Так какова цена? Могу заплатить много, но в пределах разумного.

Чейз ухмыльнулся и плотоядно оглядел Лив, гневно и выжидательно прожигающую его взглядом.

– А ты мне нравишься, малышка… Ладно. Четыре тысячи за килограмм.

Лив вытаращила глаза, в голове гадая, мало это или много. Но судя по его довольной роже, он явно завысил цену.

– Чего-о-о, лысая морда??? Четыре тысячи?? – она наклонилась к нему. – А у тебя нигде не треснет? Плачу тысячу и точка.

Чейз расхохотался. Затем его омерзительный, похабный взгляд снова скользнул по девушке.

– Детка, если ты заплатишь натурой, отдам все двадцать килограмм бесплатно… Только тебе!

Лив злобно зыркнула на него, сложив руки на груди. Триумфально улыбнувшись, она проговорила:

– Меня мальчики не интересуют. Ну так что, милый? Договорились? Двадцати штук тебе за глаза.

Услышав о нетрадиционной ориентации Лив, Чейз отпрянул назад с видом глубочайшего отвращения, затем он вдруг глупо улыбнулся и с мерзким подмигиванием спросил:

– Мальчики не интересуют… Черт! Слушай, мне всегда было интересно, а как вы…

– Еще один вопрос не по теме, мозжечок, и я заплачу только пятьсот, усек? – гневно прошипела Оливия, чувствуя острое желание воткнуть остатки кровавого цыпленка в эту жирную рожу.

Чейз тоже сложил руки на груди, и его лицо приобрело уперто-злобное выражение.

– Четыре тысячи, блонди. Это мое последнее слово. Или катись.

Лив полыхнуло огнем где-то внутри. Ее личный гневомометр подползал к отметке в 10 баллов. Она язвительно улыбнулась.

– О. ну хорошо, сдаюсь. Поехали к тебе. Только учти, что завтра в полицейском участке будет лежать мое заявление о грубом изнасиловании с твоими подробными приметами. А память у меня очень хорошая. – весело закончила она.

Чейз густо покраснел от переполнявшей его злобы.

– Тогда я тебе башку оторву, стерва проклятая… – прошипел он.

Лив пожала плечами.

– Попробуй. Ты ведь ничего обо мне не знаешь… А вдруг за мной кто-то стоит?.. Кто-то влиятельный… – мило проговорила Лив, красиво улыбнувшись. – И, кстати, как поживает Эйден Мартинес? Клянусь Богом, ему не очень понравится, если он узнает, сколько бабок ты от него зажимаешь…

Лив сказала наугад, желая напугать Чейза, спровоцировать его, и, кажется, попала в точку. Краснота на его лице мигом сменилась жуткой бледностью, и он испуганно уставился на нее:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю