Текст книги "Французская железная дорога"
Автор книги: Надежда Крючкова
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)
Крючкова Надежда
Французская железная дорога
Надежда Крючкова, граф Этер Оборотень
..."Французская железная дорога"
Мадмуазель Гель вбежала в здание Марсельского вокзала, в тот миг
Стебликов вбежал в здание Ленинградского вокзала, когда
когда стрелки закопченых часов показывали без четверти 12. Пальто было
зеленые точки электронных часов показывали 23.42. Пальто было
распахнуто, шапка сбилась, шарфик бился за спиной. В руках мадмуазель
распахнуто, шапка сбилось, шарф свисал из кармана. В руках
Гель несла тугую кожаную сумку и картонную коробку с игрушечным
Стебликов нес тугой командировочный портфель и треугольную коробку
самолетом для сына.
с игрушечным вертолетом для сына.
Всегда она так возвращалась из Марселя – впритык прямо из-за
Всегда он так возвращался из Москвы – впритык, прямо из-за
дружеского стола, обремененная покупками, новостями и вином. На этот
дружеского стола, обремененный покупками, новостями и алкоголем. На
раз имелось отягчающее обстоятельство: у нее не было обратного билета.
этот раз имелось отягчающее обстоятельство: у него не было
Зато выпито было больше, чем обычно, так что одно восполняло другое.
обратного билета. Зато выпито было больше, чем обычно, так что одно
Мадмуазель Гель ни секунды не сомневалась, что уедет первым же поездом.
восполняло другое. Стебликов ни секунды не сомневался, что уедет
первым же поездом.
Она ринулась на перрон, задевая самолетом неторопливо шагающих к
Он ринулся на перрон, задевая вертолетом неторопливо шагающих к
"Луаре" генералов, и устремилась к последнему вагону.
"Стреле" генералов, и устремился к последнему вагону.
– Мадам, меня ждет в Париже сын, он один, он совершенно один,
– Тетенька, возьмите в Ленинград, – жалобно дыша, обратился
жалобно дыша обратилась она к проводнику.
он к проводнице.
– Где же это ты так нагрузилась, дорогая? – насмешливо отвечал
– Где же это ты так нагрузился, дяденька? – насмешливо
проводник, оглядывая нашу мадмуазель.
отвечала проводница, оглядывая Стебликова.
Мадмуазель Гель поставила сумку и коробку на перрон и поправила
Он поставил портфель и коробку на перрон, вынул из кармана шарф и
сбившийся шарф, виновато взглядывая на проводницу. Легкое кокетство не
поспешно обмотал его вокруг шеи, виновато взглядывая на проводницу.
раз выручало Александру. Ее взгляд будто говорил: "Ну, вы же знаете, как
Покорная комичность не раз выручала Стебликова. Его взгляд будто
сложна жизнь, как слабы люди, как сильны обстоятельства... Ну что вам
говорил: "Ну, вы же знаете, как сложна жизнь, как слабы люди, как
стоит помочь одинокой, попавшей в беду девушке."
сильны обстоятельства... Будем снисходительны друг к другу..."
Но на этот раз не получилось.
Но на этот раз не вышло.
– Нет-нет и не проси. У меня Габен едет, – заявил проводник,
– Нет-нет, и не проси. У меня Райкин едет, – заявила
давая понять, что одновременный проезд Гёль и Габена в одном вагоне
проводница, давая понять, что одновременный проезд Стебликова и
исключён.
Райкина в одном вагоне исключен.
Александра и сама поняла несуразность своих притязаний и,
Стебликов и сам понял несуразность своих притязаний и,
подхватив сумку и самолет направилась к следующему вагону.
подхватив портфель с вертолетом, направился к следующему вагону.
Здесь проводник был помоложе и посмешливее.
Здесь проводница была помоложе и посмешливее.
– У вас Габен не едет? – сделала гениальный ход Александра.
– У вас Райкин не едет? – сделал гениальный ход Стебликов.
– Нет. Он вроде в соседнем, – улыбнулся он.
– Нет. Он вроде в соседнем, – улыбнулась она.
– Тогда возьмите меня.
– Тогда возьмите меня.
– А билет?
– А билет?
– С билетом я бы не просила, – сказала Александра с гордостью.
– С билетом я бы не просил, – гордо сказал Стебликов.
Проводник с сомнением осмотрел Александру. Видно, он понравилась
Проводница с сомнением осмотрела Стебликова. Видно, он ей
ему своей находчивостью, но служебный долг пересилил.
понравился своей находчивостью, но служебный долго пересилил.
– У меня генералов много, – с сочувствием сказала он.
– У меня генералов много, – с сочувствием сказала она.
– Та-ак... – Александра сделала каменное лицо, которое получилось
– Та-ак... – Стебликов сделал каменное лицо, которое
не совсем каменным, точнее каменным на нижнюю треть.
получилось не совсем каменным, точнее, каменным на одну треть в
районе лба.
Спросите в следующем вагоне, – посоветовала он. – Там, кажется,
– Спросите в следующем вагоне, – посоветовала она. – Там,
никого...
кажется, никого...
Алекс пошла дальше, стараясь, чтобы обида на генералов и
Стебликов пошел дальше, стараясь, чтобы обида на генералов и
знаменитых артистов не заслонила в душе позитивное и непреходящее. Чем
народных артистов но заслонила в душе позитивное и непреходящее.
она хуже, в конце концов? Может, лет через тридцать... Но она не стала
Чем он хуже, в конце концов? Может, лет через тридцать... Но он но стал
додумывать эту мысль до конца, поскольку удачи она не сулила.
додумывать эту мысль до конца, поскольку удачи она не сулила.
У следущего проводника лицо было доброе. Александра любила такие
У следующей проводницы лицо было доброе. Стебликов любил
круглые и с виду глупые лица.
такие круглые и с виду глупые лица.
– Cher ami, возьмите домой, – проникновенно сказала она.
– Мамаша, возьмите домой, – проникновенно сказал он.
– Какой я тебе, к черту, дружек! Ты на себя посмотри. Тебе небось
– Какая я тебе, к черту, мамаша! Ты на себя посмотри. Тебе
все сорок, – неожиданно непустился он на нее.
небось все сорок, – неожиданно напустилась она на него.
– Тридцать пять, – сказала мадмуазель Гёль.
– Тридцать пять, – сказал Стебликов.
– А морда на сорок. Ишь как перекосило!
– А морда на сорок. Ишь как перекосило!
– Ну, ладно. Возьмешь или нет? – вдруг грубо спросила Алекс.
– Ну, ладно. Возьмешь или нет? – вдруг грубо спросил
Стебликов.
– Подожди в сторонке. Я знак дам, – сказал проводник.
– Подожди в сторонке. Я знак дам, – сказала она.
Александра отошла в сторонку дожидаться знака, одновременно
Стебликов отошел в сторонку дожидаться знака, одновременно
размышляя – каким будет этот знак. Было в этом что-то интригующее.
размышляя – каким будет этот знак. Было в этом что-то интригующее.
Почему-то хотелось, чтобы знак был дан желтым железнодорожным флажком, в
Почему-то хотелось, чтобы знак был дан желтым железнодорожным
крайнем случае осторожным и тайным подмигиванием или манящим из под полы
флажком, в крайнем случае осторожным и тайным подмигиванием.
пальцем. Вообще, в этом слове замерещилось вдруг некое приключение,
Вообще, в этом слове замерещилось вдруг некое приключение, столь
столь редкое в бедной жизни Александры.
редкое в бедной жизни Стебликова.
Знак был дан за минуту до отправления с грубостью и прямотой,
Знак был дан за минуту до отправления с грубостью и прямотой,
обескуражившей Алекс.
обескуражившей Стебликова.
– Эй ты, чего стоишь? Заходи! – крикнул проводник, высунувшись из
– Эй, чего стоишь? Заходи! – крикнула проводница, высунувшись
тамбура.
из тамбура.
Мадмуазель Гёль побежала к вагону, просунулась в узкий коридор и
Стебликов потрусил к вагону, просунулся в узкий коридор и
оказалась прижатой к пышущему телу проводника. Тот подвинулся.
оказался возле пышущего жаром титана.
– Разденься в служебном и в коридоре постой, – сказал вслед
– Разденься в служебном и в коридоре постой, – сказала вслед
проводник.
проводница.
Александра так и сделала, бросив пальто на свернутые в рулон
Стебликов так и сделал, бросив пальто на свернутые в рулон
матрацы на верхней полке, а сама вышла в коридор и постаралась обрести
матрацы на верхней полке, а сам вышел в коридор и постарался
независимый вид пассажира с билетом.
обрести независимый вид пассажира с билетом.
Поезд тронулся. Александра поняла, что до Лиона её уже не
Поезд тронулся. Стебликов понял, что до Бологого его уже не
высадят. Мимо сновали люди, отчего Гёль то и дело приходилось
высадят. Мимо сновали люди, отчего Стебликову то и дело приходилось
прижиматься щекой к холодному оконному стеклу. Это было приятно.
прижиматься щекой к холодному оконному стеклу. Это было приятно.
Внезапно до неё дошло, что обстановка в вагоне чем-то отличается
Внезапно до него дошло, что обстановка в вагоне чем-то от
той, привычной, что сопутствовала ей в частых поездках. Говорили,
отличается от той, привычной, что сопутствовала ему в частых
пожалуй, слишком громко. Или сновали слишком методично... "Э-э, да ведь
командировках. Говорили, пожалуй, слишком громко. Или сновали
говорят не по-французски!" – поняла наконец она, осторожно поворачивая
слишком шустро... "Э-э, да ведь говорят не по-русски!" – понял
голову и бросая взгляд вдоль длинного коридора.
наконец он, осторожно поворачивая голову и бросая взгляд вдоль
длинного коридора.
В коридоре полно было народу, по преимуществу молодого и
В коридоре полно было народу, по преимуществу молодого и
непрерывно галдящего по-немецки. Кое-где мелькали значки со свастикой.
непрерывно галдящего по-английски. Одеты все были так, что
Пассажиры были одеты так одинаково, что Алекс мгновенно ощутила свою
Стебликов мгновенно ощутил свою неуместность здесь в костюмчике
неуместность здесь в костюмчике от Картье, который еще днем, в конторе,
фабрики Володарского, который еще днем, в главке, казался вполне
казался вполне пристойным. Это выделяло Алекс гораздо сильнее, чем
пристойным. Это выделяло Стебликова гораздо сильнее, чем отсутствие
отсутствие билета.
билета.
Она нервно и независимо закурила, украдкой оглянулась на раскрытые
Он нервно и независимо закурил, украдкой оглянулся на
двери первого купе. Там на полках аккуратно лежали четыре старушки,
раскрытые двери первого купе. Там на полках аккуратно лежали четыре
причем одна в кружевном чепце. Все они с любопытством смотрели на
старушки, причем одна в кружевном чепце. Все они с любопытством
Александру.
смотрели на Стебликова.
Проводник выглянул из служебки.
Проводница выглянула из служебки.
– Куришь? Ну, кури. Когда спать захочешь, скажи.
– Куришь? Ну, кури. Когда спать захочешь, скажи.
– Кто это? – шепотом спросила Александра, мотнув головой в сторону
– Кто это? – шепотом спросил Стебликов, мотнув головой в
коридора.
сторону коридора.
– Немцы. Четыре вагона. Туристы, – объяснил он.
– Американцы. Четыре вагона. Туристы, – объяснила она.
По правде говоря, мадмуазель Гёль хватило бы и одного вагона
По правде говоря, Стебликову хватило бы и одного вагона
немцев. Последнее время уж больно часто о них говорили в прессе в связи
американцев, так что ему показалось, что здесь налицо перебор. Он с
неудавшимся нацистским мятежом OAS в Париже. Так что ей показалось, что
заметил, что трезвеет. В памяти мучительно зашевелились английские
здесь налицо перебор. Она заметил, что трезвеет. В памяти мучительно
слова из курса иностранного языка технического вуза, который он
зашевелились немецкие слова подхваченные у какого-то любовника-переводчика с которым она закончила лет десять назад. Слов было немного, не больше пяти.
закончил лет двенадцать назад. Слов было немного, не больше пяти.
Она почувствовала, что кто-то тянет её за рукав. Александра
Он почувствовал, что кто-то тянет его за рукав. Стебликов
оглянулся. Рядом стоял парень в коричневой майке и баварских шортах. Он
оглянулся. Рядом стоял парень в трикотажной майке, на которой было
что-то длинно и весело сказал Александре. Та уловил лишь одно знакомое
написано "Нью-Джерси". Он что-то длинно и весело сказал Стебликову.
слово – "наме".
Тот уловил лишь одно знакомое слово – "нэйм".
– Майн наме ист Александра, – твердо сказала мадмуазель Гёль.
– Май нэйм из Алексей, – твердо сказал Стебликов.
На этом она решила стоять до конца.
Он решил стоять на этом до конца.
Парня из Баварии это сообщение весьма обрадовало. Он ткнул её
Парня из Нью-Джерси сообщение Стебликова весьма обрадовало.
указательным пальцем в грудь и сказал:
Он ткнул его указательным пальцем в лацкан и сказал:
– Алекс.
– Алекс.
Потом ткнул себя в майку:
Потом ткнул себя в майку:
– Эрик.
– Эрик.
– Ya. Эрик. Алекс, – подтвердила Александра, копируя жест.
– Йес. Эрик. Алекс, – подтвердил Стебликов, копируя жест.
Эрик обернулся к раскрытым дверям купе со старушками и принялся
Эрик обернулся к раскрытым дверям купе со старушками и
что-то объяснять им, поминутно тыкая в Александру пальцем. В монологе
принялся что-то объяснять им, поминутно дергая Стебликова за рукав.
Эрика часто мелькало слово "Алекс". Мадмуазель Гёль почувствовала
В монологе Эрика часто мелькало слово "Алекс". Стебликов
неудержимое желание раскланяться.
почувствовал неудержимое желание раскланяться.
Затем Эрик исчез разносить информацию об Алекс по вагону, а Гёль,
Затем Эрик исчез разносить информацию об Алексе по вагону, а
осмелев, развернулась к старушкам. Та, что в чепце, лежавшая на верхней
Стебликов, осмелев, развернулся к старушкам. Та, что в чепце,
полке, приподнялась, сняла с крючка сумочку и деловито достала из нее
лежавшая на верхней полке, приподнялась, сняла с крючка сумочку и
кружку и наполовину опорожненную бутылку "Бордо". Она плеснула вино в
деловито достала из нее бумажный стаканчик и наполовину
кружку и мигом клюкнула. Держа в одной руке бутылку, а в другой
опорожненную бутылку "Кубанской" водки. Она плеснула водку в
кружку, она посмотрела сверху на Александру, как птица с ветки. После
стаканчик и мигом клюкнула. Держа в одной руке бутылку, а в другой
чего, помахав в воздухе бутылкой и кружкой, старушка задала Александре
стаканчик, она посмотрела сверху на Стебликова, как птица с ветки.
какой-то вопрос, который та поняла как "хочешь выпить?"
После чего, помахав в воздухе бутылкой и стаканчиком, старушка
задала Стебликову какой-то вопрос, который он понял как "хочешь
выпить?"
– Ya, – сказала Александра.
– Йес, – сказал Стебликов.
Она приняла из рук старушки кружку с вином и выпила одним глотком.
Он принял из рук старушки стаканчик с водкой и выпил одним
глотком.
– Данке, – сказала она с достоинством.
– Сенк ю, – сказал он с достоинством.
Это привело старушку в восторг, она залопотала что-то, улыбаясь,
Это привело старушку в восторг, она залопотала что-то,
остальные ее поддержали. Мадмуазель Гёль ничего не понимал. Подумав, она
улыбаясь, остальные ее поддержали. Стебликов ничего не понимал.
спросил:
Подумав, он спросил:
– Как вам нравится во Франции?
– Как вам нравится в Советском Союзе?
Старушки в свою очередь тоже не поняли.
Старушки в свою очередь тоже не поняли.
– Во бсит ду ... – начала переводить себя Александра, но поняла,
– Хау ду ю... – начал переводить себя Стебликов, но понял,
что еще не готова к этому.
что не готов к этому.
Спас её Эрик, который примчался с бутылкой шампанского "Клико" и
Спас его Эрик, который примчался с бутылкой шампанского и со
со стариком, умевшим говорить по-французски. Александра была введена в
стариком, умевшим говорить по-русски. Стебликов был введен в купе и
купе и посажена в ногах одной из старушек. В дверях сгрудились
посажен в ногах одной из старушек. В дверях сгрудились любопытствующие,
любопытствующие, которые все прибывали.
которые все прибывали.
С помощью старика удалось выяснить, что Алекс – "франсез
С помощью старика удалось выяснить, что Алекс – "рашен
репортер" и что ей нравятся Глюк, Берлиоз и Дебюси. Немцы тоже против
инженир" и что ему нравятся Чайковский, Мусоргский и Бородин.
них ничего не имели. Далее последовали Пиаф, Золя и Ромен Ролан.
Американцы тоже против них ничего не имели. Далее последовали
Разговор принял нежелательный для Александры культурологический оттенок.
Шаляпин, Толстой и Достоевский. Разговор принял нежелательный для
Стремясь показать хозяевам, что немцы тоже чего-нибудь стоят, Алекс
Стебликова культурологический оттенок. Стремясь показать хозяевам,
назвала Ницше, Вагнера и Гессе, но потом с опозданием вспомнил, что
что американцы тоже чего-нибудь стоят, Стебликов назвал Хемингуэя,
последний – австриец. Однако немцы этого не заметили и долго, смакуя,
Фолкнера и Стравинского, но потом с опозданием вспомнил, что
выговаривали "Ya".
последний – русский. Однако американцы этого не заметили и долго,
смакуя, выговаривали "йес".
Старик-переводчик понял, что он не нужен, ибо разговор состоял
Старик-переводчик понял, что он не нужен, ибо разговор из
фамилий, и незаметно удалился. На его месте напротив Александры уселся
состоял из фамилий, и незаметно удалился. На его месте напротив
Эрик. Он хлопнул пробкой шампанского, и к нему со всех сторон потянулись
Стебликова оказался Эрик. Он хлопнул пробкой шампанского, и к нему
руки со стаканчиками.
со всех сторон потянулись руки с бумажными стаканчиками.
"Хорошие люди..." – растроганно подумала Александра, окуная нос в
"Хорошие люди..." – растроганно подумал Стебликов, окуная нос
пену. Ей захотелось сделать немцам приятное, отплатить за
в пену. Ему захотелось сделать американцам приятное, отплатить за
гостеприимство, показать широту души. Она поднял указательный палец,
гостеприимство, показать широту души. Он поднял указательный палец,
требуя внимания.
требуя внимания.
Немцы притихли.
Американцы притихли.
– Jetzt, – сказала Александра, с удивлением обнаруживая, что её немецкий
– Нау, – сказал Стебликов, с удивлением обнаруживая, что его английский
лексикон заметно расширился, – франзес зонг!
лексикон заметно расширился, – рашен сонгс!
– О-о, франзес зонг! Франзес зонг! – зашелестели немцы.
– О-о, рашен сонгс! Рашен сонгс! – зашелестели американцы.
Александра набрала в грудь воздуху и запела тихо, проникновенно,
Стебликов набрал в грудь воздуху и запел тихо, проникновенно, охваченный
охваченная глубоким чувством:
глубоким чувство:
Jonny, tu n'es pas un ange
Ne croix pas que sa mederange
Jour, nuit je pense a toi
Poi, tu te souvient de moi
Au moment que sa te demange.
Tu t'en rentre le matin
Tu t'endort sur mon chagrin
Jonny, tu n'es pas un ange.
( Джонни, Джонни ты меня не слушай
Ты не ангел, но я помню о тебе
Даже если ты вернешся по утру
Весь промокший; поразительно чужой,
Даже если ты уснешь в мои печали
Завернувшись и лицо мое забыв
Я лишь тихо прошепчу губами:
"Джонни, Джонни ты совсем не ангел.")
По диким степям Забайкалья,
Где золото роют в горах,
Бродяга, судьбу проклиная,
Тащился с сумой на плечах...
Почему-то она решила начать с этой песни, но когда завела второй куплет,
Почему-то он решил начать с этой песни, но когда завел второй куплет, то
то обнаружила, что не совсем помнит слова. То ли она редко пела в последнее
обнаружил, что не совсем помнит слова. То ли он редко пел последнее время, то
время, то ли губительно сказывался алкоголь, но некоторые эпитеты выпадали
ли губительно сказывался алкоголь, но некоторые эпитеты выпадали напрочь.
напрочь. Приближаясь к третьей строке, Александра вдруг нашла выход из
Приближаясь к третьей строке, Стебликов вдруг нашел выход из положения.
положения. Она подумала, что в отсутствие старика переводчика среди слушателей
Именно, он подумал, что в отсутствие старика переводчика среди слушателей нет
нет человека, способного понять язык песни, а следовательно, ничего не будет
человека, способного понять язык песни, а следовательно, ничего не будет
худого, если она вставит в текст неканонические слова.
худого, если он вставит в текст неканонические слова.
Второй куплет получился таким:
Второй куплет получился таким:
Jonny, tu n'es pas un ange
Ne eroix pas que sa me damange
Si tu te reveille la mait
C'est pour dire que tu t'eneie
Due tu veux la vie de recange
( Джонни, Джонни ты совсем не ангел
Но не думай, что и я курю
Если ты бросаешся из ванной
С криком диким чем-нибудь в меня.
Это все от беспокойной жизни. )(фр.)
Бежал из тюрьмы снежной ночью,
В тюрьме он за правду стоял.
Приходит и видит воочью:
Пред ним расплескался Байкал!
Это развеселило Алекс, и третий куплет она выдала нарочито усложненный,
Это развеселило Стебликова, и третий куплет он выдал нарочито
с претензией на сюрреализм:
усложненный, с претензией на сюрреализм:
Jonny, tu n es pas un ange
Entre nous qu'est – ce que sachange
L'homme serattoujour trouve
Toutes les femaes du monde enbier...
( Джонни, Джонни ты совсем не ангел,
Мне на это честно наплевать
Крылья мнут и колются в кровати
Мужикам попробуй только дать...)
Бродяга к Байкалу подходит,
Чугунную шхуну берет
И долго по озеру бродит,
Печальное что-то орет...
Немцы внимали проникновенно, покоряясь чувству, заключенному в
Американцы внимали проникновенно, покоряясь чувству,
раскатистом бархате голоса, да и сама Александра, несмотря на странный
заключенному в распеве, да и сам Стебликов, несмотря на странный
текст, была взволнована песней, так что у неё даже между ресницами
текст, был взволнован песней, так что у него даже между ресницами
накопилась слеза. Она удивлялась тому, с какой легкостью возникали новые
накопилась слеза. Он удивлялся тому, с какой легкостью возникали
слова, ложащиеся в размер, её несло, и она закончила песню совсем не в
новые слова, ложащиеся в размер, его несло, и он закончил песню
том сюжете, в каком начала. Немцы бешено зааплодировали. Александра была
совсем не в том сюжете, в каком начал. Американцы бешено
поощрена еще одним стаканчиком шампанского.
зааплодировали. Стебликов был поощрен еще одним стаканчиком
шампанского.
Далее последовали "Жизнь в розовом свете", "История любви",
Далее последовали "Степь да степь кругом", "Черный ворон",
"Браво, клоун", а закончила Александра своей коронной, исполнив "Padam,
"Выхожу один я на дорогу", а закончил Стебликов своей коронной,
padam". Давно она так хорошо не пела. Мысль о том, что она способствует
исполнив "Ой да не вечер, да не вечер...". Давно он так хорошо не
сближению народов и поет от имени всей Франции, возвысила её чувства.
пел. Мысль о том, что он способствует сближению народов и поет от
Александра самозабвенно прикрыла глаза, и слезы скатились по её щекам,
имени нации, возвысила его чувства. Стебликов самозабвенно прикрыл
подчеркивая искренность момента. Немцы уважительно смотрели на плачущую
глаза, и слезы скатились по щекам, подчеркивая искренность момента.
Гёль. А она, открыв наконец глаза и оглядев сквозь влагу печальные лица
Американцы уважительно смотрели на плачущего Стебликова, выводящего
немцев, предложила вдруг с истинной щедростью:
"мне малым-мало спалось". А он, открыв наконец глаза и оглядев сквозь влагу печальные лица американцев, предложил вдруг с истинной щедростью:
– А теперь спойте вашу...
– А теперь давайте вашу...
И затянула, с удалью посматривая на немцев и дирижируя
И затянул, с удалью посматривая на американцев и дирижируя
стаканчиком: "Дойчен зольдатен унд хер официрен..."
бумажным стаканчиком: "Глори, глори аллилуйя..."
Немцы подхватили дружно и серьезно. Старушка за спиной Алекс
Американцы подхватили дружно и серьезно. Старушка за спиной
зашевелилась, приподнялась. Гёль, скосив глаза смогла увидеть ее тонкую
Стебликова зашевелилась, приподнялась. Стебликов, скосив глаза,
жилистую шею, трепещущую в напряжении звука. "Ах, как хорошо..."
увидел ее тонкую жилистую шею, трепещущую в напряжении звука. "Ах,
размягченно подумал она и первая зааплодировала немцам.
как хорошо..." – размягченно подумал он и первый зааплодировал американцам.
Её тискали, хлопали по плечу, восклицали "Алекс!". В стаканчик на
Его тискали, хлопали по плечу, восклицали "Алекс!". В
сей раз было налито что-то покрепче шампанского.
– Наверное шнапс! – подумала отрешенно Алекс.
стаканчик на сей раз было налито что-то покрепче шампанского.
Алекс расслабленно откинулась спиною на стенку, отвечая на
Алекс расслабленно откинулся спиною на стенку, отвечая на
приветствия.
приветствия.
Неугомонный Эрик вдруг вскочил и обратился к обществу с короткой
Неугомонный Эрик вдруг вскочил и обратился к обществу с
и пламенной речью. Все засмеялись, загалдели, зашевелились... В коридоре
короткой и пламенной речью. Все засмеялись, загалдели,
рядом с купе стояла уже толпа человек в двадцать. Алексу подхватили под
зашевелились... В коридоре рядом с купе стояла уже толпа человек в
руки и вывели в коридор, стремясь ей что-то втолковать. Она не понимала,
двадцать. Стебликова подхватили под руки и вывели в коридор,
но шла покорно, как герой дня, заслуживший небольшой отдых.
стремясь ему что-то втолковать. Он не понимал, но шел покорно, как герой дня, заслуживший небольшой отдых.
Почему-то она подумала, что немцы ведут укладывать её спать.
Почему-то он подумал, что американцы ведут укладывать его спать.
Однако это было не так. Александру привели в соседний вагон,
Однако это было не так. Стебликова привели в соседний вагон,
причем основная часть слушателей последовала за ней. Там уже почти все
причем основная часть слушателей последовала за ним. Там уже почти
спали, но Эрик нашел купе, где горел свет, и, введя туда Алекс,
все спали, но Эрик нашел купе, где горел свет, и, введя туда
представил её местному обществу, состоящему из трех юнген фройляйн и
Стебликова, представил его местному обществу, состоящему из трех
пожилого герра. Гёль уловила знакомые уже слова: "Алекс", "репортер" и
молоденьких девушек и пожилого джентльмена. Стебликов уловил
"франзес зонг". Сопровождавшие Александру люди разошлись по вагону,
знакомые уже слова: "Алекс", "инженир" и "рашен сонгс".
приглашая бодрствующих на концерт.
Сопровождавшие Стебликова люди разошлись по вагону, приглашая бодрствующих на концерт.
Александру усадили рядом с пожилым месьё и вложили в руку
Стебликова усадили рядом с пожилым джентльменом и вложили в
стаканчик. Она понял, что надо петь.
руку стаканчик. Он понял, что надо петь.
На этот раз прежнего воодушевления не было, все чувства
На этот раз прежнего воодушевления не было, все чувства
израсходовались в предыдущем вагоне, но Александра заставила себя
израсходовались в предыдущем вагоне, но Стебликов заставил себя
собраться и снова начала импровизировать на французские темы, постепенно
собраться и снова начал импровизировать на русские темы, постепенно
распеваясь и обретая силу. До слезы дойти не удалось, но голос звонко
распеваясь и обретая силу. До слезы дойти не удалось, но голос
дрожал на верхах, так что слушатели были довольны. Стаканчик в руке
звонко дрожал на верхах, так что слушатели были довольны. Бумажный
Алекс нагрелся и шампанское в нем мгновенно закипало, но это не мешало
стаканчик в руке Стебликова нагрелся и потерял форму, но это не
немцам аккуратно наполнять его после каждой песни. Алекс уже потеряла
мешало американцам аккуратно наполнять его после каждой песни.
счет выпитому.
Стебликов уже потерял счет выпитому.
В разгар концерта среди слушателей, стоявших в коридоре, появились
В разгар концерта среди слушателей, стоявших в коридоре,
две новые женщины – одна высокая, с черными завитыми волосами, другая -
появились две новые женщины – одна высокая, с черными завитыми
маленькая блондинка в больших зеленоватых круглых очках, что делало ее
волосами, другая – маленькая блондинка в больших зеленоватых
похожей на лягушонка. Обе были активны и сразу пробились в первый ряд,
круглых очках, что делало ее похожей на лягушонка. Обе были активны
глядя на Александру с нескрываемым изумлением. Их приход взбодрил
и сразу пробились в первый ряд, глядя на Стебликова с нескрываемым
певицу, и она закончил концерт достойно.
изумлением. Их приход взбодрил певца, и он закончил концерт достойно.
– Устала, господаа... – сказала мадмуазель Гёль, промакнув пот.
– Устал, ребята... – сказал Стебликов, вытирая пот.
Поезд несся в ночи, приближаясь к Валансу. Где-то неподалеку спали
Поезд несся в ночи, приближаясь к Калинину. Где-то неподалеку
генералы и Ролан, лишь Александре приходилось отдуваться за всю страну,
спали генералы и Райкин, лишь Стебликову приходилось отдуваться за
развлекая путешествующих немцев. Она почувствовала горечь, смешанную с
всю страну, развлекая путешествующих американцев. Он почувствовал
гордостью.
горечь, смешанную с гордостью.
Немцы поняли, что развлечение кончилось, и стали потихоньку
Американцы поняли, что развлечение кончилось, и стали
рассасываться. Первым исчез Эрик, еще когда Александра пела, так что,
потихоньку рассасываться. Первым исчез Эрик, еще когда Стебликов
закончив, Алекс почувствовала себя одинокой в незнакомой толпе
пел, так что, закончив, Алекс почувствовал себя одиноким в
чужестранцев. Все-таки Эрик был единственным, чье имя она знала.
незнакомой толпе чужестранцев. Все-таки Эрик был единственным, чье имя он знал.
Александра, поклонившись аплодисментам, вышла в коридор и начала
Стебликов, поклонившись аплодисментам, вышел в коридор и
соображать – в какую сторону идти, чтобы добраться до своего проводника,
начал соображать – в какую сторону идти, чтобы добраться до своей
который, вероятно, заждался. Немцы смотрели на неё уже с холодноватым
проводницы, которая, вероятно, заждалась. Американцы смотрели на
любопытством. Тут Алекс увидела, что лягушонок в зеленоватых круглых
него уже с холодноватым любопытством. Тут он увидел, что лягушонок
очках стоит в ночном коридоре в нескольких метрах и манит её пальчиком.
в зеленоватых круглых очках стоит в ночном коридоре в нескольких
Подружка стояла рядом, улыбаясь.
метрах и манит его пальчиком. Подружка стояла рядом, улыбаясь.
Алекс шагнула к ней, но она, сохраняя дистанцию, двинулась по
Алекс шагнул к ней, но она, сохраняя дистанцию, двинулась по
коридору, не переставая оборачиваться и манить Алексу. Та остановилась в
коридору, не переставая оборачиваться и манить Алекса. Он
раздумье. Тогда лягушонок вынула из сумочки бутылку шнапса и, взявшись двумя
остановился в раздумье. Тогда лягушонок вынула из сумочки бутылку
пальчиками за кончик горлышка, покачала бутылкой, как маятником. Алекса
виски и, взявшись двумя пальчиками за кончик горлышка, покачала
пошла дальше. Кажется, она шел в направлении, противоположном своему
бутылкой, как маятником. Алекс пошел дальше. Кажется, он шел в
вагону. За ней последовало человека четыре из прежней толпы слушателей.
направлении, противоположном своему вагону. За ним последовало
Видимо, им совсем не хотелось спать.
человека четыре из прежней толпы слушателей. Видимо, им совсем не хотелось спать.
Алекс шла медленно, нетвердо ступая. Впереди маячили
Он шел медленно, нетвердо ступая. Впереди маячили
соблазнительницы с бутылкой виски, позади в нескольких метрах – хвост
соблазнительницы с бутылкой виски, позади в нескольких метрах -
почитателей. В тамбуре лягушонок дождалась Алекс и шепнула
хвост почитателей. В тамбуре лягушонок дождалась Алекса и шепнула