355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мунтахаб Аль - » Тафсир Аль-Коран » Текст книги (страница 53)
Тафсир Аль-Коран
  • Текст добавлен: 7 сентября 2016, 00:32

Текст книги "Тафсир Аль-Коран"


Автор книги: Мунтахаб Аль -


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 53 (всего у книги 63 страниц)

Сура 54 АЛЬ-КАМАР «МЕСЯЦ»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке. Она состоит из 55 айатов. Первый айат этой суры обращает внимание слушателей на то, что Судный день уже близок, и предупреждает людей о нём. За этим айатом последовали айаты, показывающие, как относились неверные к чудесам, и их упрямство в отрицании посланника. В этих айатах посланнику Аллаха – да благословит его Аллах и приветствует! – повелено отвратиться от неверных и дать им отсрочку до того Дня, когда они выйдут из могил, словно рассеявшаяся саранча. Затем в айатах рассказываются некоторые истории прежних народов и их посланников и о постигшем их наказании. После каждой истории обращается внимание на то, что Коран облегчён для тех, кто ищет наставлений и поучений. В айатах делается заключение, что мекканские неверные не сильнее и не могущественнее прежних народов и что они не в безопасности от наказания. Сура завершается предупреждением упорствующих неверных об исходе в День, когда их вниз лицом поволокут в адский огонь и им будет сказано: «Вкусите наказание адским огнём, который вы отвергали в земном мире». В конце суры – утешение богобоязненным. Ведь для них уготованы райские сады и реки, в которых они будут вечно пребывать в почётном месте, в обители истины, у Великого, Всемогущего Господа – Аллаха.

54:1. Уже приблизился День воскресения, и месяц непременно расколется!

54:2. Но даже если неверные увидят чудесное знамение, они не уверуют в него и скажут: «Постоянное, последовательное колдовство!»

54:3. Они отвергли посланников и последовали за тем, что им разукрасили их низменные желания и прихоти, а каждое дело обязательно имеет назначенный конец.

54:4. Клянусь! Неверные узнали из вестей о прежних народах, фактах и знамениях во Вселенной то, что достаточно, чтобы удерживать их от неверия.

54:5. То, что к ним пришло – великая мудрость, достигшая высшего предела. А какую пользу могут принести увещевания тем, кто отвратился от неё?!

54:6. Так отвернись же от этих неверных, о Мухаммад, и жди Дня, когда зовущий по повелению Аллаха призовёт их к тягостному делу, ужасному для душ.

54:7. Их взоры будут потуплены от сильного ужаса, они выйдут из могил, точно саранча, поспешно рассеявшаяся в своей многочисленности,

54:8. стремительно устремляясь к зовущему, смотря на него униженно и покорно, не отрывая глаз. В День воскресения неверные скажут: «Это – тяжкий, трудный День!»

54:9. До мекканских неверных народ Нуха отверг своего посланника, не признав Нуха – Нашего раба и посланника, – обвинив его в одержимости. Они старались всеми средствами – причиняли ему зло и запугивали – помешать ему передать Послание и выполнить свою пророческую миссию.

54:10. Тогда Нух, взывая к Аллаху, обратился к Нему с просьбой: «Мой народ победил меня! Так отомсти им за меня!»

54:11-12. Мы распахнули врата неба, и излилась с него вода потоками, и Мы разверзнули землю, и родники забили ключом, и слилась вода небес с земной водой и погубила неверных, как было предопределено Аллахом Всевышним.

54:13-14. И Мы посадили Нуха в ковчег, сделанный из деревянных досок, соединённых волокнами, чтобы плыл он по воде по Нашей милости в награду Нуху, чей народ продолжал отвергать его пророческую миссию.

54:15. И сделали Мы потопление неверных и спасение верующих назидательным примером. Но есть ли тот, кто этим поучается?

54:16. Как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:17. Клянусь! Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Так есть ли тот, кому это послужило назиданием?

54:18. Адиты отвергли своего посланника Худа. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:19-20. Мы наслали на них буйный, ревущий, холодный ветер в долгий злосчастный день. Этот вихрь вырывал людей из их домов и бросал их на землю мёртвыми, словно вырванные из земли стволы пальм.

54:21. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:22. Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?

54:23. Самудяне отвергли увещевания своего пророка Салиха,

54:24. и сказали они: «Неужели мы последуем за простым незнатным человеком из нас? Если мы последуем за ним, то, поистине, мы будем далёкими от истины и безумными».

54:25. Неужели именно ему ниспослано Откровение, а среди нас есть знатные люди, которые более, чем он, имеют прав на это?! Нет же! Он настоящий, заносчивый, неблагодарный лжец».

54:26. Скоро они узнают – в тот день, когда постигнет их наказание, – кто заносчивый неблагодарный лжец: они или посланник Салих?!

54:27. Поистине, Мы пошлём им верблюдицу как знамение в поддержку Нашего посланника Салиха и как испытание для них. И ты, о Салих, наблюдай за ними и посмотри, что они сделают, и проявляй терпение, перенося от них зло, пока не придёт повеление Аллаха.

54:28. И сообщи им, что они должны делиться с ней питьевой водой. Каждый из них должен приходить на водопой в установленный для него день.

54:29-30. Самудяне призвали своего собрата, который взял свой меч и подрезал ей жилы. И как мучительно было Моё наказание, и как грозны были Мои увещевания непокорным!

54:31. Мы послали на них только один вопль, сделавший их как хворост, который собирает желающий построить загон.

54:32. Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал назиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием?!

54:33. Народ Лута отверг увещевания своего посланника.

54:34-35. Мы послали на них сильный вихрь, который осыпал их камнями. Мы спасли только семью Лута от этого наказания в конце ночи, оказав им Нашу милость. Подобную великую милость Мы даруем в вознаграждение тому, кто был благодарен за Наши милости верой и повиновением.

54:36. Лут увещевал свой народ, предупреждая его о Нашем мучительном наказании, но они сомневались в увещеваниях, отвергая его.

54:37. Народ Лута хотел, чтобы он отдал им своих гостей для употребления. Мы лишили их зрения за то, что они хотели сделать, и им было сказано с издёвкой: «Вкусите же Моё наказание и Мои увещевания!»

54:38-39. Рано утром поразило их непреложное вечное наказание, и им было сказано: «Вкусите Моё наказание и Мои увещевания!»

54:40. Поистине, Мы облегчили Коран, чтобы он стал низиданием и наставлением. Но есть ли тот, кому это послужило назиданием!?

54:41. К народу Фараона последовали друг за другом увещевания.

54:42. Но они отвергли все Наши знамения и чудеса, с которыми пришли Наши посланники; тогда Мы их погубили, подвергнув наказанию Всесильного, Всемогущего, который властен над всем сущим.

54:43. Неужели вы, о неверные, более сильные, чем прежние народы, которые были истреблены? Или прежние Писания содержат то, что избавляет вас от наказания?!

54:44. Или эти неверные, может быть, скажут: «Мы сильная, сплочённая, непобедимая группа и недоступны для врагов»?!

54:45. Это сборище потерпит поражение и обратится в бегство.

54:46. Нет же! День воскресения – установленный Час для их наказания, и в этот Час им будет ещё горше и ужаснее!

54:47. Поистине, этих нечестивцев вместе с прежними постигнет гибель, и будут они подвергнуты мучениям пылающим адским огнём.

54:48. В тот День, когда их будут тащить лицом вниз в адский огонь, им будет сказано: «Вкусите адские муки и адский огонь».

54:49. Поистине, Мы сотворили всё сущее в должной мере согласно Нашей мудрости.

54:50. А если Мы пожелаем что-то, то скажем лишь одно слово: «Будь!» – и повеление в одно мгновение ока свершается.

54:51. Мы погубили таких же неверных, как вы, но есть ли тот, кому это послужило назиданием?!

54:52. Всё, что они делали в земном мире, записано в свитках и учтены в них все их деяния.

54:53. Записаны все их деяния, без исключения: и малые и великие.

54:54. Поистине, богобоязненные будут пребывать в великих райских садах с множеством рек,

54:55. в почётном месте истины, где нет ни пустословия, ни греховных речей, у Великого, Всемогущего Господа».

Сура 55 АР-РАХМАН «МИЛОСТИВЫЙ»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Медине. Она состоит из 78 айатов. Она перечисляет милости Аллаха и Его дары, начиная, после упоминания Милостивого, с самой великой милости – с обучения Священному Корану. Потом айаты упоминают и другие милости Аллаха, указывая на величие Творца – Велик Он и Всемогущ! – и отмечая Его безграничную мощь и власть над людьми и джиннами на небесах и на земле. Сура затрагивает наказание грешников, отвергающих милости Аллаха и воскресение, в аду и подробно рассказывает о блаженстве, уготованном богобоязненным в раю. Сура заканчивается прославлением Аллаха Всевышнего и вознесением Ему хвалы. Айат «Какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!» повторен в суре тридцать один раз. Такое одобрямое и уместное повторение свойственно Корану. Этот айат повторяется каждый раз для порицания отвергающих посланников Аллаха и Его милости за то, что они не признали милость Аллаха, упомянутую в предыдущем айате.

55:1-2. Милостивый научил человека Корану, облегчив его, чтобы он выучил и понимал его,

55:3-4. сотворил человека и научил его ясно выражать свои мысли при помощи речи в отличие от других тварей.

55:5. Солнце и луна двигаются по своим орбитам, согласно точно установленному, неизменному порядку[121]121
  В этом айате говорится о том, что движение Солнца и Луны происходит согласно точному порядку с того момента, когда Всевышний сотворил их. Мы узнали тонкие подробности этого порядка сравнительно недавно, около трёхсот лет тому назад. И стало ясно, что видимое движение Солнца и Луны происходит по орбитам согласно законам тяготения, представляющим собой, особенно по отношению к Луне, очень тонкие математические расчёты.


[Закрыть]
.

55:6. И растения, у которых нет стволов, и деревья, имеющие их, во всём подчиняются полностью Аллаху Всевышнему.

55:7-8. И небо Он сотворил возведённым, и предписал справедливость, чтобы вы не преступали границы.

55:9. Соблюдайте справедливость во всех ваших делах, и при взвешивании не сбавляйте меры.

55:10. Он простёр и расстелил землю для Своих тварей, чтобы они извлекали пользу из неё.

55:11. На земле произрастают различные виды фруктов и пальмы, на которых гроздья с плодами,

55:12. и злаки в колосьях, служащие пропитанием для вас и для вашего скота, и всякие ароматные растения.

55:13. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете, о джинны и люди?!

55:14-15. Он сотворил человека из густой, сухой и звонкой глины, как гончарная, и создал джиннов из чистого пламени огня.

55:16. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:17. Он – Господь обоих восходов солнца и обоих его закатов летом и зимой[122]122
  Здесь, может быть, имеются в виду оба восхода (Солнца и Луны) и оба их заката. В этом случае надо обращать внимание на день и но как на два знамения Аллаха. (См. также научный комментарий к айат 71,72,73 суры «Рассказ» (аль-Касас), которые начинаются со слов Всевышнего: «Как думаете вы, если Аллах продлит вам день до Дня воскресения…» Возможно также, что в этом айате имеется в вид только Солнце, являющееся основой жизни на Земле. В этом случае речь идёт о его восходе и закате зимой и его восходе и закате ле Этого мнения придерживается большинство комментаторов Корана. Причиной этого явления – наклон оси вращения Земли вокруг Солн на 523,5 градуса. Поэтому северное полушарие Земли, например, лет бывает ближе к Солнцу, и тогда день становится длинным, а ночь короткой. Зимой северное полушарие бывает дальше от Солнца, и тог ночь становится длинной, а день коротким. Южное полушарие Земли подвергается тем же процессам, но в обратном порядке. Это явление проявляется сильнее по мере приближения к северному и южному полюсам. Нет сомнения в том, что этот совершенный, мудрый порядо полезен для живых существ на Земле. Ведь благодаря этому порядку делится на сезоны, определяется время посева и уборки урожая и вс сезонные различия в активной деятельности человека, животного и растения.


[Закрыть]
.

55:18. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:19-20. Он создал два моря: реки с пресной водой и моря с солёной водой. Они рядом, и воды их соприкасаются, но их разделяет могущество Аллаха, и они не сливаются.

55:21. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:22. Из них (рек и морей) добывается жемчуг и кораллы, из которых вы делаете украшения для себя.

55:23. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:24. Ему принадлежат корабли, сделанные вашими руками, плавающие по морям, большие и величественные, как высокие горы.

55:25. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:26-27. Всё, что на земле, подвергнется умиранию, а вечен только Аллах – Обладатель величия и щедрости.

55:28. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:29. Все, кто в небесах и на земле, просят Его удовлетворить их нужды. И Он всё время устраивает дела Своих творений: дарует власть и могущество одним, унижает других, даёт одним и отказывает другим.

55:30. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:31. В День воскресения Мы произведём Суд над вами, о джинны и люди!

55:32. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:33. О вы, джинны и люди! Если вы, убегая от Аллаха, способны проникнуть за пределы небес и земли, то идите. Но вы не сможете выйти за их пределы, кроме как с помощью мощи и силы, а их у вас нет, и вы этого не сможете[123]123
  До настоящего времени установлено, что требуются очень огромные усилия и энергия, чтобы освободиться от земного притяжения. Частичный успех в завоевании Космоса и пребывании там в течение небольшого срока по сравнению с обширностью Вселенной, потребовали много научных изысканий в области геологии, технологии, математики и геометрии, помимо колоссальных материальных средств, которые были вложены и вкладываются поныне. Это веско доказывает, что исключено проникновение человека или джинна за пределы небес и земли (Солнечной системы), где расстояния исчисляются миллионами световых лет.


[Закрыть]
.

55:34. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:35. На вас направят пламя огня, вас обольют расплавленной медью,[124]124
  Медь – один из металлов, которые знал человек с давних лет. Она отличается тем, что плавится при очень высокой температуре (около 1083 градусов). Если этой расплавленной жидкостью обольют какое-либо живое тело, то это считается одним из видов мучительного наказания и страшных мук.


[Закрыть]
и вы не сможете отвратить этого наказания.

55:36. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:37. Когда разверзнется небо и станет багровым, как сильно раскалённое масло.

55:38. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:39. В тот День, когда расколется небо, никого из джиннов и людей не будут спрашивать, грешен он или нет.

55:40. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:41. Грешников из людей и джиннов узнают по особым приметам, которые их отличают, а потом их схватят за передние волосы на голове и ноги и сбросят в адский огонь.

55:42. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:43-44. И будет сказано в порицание: «Вот ад, который отвергли грешники среди вас». И они будут блуждать между адским огнём и бурно кипящей водой.

55:45. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:46. Тому же, кто страшится величия своего Господа и того, что он предстанет перед Ним для расплаты, уготовано два райских сада,-

55:47. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!-

55:48. с прекрасными зелёными ветвями (деревьев).

55:49. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:50. В этих двух садах – два источника, которые текут там, где они пожелают.

55:51. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:52. В них (садах) – два вида всякого плода.

55:53. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:54. Они будут спокойно возлежать на ложах, у которых подкладка из парчи, а плоды двух садов будут близко (склоняться) к ним.

55:55. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:56. В садах жёны-девственницы, взоры которых направлены только на своих супругов и которых не коснулся раньше ни человек, ни джинн.

55:57. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:58. Эти красивые жёны похожи по своей красоте и сиянию (лиц) на рубины и кораллы.

55:59. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:60. За благодеяния (в земном мире) не может быть другого воздаяния, кроме великой награды.

55:61. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:62. И, кроме этих двух садов, есть ещё два других,-

55:63. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! —

55:64. настолько зелёные, что их зелёный цвет кажется тёмно-зелёным.

55:65. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:66. В этих садах – два источника, непрерывно бьющие водой.

55:67. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:68. В них также различные виды фруктовых плодов, пальмы и гранаты[125]125
  В этом айате особо упоминаются пальмы и гранаты, может быть, потому, что их плоды отличаются от остальных плодов тем, что Аллах сделал их богатыми полезными элементами, которые обнаружила в них наука. Химический анализ фиников показал, что они содержат очень высокий процент сахаристых веществ (приблизительно 75%), которые организм превращает в высокую энергию и в большие калории. И, может быть, это было причиной того, что Аллах велел Марйам есть свежие спелые финики, чтобы восстановить силы, которые она потеряла при родах. Финики также содержат высокий процент минералов, полезных для организма, как кальций, фосфор, железо, много витаминов, белков и жиров, что делает финики ценным питательным продуктом. Что касается граната, то его мякоть и сок содержат, по сравнению с другими фруктами, высокий процент лимонной кислоты, которая уменьшает кислотность в моче и крови, что предохраняет от подагры и от отложения некоторых видов камней в почках. Кроме того, гранатовый сок содержит немалый процент сахаристых веществ (около 11%), которые легко превращаются в энергию. Кожура граната содержат вяжущие вещества, предохраняющие от поноса. Кора гранатового дерева употребляется как глистогонное средство при ленточных глистах.


[Закрыть]
.

55:69. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:70. В них – благонравные жёны с сияющими лицами,-

55:71. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?»-

55:72. и красивыми глазами, скрытые в своих шатрах, —

55:73. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?! —

55:74. и их раньше, до их мужей, не касался ни человек, ни джинн.

55:75. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?!

55:76. Они будут возлежать на ложах с зелёными покрывалами и на коврах удивительной красоты.

55:77. Так какую же из милостей Господа вашего вы отвергаете?»

55:78. Да будет возвышенно и благословенно имя твоего Господа – Обладателя величия и щедрости!



Сура 56 АЛЬ-ВАКИ'А «ВОСКРЕСЕНИЕ»

Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного!

Эта сура ниспослана в Мекке и состоит из 96 айатов. Она начинается с рассказа о неизбежном наступлении Дня воскресения, о событиях, которые произойдут в этот День, и о том, что в этот День люди разделятся на три группы. Затем подробно рассказывается о том, что уготовано каждой группе в зависимости от их деяний – блаженство для богобоязненных, соответствующее их положению, или наказание для неверных за то, что они не уверовали и ослушались Аллаха. В суре показаны знаки милостей Аллаха Всевышнего и доказательства Его могущества в творении людей, в растениях, воде и огне и указано, что эти свидетельства могущества Аллаха требуют, чтобы люди восхваляли, почитали и славили Великого Аллаха. В айатах содержится клятва в том, что Священный Коран высокочтим, имеет большое значение и заслуживает, чтобы его почитали, как подобает Священному Писанию Аллаха. Сура порицает неверных за их злодеяние, – за то, что они вместо благодарности отвергли Коран. Затем в суре вкратце изложено то, что касается трёх групп, на которые разделятся люди в День воскресения, и говорится о том, что уготовано для каждой группы из блаженства или адского огня. В конце суры подчёркивается, что она содержит только истинное знание и непреклонную истину, и, следовательно, люди должны восхвалять и славить Аллаха Всевышнего.

56:1-3. Когда наступит День воскресения, никто не сможет отвергать его. Этот День унизит несчастных и возвысит счастливых.

56:4-6. Когда земля, сильно дрожа, сотрясётся, и горы рассыплются, и ветер развеет их пылью[126]126
  Эти Священные айаты удостоверяют ужасы, которые поразят Вселенную, когда настанет День воскресения. Среди них – вселенские катастрофы, которые повлияют на землю и её слои. Ведь земля, на которой мы живём, не очень устойчива и не находится в полном равновесии, поскольку она состоит из входящих друг в друга прерывистых скальных слоёв, что привело к появлению так называемых геологических разломов во многих районах. Эти разломы были и остаются эпицентрами крупных землетрясений, которые могут уничтожить всё, что находится на поверхности земли поблизости от эпицентра. Изложенное выше научное объяснение не противоречит религиозной точке зрения. Ведь Аллах Всевышний, может быть, соединит обычные вселенские явления по неизвестному нам порядку, чтобы их страшное взаимодействие стало причиной разрушения Вселенной. В этом случае научное разъяснение будет в полном соответствии с айатами, увещевающими о страшных ужасах, и всё это – от Аллаха и произойдёт, когда Аллах соизволит выполнить Своё решение относительно нашей земной жизни.


[Закрыть]
,

56:7. вы будете разделены в этот День на три группы согласно вашим деяниям.

56:8-9. Те, которым будут вручены Книги записи их деяний в правую руку, будут на возвышенном почётном месте. И какая это прекрасная степень для них! А те, которым будет вручена Книга записи их деяний в левую руку, будут на самом низком презренном месте. И как скверен их исход!

56:10-12. А те, которые опережали других в совершении благочестивых деяний в земном мире, опередят всех также и в будущей жизни, вознесясь степенями. Они будут приближены к Аллаху. И Господь введёт их в райские сады благодати.

56:13-14. Большое количество этих приближённых к Аллаху людей будет из прежних народов и их пророков, а малое – по сравнению с первыми – из общины Мухаммада.

56:15-16. Они будут возлежать на ложах, украшенных драгоценными камнями, удобно и спокойно облокотясь на них и обратя лица друг к другу, чтобы ещё более подчеркнуть дружеское расположение и любовь.

56:17-18. Их будут обслуживать вечно юные отроки, обходя их с чашами и кувшинами, наполненными райским напитком и кубками, полными вина, из текущих источников,

56:19. от него они не испытают головной боли, которая может отвратить их от него, и не потеряют разума,

56:20-21. В раю для них – фруктовые плоды любого вида из тех, что они выберут, и мясо птиц из тех, что они пожелают,

56:22-24. а также большеглазые девы, подобные – по сиянию, чистоте и красоте – жемчугу, хранящемуся в раковине. Всё это – воздаяние за благие деяния, которые они совершили в земном мире.

56:25-26. В раю они не услышат ни пустословия, ни навлекающей грехи речи, а скажут только слово: «Мир!» – которым они будут приветствовать друг друга.

56:27. А тем, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку, – никто не может представить, каково будет воздаяние им.

56:28-34. Они будут в раю среди деревьев «ас-сидр», лишённых шипов, и бананов с обильными плодами, и вечной, широко раскинувшейся тени, и воды, льющейся в их чаши, где они пожелают, и различных фруктовых плодов, доступных в любое время и разрешённых тому, кто их пожелает, и мягких высоких лож.

56:35-38. Поистине, Мы сотворили большеглазых дев-гурий в раю творением особым и создали их девственницами, любящими своих мужей, сверстницами, предназначенными для блаженства тех, кому будет вручена Книга записи их деяний в правую руку,

56:39-40. их много из прежних народов и много их из общины Мухаммада.

56:41. А тех, которым вручена Книга записи их деяний в левую руку, – никто не может представить себе, какое наказание постигнет их.

56:42-44. Они будут в огненном вихре, проникающем через поры и охватывающем их, и в кипящей воде, которую они будут пить и которую будут лить им на головы, в тени очень чёрного огненного дыма. Этот дым не прохладный, чтобы дать им остыть, не полезный, чтобы им дышать.

56:45. Прежде, до этого наказания, они в земной жизни чрезмерно наслаждались преходящими мирскими благами, отвлекаясь от повиновения Аллаху Всевышнему.

56:46. Они настойчиво впадали в тяжкий, большой грех. Ведь они клялись Аллахом, сильнейшей из клятв, что Аллах не воскресит того, кто умрёт.

56:47. Отвергая воскрешение, они говорили: «Неужели мы будем воскрешены после смерти, когда часть наших тел уже превратилась в прах, а другая часть – в истлевшие кости. Неужели мы действительно вернёмся к жизни второй раз?»

56:48. Неужели мы вместе с нашими праотцами, которые превратились в рассеявшийся по земле прах, будем воскрешены?

56:49-50. Скажи им в ответ на их отрицание воскрешения: «Поистине, и прежние древние народы, и последующие народы, в том числе и вы, будут собраны в определённый День без отсрочки».

56:51-53. Затем вы, о неверные, сбившиеся с прямого пути, отвергающие воскрешение, непременно будете есть плоды с дерева заккум в аду и будете наполнять ими свои животы из-за сильного голода.

56:54-55. И запивать плоды заккума будете кипящей водой, не утоляющей жажды. Вы будете пить много, словно верблюды, томимые жаждой, которые не могут утолить свою жажду водой.

56:56. Все упомянутые виды наказания – угощение, уготованное им в День воскресения.

56:57. Мы вас сотворили из небытия. Так почему же вы не признаете, что Мы можем вас воскресить?

56:58-59. Видели ли вы семя, которое вы извергаете в матку? Вы ли создатели, которые заботитесь о нём при его развитии, пока оно не становится человеком, или Мы Творцы?!

56:60-61. Мы предопределили вам смерть и установили для вашей смерти определённый срок. Мы можем изменить ваши облики и вновь создать вас в непривычном для вас образе.

56:62. Вы уже убедились, что Аллах создал вас в первый раз. Так почему вы не размышляете о том, что Аллаху, который сотворил вас в первый раз, легче будет сотворить вас во второй раз?!

56:63-64. Видели ли вы семена, которые вы сеете в землю? Это вы заставляете их прорастать или Мы одни заставляем их пустить ростки?

56:65-67. Если бы Мы захотели, Мы превратили бы это растение в искрошенную дроблёную солому до того, как оно поспеет, и вы, удивляясь злу, постигшему его, сказали бы: «Поистине, мы потерпели убытки, расстратив свои усилия напрасно! Мы несчастны и лишены пропитания».

56:68-69. Видели ли вы пресную воду, которую вы пьёте? Это вы низвели её из тучи, или Мы её низвели, оказывая вам милость?[127]127
  Чтобы пошёл дождь из дождевых туч, требуются определённые климатические условия, которые человек не в состоянии контролировать или искусственно создать, например, наличие холодного ветра над потоком тёплого ветра или наличие неустойчивой погоды. Человек сделал попытки искусственно вызвать дождь из проходящих туч, но эти попытки – лишь эксперименты, и наука доказала, что успех, достигнутый в этой области, очень ограничен и требует подходящих природных условий.


[Закрыть]

56:70. Если бы Мы захотели, Мы обратили бы её в солёную, невыносимую. Так не будете ли вы благодарны Аллаху за то, что Он сделал воду вкусной и пресной?

56:71-72. Видели ли вы огонь, который разжигаете? Это вы вырастили дерево, пригодное для огня, или Мы создали его также?

56:73. Мы сделали этот огонь назиданием, напоминающим, когда на него смотрят, об адском огне, и создали его для пользы тех, кто находится в пустыне, чтобы они использовали его для приготовления пищи и отопления.

56:74. Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему, и благодари Его за эти великие милости!

56:75-76. Клянусь местом заката звёзд, когда они исчезают в конце ночи – временем для совершения молитвы «ат-Тахаджжуд» (дополнительная добровольная молитва в последней части ночи) и обращения к Аллаху за прощением грехов. И эта клятва, если вы размышляете о её значении, очень велика, важна и значительна[128]128
  Эти два айата показывают значение этой великой клятвы. Ведь звёзды – (самосветящиеся) небесные тела, сверкающие сами по себе, а Солнце, самая близкая к нам из звёзд, находится от нас на асстоянии приблизительно в 500 световых лет. Солнечная энергия – основа жизни. Если бы расстояние между Землёй и Солнцем было больше или меньше, чем оно есть, то жизнь была бы невозможной. Звёзды также различаются по величине. Среди них есть гигантские звёзды, которые так велики, что одна может охватить и Землю, и Солнце, несмотря на расстояние между ними. Существуют звёздные скопления, которые называются кистями, они плавают по космическому пространству и иногда вторгаются в созвездие «Млечный путь». Если они случайно столкнутся с планетами Солнечной системы, будет неизбежная гибель. Если даже одна звезда приблизится к Солнцу, это приведёт к нарушению равновесия, гибели и умиранию. Поэтому знаки напоминания и могущества видны во Вселенной, которую Аллах Всевышний создал и организовал.


[Закрыть]
.

56:77-78. Поистине, это – Коран, приносящий пользу, хранимый в «аль-Лаух аль-Махфуз» (Небесной Скрижали), и ведают о нём только приближённые из ангелов.

56:79-80. К Священному Корану пусть прикасаются только очищенные от осквернения люди, совершившие омовение. Он ниспослан Аллахом – Господом всех обитателей миров.

56:81. Неужели вы отвратитесь, пренебрегая этим великим Кораном и его достоинством?

56:82. И вместо того, чтобы благодарить Аллаха за дарованное вам пропитание, вы не верите в Него!

56:83-85. Когда кто-либо из вас умирает, и душа подступает к горлу, а вы около умирающего и смотрите на него, Мы ближе к нему и лучше знаем его состояние, чем вы, но вы этого не видите и не чувствуете,

56:86-87. и если вы независимы от Нас и не подчиняетесь Нам, то верните душу умирающего в его тело, если вы говорите правду, утверждая, что вы обладаете непобедимой мощью!

56:88. Если же умирающий был из числа близких к Аллаху – опережавший в совершении благих деяний, – то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад.

56:89. Если же умирающий был из числа близких к Аллаху – опережавший в совершении благих деяний, – то для него будет покой, милость, прекрасный удел и благодатный райский сад.

56:90-91. А если он из числа тех, которым вручена Книга записи его деяний в правую руку, то ему будет сказано в знак приветствия и почёта: «Мир тебе и приветствие от твоих братьев, которым вручена Книга записи их деяний в правую руку!»

56:92-94. Если он из числа отвергающих воскресение, заблудших, которым Книга записи их деяний будет вручена в левую руку, то первое угощение, уготованное ему, – сильно кипящая вода и горение в пылающем огне.

56:95. То, что содержится в этой Священной суре – непреложная истина, в которой нет никакого сомнения!

56:96. Так постоянно прославляй имя Великого Господа твоего, отвергая от Него всё, что не подобает Ему и благодаря Его за Его милости!



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю