Текст книги "Роман с шерифом (ЛП)"
Автор книги: Мия Броуди
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
Глава 4
БРОК
Я только что расслабился в своем кресле в офисе, когда Пайпер вприпрыжку влетает в комнату. Она не утруждает себя стуком – это пережиток нашего детства. Я думаю, некоторые вещи никогда не меняются, сколько бы тебе ни было лет.
– Я слышала, ты купил мне датский чизкейк, – она говорит это хлопая ресницами. Она на десять лет моложе меня, а это значит, что она всегда обводила меня вокруг пальца.
Я передаю ей пакет из пекарни и делаю глоток своего слишком крепкого кофе. Мне не очень нравится кофе «Пэтти», но особенность города, где ты всех знаешь, в том, что ты учишься держать свое мнение при себе, когда дело доходит до мелочей.
Пайпер плюхается в кресло напротив моего стола и откусывает большой кусок от пирожного:
– Я также слышала, что у тебя свидание.
Черт возьми, жизнь в маленьком городке – отстой. Вот почему я провел годы в большом городе, где никто не знал моего имени и не задавал вопросов о моей личной жизни. Так было проще.
Я хмыкаю и щелкаю мышкой своего старенького компьютера.
– Описание женщины соответствует определенной туристке, насчёт которой ты звонил ранее.
– У тебя что, нет работы? – я ворчу на нее. Правда в том, что Пайпер, вероятно, самый трудолюбивый работник, которого я когда-либо видел на этой станции. Даже до того, как она официально стала диспетчером, она помогала здесь каждый день.
– Не могу поверить, что у тебя свидание с писательницей любовных романов, – она делает паузу, чтобы стряхнуть крошки с джинсов. – Ты когда-нибудь читал хоть одну из ее книг?
На мой телефон приходит уведомление, временно отвлекая меня. Я смотрю на него и борюсь с волной раздражения. Я расстался с Амандой больше года назад. Но когда ее бросает очередной парень, она снова начинает писать мне сообщения и звонить. Не то чтобы я когда-либо принимал ее обратно. Я усвоил свой урок, когда в первый раз вляпался в эту историю. Но, похоже, это не мешает ей доставать меня до чертиков каждый раз, когда она одна.
– Брок, – моя сестра резко называет меня по имени. – Тебе нужно прочитать одну из ее книг, чтобы вы могли обсудить, чем она занимается. Я принесла тебе несколько на выбор.
На секунду я думаю, что моя младшая сестра шутит. Когда я понимаю, что она серьезна, я говорю:
– Это смешно. Не то чтобы я ожидал, что Зои ознакомится с политикой и процедурами местных правоохранительных органов перед нашим свиданием.
Мой телефон звонит в пятый раз за последние шестьдесят секунд.
Пайпер перестает копаться в своей холщовой сумке, набитой книгами в мягких обложках:
– Это снова Аманда? Тебе нужно, чтобы я сказала ей оставить тебя в покое, как женщина женщине?
Я не могу удержаться от улыбки при виде ее возмущения. Ей никогда не нравилась Аманда, а Пайпер нравятся все. Это должно было послужить мне подсказкой, что мы долго не протянем.
– Мне не нужно, чтобы моя младшая сестра сражалась за меня в моих битвах.
– Ну, это неправильно, что она продолжает появляться у тебя дома без предупреждения и вваливаться или писать тебе смс всю ночь напролет. Если бы ты был женщиной, мы бы назвали это преследованием и сексуальным домогательством.
Аманда не опасна, и я не беспокоюсь о ней в этом смысле. Тем не менее, мне неприятно видеть, как моя сестра расстраивается из-за своего старшего брата, поэтому я указываю на ее холщовую сумку:
– С какой из них ты рекомендуешь мне начать?
ЗОИ
– Я только что сделала кое-что глупое, – признаюсь я, заходя в домик Эмми. Она – коллега-автор, также участвующая в «Девичнике на выезде». Мы были близки с тех пор, как познакомились. Она такая жизнерадостная и игристая. Она пишет современные любовные романы. Мне всегда нравились ее герои с золотым сердцем, говорящие непристойности.
– Что ты сделала? – спрашивает она, кладя свой багаж на кровать и открывая свой огромный чемодан.
– Ты же знаешь, что что-то не так с дверью твоего домика, верно? – спрашиваю я, прежде чем перейти к описанию первой встречи с Броком.
Она останавливает меня на середине моего рассказа:
– Подожди секунду! Он видел всю твою задницу целиком?
– Ага, словно полная луна и все такое, – я плюхаюсь обратно на ее кровать и смотрю в потолок. Когда я увижу Кэссию, то придушу ее за то, что она предложила озеро Тахо – дом самого горячего шерифа в мире.
Эмми плюхается рядом со мной на кровать и смеется. Это смех всего тела, от которого сотрясаются ее красивые изгибы, и довольно скоро я тоже смеюсь. Приятно поговорить с ней об этом. Валентина отвлеклась во время нашего недавнего разговора, и я не могу винить ее за это. Она переживает довольно пугающие перемены в жизни.
– Итак, что было дальше? – спрашивает Эмми, прерывая мои размышления.
Я рассказываю остаток своего утра, вплоть до того, как Брок назвал меня сладкими щечками. Мое лицо горит, когда я говорю ей это. Когда заканчиваю, я объясняю:
– Видишь? Я должна отменить свидание. Отменить все.
– У тебя нет его номера телефона, – указывает она. – И, кроме того, ты на самом деле не хочешь отменять это, Зои.
Я выдыхаю и озвучиваю страх, который крутился у меня в голове все утро:
– Я ему не понравлюсь.
– Он пригласил тебя на свидание. Я не знаю, какой еще знак тебе нужен, девочка, – она всегда такая ободряющая. Как и я, она девственница. Это немного странно, учитывая, что мы тратим так много времени на написание сексуальных сцен и отправку друг другу в социальные сети видеороликов, в которых горячие парни раздеваются.
– Он передумает, – слова звучат мягко, и я злюсь на себя. Злюсь, что я все еще так увлечена этим. То, что случилось с Колином, не должно по-прежнему причинять мне боль. – Он найдет кого-нибудь покрасивее.
Кого-нибудь вроде моей сестры с идеальными волосами, которые не вьются, и бедрами как раз подходящего размера. Достаточно большая, чтобы быть настоящей женщиной, но достаточно маленькая, чтобы втиснуться в узенькие джинсы.
Я не обижаюсь на нее за то, что она худая. Ее размер тела – не ее вина, как и не моя вина в том, что я женщина с пышными формами. Просто мне бы хотелось, чтобы мы могли существовать в мире, где наши тела прославлялись бы без сравнения.
Я мечтаю, чтобы бодипозитив стал чем-то большим, чем просто модный хэштег в социальных сетях. Я хочу, чтобы это было по-настоящему, чтобы это практиковали все. Я думаю, мир был бы добрее, если бы мы все могли признать, что выглядим по-разному. Вот почему я пишу книги о больших девочках, которые находят любовь в мужчинах, которые преклоняются перед их формами.
– Не все парни такие, как он, – тихо говорит Эмми. Она единственная из девушек, которая знает правду о том, что произошло с Колином. Я призналась ей однажды вечером, когда мы были в середине видеозвонка. Мы проводили мозговой штурм конфликтных идей для ее персонажей, и тема каким-то образом просто всплыла. Я попросила Эмми сохранить тайну, и она сдержала свое слово.
– Кроме того, – продолжает она, – ты в тупике со своим писательством. Вчера ты рассказала мне, сколько проблем у тебя было с этой любовной сценой. Может быть, выйти и провести пару часов с симпатичным парнем – это как раз то, что тебе нужно. Это может вдохновить тебя и заставить слова снова литься рекой.
– Мне бы не помешало вдохновение, – признаю я. Я знаю, что у Кассии и Пейдж есть по розе (примечание: имеется в виду клиторальный вибратор), но это никогда не было в моем вкусе. Я горжусь ими, что они владеют своей сексуальностью. Я считаю, что женщины должны знать свое тело и то, что приносит им удовольствие. Но я не такая, как они. Меня гораздо больше возбуждает хорошая беседа и настоящий мужчина в обтягивающих синих джинсах, чем игрушка.
– Просто попробуй. Тогда ты сможешь рассказать мне обо всех своих сексуальных забавах, – она подмигивает мне, прежде чем приподняться. – Теперь я должна пойти пожаловаться кому-нибудь на дверь моего домика, пока ее не починят.
Несколько часов спустя раздается стук в дверь моего домика. Я провела утро, пытаясь решить, что надеть, и размышляя о том, как превратить героя этой книги в монаха, чтобы мне не пришлось писать эту чертову любовную сцену.
Я пытаюсь убедить себя, что сцена не получилась, потому что у меня нет ноутбука, и я пыталась писать от руки, но знаю, что это неправда. Когда слова льются рекой, это совсем другое чувство. Как будто я журналист, который случайно оказался рядом и яростно записывает все, что происходит.
– Не вставай из-за меня, – говорю я Вуферу, который лениво смотрит в сторону двери. Он игнорирует мой очевидный сарказм и сосредотачивается на палочке сладкого картофеля, которую грызет.
Я в последний раз оглядываю себя. На мне темные джинсы, которые обтягивают бедра, но при этом придают мне великолепную упругость ягодиц. Футболка с длинными рукавами, нежно-зеленого цвета, идеально подходит к моим глазам. Она также слегка подчеркивает декольте. Я сочетала этот наряд со своими любимыми классическими кроссовками. Эмми сказала мне, что я выгляжу мило и кокетливо, чего я и добивалась.
Как только я открываю дверь, там стоит Брок. Он держит экземпляр моей последней книги и пристально смотрит на меня:
– Нам нужно поговорить.
Глава 5
ЗОИ
– Только не говори мне, что сбежавшая невеста предпочла своего придурка-жениха горцу. Он даже по-настоящему не любит ее, и то, что он сказал о ней в самом начале, делает его полным придурком, – его голос сочится презрением к толстофобу, который не смог найти в себе сил полюбить женщину с пышными формами.
Я смеюсь, удивленная тем, что Брок читает книгу, но не из-за его мнения. Эта моя книга всегда вдохновляет на споры.
– Тебе придется прочитать ее, чтобы узнать.
– Она заслуживает лучшего, чем этот неудачник, – ворчит он, а затем делает паузу. Его голубые глаза смягчаются. Обычно жесткий блеск исчезает, и на его месте появляется что-то теплое и нежное. – Кстати, ты прекрасна.
От комплимента у меня горят щеки, когда я следую за ним к грузовику. И все же я не могу удержаться, чтобы не поддразнить его:
– Комплименты не сработают. Ты уже нанес удар.
Он открывает для меня пассажирскую дверь своего джипа. Замешательство на его лице исчезает, когда он видит веселье, которое я не могу скрыть.
– Ты хочешь сказать, что я уже нанес три удара?
Я киваю на книгу в его руке:
– Ты загнул страницы. Это определенно стоит трех ударов.
Брок ждет, пока не сядет на водительское сиденье. Он включает обогреватель, когда я вздрагиваю.
– Книги предназначены для того, чтобы их прочувствовали и полюбили.
– Точно. Но их не следует мучить, – отвечаю я, пока он спускается с горы. Почему-то я не удивлена, что он водит вездеход. Это соответствует его суровому образу.
– Ну давай же. Загибать угол ничем не отличается от нажатия кнопки паузы на пульте дистанционного управления, когда я смотрю телевизор, – настаивает он.
Я не думаю, что мы когда-нибудь придем к согласию по этому поводу. Хотя мне нравится поддразнивать его, я меняю тему:
– Моя книга – первый роман, который ты прочитал?
– В среднем я читаю одну-две любовные книги в месяц. На чем бы моя сестра ни настаивала, это последнее, что обязательно нужно прочитать. Конечно, твое имя появилось в очереди после того, как она услышала об этом.
Меня не удивляет тот факт, что он читает любовные романы. Мужчины составляют почти треть покупателей эротических книг, и каждый пятый автор любовных романов – мужчина. Мне всегда грустно, что мужчины не могут открыто заявить о своей любви к жанру без того, чтобы кто-нибудь не выплеснул немного ядовитой мужественности.
Он начинает говорить что-то еще, но останавливает себя.
– Ты можешь поговорить со мной об этом. Я имею в виду, что пишу в этом жанре. Ты, вероятно, не скажешь ничего такого, чего я раньше не слышала, – предлагаю я.
Быть автором любовных романов иногда все равно что быть психотерапевтом. Я слышала о сексуальной жизни, фантазиях и проблемах отношений моих читателей больше, чем вы можете себе представить. Идеальные незнакомцы открываются мне, когда нас разделяют пиксели. Мне нравится, что они верят в меня, и я стараюсь всегда быть благосклонной и доброй.
– Я начал читать любовные романы, работая над расследованием ужасного убийства. Я хотел что-нибудь со счастливым концом. Обычно ты не видишь окончания в моей работе. Всегда интересно, нашел ли тот подросток-беглец дорогу домой или та женщина, которая подала судебный запрет, сбежала от своего жестокого партнера. Если случается предвидеть финал, обычно это наихудший сценарий.
Я никогда не задумывалась обо всех вопросах, которые, должно быть, остаются у него без ответов в связи с его работой, или о том, как это будет давить на его разум.
Он прочищает горло, явно испытывая дискомфорт от всего, что рассказал:
– Уже ходят слухи, что ты здесь, на маленькой фабрике сплетен Южного Тахо. Моя сестра Пайпер и ее подруга Клири – большие поклонницы твоих книг.
– Я не единственная. Я здесь со своими подругами-писательницами Кловер Томпсон, Миной Чанс, Пейдж Тернер, Эмеральд Ли и Кассией Мерфи. На этой неделе у нас литературный ретрит, – объясняю я. Я уже с нетерпением жду нашего совместного ужина завтра вечером.
– Я узнаю пару этих имен. Пейдж Тернер, у меня есть несколько ее книг. Она пишет лучшие «непристойно говорящие средневековые рыцари».
– Да, это так, – соглашаюсь я со смехом. Редко можно встретить мужчину, которому было бы достаточно комфортно обсуждать тот факт, что он читает о грязно говорящих средневековых рыцарях.
Следующий час мы продолжаем подшучивать, обсуждая, какие романтические сюжеты мы любим, а какие ненавидим. Мы оба согласны с тем, что романы о горцах и ковбоях потрясающие. Но ни одному из нас не нравятся романтические истории с амнезией или тайные истории о ребенке.
– Слишком больно, – говорит Брок. – Если бы у меня был ребенок где-то в этом мире, я бы хотел об этом знать. Мое сердце было бы разбито, если бы у меня не было шанса стать частью его или ее жизни.
Интересно, есть ли вероятность, что у него много детей. Я ничего не знаю о Броке. Возможно, у него регулярно бывают свидания на одну ночь. От этой мысли у меня что-то болит в груди, хотя я и не понимаю почему. Я только что встретила этого мужчину.
– Ты хочешь детей?
– С подходящей женщиной я хочу их дюжину, – он даже не колеблется и не делает паузу, чтобы обдумать свой ответ. Мне нравится, что Брок так открыт и честен со мной сегодня днем. Это отличается от того замкнутого парня, которым он был раньше, когда был на дежурстве.
– А если она не захочет дюжину? – я была бы рада возможности однажды завести большую семью. Когда мои родители умерли, остались только я, моя сестра и Нана. Зола уехала вскоре после окончания средней школы, чтобы начать свою успешную карьеру модели.
– Мы можем сойтись на середине и завести девятерых, – отвечает он, прерывая мои мысли о сестре и мои отчаянные надежды на то, что однажды у меня будет большой шумный дом, наполненный смехом и любовью семьи.
– Я надеюсь, что твои дети не унаследуют твоих математических способностей, – невозмутимо отвечаю я.
– Возможно, они будут так же хорошо, как их мама, обращаться со словами, – говорит он.
Мои щеки горят. Я не могу правильно понять, что он говорит. Он ведь не просто сказал, что у нас с ним будут общие дети, не так ли? Нет, я веду себя как сумасшедшая. Я просто ослышалась. Пора сменить тему, пока я не стала слишком откровенной:
– Куда ты меня везешь?
Он останавливает джип и улыбается:
– Мы в Хэвенли Виладж. Воздушный шар – лучший способ по-настоящему познакомиться с озером Тахо. Ты боишься высоты?
Когда я говорю ему «нет», он берет меня за руку и ведет через красивый туристический район, где полно закусочных, художественной галереи и даже магазина, где продают только копченое мясо.
Всего через несколько минут мы вместе втискиваемся в гондолу воздушного шара. Она немного поцарапана, но чистая, и, кроме того, бедро Брока прижимается к моему. Даже сквозь наши джинсы я чувствую электрическую связь и не могу не задаться вопросом, чувствует ли он то же самое.
– Вау, – бормочу я, как только вижу, что в поле зрения появляются заснеженные горы. Зрелище наполняет меня благоговейным трепетом, когда мы поднимаемся так высоко, что достигаем верхушек деревьев. В воздухе кружатся снежинки, придавая всему этому месту волшебное ощущение зимней страны чудес.
– Продолжай смотреть. Будет только лучше, – Брок обнимает меня за плечи, несмотря на то, что мы уже близки. Но я не возражаю. Мне нравится, как он гладит меня по плечу через куртку.
– Это невероятно, – выдыхаю я и тянусь за своим мобильным телефоном. Отсюда я вижу озеро Тахо. Гладкая голубая поверхность мерцает в лучах послеполуденного солнца – захватывающая дух дань всей красоте природы.
Я фотографирую на свой телефон и даже набрасываю несколько слов в приложении для заметок. Брок, кажется, не возражает, что я полна решимости запечатлеть этот момент. Я уверена, что действие моей следующей серии книг будет происходить здесь.
Когда я, наконец, заканчиваю со своими заметками, он говорит:
– Если ты захочешь вернуться позже на этой неделе, мы можем покататься на лыжах и сноуборде.
Я морщу нос:
– Это звучит слишком координационально.
– Это официальное название?
Я киваю:
– Ты смотришь на девочку, которая в седьмом классе поняла, что учитель физкультуры мужчина запаникует и усадит тебя на скамейку, если упомянуть о женских проблемах. Угадай, у кого были месячные каждый урок в течение целых двух семестров?
– Хитрая даже тогда, – может быть, это мое воображение, но кажется, что он наклоняется еще ближе ко мне. Его голубые глаза темнеют, словно волна в океане, затягивающая меня.
– Я предпочитаю думать об этом как о раннем начале моей писательской карьеры, – лепечу я, внезапно занервничав. Брок горяч, по-настоящему горяч, и он смотрит на меня так, словно собирается поцеловать. Мне не приходится долго обдумывать эту мысль, потому что он опускает голову и прижимается губами к моим.
Он целуется мягко, медленно. Он из тех, кто не торопится, наслаждаясь ощущением соприкосновения наших губ. Его рука обхватывает мое лицо, его большой палец гладит мою челюсть, в то же время он проводит языком по линии моих губ.
Я открываю рот, издавая при этом тихий стон. Меня целовали и раньше, но не так. Не так, словно я была особенной и дорогой. Кем-то, кого нужно лелеять и защищать.
Он, наконец, отстраняется, его дыхание прерывистое. Он прижимается своим лбом к моему:
– На вкус ты даже лучше, чем я себе представлял.
Прежде чем я успеваю что-либо сказать, шар со стоном останавливается. Или, может быть, это мне так кажется. Может быть, это я стону. Потому что после этого поцелуя я точно знаю одну вещь. Если я не буду очень осторожна, я могу в конечном итоге по уши влюбиться в Брока Паркера.
Глава 6
ЗОИ
Брок писал мне весь день. После нашего вчерашнего свидания днем он отвез меня обратно в город, чтобы я могла забрать свой ноутбук. Я пошла в свою хижину и написала целых две главы. Это была, наверное, самая горячая любовная сцена в моей писательской карьере. После этого я, возможно, потратила час на изучение розы. К сожалению, я не могу оставить ее здесь на ночь. Не то, чтобы это имело значение. Я проверяла друга.
Мой телефон снова звонит, оповещая о новом сообщении, и я не могу сдержать глупую улыбку, расползающуюся по моему лицу. Брок хочет пригласить меня куда-нибудь на День святого Валентина. Сначала я собиралась отказать ему, но Эмми быстро вразумила меня. Она отметила, что, хотя это и писательский ретрит, это также должен быть отпуск. Возможность распустить волосы и немного повеселиться.
Я смотрю на часы, наконец осознавая, насколько уже поздно. Всего через несколько минут я должна встретиться с девочками на ужине-девичнике.
Ресторан «Лодж» такой же уютный и красивый, как и весь остальной курорт. Большой бар в задней части отеля с широким ассортиментом алкоголя почти заставляет меня застонать. Каждый раз, когда мы собираемся вот так, у меня все заканчивается жутким похмельем. Обычно благодаря Эмми, которая следит за тем, чтобы все выпили по рюмочке… или по три.
Я присоединяюсь к нашей маленькой группе за столиком в глубине зала. Еще достаточно рано, и в ресторане довольно тихо. Так будет недолго. По крайней мере, не после того, как мы все выпьем.
Здесь почти все, кроме Кассии. Как только я думаю о ней, она появляется. Она может показаться немного чрезмерной и драматичной, но, честно говоря, я люблю ее. Кроме того, я знаю, что драма возникает только из-за того, что мама чрезмерно критична.
– Извините, я опоздала. Я заблудилась, – объясняет Кассия и морщит нос. – Ты знала, что в этом месте два тренажерных зала? Это отпуск. Кому нужен один тренажерный зал, не говоря уже о двух?
Я киваю в знак согласия с ее жалобой. Есть причина, по которой я упаковала свои штаны для йоги на этот отпуск.
– Я заказала тебе порцию, – говорит ей Эмми, когда Кассия садится рядом с ней. Добром это не кончится. Кассия не очень грациозна, пока в ее организме нет алкоголя. Я могу только надеяться, что на этот раз она не забыла сначала что-нибудь съесть.
– Это жидкая храбрость, – объясняет Эмми. – Мы говорим о сексе.
Мина, которая пишет романы о соблазнительных девушках из маленького городка, смеется:
– Пока нет, мы не собираемся.
Она многозначительно поводит бровями, и все смеются вместе с ней. Она наша постоянная дикарка, та, кто придумывает безумные идеи. Благодаря им у нас остались отличные воспоминания.
– Все, что я сказала, это то, что хочу знать, как вы четверо, – она указывает на меня, Эмми, Кловер и Кассию, – описываете «грязный горячий секс», когда у вас все еще есть ваши визитные карточки.
Я и не подозревала, что Кловер и Кассия тоже все еще девственницы. Отчасти приятно осознавать, что мы с Эмми не последние две девственницы, оставшиеся в живых на земле. Я вроде как думала, что были.
Пейдж быстро соглашается:
– Я тоже задавалась этим вопросом. Я имею в виду, я никогда не была в средневековой Англии, но я была в Англии и видела средневековые артефакты в музеях, так что это довольно близко.
Кассия машет рукой, выглядя раздраженной. Но почему-то я не думаю, что мы ее раздражаем:
– У меня есть роза и Хавьер. И порно.
– Только не роза, – стонет Пейдж, заставляя Эмми истерически рассмеяться.
Кловер переводит взгляд с одной подруги на другую, ее красивые зеленые глаза полны замешательства:
– Я не понимаю.
Эмми фыркает и бросает взгляд на Кассию, прежде чем снова переключить свое внимание на Кловер:
– Нам почти пришлось вмешаться из-за розы.
– Серьезно, она пропала на несколько дней. Я была готова вызвать полицию, – говорит Пейдж и хихикает. – Когда мы, наконец, снова подключили ее к сети и она рассказала нам, где была, ну, скажем так, я заказала розу для себя в тот день.
– Это было в исследовательских целях! – Кассия настаивает с талантом, которым могла бы гордиться актриса.
Я очень хорошо знакома с розой, благодаря моей ночной исследовательской сессии. Но я не помню, чтобы Кассия упоминала своего мужчину раньше.
– Кто такой Хавьер?
– О, э-э, он мой парень на батарейках, – она краснеет и оглядывает ресторан. Когда убеждается, что нас никто не слушает, то наклоняется вперед и говорит заговорщицким тоном: – Я подумала, что ему нужно имя.
– Ты это кричишь во время оргазма? – дразнит Кловер, и стол взрывается смехом. Я люблю этих женщин и то, как нам весело вместе. Я бы хотела, чтобы они были моими настоящими сестрами.
– Я назвала своего Пол, – говорит Пейдж.
– У меня просто «О Боже, о Боже», – говорит Мина.
Когда официантка принимает наш заказ, Кассия просит кувшин сангрии. Я говорю ей, чтобы она принесла сразу два кувшина. У меня такое чувство, что нам это понадобится сегодня вечером.
Как только она уходит, Эмми заставляет ее выпить рюмку водки. Кассия хватает стакан Пейдж с водой, чтобы избавиться от привкуса. Вот почему я стараюсь оставаться незамеченной, когда со своими девочками.
У Мины появляется то выражение лица, которое всегда приводит нас прямо к неприятностям. Она встает и оглядывает стол своих коллег-авторов. Она лукаво улыбается, прежде чем сказать:
– У меня есть предложение. Я предлагаю вам четверым потерять свои визитные карточки на этой неделе.
Поскольку они с Пейдж уже проштамповали свои карточки, она сосредотачивается на Кассии, Эмми, Кловер и мне.
Я снова думаю о поцелуе Брока в гондоле. Я была уверена, что он собирается поцеловать меня снова, когда он отвел меня обратно в мой домик после нашего свидания. Но вместо этого он убрал прядь волос с моего лица и сказал:
– В следующий раз, когда я поцелую тебя, я хотел бы, чтобы ты была подо мной.
Лицо Кассии становится ярко-красным, вероятно, точно такого же оттенка, как у меня. Мне следовало просто заказать эту чертову розу.
Пейдж хихикает, и я прищуриваюсь, глядя на нее. Ей это слишком нравится. Им обеим нравится.
– Боже мой, да, это великолепно, Мина! Это идеальная вещь для нашего уединения. Вы все потеряете свои визитные карточки, а потом сможете рассказать нам. Я уверена, что мы будем в баре.
Эмми на секунду задыхается, затем приходит в себя. Она ерзает на стуле, выглядя так же неуютно, как и все мы. Ее волосы падают на глаза, но когда она сдувает их, получается звук, как будто она пукнула губами.
Мина радостно хлопает в ладоши. Они с Пейдж по-доброму злые. Вот и все.
– И это, друзья мои, звук облегчения, который вы почувствуете, когда избавитесь от своих вишенок.
Кассия качает головой:
– Нет, спасибо.
Я не могу отделаться от мысли, что с Броком было бы весело в постели. Вероятно, очень весело. Но я не уверена, что у меня хватит смелости раздеться при нем. Он бы многое увидел. Такие вещи, как мои большие бедра и, ну, ладно, он уже видел мою большую задницу. Нет смысла добавлять к списку еще один унизительный момент с ним.
– Мне это тоже не кажется хорошей идеей.
Кловер быстро соглашается с ней, когда она делает первый шаг:
– Последнее, чего я хочу – это секс на одну ночь в память о том дне, когда я потеряла девственность.
Но как только Мине приходит в голову какая-то мысль, ее трудно отвлечь от нее:
– Этот ретрит – прекрасная возможность для всех вас, но особенно для тебя, – говорит она, указывая пальцем на Эмми. – Перестань смотреть на меня так, будто ты не знаешь, кого я имею в виду. Парень, который починил фонарь на твоем крыльце.
– Дверь каюты, – стонет Эмми.
На мгновение я подумываю о том, чтобы спасти ее, но тогда у них просто возникнут вопросы о моей личной жизни. Я никому из них не рассказывала о Броке, кроме нее. Это быстро превратится в допрос. Я имею в виду, мы пишем любовные романы.
Мина смеется:
– Дверь, свет, раковина, какая разница? Одно и то же.
Пейдж фыркает:
– Я уверена, что он мог бы починить и твою сантехнику тоже.
Кассия отодвигает бокал Пейдж подальше от нее. Кому-то, вероятно, следовало прервать ее раньше. Я буду удивлена, если завтра у нее не будет жуткого похмелья.
Мина продолжает:
– Я хочу сказать, что парень горячий, и он тебе нравится. Он здесь, и ты тоже. Ты его больше никогда не увидишь, так что подумай.
– Кто это? – Пейдж указывает на соблазнительную брюнетку, приближающуюся к нашему столику.
Брок упомянул ее на нашем свидании. Он сказал, что Клири – лучшая подруга его сестры Пайпер. Должно быть, он проговорился, что авторы романов находятся в городе на ретрите. Я не могу не задаться вопросом, что еще он сказал обо мне своей сестре.
Пока я буду осторожна в том, что говорю и как я это говорю, они ничего не заподозрят. Используя свой лучший непринужденный тон, я объясняю:
– Она работает на шерифа. Я думаю, ее зовут Клири.
Вот. Это прозвучало нормально. Никто из них не обращает на меня внимания. Все они сосредоточены на Клири, которая остановилась у нашего столика. Она поклонница наших книг и хочет получить несколько экземпляров с автографами.
Пейдж приглашает ее присоединиться к нам, и остаток вечера проходит в смешках, девичьих разговорах и еще большем количестве алкоголя. Я почти ожидала, что Клири упомянет что-нибудь о Броке, но она этого так и не делает.
Когда я тащусь обратно в свою хижину, мне приходится пробираться сквозь мелкий снегопад. Я могла бы привыкнуть видеть это белое вещество на земле повсюду. В Чарльстоне редко выпадает снег.
Вздыхая, я не могу не думать о вызове Мины. Я имею в виду, да, я написала свою последнюю любовную сцену, засунув одну руку в трусики и представляя Брока. Но это не значит, что я хочу потерять с ним девственность.
Нисколько. Ни на йоту.
Но вселенная, должно быть, смеется надо мной, потому что в тот момент, когда я, спотыкаясь, добираюсь до своего домика, я вижу Брока, сидящего на моем крыльце.








