412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мия Дарк » Дом опаловых драконов, или Принуждение (СИ) » Текст книги (страница 6)
Дом опаловых драконов, или Принуждение (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:09

Текст книги "Дом опаловых драконов, или Принуждение (СИ)"


Автор книги: Мия Дарк



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

20. Глава

Я не выходила из своих покоев до самого утра. Мне нужно было побыть наедине с собой. Отец лишь вошел вечером, ничего не спрашивая, просто сидел рядом.

– Мне нужна моя служанка. – Я сказала за весь вечер лишь одну фразу.

Утром я смотрела на океан, и он мне не нравился, волны не такие высокие, не такие живые. Снег не такой белоснежный и слишком... боги, да всё не то! Память моей кожи отражала ощущения от прикосновения губ государя. Он любил утром целовать мои плечи, а сегодня его рядом нет, и это сбивает с толку то, к чему я привыкла.

– Госпожа? Купальня набрана.

– Иду. Алиса, расскажи мне, что произошло, пока я не вышла из своих покоев.

– Госпожа, я по вам очень скучала.

– Так ты начинаешь, когда что-то нехорошее стряслось.

– У ваших братьев появились невесты, и они уже живут в замке. Мне кажется, они опаивают их приворотным зельем. Старший, например, перестал гулять по женщинам.

– Может, любовь?

– Странная любовь.

– Почему?

– Вертят ими, как хотят.

– Кто эти леди?

– Они дочери князя Диренуга. Ваш отец и братья там были по государственным делам три месяца назад и привезли невест. Однажды мне показалось, что старшая, Эльвира, подливает что-то в кубок его высочеству, и она заметила, что заметила я. Но я не уверена... Хотя после этого она стала тут хозяйничать. Хотела ваши покои занять, но я ей пригрозила тем проклятьем, что вы перед отбытием к дракону наслали. Потом она приказала бирюзовые розы вашей матушки вырвать и засадить всё тюльпанами в летнем саду. Меня понизили в должности из управляющей к обычной служанке, и я с тех пор мою кухню да туалеты.

– И какое она имеет право трогать мою личную служанку?

– Простите, госпожа, вас все похоронили, кроме его величества. Он страдал, а в последнее время ходит злой и сам не свой.

– Ясно всё. Алиса, убери сегодня все цветные платья из шкафа, я теперь ношу только белое. Мамин кристалл запри в медной шкатулке. Переоденься в нормальную одежду и носи с собой кинжалы, я надеюсь, ты не прекратила тренировки?

– Нет, конечно! Госпожа, но без кристала...

– Я госпожа опалового острова и ничего не боюсь. Весной я заберу тебя в новый дом. Больше в замке ты не прислуживаешь никому! Только мне! Будешь ухаживать за собаками и ночевать в соседней комнате.

– Спасибо, госпожа...

– И почему твой тон так опечален?

– Невеста вашего брата... Она приказала перенести подальше вольеры для собак, ей мешал какой-то запах.

– Невеста моего брата охренела. После завтрака позови Юнона, я прикажу вернуть как было, нет, я прикажу вернуть, расширить и закупить сук для вязки, нам нужны щенки. Смывай пену, пора познакомиться с невестками.

Запах светлого дуба, которым отделаны стены и пол в замке, меня раздражал. Голова болела, и я не могла собрать мысли в кучу, это расставание с опаловым меня подкосило, как и его. Я чувствовала его тоску и знала, что сейчас он смотрит на океан в сторону континента.

Белоснежное тёплое платье идеально село по фигуре. Не тяжелое, не громоздкое, такое, как я люблю. Родная меховая мантия впитала в себя кроху запаха дракона, и это дало мне сил выйти из покоев. Быстрым шагом я направилась в трапезную. Все уже сидели за столом и даже больше. Что они тут делают? Невесты и женихи не имеют права завтракать с княжеской четой, потому что за завтраком обсуждаются дела насущные. Отец смотрел на меня с тревогой, братья с улыбкой, а невестки с наигранной радостью. Не дав сказать одной из них и слова, я направилась на балкон. Провела ладонью в воздухе, собрав тёмную тучку. Короткий снегопад с морозными молниями направился к родному острову сообщить, что со мной всё хорошо.

– Отец. – Поцеловала его макушку. – Милые братья. – Улыбнулась тем, по кому скучала.

Папа поцеловал в ответ мою тыльную сторону ладони, и стало на сердце теплее. Девушки сидели в замешательстве, потому что с ними я не поздоровалась.

– Ваше высочество, что желаете на завтрак?

– Рыбу и почему нет советника для утренних распоряжений?

– Сию минуту вызову.

– Рыба нынче в дефиците. – Решила поумничать младшая принцесса востока.

– У кого? У вас на востоке? У нас всё с рыбой хорошо. – Моргнула отцу, и он всё понял.

Папа обожал наблюдать за тем, как я осаждаю других своим остроумием. Не прошло и минуты, как вошел советник Джозеф, он исполнял все утренние поручения, и странно, что утром его не было.

– Ваше высочество.

– Почему тебя нет тут с утра?

– Не могу знать, его высочество Йохан отдаёт приказы в полдень.

– Я с тобой потом поговорю. – взглянула на старшего брата. – А ты вернись к утренним обязанностям.

– Что прикажете на сегодня?

– Искоренить все тюльпаны в зимнем саду и высадить бирюзовые розы. Послать гонца в Кирам, мне нужны свободные суки, и узнай, какой приплод щенков они ждут этой весной, я выкупаю всех и плачу в три раза больше, чем им внесли задаток. Заготовьте древесину для новых вольеров. Собрать разведчиков к завтрашнему вечеру для полного отчёта за последние пять месяцев. Пока свободен.

В трапезную внесли мой завтрак, запечённую красную рыбу под сливочным соусом. Невероятный аромат. Рядом на стойку поставили миску с парным мясом и водой. Следом вошла Иллая, радостно виляя хвостом.

– Фу! Я же приказывала убрать собаку! – Покраснела старшая принцесса.

– Моя собака будет находиться везде, где пожелает!

– Простите, княгиня, но разве вы имеете тут большую власть, чем я? Мы на равных.

– С хера ли?

– Не грубите!

– Я спросила, с хера ли мы на равных? Вы пока просто невеста, да и если бы были женой моему брату, я всё равно вас выше по статусу. Во-первых, это мой дом, я княгиня одного из могущественных княжеств великой пятерки. Я дипломат и, в конце концов, я госпожа опалового дома, от которого зависит будущее двух государств. Йохан, стоять! Забыла, с завтрашнего дня милые леди едят только в малой трапезной, как и установлено правилами замка.

– Стефан, что ты молчишь?

– Сестра права, и мы с ней на равне.

– Если вы доели, я прошу покинуть нас, у нас тут дела.

Старшая дёрнула за руку младшую и, громко хлопнув дверью, ушли из трапезной. Я взглянула на братьев, они, не обращая внимания, жевали омлет.

– Что с вами происходит?

– Ничего, – буркнул старший.

– Пап, они под зельями, ты что, не видишь?

– Теперь вижу, с тобой всё вижу.

– Стефан, Йохан, вам нужно пройти со мной.

– Хорошо.

– Пап, жди меня в кабинете. Дай ключи от тайных покоев.

Отец вложил в мою ладонь маленький ключик. Эта комната служила нам убежищем, если кто-то болел или нужно было скрыться. Братья, как послушные собаки, плелись за мной по коридорам и ничего не спрашивали.

– Алиса, – шепнула служанке, – метнись за стариком Луи и позови четырёх приближенных воинов.

– Слушаюсь.

Я с братьями вошла в покои, и мы расположились у камина. На вид они вполне здоровы, но я их знаю лучше всех. Стефан бы уже со мной сто раз поспорил, а Йохан бы подшучивал, но оба были совершенно спокойны. Лекарь Луи не заставил себя ждать.

– Дорогая госпожа! Вы вернулись!

– Луи, мне нужно, чтобы ты проверил братьев. Какие зелья им давали? Очисти их организмы.

– Да, я заметил, что они под зельями, но леди не давали даже подойти к их высочествам. Через несколько дней я верну вам братьев такими, как они были.

– Спасибо, Луи. Двое воинов останьтесь с их высочествами, двое на страже. Для всех они уехали по государственным делам.

– Слушаемся, госпожа!

Я вернулась в трапезную взять чашку чая и несколько пирожков, отдала распоряжение по собачьим вольерам и наконец добралась до кабинета отца.

– Пап, ну как ты за ними не уследил?

– Когда этот гигант чешуйчатый тебя забрал... Это меня подкосило, Анабель. Я не знал, что делать, и рвал на себе волосы. Я корил себя за то, что отдал тебя. Только твой ливень давал мне надежду и смысл на жизнь.

– Пап, со мной всё нормально. Что происходит дома?

– Мы посетили восточное княжество. Диренуг отказался идти на сделку, пока я не женю своих сыновей на его дочерях.

– И?

– Половина поставок прекратилась. Я не знаю, что мы будем делать без семян.

– Семена лекарских трав доставят весной, и в том числе редких растений.

– Откуда?

– Из острова.

– Милая, что там случилось?

– Я вышла замуж за прекрасного человека. Господарь опалового острова, а теперь он с недавнего времени занимает престол десяти островов.

– Почему ты вернулась? Вам было тяжело расставаться, я это видел.

– Пап, ну во-первых, моё сердце чуяло, что дома что-то нехорошее происходит, во-вторых, есть веские причины собрать военный совет пятерки.

– Ты серьезно?

– Серьезней некуда...

Допоздна я рассказывала отцу всё, что узнала об островах и о том, что грядет. Нас прервала Алиса, она перехватила письмо, адресованное старшей принцессе. На краюшке письма переливался крошечный рубин, а адресатом была некая кузина Луана...

21. Глава

Анабель

Я осторожно вскрыла конверт. Красивым почерком выведена каждая буковка. Бумага желтоватая, точно такая же, как на островах.

Планы изменились, дорогая кузина. Готовимся к новогоднему балу! Моему жениху не терпится справить свадьбу! Прошу не отвечать на письмо, я переезжаю и напишу сама с нового адреса.

– Значит, нападение будет к новому году.

– Ты уверена?

– Да.

– Как мы сообщим твоему дракону?

– Мне стоит пропустить один день и не наслать снегопад, как он примчит сюда на всех парах. То, что на письмо не нужно отвечать, нам на руку.

– Стража! – Рыкнул отец. – Принцесс заключить под стражу в медные клетки! – Он провёл взглядом стражников и вернулся ко мне. – Милая, у тебя уставшие глаза, иди отдыхай.

– Хорошо.

А после понеслось... Отчёты за отчётами, совещания за совещаниями. Я практически не спала. Диренуг требовал от отца ответа о том, куда пропали его дочери и почему не пишут. Мы решили соврать о том, что у нас эпидемия гриппа и девушки заболели. Я практически не спала и редко ела, от чего стала кружиться голова. Прошел месяц, а в сердце тоска по опаловому только увеличивалась в размерах, причем я чувствовала и его, и себя. Очередное пасмурное утро и удаляющийся снег в сторону острова. Я укуталась в мехах, сидя на балконе, и пила принесенный чай Алисой. У меня есть ещё двадцать минут до того, как мы отправимся в замок великой пятерки. Он находится на границе пяти княжеств, хвала богам, мы находимся к нему ближе всех, и нам не нужно выезжать в ночи.

– Кисленько... и вкусненько. Спасибо за чай.

– Сбор лесных ягод, помогает от тошноты. Позволите мне сказать, госпожа?

– Позволяю.

– Я заметила, что вам не совсем хорошо в последнее время...

– Я почти не сплю и не ем.

– А вы не задумывались, что дело может быть в другом?

– И в чём же?

– Вы помните точно, когда у вас были «Печальные дни»?

– А и в самом деле, когда у меня они были? Ведь... Боже мой, прошло уже два месяца, если не больше, а это значит, что... – Моё лицо сейчас менялось, а рука медленно сползла к животу. Сердце быстро забилось в тревоге, но мне нужно успокоиться, ведь дракон чувствует меня в разы сильнее.

– Госпожа? Вызвать лекаря?

– Нет, о своих догадках молчи.

– Но госпожа... такие непростые времена, не дай бог что-то...

– Алиса, мы должны придерживаться плана. Сейчас Дориан мне тут не нужен.

– Как пожелаете, но очень вас прошу теперь передвигаться в карете, а не верхом на лошади.

– Дочь князя, та, что непосредственно имеет отношение к военному совету? Что обо мне надумают?

– Вы леди, несмотря на свою воинственность, на дворе зима. В конце концов, вы очень устаёте.

– Ты права, готовьте карету.

– Слушаюсь, госпожа.

Больше всего на свете в этот момент мне захотелось находиться сейчас рядом с Дорианом под его крылатой защитой, ведь я теперь не одна и отвечаю за маленькую жизнь. Да... именно это со мной и происходит, беременность, и как я сразу не поняла?

Колёса кареты скрипели на морозном снегу. Я старалась прокручивать в голове свою речь, хотя знала, что это бесполезно и, как всегда, всё пойдёт по другому сценарию. Кто-то постучал в дверь, и я одёрнула штору. Это был старший брат. Мы так и не поговорили нормально с тех пор, как братья поправились. Оба, как и я, были погружены в предстоящую битву.

– Анабель, ты не похожа на себя.

– Я просто слишком устала для коня.

– Я так и не сказал тебе спасибо за то, что ты вернулась.

– Незачто, дорогой брат. Но я не навсегда.

– Полагаю, что после всего, что случится, я вернусь к мужу на остров, но мы обязательно будем видеться.

– Буду очень на это надеяться. Мы, кстати, прибыли, застегни меха.

Я задёрнула шторку и застегнулась. Непогода усилилась, и в замке зажглись огни. Князи уже давно собрались в круглом зале совещаний, не хватало лишь нас. Ёмкий, но краткий пересказ моей изменившейся судьбы удивил правителей.

– Почему вы думаете, что нападение будет именно на востоке и у вас?

– Мы обнаружили неких особ, которые состоят в тесной связи с рубиновым домом, и я уверенна, что Диренугу врут, лишь бы у них был один свободный проход на континент. Рубиновый дом не оставит восток живым. Я не уверенна в трезвости князя Диренуга лишь только из-за его жадности, а я знаю, что драконы могут красиво петь. Обещать что угодно.

– А где гарантии, что вам не напели?

– Побойтесь кары небесной в лице моей дочери, заявляя, что правитель островов её обманул! – Вспылил отец.

– Простите, ваше величество. Тогда почему вы уверенны, что нападение может быть также и с вашей стороны?

– Рубиновый увидел в моём лице серьёзную угрозу. Я дала понять, что я из тех, кто не сдаётся без войны.

– Что же вы предлагаете? – Погладил задумчиво бороду южный князь.

– Драконы очень большие, огнедышащие существа. Они сильны и страшны, но меня они тоже боятся... Не за умение говорить, а за силу моей магии. Я и мои воины будут оберегать наши берега. Братья пойдут со своей армией воинов охранять берег востока. Я прошу им выделить подмогу вместе с вашими катапультами, но стрелять они должны снарядами из медной сети, Лафри. Успеете изготовить?

– Дайте подумать... В неделю мы сможем изготовить две или три таких.

– Как только изготавливается хоть одна, сразу же отправляйте.

– Хорошо, но что будет после? Дом рубиновых, допустим, мы свергнем, а дальше что?

– Дальше нас ждёт дружба между континентом и островами. Познание культуры и истории друг друга, обмен товарами, открытый океан для всех.

– Вы в этом уверены?

– Я этим буду руководить. Торговые и дружеские отношения начнутся с меня. Голосуем.

Медленно и с тысячами мыслями в головах правители поднимали кулак, кроме одного.

– Сомневаешься, Фарон? – спросил отец своего кузена, западного князя.

– Хотел бы не участвовать.

– Тогда мы попросим тебя покинуть военный совет, и ты лишишься всех благ после войны.

– Да будет так. – Сдвинул брови наш дальний родственник.

В тот вечер я добилась своего. За неделю до нового года братья отправились на восток в поход. Им предстояло защищать восток, и я уверена, у них всё получится. Следом за ними вышло подкрепление из всех княжеств, кроме запада, вместе с катапультами и медными сетями. Мне же с отцом оставалось лишь ждать, глядя на то, как народ беззаботно готовится к праздникам. Вечерело... Ноющие, очень слабые боли в животе вдруг усилились, а в глазах потемнело.

22. Глава

Я проснулась от любимого запаха, от теплоты и от полной уверенности, что это он меня обнимает. Боялась открыть глаза, сердце стало быстрее биться... Как мой ребёнок?

– Госпожа моего неба... Ты очнулась. – хрипло и тихо сказал Дориан. – Ты меня испугала.

Я ничего не могла ответить, слезы сдавили горло, и одновременно стало так легко, потому что он рядом. Дракон прижал меня к груди и тяжело вздохнул.

– Тише, девочка, не плачь. – Положил мою ладонь на свое лицо.

– Как ты... Как ты тут давно?

– Третий день скоро настанет. Как ты себя чувствуешь?

– Хорошо вроде бы. А что со мной случилось?

– Помнишь, мы говорили про магию женщины? Она нужна не только для того, чтобы сделать сильнее своего мужа. Она нужна для того, чтобы суметь выносить дитя. Так вот, милая, мы станем родителями, и думаю, что ты догадывалась, но мне не сообщила. Я почувствовал, что тебе стало очень больно, и сорвался с совещания островов.

– С ним всё в порядке?

– Благодаря твоей силе и тому, что я рядом. Ты не будешь участвовать в битве, мы отправимся на остров, а континент я в силах защитить сам.

– Нет.

– Что нет? Анабель! – Тихо рыкнул, произнеся моё имя. – Разве ты не поняла, что между нами не было никакого договора? Наша свадьба, наш союз истинных и то, что ты носишь под сердцем моего ребёнка, это не игра в дипломатию!

– Не рычи на меня! – Стукнула кулаком в мускулистую грудь. Слёзы всё же вырвались наружу.

Психанула, встала и пошла в ванную комнату привести себя в порядок. В этот момент залетел в покои отец. Я просто слушала их разговор.

– Что тут происходит?

– Анабель очнулась.

– И почему же она кричала?

– У нас совсем крошечное разногласие.

– Знаете, ваше величество, я уважаю вас... Уважаю по-соседски, уважаю за то, что покорили её сердце, но не дам вам пролить ни слезинки моей младшенькой Анабель!

– Ваше величество, а я уважаю и восхищаюсь вами за то, что воспитали в одиночку такую невероятную женщину. Но на носу война, и я не дам ей рисковать собой и моим ребёнком!

– Кем?

– Вашим внуком или внучкой.

– Обменялись любезностями? – открыла резко дверь и грохнула ею об стену. – Пап, ты что, трон под моими покоями поставил?

– Нужно будет, прям тут поставлю! Ты мне почему не сказала?

– А почему я вдруг должна?

– Ты моя дочь!

– Ты моя жена!

– Я голодна и теперь на вас зла! Что произошло за три дня?

– Кроме того, что твой муж перепугал весь город, ничего. Я распоряжусь принести тебе поесть.

– Спасибо, пап.

Отец вышел ошарашен новостями за заветной едой. Я выпила прохладную воду из кувшина и вглядывалась в зимнюю ночную пургу.

– Какая сейчас обстановка?

– Никакая, тишина. Рубиновые закрыли свой остров. Наши острова и прибрежье континента патрулируются драконами круглые сутки.

– Тишина перед бурей...

– Насчет бури мы не договорили.

Алиса внесла одно из моих самых любимых блюд, целую миску пельменей, усыпанных свежей зеленью, сдобренных маслом. Я аж внезапно от счастья забыла, что хотела ответить. Схватила поднос и уселась прямо в постель. Живот урчал точно так же, как рычит в небо Дориан, будучи драконом. Он понюхал две пиалы с соусами, сметану мне оставил, а уксус с чесноком забрал, изверг!

– Заберите это, Алиса, спасибо, вы можете отдыхать. – взглянул на меня до ужаса любящим взглядом. – Анабель, ты серьезно? У тебя влага в глазах из-за соуса?

– Ты, может, меня ещё и в клетку запрёшь?

– Нужно будет, запру. – ответил спокойным тоном. – Милая, я понимаю, что вкусно, но это слишком кисло. Подумай о ребенке.

– Так теперь что, будет всегда?

– О чем ты?

– Запреты.

– Анабель, не переиначивай, я забочусь.

– Я не могу оставаться в стороне, когда идет речь о народе.

– А я не могу рисковать вами! Я понимаю, что твои гормоны шалят, но... Ох... – устало прикрыл глаза. – Пойми меня.

– Я понимаю. Но если нужно будет, я вмешаюсь.

– Ты неисправима, Анабель.

– Будешь пельмешку?

– Буду.

С каждой пельмешкой я добрела всё больше. Мы уговорили целую миску вдвоём, и теперь, насытившись, я чувствовала себя довольным котом. Дракон обнял меня и нежно водил пальчиками по голому животу.

– Ещё плоский. – констатировала я факт.

– Да, но сердечко уже бьется.

– Ты его слышишь?

– Слышу и твое, и ребёнка.

– Дориан, а как ты людей напугал?

– Ну я прилетел прямиком к замку. Твой отец вовремя выбежал, когда мой дракон зол, его сложно усмирить. Но в конце концов я успокоился и обернулся человеком. Давай попробуем поспать, я завтра хочу сам облететь границу.

–Точно поспим? А может...

– Сказала она, насытившись миской пельменей... Без моей ласки ты не останешься никогда.

23. Глава

Дориан

Мне нравилось проводить время среди людей. Мне нравилось наблюдать за их бытом, и в целом они меня удивляли своей эмоциональностью, легкостью, категоричностью и всецелой добротой, несмотря на их воинственность. Моя жена открыла для меня целый мир.

Я облетел границу, навестил остров и вернулся к торжеству. Новый год – прекрасный семейный праздник. Глаза радовала яркая мишура и стеклянные шары на елях. Разноцветные огоньки мерцали по всему городу. Настала пора тёплой зимы. Больше не будет сильных морозов, вьюги и ледяного ветра. Ещё максимум месяц пушистого снега, и начнётся оттепель.

На площади дождались моего приземления, как только я обернулся драконом, столы с яствами заполняли почти все пространство, оставив место по центру для хоровода. Анабель шла под руку с отцом. Она похожа на королеву снежных гор Опалового острова. Вся в белоснежном, а эти голубые глаза такого оттенка, что кажется, в них только жизнь, а в ней и так только жизнь... Она и есть жизнь.

– Милая.

– Ну что?

– Всё по-прежнему, мы готовы, не волнуйся. – Дотронулся до её живота.

Мы возглавили праздничный стол. Блюда устелены самой разнообразной рыбой: копчёной, пареной, жареной, печёной, студнем. Я позаботился о том, чтобы на континенты поставили достаточное количество, и люди ни в чём не нуждались. Решено было объявить этот год рыбным. Для островов, в свою очередь, уже готовили партию телят, специалистов по выведению животных и собаководов.

– Ты чего не кушаешь?

– Мяса с кровью хочется.

– Сейчас, дочка, не волнуйся. – услышал его величество наш разговор.

Я чувствовал, что у Анабель нет никакого настроения, несмотря на то, что она улыбается всему миру. На площадь вышли артисты, показывающие трюки, играла музыка, затем воины комично дрались друг с другом. Анабель наелась, и ей спустя несколько часов стало тяжело сидеть.

– Пойдём в покои, – шепнул ей на ухо.

Она поздравила отца ещё раз, улыбнулась народу и поторопилась скрыться от глаз. Я помог снять с её худенького тела тяжелые зимние вещи. Её что-то терзало, и она была неспокойна сейчас.

– Анабель, что случилось?

– Я хочу домой.

– Мы же дома.

– Нет, я хочу к нам домой. Я хочу наш замок, хочу наш океан и наш снегопад. Меня неожиданно всё утомило. Так, наверное, неправильно говорить, но я больше не могу.

– Милая, как только стабилизируется твоё состояние, я увезу тебя.

– Почему не сейчас?

– Потому что беременность проходит тяжело, на пятом-шестом месяце риск будет меньше. Я понимаю твои капризы, но не спорь со мной. Я сделаю всё, что ты хочешь, но без вреда для тебя и ребёнка.

– Хорошо, прости... Надула сладкие губки и сняла единственную тонкую вещь с себя – белоснежную сорочку.

– Для малыша готовят комнату в наших покоях. – Налил немного пахучего масла тонкой струйкой на позвоночник жены.

– Дай угадаю, абсолютно всё из опала для здоровья будущего правителя?

– Да.

Я нежно растирал масло по бархатной коже, достигая ягодиц. Девочка плавилась под моими руками, тихо издавая стоны. Когда масло впиталось, она приподняла бёдра, приглашая меня к себе. Я не медлил и вошел в разгорячённое тело осторожно, совсем не торопясь. Воздух пропитан жаром и запахом наших тел. Меня накрывает с ней, как будто впервые. Я наслаждался каждым сантиметром, каждой клеточкой, вздохом, касанием к ней. Несмотря на напряженную обстановку в мире, я был ежесекундно счастлив.

Время как будто застыло. Каждый день был наполнен заботой о жене, патрулированием и натянутыми нервами. Рубиновый что-то готовил, не мог он закрыть остров и просто там сидеть. Наступила оттепель, мы начали разбивать первые большие льдины для быстрого таяния. Скоро будут готовиться первые отправки продовольствия между континентом и островами. Дорогая жена закрутилась вся в делах, и мне кажется, она иногда забывает, что беременна. Моя бы воля, я бы запер её в покоях, пока не родит. Её животик округлился, и я стал подумывать над тем, чтобы забрать её домой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю