Текст книги "Добрый молодец (Сказки народов СССР)"
Автор книги: Народные сказки
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
СТРАШНЫЙ ДЭВ[1]1
Дэв – крылатый зверь-великан, злое чудовище.
[Закрыть]
Грузинская сказка
Было это или не было, – кто знает?
Рассказывают, что жил-был царь. Задумал этот царь жениться.
Выбрал он себе невесту – невиданной красоты девушку: глаза у нее черные, как ночь, кудри золотые, губы красного мака алей, а стан ее как молодая яблоня.
Во всем царстве не было девушки краше.
Женился царь и зажил счастливо с молодой царицей.
Скоро родился у них сын-царевич.
И постигло тут царя страшное горе. Ворвался во дворец огромный дэв, схватил и унес царицу.
Царь с горя головой о камни бьется, погоню за погоней снаряжает, – не поймать страшного дэва, не вернуть царицу.
Знает царь, что страшный дэв бессмертен. Ни убить, ни победить его невозможно.
Плачет царь, убивается, а ничего сделать не может.
Вот год проходит, другой идет. Стал царь понемногу свое горе забывать. А царевич растет и растет, скоро совсем большой вырос. Приходит он как-то раз к отцу и спрашивает:
– Батюшка, а где моя мать?
Полились у царя снова слезы из глаз. Обнял он царевича и говорит:
– Ты еще, сыночек, в люльке лежал, как твою мать страшный дэв похитил и из дворца унес.
Услышал это юноша и покой потерял. День и ночь ему мать грезится, душит его злоба на дэва, спать не дает.
Приходит царевич к отцу и говорит:
– Решился я, батюшка, страшного дэва разыскать и мать свою освободить. Не хочу я, чтобы моя матушка у него в плену томилась.
Испугался царь, стал сына отговаривать:
– Куда тебе, сыночек, с дэвом бороться! Его до сих пор никто победить не мог.
– А я попробую, – говорит царевич.
И пошел он искать страшного дэва.
Долго ли он шел, коротко ли, только приходит в поле к перекрестку трех дорог.
У одной дороги надпись на камне: «Кто сюда пойдет, – скоро домой вернется». У другой: «Кто сюда пойдет, – не скоро домой попадет». А у третьей: «Кто сюда пойдет, – никогда домой не придет».
«Верно, эта третья дорога и ведет к страшному дэву», – подумал царевич и без долгих размышлений пошел по ней.
Шел он, шел, девять гор прошел, девять рек пересек, девять ущелий миновал. И вот доходит он до одного города.
Видит царевич – пусто и грустно в городе. Жители в домах прячутся, на улицах ни души не видно, огни не горят, ни голосов, ни песен не слышно.
Зашел царевич в один дом, спрашивает:
– Что у вас в городе за печаль случилась? Ни людей не видно, ни голосов не слышно, огни не горят, никто песен не поет.
А ему и отвечают:
– Беда у нас в городе, царевич. Каждый день выходит на берег из моря громадный морской кабан и все, что на пути ни встретит, пожирает. Потому и прячемся мы, потому и голоса не подает никто.
– Ну, так жить нельзя, – говорит царевич, – надо мне пойти поглядеть, что у вас за кабан такой.
Идет царевич к берегу моря и видит – стоит на берегу высокая башня, верхушкой в небо уперлась, подножием в волны морские ушла. А в башне окно, и сидит у окна красавица: глаза, как ночь, черные, кудри золотые, губы красного мака алей, а сама свежа, как молодая яблоня.
Взглянула красавица на юношу и ахнула:
– Зачем ты пришел сюда? Здесь и птица в небе не летает, и рыбы в воде не живут. Здесь все страшного дэва боятся.
– А, так это его башня? – спрашивает юноша. – А как ты сюда попала, красавица?
– Меня дэв из дворца моего мужа, царя, похитил. Жила я в счастье и в радости; родился у меня сын, а дэв прилетел и унес меня от колыбели сына.
Обрадовался юноша, что мать нашел.
– Я и есть твой сын! – воскликнул он. – Я тебя освободить пришел.
– Ох, сыночек, трудное это дело, – говорит царица. – Дэв сильнее всех на свете, и смерть его далеко спрятана, никому ее не найти.
– А ты спроси его, матушка, – говорит царевич, – где он силу прячет. Может быть, он тебе и скажет. А я к тебе завтра снова приду.
Вот возвращается дэв в свою башню. Потянул воздух носом, оглянулся и кричит:
– Здесь кто-то был! Человечьим духом пахнет.
– Что ты, кому тут быть! – отвечает царица. – Тут и птицы не летают, и рыбы в море не живут, – так тебя все боятся.
Отдохнул дэв, поел, попил, а царица и говорит ему:
– Удивляет меня твоя сила, дэв. Все тебя и бессмертным, и непобедимым называют. В чем же твоя сила, и где она спрятана?
– Под очагом зарыта, – отвечает дэв. Лег он и захрапел.
Утром умчался дэв на разбой. Приходит царевич под окошко и спрашивает:
– Ну, что, матушка, узнала?
– Узнала, сыночек, – говорит царица. – Сила дэва под очагом зарыта.
– Ты, матушка, укрась очаг получше, убери его цветами, – учит царевич.
Возвращается вечером дэв, смотрит – убран очаг лучше обычного, кругом цветы рассыпаны.
– Это что ж такое? – спрашивает дэв.
А царица ласково отвечает ему:
– Ты мне сам дорог – и сила твоя дорога. Вот я и украсила место, где она зарыта. – Засмеялся дэв:
– Не под очагом моя сила, а вот в том столбе мраморном, на котором потолок держится.
Лег он опять и захрапел. А утром снова на разбой ушел.
Утром приходит царевич, а мать и говорит ему:
– Обманул меня дэв: не под очагом его сила, а вон в этом столбе мраморном, на котором потолок держится.
– Ты этот столб завтра цветами увей, – отвечает царевич.
Приходит дэв с охоты, видит – увит мраморный столб цветами. До самого потолка, сверху донизу, красные и белые розы вьются. Захохотал дэв.
– А в чем же твоя сила? – спрашивает царица, а сама ласково дэву лоб поглаживает, в страшные глаза смотрит.
– А сила моя – в том диком кабане, который каждый день из моря выходит, – отвечает дэв. – Пока тот кабан жив, до тех пор и я непобедимым буду. А убить кабана можно только, если его прямо между глаз мечом ударить. Никто этого не знает, потому и не боюсь я никого на свете.
Лег дэв, заснул, захрапел. А утром встал и опять на разбой ушел. Приходит царевич под окошко к матери.
– Ну, сыночек, теперь я все разузнала, – говорит мать. – Сила его – в морском кабане. Надо кабана между глаз мечом ударить, а других ран он не боится.
– Спасибо, матушка, теперь я знаю, что мне делать, – говорит царевич. Взял он свой меч и побежал в кузницу.
Три дня и три ночи точили кузнецы меч царевичу.
Засиял, засверкал меч страшным блеском. Взял его царевич и прямо к морю пошел.
Вот забурлило море, зашумели волны, и выбежал на берег дикий морской кабан. Клыки длинные, страшные, шерсть дыбом.
Только заметил кабан царевича – так и понесся на него с открытой пастью. Хочет растерзать, проглотить смельчака.
А царевич взмахнул своим мечом, да как хватит кабана прямо между глаз и рассек надвое.
Царевич – к башне. Смотрит, – а с горы тащится обессиленный дэв. Пропала его сила. Хотел он было на юношу зарычать, а царевич как крикнет ему:
– Молчи, чудовище! Теперь ты в моих руках. Иди отпирай свои подвалы, доставай все, что ты у жителей похитил!
Пополз дэв в свои подземелья, стал на свет награбленное добро выносить. Жители из города прибежали – веселые, счастливые, радостные. Хвалят молодца, благодарят его, свое имущество разбирают. А царевич посадил мать на спину дэва, сел сам и приказывает:
– Неси нас во дворец к моему отцу.
Понес их дэв по воздуху в царский дворец.
Увидел царь из окна, что жена и сын возвращаются, выбежал встречать их. От радости сам себя не помнит.
Опустился дэв посреди царского двора. Сошли с него царевич с царицей. И тут исчез дэв без следа. Только сказка о нем осталась.
ПОКАТИГОРОШЕК
Украинская сказка
В некотором царстве, в некотором государстве, на море-океане, на острове на Буяне стоит дуб зеленый, под дубом бык печеный. У быка в боку торчит нож точеный. Подходи, отрезай и кушай.
Это еще не сказка, а присказка. А кто сказку будет слушать, тому пряники кушать, тому соболь и куница, да сто рублей на свадьбу.
Ну, слушайте!
Жил-был мужик – соломенный язык, были у него жена да трое деток: два сына и дочка-красавица.
Вот как-то раз посылает отец сыновей поле пахать, а они и говорят:
– Да мы, батюшка, до вечера проголодаемся. Кто нам обед принесет?
– Дочку Аленку пришлю, принесет она вам поесть, – отвечает отец.
А Аленка и спрашивает:
– Кто же мне дорогу в поле покажет? Я не знаю, где вы пахать станете.
– Дорогу к нам легко найти будет, – братья отвечают: – мы, как пойдем, по пути будем палку строгать да стружки кидать. Ты по стружкам и найдешь наше поле.
Пошли братья работать.
Пришло время обедать. Дали отец с матерью Аленке два горшка – с борщом да с галушками, – и пошла она к братьям в поле.
А неподалеку от поля страшный змей жил. Давно ему Аленка нравилась, давно замышлял он ее к себе утащить. Да все не случалось.
А тут подслушал змей, что парни говорили, пошел вслед за ними по дороге, подобрал незаметно все стружки, которые они на земле кидали, да и перекинул их на тропинку, которая к его логову вела.
Пошла по этой тропинке Аленка, да и попала змею в лапы.
А братья ждут-пождут обеда, – дождаться не могут. Вечером голодные домой приходят, родителей спрашивают:
– Что ж вы нам поесть не прислали?
– Как не прислали? – родители отвечают. – Аленка чуть не с утра к вам в поле пошла.
Поняли братья, что с Аленкой что-то недоброе случилось, и говорят:
– Батюшка, матушка, нужно идти Аленку искать. Может, она в беду какую попала. Может, она к змею забрела.
И пошли.
Идут они по дороге, а навстречу им – пастух с овечками.
– Куда, братцы, путь держите? – спрашивает пастух.
Рассказали ему братья, что идут Аленку искать.
– И вправду, Аленка ваша у змея, – пастух говорит, – а змея одолеть трудно. Коли хотите силы набраться, – съешьте у меня из стада самую крупную овечку.
– Спасибо, мы сыты, не хотим, – отвечают братья и дальше идут. Навстречу им – пастух с баранами.
– Куда, братцы, путь держите?
И ему рассказали братья о своей беде.
– Трудно этого змея одолеть, – говорит пастух, – съешьте у меня из стада самого крупного барана, не то у вас силы не хватит со змеем бороться.
Но и от барана отказались братья, дальше пошли. Идут, а по дороге третий пастух стадо свиней гонит.
– Куда, братцы, отправились?
Рассказали братья пастуху, куда они путь держат. Покачал пастух головой.
– Нелегкое дело вы затеяли. Съешьте у меня из стада самую крупную свинку. Не то пропадете вы: одолеет вас змей.
Братья и тут отказались, не стали свинки есть, дальше пошли.
Вот приходят они на змеев двор. Завидела их сестра, навстречу выбежала.
– Братцы вы мои родимые, как вы нашли меня? Как вы со змеем бороться-то будете? Ведь он во сто раз вас сильнее!
Пошла Аленка к змею в палаты, спрашивает:
– Скажи, что бы ты сделал, если бы мои братья к тебе в гости пришли?
Усмехнулся змей:
– Посадил бы, угостил бы, как дорогих гостей принял бы.
И привела Аленка к нему братьев в горницу.
– Вот, – говорит, – братья мои. Принимай, угощай.
– Что ж, – змей отвечает, – я слово сдержу. – Усадил он братьев за стол, подает угощение: хлеб железный да бобы каменные. – Кушайте, гости дорогие.
Попробовали братья угощения змеева, да никак раскусить не могут: зубы не берут.
– Ну, коли вам даже и хлеба моего не раскусить, куда же вам со мной биться! – змей говорит. Схватил обоих, да и кинул в подвал темный, тремя замками запер.
А дома отец с матерью ждут не дождутся, когда братья вернутся и Аленку приведут. День проходит, второй, неделя за неделей бежит, – нет братьев.
Вот как-то пошла мать к колодцу, почерпнула воды – и не заметила, что в ведро откуда-то горошинка попала. Вечером напилась она этой воды и горошинку нечаянно проглотила.
И родился у нее скоро сынок – Покатигорошек.
Смотрят на него родители, удивляются.
Растет Покатигорошек не по дням, а по часам, словно тесто на дрожжах поднимается. Трех дней не прошло, как он уж с родителями за столом сидит, вместе с ними щи хлебает, у родителей правду пытает:
– Скажи, батюшка, скажи, матушка, первый я у вас сын или у вас еще и раньше меня дети были?
Заплакали родители, рассказали ему, как его старшие братья и сестра пропали.
Говорит Покатигорошек:
– Ну, это не порядок, чтоб змей наши семьи разорял. Пойду-ка я да поищу, куда он братьев моих и сестру запрятал. Освободить их постараюсь. Только для этого дела мне меч хороший нужен.
Пошел Покатигорошек в кузницу, дал кузнецу семь пудов железа.
– Скуй ты мне меч, – просит, – да покрепче.
Сковал ему кузнец меч на славу. Взял его Покатигорошек, размахнулся – да и закинул в облака. А сам спать лег.
– Ты, – говорит кузнецу, – разбуди меня, когда меч обратно прилетит. Только это не скоро будет.
И верно, двенадцать дней спал Покатигорошек. Через двенадцать дней слышит кузнец – шумит в небе, меч на землю летит. Разбудил он Покатигорошка. А тот подставил кулак; упал меч на кулак и пополам согнулся – не выдержал.
– Плохой ты мне меч сделал, – говорит Покатигорошек кузнецу, – заново делай.
Взял кузнец пятнадцать пудов железа, сковал такой меч, какого еще ни один богатырь не нáшивал, подает Покатигорошку. А тот взял, размахнулся – да и закинул меч за облака. А сам опять спать лег.
– Разбуди, – говорит, – когда меч назад прилетит.
На этот раз прилетел меч через три недели. Подставил Покатигорошек кулак; упал меч на кулак с размаху – выдержал, не погнулся.
– Ну, вот теперь ладно, – говорит Покатигорошек, – теперь можно к змею идти.
И пошел.
Идет, а навстречу ему – пастух с целым стадом овец.
– Куда, добрый молодец, отправился?
Рассказал ему Покатигорошек, что идет он к змею – сестру и братьев освобождать.
– Съешь у меня самую большую овцу – силы у тебя прибавится, – говорит пастух.
– Спасибо, я и то не прочь позавтракать, – Покатигорошек отвечает. Съел он овцу и дальше пошел.
А по дороге – второй пастух, с баранами.
– Куда, добрый молодец, отправился?
Рассказал ему Покатигорошек, куда идет. Дал ему второй пастух самого большого барана съесть. Пообедал Покатигорошек и дальше идет.
Идет, а навстречу ему – третий пастух. Стадо свиней гонит.
– Куда, добрый молодец, путь держишь?
И дает ему самую большую свинью.
– Вот, – говорит, – поужинай. Силы у тебя прибавится.
Поужинал Покатигорошек и дальше пошел. К ночи пришел на змеев двор, когда Змей уже спать лег.
Встретила его Аленка. Рассказал ей Покатигорошек, что он пришел ее да братьев спасать. Уложила его спать Аленка, а утром и спрашивает змея:
– А что, если бы сюда мой младший брат пришел, как бы ты его встретил?
Усмехнулся змей:
– Усадил бы, угостил бы, добрым хозяином был бы.
И ввела Аленка в горницу Покатигорошка.
– Садись, добрый молодец, гостем будешь, – змей говорит, – вот тебе угощение, покушай.
И ставит на стол хлеб железный да бобы каменные.
– И то, – говорит Покатигорошек, – время уже подзакусить.
Сел он на железное кресло, а кресло не выдержало, да и треснуло под ним. Рассердился Покатигорошек:
– Гостей принимать не умеешь! Какие в доме кресла держишь! Покрепче-то не мог припасти!..
Удивился змей:
«Ну, – думает, – и молодец! Этот не то, что старшие братья».
Взял Покатигорошек железный хлеб, разломил, да и ест, каменными бобами закусывает.
– Ничего, – говорит, – славный завтрак.
Еще пуще дивится змей. Что он на стол поставил, все Покатигорошек съел.
– Теперь, – говорит змей, – пойдем мое хозяйство смотреть.
Вышли они на двор. А на дворе громадная колода лежит: четыре сажени ширины, двадцать сажен длины.
– Вот, – говорит змей, – попробуй эту колоду без топора разрубить, без огня спалить. А не сможешь, будешь там же, где твои братья.
Ткнул Покатигорошек колоду пальцем – разлетелась колода в мелкие дребезги. Дохнул он на нее – от колоды только пепел остался.
– Ну, ладно ли я твой приказ выполнил? – спрашивает Покатигорошек. А змей от удивления себя не помнит.
– Да, – говорит, – вижу, что ты богатырь. Давай поборемся с тобой, поглядим, кто кого сильнее. Ты, видно, силен, да и я не слаб.
Дохнул змей на землю – раскинулся перед ним медный ток.
А Покатигорошек дохнул – раскинулся серебряный.
Схватились они драться.
Как ударил змей Покатигорошка – ушел Покатигорошек в серебряный ток по колена.
А как Покатигорошек змея хватил – провалился змей в медный ток по пояс. Взял Покатигорошек свой меч и отсек змею голову.
Пошел Покатигорошек по подвалам, нашел своих братьев, вывел их на свет.
Оседлали они коней, забрали в мешки всю казну змееву и с сестрой вместе домой поехали.
А родители уже и видеть их живыми не чаяли. То-то радость была, как три сына с сестрой-красавицей в родной дом вернулись!
Устроили старики пир на радостях.
Я там был, мед, пиво пил, – по усам текло, а в рот не попало.
ДОБРЫЙ ЭРТЭ-БЕРГЕН
Якутская сказка
Жили-были в дремучем лесу старик со старухой. Обоим им было по сто лет от роду.
Всего у них было вдоволь – и скота, и одежды, и мехов. Не было только детей. Очень скучали старики.
Пошел однажды старик в лес. Видит – на полянке стоит старая развесистая береза.
Не простая это была береза, а заколдованная. Жила в ее стволе добрая волшебница. Звали ее Ичитэ.
Подошел старик к березе, постучал по белой коре и говорит:
– Добрая Ичитэ, помоги моему горю. Сто лет живем мы со старухой на свете, а нет у нас ни сына, ни дочки. Стары мы стали, слабы, скучно нам в одиночестве. Дай нам, добрая Ичитэ, сына.
И вдруг береза с треском раскрылась. Вышла из ствола женщина-красавица с белоснежным лицом и длинными зелеными волосами.
Говорит Ичитэ:
– Жалко мне вас, стариков. Помогу я тебе. Ровно через три дня ты услышишь сильный шум в лесу: начнется гроза, пойдет сильный дождь и град. Спрячься и сиди дома.
А через три дня приходи на эту поляну. Увидишь ты на ней большой черный камень. Собери своих друзей и перевези этот камень к себе в юрту. Положи его на соболий мех и жди три дня.
Через три дня треснет камень, и выйдет из камня мальчик. Будет он красивее всех детей на свете. Волосы у него будут золотые, а тело серебряное. Возьми этого мальчика себе в сыновья.
Сказала так волшебница и спряталась в березу. Сомкнулись белые ветви, зашелестели зеленые листья. Смотрит старик – нет перед ним никого.
Пошел старик домой и рассказал жене, что с ним случилось.
Ровно через три дня началась в лесу страшная гроза с ливнем и градом.
А когда она утихла, пошел старик на поляну. Видит он – лежит на поляне большой черный камень, которого никогда тут прежде не было.
Созвал старик соседей и потащил камень к себе в юрту. Положил его на соболий мех.
Пролежал черный камень три дня в юрте. А через три дня треснул – и вышел из него прекрасный мальчик: волосы золотые, тело серебряное, лицом краше всех детей на свете.
Обрадовались старики и стали растить мальчика, как родного сына. Назвали его: Эртэ-Берген.
Рос мальчик не по дням, а по часам. В пять лет стал ростом с двадцатилетнего юношу. Не было во всей округе юноши сильнее и умнее его.
Как-то утром встал Эртэ-Берген, умылся, наелся, напился, подошел к родителям и говорит:
– Батюшка, матушка, скучно мне в родном лесу. Дайте мне коня, чтобы через горы и лес скакал. Дайте золотую узду и плеть в девяносто пудов. Хочу я по свету побродить.
– Нет у нас, сынок, такого коня, – говорит старик, – пойди на поляну, попроси Ичитэ, чтобы она дала тебе коня. А золотую узду и тяжелую плеть возьми у меня в кладовой.
Взял мальчик узду и плеть и пошел на поляну.
Подошел он к березе, постучал по стволу и говорит:
– Славная Ичитэ, дай мне коня богатырского, чтобы мог он скакать через высокие горы, через дремучие леса. Хочу я по свету побродить.
Раскололась береза надвое, вышла из ствола красавица Ичитэ.
– Иди по тропинке мимо девяти ручьев, мимо девяти оврагов, мимо восьми полян. На девятой поляне ищи себе коня.
Сказала так – и исчезла.
Замахали зеленые ветви, зашумели белые сучья. Смотрит юноша – нет перед ним никого.
Послушался он волшебницы и пошел по тропинке. Прошел он девять ручьев, прошел девять оврагов, прошел восемь полян.
На девятой поляне смотрит он – целый табун коней пасется.
«Который же из них богатырский конь? – подумал Эртэ-Берген. – Брошу-ка я свою узду в табун. На какую упадет она, ту лошадь и возьму».
Бросил он свою золотую узду и видит – упала узда на самого маленького, самого некрасивого жеребенка. Рассердился Эртэ-Берген:
– Такого ли коня мне надо! Что я буду с этим жеребенком делать?
А жеребенок подбежал к нему и говорит:
– Не сердись, хозяин, а сведи меня к молочному озеру с золотыми берегами. Выкупай меня там – увидишь, каким я конем стану.
Взял юноша узду в руки, повел жеребенка в чащу леса к молочному озеру с золотыми берегами.
Бросился жеребенок в озеро, нырнул три раза – и вышел на берег белоснежный конь. Грива – кольцами золотыми, из ноздрей пламя пышет, глаза искры мечут.
– Вот это по мне конь! – воскликнул Эртэ-Берген, вскочил на него, распростился с родителями и поехал, куда глаза глядят.
Ехал богатырь лето, ехал зиму. Ровно семь лет ехал.
На восьмой год спохватился: вспомнил, что семь лет ничего не ел. Стал он размышлять, где бы найти чего-нибудь поесть.
Смотрит – стоит перед ним скала. Идет из скалы дымок.
Ударил богатырь по скале плетью – расступилась она.
Видит Эртэ-Берген – сидит в пещере старуха и канту варит.
– Здорóво, бабушка. Дай мне поесть, – попросил богатырь.
– А откуда ты, сынок, взялся? – спрашивает старуха.
Рассказал ей богатырь о себе.
– Да ты, видно, и вправду богатырь, коли так, – говорит старуха. – Вот тебе богатырская еда. Покушай.
И ставит старуха на стол маленькую чашку. Засмеялся Эртэ-Берген:
– Что ты, бабушка! Да этого мне и на один зуб мало.
– А ты попробуй, сынок; скушай сначала, потом и говори.
Принялся богатырь кашу есть. Ел, ел, а все никак маленькую чашку до дна вычерпать не может. Только на третий день съел все, что было в чашке, и чашку вверх дном перевернул.
– Ну, спасибо, бабушка, накормила. Теперь во мне силы словно втрое прибавилось. Поеду я подвигов искать.
Распростился богатырь со старухой и отправился в путь.
Ехал он по лесу, ехал, ехал ровно семь лет и попал наконец в такое место, где солнце и месяц только половинками своими светили.
А лес и трава росли в том месте железные. Как ветер повеет, – шумят, звенят железные листья, звенит железная трава.
Стал Эртэ-Берген из этого железного леса выбираться, продираться сквозь железные кусты и ветви. И выбрался на поляну.
Стоит на этой поляне серая скала, а вокруг скалы одноглазый и однорогий скот бродит, щиплет железную траву.
Попробовал он на скалу влезть, а скала гладкая, ровная, уцепиться не за что.
Обернулся тогда Эртэ-Берген белкой и взбежал на самую вершину скалы. Заметил он, что в скале есть отверстие, а из него дымок идет.
Заглянул богатырь туда и видит – сидит на дне скалы девушка, сама светлая, словно серебряная, а волосы золотые.
Плачет она и жалуется:
– Звери и птицы на свободе живут, дикие волки на воле бегают, а я тут одна в плену у злодея Бекерденя томлюсь.
Жалко стало богатырю девушку. Обернулся он опять человеком, спрыгнул на дно и спрашивает:
– Кто ты, красавица? И как сюда попала?
А девушка отвечает:
– Я Ирюнь. Злодей Бекердень меня из дома отца украл. Видишь – вокруг серые скалы стоят. Во всех них пленники его томятся. А я уже семь лет в плену живу. Сейчас Бекердень на охоту ушел, а вернется он – несдобровать тебе.
– Может быть, я с ним как-нибудь и справлюсь, – говорит Эртэ-Берген. Не хочу я, чтобы ты в плену сидела.
Едва успел он эти слова кончить, как зашумели железные ветки, закачались железные деревья – появился на дороге злодей Бекердень. Голова у него была четырехугольная, лицо одноглазое, черное, из глаза искры сыпались. Ехал он на железном коне.
Ударил богатырь своей плетью по скале – расступилась скала, и вышел богатырь навстречу злодею Бекерденю.
– Ты кто такой? – зарычал Бекердень.
А юноша отвечает:
– Я тот, кто тебе голову снесет.
Зарычал Бекердень, засмеялся злобным смехом и кинулся на Эртэ-Бергена.
Начался бой.
Такой бой, что на небе тучи столпились, по земле вихри завыли, железные деревья к траве прилегли, все звери в лесные норы попрятались.
Девять лет дрались богатыри. Наконец стал уставать Бекердень и говорит юноше:
– Видно, на земле нам боя не кончить. Пойдем к огненному морю. Ты сделаешься золотой рыбой, а я – железной, и снова будем драться. Хорошо?
– Хорошо, – отвечает юноша.
Пошли они к огненному морю, обернулись рыбами и опять вступили друг с другом в бой.
Взволновалось огненное море, зашумели огненные волны, свистят вихри над морем – дерется золотая рыба с железной.
Девять лет дрались богатыри.
Опять начал уставать злодей Бекердень, а сдаваться не хочет. Снова говорит он юноше:
– Видно, и в воде нам не победить друг друга. Давай поднимемся в воздух. Ты обернешься соколом с золотой головой, а я – орлом с железным клювом. Согласен?
– Согласен, – отвечает Эртэ-Берген.
Обернулись они птицами, поднялись в воздух и снова стали друг с другом драться.
Девять лет дрались сокол с орлом.
Да видно, конец был сужден злодею Бекерденю. Ударил сокол орла крепким клювом в грудь – и упал орел мертвым.
Обернулся тогда сокол снова молодым богатырем. Подбежал к нему белоснежный конь с золотой гривой.
И поехал богатырь по железному лесу. Бьет конь копытами по серым камням, а Эртэ-Берген приговаривает:
– Выходите, бедные люди, на свет, на свободу, на солнышко. Нет больше в живых злодея Бекерденя.
Стали пленники из скал выходить. Благодарят богатыря, радуются, вслед за ним толпой идут.
Вернулся Эртэ-Берген на поляну. А там на большом камне красавица Ирюнь, светлая, как серебро, с золотыми волосами, сидит, его возвращения дожидается.
Посадил он ее перед собой в седло и поехал обратно через волшебный лес.
Целых семь лет ехал богатырь с девушкой, пока в знакомые места приехал.
Остановил коня у родного чума, красавицу Ирюнь в чум повел.
Обрадовались старики-родители. Сыграли свадьбу. Стали они счастливой семьей жить. Девяносто сыновей у Эртэ-Бергена родилось.
Были все богатырями, как отец.