Текст книги "Эпсилон в созвездии Лебедя (СИ)"
Автор книги: Морвейн Ветер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
ГЛАВА 7
Кассандра сидела в зимнем саду, подтянув колени к груди, и старалась унять катившиеся по щекам слёзы. Не так она представляла свою первую брачную ночь, но остаться с Юргеном после того, что узнала, попросту не могла.
Уходя, она не думала о том, куда пойдёт и, уже миновав несколько коридоров, поняла, что запуталась – и что идти ей на самом деле абсолютно некуда. Здесь, на Эрдоукаре, у неё не было даже того немногого, к чему она привыкла в монастырской школе – маленькой тихой комнатки, где никто не смог бы её отыскать.
Все, кто был приглашён на свадьбу, давно уснули в гостевых покоях, и только в некоторых окнах восточного крыла ещё горел свет – но Кассандра не была приглашена, она была виновницей торжества, и никто не позаботился о том, чтобы выделить ей отдельную спальню.
Время на башенных часах уже близилось к пяти утра, когда вдоль аллеи, ведущей из крыла для гостей в кухонный корпус, зевая проплелась худощавая мадам в белом одеянии в пол. Она прошла половину своего пути, а затем остановилась, прикрывая рот и моргая, чтобы не заснуть на ходу. Качнула головой, разгоняя сон, и замерла, увидев сидящую на скамейке Кассандру.
– Эй!
Кассандра съёжилась ещё сильнее, поняв, что её застукали за запрещённым занятием в запрещённом месте, и торопливо принялась размазывать слёзы по лицу рукавом.
Впрочем, было уже поздно – она привлекла к себе внимание, и заинтересованная мадам, перестав зевать, стала приближаться к ней.
– Ты почему не с Юргеном? – сурово спросила та, и Кесси подняла взгляд, всматриваясь в лицо той, что считала себя в праве командовать новобрачными. Только тут она узнала в усталой худой даме Анну Розенкрейцер – ее новую свекровь. Без грима старшая дама дома выглядела старше на добрых двадцать лет, лицо её казалось иссохшимся, а в уголках губ залегли морщинки.
– Извините… – пробормотала Кассандра и попыталась сползти со скамьи, но тут же была остановлена узкой, но сильной рукой – Анна опустила ладонь ей на колени и нажала, не давая встать. – Я не хотела…
– Не хотела чего?
– Не хотела… оскорбить… ни вас, ни вашего сына… Простите меня, мадам Розенкрейцер!
Кассандра почувствовала, как к глазам её снова подступают слёзы.
– Ты что, всю ночь здесь просидела? – поинтересовалась Анна, не сбавляя тона.
Кассандра пожала плечами.
– И не спала?
– Вздремнула чуть-чуть…
Анна оглядела ее и прицокнула языком.
– Знала же, что проклята будет та, кому достанется этот обалдуй! Эй, ты чего? – Анна наклонилась, разглядывая сбегающую по щеке Кесси слезу. – Он что, выгнал тебя?
Кассандра закусила губу и покачала головой.
– Ну, тогда что?
– Я сама… – Кесси перевела дух, чтобы выровнять голос. – Сама ушла. Мадам Розенкрейцер, всё хорошо.
– Вижу я, лучше не бывает, – Анна вздохнула и опустилась на скамью рядом с ней. – Кесси, твоя мать говорила с тобой про брак?
Кесси пожала плечами и отвела глаза.
– Ну! Не мельтеши!
– Говорила, что я должна буду выйти замуж, чтобы объединить империю «Мэйден Роуз» с империей «Дастиш Зонг».
– Хм… Она, конечно, была права, но я немного не про то. Понимаешь… Брак – это немного не то, что показывают в кино.
– В школе не показывали кино.
– Да? Очень хорошо! То есть про брак ты не знаешь ничего вообще?
Кассандра покраснела.
– Я знаю, что леди и джентльмены были созданы разными. И леди – почва, в которую джентльмен роняет зерно, чтобы на свет появился новый росток.
Анна прокашлялась, подавляя смешок.
– Кесси… Можно я буду называть тебя так?
Кассандра торопливо кивнула.
– Я не про то, откуда берутся дети. Я – про брак. Понимаешь, дело не начинается и не оканчивается спальней. Многие из нас с детства верят, что когда они вырастут, появится прекрасный джентльмен, который предначертан им судьбой. Но это не совсем так. Джентльмен и его леди, – Анна сцепила пальцы в воздухе, образуя замок. – Джентльмен и его леди дополняют друг друга. Как… Не знаю… Стебель и цветок. Джентльмен и его леди должны уметь друг друга поддержать, направить, а иногда и покритиковать – иначе не получится ничего.
Кассандра задумчиво посмотрела на Анну.
– Я понимаю, но…
– Я знаю, что ты хочешь сказать. Беда в том, что мой сын не в состоянии поддержать никого. Он должен бы уже повзрослеть – но я не представляю, когда это произойдёт. У мальчиков второе совершеннолетие наступает в двадцать пять, но как по мне – это не значит ни-че-го. Наверное, потому их и стараются побыстрее женить – чтобы какая-то леди сняла заботу с плеч родителей и взяла воспитание джентльмена на себя, – Анна хихикнула. – Как-то так. Я просто хочу сказать… Что рано или поздно у него это пройдёт. Но только если ты будешь стараться исправить его.
– Но что, если он мне даже шанса не даёт? – Кассандра не сдержалась и всё-таки встала, сжимая кулаки.
– Ну, – свекровь пожала плечами. – Никто не обещал, что будет легко.
Анна улыбнулась и тоже встала. Убрала с лица Кесси выбившуюся из-под заколки прядь, а затем не удержалась и снова зевнула.
– Ладно. Мне надо на кухню, раздать распоряжения поварам. Без меня тут, наверное, с голоду все умрут, – Анна вдруг стала серьёзной. – Но завтра я уеду. И всем этим будешь заниматься ты. Так что лучше пошли со мной – я тебе всё покажу.
– Уедете? Куда?
Анна мягко улыбнулась и пожала плечами.
– Домой, дела зовут. Юрген – не единственный мой ребенок. Мы живём на планетке потише, я не люблю городской суеты.
Кассандра закусила губу, сдерживая подступивший к горлу вопрос: «А я?». Анна будто бы угадала эту невысказанную мысль. Потрепала её по волосам и добавила:
– Не волнуйся, всё будет хорошо. Пошли.
– «Пока не выстроится семнадцать звёзд!» – произнёс Юрген писклявым голосом, стоя в сторонке и наблюдая за тем, как Эрика осваивает управление яхтой. – Эрика, ну что это за бред?
– Не знаю… – задумчиво протянула Эрика. – Слушай, а что делает этот рычаг? – она нажала на понравившийся ей элемент управления, и яхта, вздрогнув, накренилась набок.
Юрген выругался, подскочил к ней и, перехватив управление, мягко вдавил рычаг назад.
– Не делай так! Это нужно только, чтобы выйти из пике.
– А… Окей. Надо же, Юрген, какой бы из тебя получился пилот!
Юрген отвернулся и фыркнул, разглядывая проплывающие в иллюминаторе облака.
– «Древний обычай!» – пропищал он ещё раз. – Звёзды, Эрика! Древний обычай – кто вообще так говорит?
Эрика хохотнула, не отрывая взгляда от лобового стекла.
– Очевидно, твоя супруга, дорогой. И да, ещё есть девушки, которые думают, что секс нужен, чтобы делать детей. Самой смешно.
– А мне – ни капли! – Юрген упал в соседнее кресло и теперь, наконец, уставился на неё. – Эрика, я женат на монашке! И тебе от этого смешно!
– Конечно, да! – Эрика поставила управление на автопилот и, покачивая бедрами, подошла вплотную к Юргену. Она спрятала руки в карманы, остановилась в паре шагов от него и склонила голову набок, разглядывая красивое лицо любовника, сейчас немного помятое после долгой ночи. – Юрген, почему ты так переживаешь из-за неё?
– Это не из-за неё, – буркнул Юрген. Скрестил руки на груди и уставился в окно. Вообще-то, Эрика была права, как всегда. Сам факт отказа расстраивал его куда больше, чем потеря новенькой яхты. В голове почему-то то и дело всплывало нежное запястье, которое он сумел рассмотреть вблизи всего раз, и неожиданно мягкие губы, которые целовал на свадьбе.
– Вот и хорошо, – Эрика подтолкнула одну ногу Юргена носком сапога, заставляя того развести колени в стороны, и уселась на его правое бедро. – С самого начала никто не предполагал, что вы будете вместе спать. Или – упаси нас Звёздный Свет! – друг друга любить. Она просто твоя супруга.
– Да, – подтвердил Юрген и стиснул пальцы в кулак. – Просто моя супруга.
Эрика поймала его запястье, заставила расцепить пальцы и опустила ладонь себе на бок, так чтобы Юргену пришлось обнять её за талию.
– Тепло?
– Тепло.
– Расслабляет немножко? – Эрика поводила пальцами Юргена вдоль ткани, а потом ловко засунула их себе под одежду.
Юрген подобрался, усаживаясь поудобнее.
– Ну, если только чуть-чуть.
Эрика наклонилась к нему и, поймав губы Юргена, неторопливо, но смачно поцеловала.
– А так? – спросила она, отстраняясь и заглядывая Юргену в глаза.
– Уже лучше, да. Но…
– Никаких но. Ты вообще не хотел вступать с ней в брак. С полным правом можешь просто о ней забыть.
– Как, Эрика?! Она ведь моя жена!
– Посели её в дальнее крыло. И живи так же, как жил всегда.
Юрген усмехнулся и, обхватив Эрику поперёк туловища, придвинул поближе к себе. Зарылся носом в мягкий воротник её свитера.
– Чёрт, Эрика, какой же у тебя аромат…
Эрика усмехнулась. Вплела пальцы в его волосы и прижала голову Юргена ближе к себе.
– Нюхай, милый, нюхай ещё.
– Мне надо будет иметь от неё детей…
– Просто представишь, что это я…
– Но… Если она больше ко мне не придёт?
– Когда выстроятся семнадцать звёзд, Юрген – просто приползёт.
ГЛАВА 8
Анна не только показала Кассандре кухню, она ещё и представила её домоправительнице, главной кухарке и ведущему садовнику как новую хозяйку дома.
Прислуга приняла новоявленную леди холодно, но без особой ненависти – Кассандра так и не поняла, боялись ли они Анну или им было попросту всё равно.
А затем Анна поила её чаем на балконе в своих апартаментах и угощала выпечкой, приготовленной на заказ.
– Я обязательно поговорю со своим сыном, – пообещала она. – Такого, как сегодня, повториться больше не должно.
Кассандра покраснела, потому что так и не рассказала Анне до конца всего – сказала только, что испугалась и сбежала, отговорившись физическим недомоганием.
И Анна действительно поговорила с Юргеном и даже повлияла на него. Вечером Кассандра, отдыхавшая в покоях старшей леди, получила письмо, подписанное именем Юргена Розенкрейцера:
«Супруга моя, приношу свои извинения. Вам будут выделены личные покои».
Письмо явно писалось под диктовку – это мог бы угадать каждый, кто знал Юргена хоть чуть-чуть. И всё же это было лучше, чем ничего.
Кассандра сморгнула. Слёзы опять навернулись на глаза, но она только сжала кулаки и уставилась за окно. Там, в окружении аккуратно подстриженного кустарника, мерцали струи фонтана – почти такого же, как и в Сайликском монастыре.
Анна уехала на следующее утро, и серые дни потянулись один за другим.
Кассандра твёрдо решила выполнить завет матери, но, как и обещала свекрови, это оказалось непросто – Юрген не приходил к ней и не звал к себе. Он вообще не появлялся Кассандре на глаза. Чего нельзя было сказать о Эрике, которая сновала по дому каждый божий день, так что Кассандре начинало казаться, что она попросту здесь живёт. От вида Эрики, довольной и счастливой, а порой и пахнущей сандалом, у Кассандры сжималось сердце, но поделать она не могла ничего.
Пару раз Эрика даже пыталась с ней заговорить. Когда же в третий раз Эрика так и не получила от Кассандры ответной любезности, она уселась рядом с ней на скамейку в зимнем саду и произнесла:
– Кассандра Кинстон…
– Розенкрейцер, – поправила её Кассандра.
– Хм… Кассандра Кинстон, – повторила Эрика, – ладно, Розенкрейцер-Кинстон. Нам надо поговорить.
– О чём? – Кассандра даже не посмотрела на неё.
Эрика поднялась и, широко расставив ноги, встала напротив неё, заслоняя вид из окна.
– Ты ведь умная девушка, так, Кассандра?
Кассандра подняла на неё равнодушный взгляд.
– В глупости пока не упрекал никто.
– Ну, вот и хорошо. Думаю, ты должна понимать – из этого дома я не денусь никуда. Я знаю Юргена много дольше тебя. А так же имею множество других преимуществ.
– Кроме одного. Ты – не его жена.
Эрика хмыкнула, щелкнула пальцами, перекатилась с пятки на носок.
– Сомнительное преимущество, надо сказать – возможность готовить ему обед.
– Во-первых, я не готовлю, а управляю поварами, – поправила её тут же Кассандра. Она в самом деле приняла на себя все обязанности первой дамы дома, и это хоть немного скрашивало её пустые одинокие дни. Это – и книги, которые она находила в большой и почти заброшенной библиотеке Розенкрейцеров, куда, кроме неё и хранителя, никто не заходил. – Во-вторых, это значит, что я тоже никуда не уйду. Даже если вам с Юргеном от этого стало бы легче.
Кассандра сжала зубы, закончив говорить, потому что последние слова отозвались неожиданной болью в груди.
– Кесси! – воскликнула Эрика. – Да я и не говорю, чтобы ты уходила.
Кассандра с подозрением уставилась на неё.
– Меня зовут Кассандра, – тихонько поправила она. Говорить с Эрикой было неожиданно легко, но это не меняло того, что Кассандра отлично понимала, кем Эрика была для её супруга.
– Не важно, – Эрика махнула рукой и, снова усевшись рядом, наклонилась к Кассандре поближе. – Послушай, я понимаю всё. Юрген не выбирал, но и ты тоже не выбирала. Ваши предки просто решили, что вы будете супругами, вот и всё. Но… Это не значит, что вам следует многого друг от друга ждать
Кассандра поджала губы. Эрика определённо не понимала, о чём говорила. Она не прятала под одеялом журналы с фотографиями Юргена Розенкрейцера с очередной вечеринки и не целовала… «Стоп, – оборвала себя Кассандра. – Она-то как раз целовала». И от этой мысли Кесси стало ещё больней.
– Что ты хочешь этим сказать? – произнесла Кассандра настолько равнодушно, насколько смогла.
– Да то, что у тебя есть своя жизнь. Так ей и живи. Только ради неба – волком на меня не смотри.
– Какая, если не секрет?
– Ну… – Эрика задумалась. Потом обвела взглядом помещение, где они сидели. – У тебя есть этот сад. И ещё тот, что во дворе. И куча прислуги. И…
– Я поняла. И что?
– Ну так оставь хотя бы Юргена мне!
Кассандра в недоумении посмотрела на неё.
– Эрика, я так не могу. Да и… – она замолкла, силясь подавить подступивший к горлу ком. – В общем, не подходи больше ко мне. Я просто не могу на тебя смотреть.
Она встала и удалилась к себе. Весь вечер Кассандре было не по себе, а на следующий день позвонила Донна. Сама она была какой-то невесёлой и, хотя Кассандра не расспрашивала особо, довольно быстро призналась, что Аурэль от неё ушёл – вернее, просто отказался брать в жёны. С момента выпуска к тому дню прошло уже четыре месяца, и на данный момент Донна снова жила с родителями, не зная, куда податься одной.
– Все девчонки из нашего выпуска вышли замуж… – сообщила она, покручивая опавший завиток.
– Странно, что не вышла ты, – рассеянно ответила Кассандра.
Донна едва слышно хмыкнула и тему продолжать не стала. Принялась расспрашивать, как у Кассандры устроилась семейная жизнь, и тут Кассандра поняла, что больше сдерживаться не может – все эти четыре месяца, проведённые в одиночестве, она не говорила ни с кем. Даже Анна ей не звонила. И теперь, когда кто-то наконец захотел её слушать, Кассандра уже не могла сдерживать поток слов.
– Он меня выбросил, Донна, – Кесси закусила губу, когда договорила до конца. – Просто. Как куклу. Я… я не знаю, – она отвернулась и уставилась в окно.
– А ты что-нибудь делала, чтобы остаться с ним?
Кассандра открыла рот.
– Что?
Донна подняла бровь.
– Кесси, ты хотя бы пыталась с ним заговорить?
Кассандра покраснела. Донна только скривилась.
– Надо было, да? Поговорить?
– Ну, поговорить не совсем то… Я бы, например, приготовила романтический ужин… разделась, легла в кровать… Разумеется, к нему…
– Донна!
– Кесси, он твой супруг!
Кассандра стремительно свернула разговор, но зерно сомнения запало в её душу, и на следующий вечер она сделала так, как сказала Донна – распорядилась приготовить устриц и фондю, поставила всё это на серебряный поднос и пристроила на тумбочку возле кровати Юргена – в спальню супруга она входила с опаской и, едва освободив руки, заглянула туда, где стоял бюст Основателя. Только убедившись, что камеры там больше нет, Кассандра вздохнула свободно. Шмыгнула в ванную, переоделась в принесённую с собой ночную сорочку из мягкого льна, устроилась под одеялом и стала ждать.
Кесси не заметила, как уснула. А заодно не заметила и как Юрген, усталый после вечерней пирушки и пахнущий густым букетом чужих ароматов, вошёл в спальню, на ходу сбросил с себя рубашку и джинсы вместе с плавками, а затем, не открывая глаз, шмыгнул под одеяло с другой стороны.
Он протянул руку и замер, нащупав в постели что-то горячее, точно печка.
– Эрика? – спросил он заплетающимся языком. Вообще-то, Эрика так никогда не засыпала, но кто ещё мог оказаться в его постели среди ночи, Юрген не мог даже представить.
Кассандра, спросонья тоже не сообразившая, где оказалась, мгновенно села, сбрасывая его руку с себя, распахнула сонные глаза и тут же услышала испуганный вскрик.
– Юрген!
Юрген сполз с кровати и отскочил к дальней стене.
– Юрген, я твоя жена! – продолжила Кассандра, вспомнив слова Донны и решив идти до конца.
Юрген стоял, тяжело дыша и глядя на взлохмаченное существо в бесформенной робе, которое сидело в его кровати. Только услышав последние слова, он немного пришёл в себя.
– Кассандра? – он вгляделся внимательнее. – Кассандра Кинстон?
– Ты что, забыл, как я выгляжу?! – взъерошенная Кассандра тоже вскочила.
– Нет, просто…
– Юрген! Я твоя супруга.
– Точно, – согласился Юрген и попятился к ванной. – И поэтому мне надо принять душ.
Он шмыгнул в ванную, но в последнюю секунду приоткрыл дверь и бросил:
– Надеюсь, когда я выйду, тебя здесь уже не будет!
А затем раздался хлопок.
Кассандра постояла ещё немного, глядя на закрывшуюся перед ней дверь. Всхлипнула тихонько, подхватила со стула свою дневную одежду и направилась к себе.
Впрочем, решимость её не угасла, и спустя неделю она попробовала опять.
На этот раз, когда Юрген лежал в ванной, отмокая после тренировки, Кассандра опустила руки ему на плечи и принялась массировать – старательно и неторопливо, как научила её Донна вечером накануне.
Юрген негромко застонал под её руками и откинул голову назад.
– Эрика, какая ты сегодня… М… – пробормотал он, не открывая глаз, потянулся к руке Кассандры и поцеловал пальцы, от чего у той задрожали коленки. А в следующую секунду Юрген открыл глаза и заорал так, будто увидел свой самый страшный кошмар.
После этого случая Кассандра отходила довольно долго. То, что ласки, которые Юрген с удовольствием принял бы от Эрики, её муж не захотел принимать от неё, сводило Кассандру с ума. Это было обидно, потому что, прокручивая слова Юргена в голове раз за разом, она всё яснее понимала, что Эрика-то не умела делать Юргену так приятно, как смогла сделать она. Но проклятое уродливое лицо не оставляло ей шанса – и Кассандра начинала уже ненавидеть это лицо. Если бы не оно, она обязательно смогла бы привлечь внимание Юргена, но всё же Кассандра оставалась той, кем была – невзрачной воспитанницей монастыря, которая всегда была не такой, как все.
В середине ноября у Кассандры был день рождения, и она решилась попытаться ещё раз – уже не столько для того, чтобы выполнить завет Анны, сколько просто потому, что ей не хотелось праздновать одной.
Она сама испекла торт и проследила, чтобы повара правильно приготовили тридцать традиционных блюд, а затем приказала накрыть стол в комнате, которую Юрген никак не мог обойти стороной, вставая с утра. Сама она села за стол с самого утра и стала ждать, когда проснётся супруг.
Юрген проснулся около одиннадцати – он поздно ложился и поздно вставал. Зевая, спустился на первый этаж и увидел прямо перед собой ломившийся от еды стол.
– Класс, – сказал он и ещё раз зевнул. Подхватил со стола церемониальную тарталетку и запихнул в рот. – Вкусно.
Кассандра улыбнулась.
– Я рада, что тебе понравилось, – она подошла и, встав напротив Юргена, указала ему на салат с моллюсками. – Попробуй вот это. Тебе тоже, наверняка, понравится.
Юрген зачерпнул общей ложкой салат из вазочки и положил в рот.
– М-м… – промычал он. – То, что надо.
Он подхватил салат и направился к двери.
– Юрген! – крикнула Кассандра ему вслед.
– Что? – Юрген остановился, но так и не посмотрел на неё.
– У меня сегодня день рождения!
– Правда? – Юрген повернул голову чуть-чуть.
Из соседней комнаты раздался бой часов.
– М! Мне надо бежать! Спасибо за салат!
– Юрген! – Кассандра бросилась за ним вслед и налету поймала закрывающуюся за мужем дверь. – Хотя бы скажи, куда?
– Сегодня финальный матч, – бросил Юрген через плечо.
– Может, я с тобой?
Супруг замер и медленно повернулся к ней.
– Кассандра Кинстон, я уже говорил тебе – я никогда не покажусь на людях с тобой, – он подумал и добавил. – Ну, по крайней мере, пока ты не начнёшь выглядеть как человек.
Снова раздался бой часов, и Юрген, на ходу запихивая в рот салат, бросился прочь.
Больше Кассандра попыток завязать контакт не предпринимала. Попыталась записать все эти события в дневнике, но после слов «Мой муж снова не захотел говорить со мной» закрыла тетрадь и забросила ее в ящик стола: такого доверять бумаге ей не хотелось. Она полностью погрузилась в книги, которые, как и прежде, оказались её единственной отрадой. И, может быть, даже привыкла бы так жить, если бы ближе к новому году с ней не случилось то, чего она так боялась и ждала.