355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Владиславин » Союз бородатых (СИ) » Текст книги (страница 6)
Союз бородатых (СИ)
  • Текст добавлен: 15 сентября 2019, 10:00

Текст книги "Союз бородатых (СИ)"


Автор книги: Михаил Владиславин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Скоропостижная кончина

Ярко! Свет застилает глаза. Смотреть вперед невозможно, все равно ничего не разглядеть. Но этот свет не режет глаза. Нет. Наоборот. Он их успокаивает, как и все тело. Становится даже легче дышать. Возможно, это и есть, единение с Богом, как создателем единой неразмерной Вселенной. К этому единению стремились многие. Очень многие. Десятки и сотни поколений в разных странах мира. Но, свет медленно начинает затухать, постепенно становясь, все тусклее. И вот, все померкло. ТГЗ открыл глаза.

Первое, что предстало его взору, была его собственная нагота, а второе – нагота прекрасной англичанки лежащий на нем, и мирно посапывающей. Оглядевшись вокруг, Тарас Гапонович обнаружил, что они лежат на ворохе собственной и не собственной одежды. «Ну и безумие же мы здесь учудили!» – подумал с наслаждением ТГЗ, вспоминая произошедшее. Нежно поцеловав ее в губы, он пробудил ее от беспокойного, сна, словно прекрасный принц, снежную королеву.

Тарас, – заговорила она, проснувшись, улыбаясь, глядя ему в глаза. Но в следующую минуту, выражение ее лица переменилось. – Я должна спешить, я должна предупредить англичан, и моего…, моего знакомого капитана, о том, где прячутся бандиты.

Да, тебе действительно будет лучше это сделать, – сказал отставной антрополог, вставая на ноги, прикрыв свои достоинства курткой, которую он обвязал вокруг пояса. Посмотрев на небо, на котором солнце уже начало приближаться к горизонту, ТГЗ обернулся к англичанке, которая уже оделась, и вопросительно смотрела на него, он, достал из вороха скомканной одежды, лежащей на земле, свой револьвер, и протянул его ей.

На всякий случай, – сказал Тарас Гапонович. – Ты ведь знаешь, как им пользоваться?

Да, конечно, я росла в семье военного, – заверила его Мари, неуклюже беря в руки револьвер. – А что будешь делать ты? И вообще, как ты здесь оказался?

ТГЗ от этих слов чуть поежился, но поразмыслив минуту, все же решил ответить.

Я частный сыщик, – сказал он. – Выслеживаю опасных преступников, которые наделали много зла, в том числе, и в России. Я собираюсь осуществить вылазку к ним, в их лагерь, прямо в ущелье. А тебе бы лучше привести сюда англичан, если у тебя знакомые, как ты говоришь…

Смотря на полуобнаженного малоросса, с какой-то долей восхищения, Мари, пожелав ему удачи, развернулась, и пошла вниз, по той же тропе, по которой она и поднялась, держа наготове револьвер.

Несколько минут смотрел ей в след ТГЗ, заем, когда он перестал различать звук ее шагов вдали, он вышел из оцепенения. Сбросив куртку, прикрывавшую его низ, он стал одеваться. Потратив на все свое одевание минут пять, он опять поднял куртку, отряхнул ее, и снова одел, но теперь уже традиционным способом.

Повесив сумку, словно рюкзак за спину, ТГЗ осмотрев пространство под горой, и удостоверившись, что там все тихо, начал медленный и осторожный спуск. Лазить по скалам для отставного антрополога было не впервой. Еще будучи в Тибете, до того, как с ним случилось несчастье, он излазил почти все горы в окрестностях Кайласа, знаменитой и почитаемой тибетцами горы.

Поэтому, без всякой страховки, для того, чтобы спуститься, ТГЗ понадобилось всего двадцать минут.

* * *

Солнце уже почти зашло за благословенный горизонт, когда Мари Уиндзбороу спустилась со скалы и сразу же направилась назад, в форт. Благо природа наделила ее отличной памятью, поэтому она безошибочно знала, куда надо было идти. В лесу было тихо, все как будь-то находилось в ожидании наступления тьмы, чтобы ожить, но живя уже по новым законам ночи.

Мари ускорила шаг, теперь она уже бежала, стремясь оказаться в форте до наступления темноты. Самое удивительное, даже для самой англичанки было то, что в ней не было ни еты страха. Наоборот, впервые за все эти дни, проведенные ею, на этом чайно-каучуковом острове, она была по-настоящему счастлива. И бежала она легко, как перышко, которое нес сильный порыв ветра. «Как теперь смотреть в глаза Харрису?» – вдруг подумала девушка. – Очень просто, – вдруг весело сказала сама себе Мари. – Я же ему все таки, не жена, и знаю всего несколько дней! Просто скажу, извини капитан, но ты мне не подошел! Да!

Внезапный шум лошадиного ржания, прозвучавший где-то вдалеке, заставил экзальтированную личность остановиться, как вкопанную. Прислушавшись, она уже слышала топот лошадиных копыт, судя по грохоту, к ней приближалось не мене десяти всадников.

Не зная, что делать, англичанка неуклюже вскинула револьвер, и направила его вперед, даже не подозревая, кто выйдет ей навстречу. Топот, между тем все приближался. И вот, из-за деревьев, прямо ей навстречу выскочили всадники, все, сплошь в коричневой униформе, и в круглых широкополых коричневых шляпах, в руках они держали винтовки. – Англичане! Слава Богу!!! – облегченно вздохнув, прокричала она.

При видя ее, они направились к ней. Вскоре от них отделился один всадник, которого она, конечно узнала.

– Здравствуй Джонатан, – виновато-испуганным голосом проговорила мисс Уиндзбороу.

– Что с тобой случилось! Я весь форт облазил!!! – сорвался на крик капитан. – И, что у тебя за вид. Такое ощущение, будь-то, тебя валяли по земле!

Девушка покраснела, но быстро сообразив, что сказать ему, быстро протораторила: «Меня похитили бандиты, прямо под вашим самым носом, но я сумела убежать от них, и вот, даже трофей прихватила!»

Капитан побледнел, затем, спрыгнув с лошади, подошел к экзальтированной личности и обнял ее.

– Ах, бедняжка, сколько же ты натерпелась! – сказал он сочувственно-страдальческим тоном. Мари, еще раз вспомнив, чего она» натерпелась», еще сильнее покраснела.

– Ты узнала, где их логово? – спросил Джонатан, нежно поглаживая девушку по волосам.

– Да, я могу показать вам, – коротко ответила она.

– Показать? – удивленно переспросил капитан Харрис. – Ну уж нет, мы сейчас отведем тебя в форт, а уж потом, на рассвете, мы, разумеется без тебя, накроем это место.

Англичанка, высвободившись от объятий капитана, все еще красная, но на этот раз не от смущения, а от злобы, злобно закричала: «Как вы смеете, после того, как вы позволили им меня похитить, вы еще не желаете отомстить, и откладываете это до утра?!?»

Не став спорить, Джонатан Харрис, просто силой, грубо и не интеллигентно усадил ее на коня, и запрыгнув на него сам, поскакал в форт, вместе с другими вояками.

* * *

Солнце опустилось за горизонт, а ТГЗ уже пробирался, стараясь не издавать ни звука, по ущелью. Ущелье было очень глубокое, напоминающее глубокую морщину на коже, или шрам. Пока частному сыщику везло – благополучно спустившись с горы и добравшись до ущелья, он не встретил ни души. Как будь-то все вокруг вымерло. Тарас Гапонович отлично понимал, что бандиты находятся под землей, главное сейчас, чтобы они оттуда еще долго не выходили.

Пройдя еще метров пятьдесят вперед по ущелью, Затрищенко увидел впереди широкую пещеру, смотрящую прямо на него своим зияющим жерлом. Ага, вот и вход!

Прежде, чем войти туда, бывший антрополог достал из своей сумки толстую, длинной с локоть палку, которую подобрал, когда шел через лес. Обмотав один ее конец своим носком, который он предварительно снял, и плотно привязав его, он зажег спичку, и превратил палку в некое подобие самодельного факела. Освещая себе путь, он вошел в пещеру. Пещера была обычная – камни, тьма и тишина, ничего больше, разумеется, кроме сырости. Осторожно пройдя еще метров пятнадцать, ТГЗ вдруг остановился. Его внимание привлек тот факт, что в пещере не было летучих мышей, которые без сомнения водились в этих местах в изобилии. Это могло означать только одно – пещерой пользовались часто. Без сомнения это» Союз бородатых», а значит, он на правильном пути.

Пройдя еще метров пять, прямой ход пещеры вдруг резко изменился, и пошел под уклоном вниз. ТГЗ повторил это движение, тоже отправившись вниз. Ход стал идти под углом тридцать градусов вниз, и продолжал оставаться в таком положении еще минут десять. После этого, ТГЗ заметил, что факел, почти догоревший, ему уже не понадобиться. Лучи света струились впереди, а ход, по которому он шел, очевидно, заканчивался там, переходя во что-то новое. Затоптав факел, Тарас Гапонович осторожно выглянул в излучающий свет проем.

То, что он там увидел, превзошло все его ожидания. Ход привел частного сыщика в огромный грот, как и говорил индус, из которого, пришлось вкачиваемым образом выкачать сведения. Размеры грота были впечатляющими. От каменистого пола, до скального потолка наверное было, не менее двадцати пяти метров. А его длинна и ширина составляли, должно быть пятьсот на восемьсот метров, а то и больше. Да уж, это было настоящее подземное убежище, каких Затрищенко в жизни своей не видывал.

В самой дальней и противоположной от ТГЗ стороне, от пола до потолка возвышалась какая-то стена искусственного происхождения, напоминающая гигантскую ширму. В этой ширме виднелась дверь в которой не было ни ручек, не отверстия для замка. По всему периметру грота были разбросаны целые» клумбы» и гирлянды из электрических лампочек и проводов, именно эти» насаждения» так ярко освещали все помещение грота.

В центре грота располагалось какое-то оборудование, к которому тянулись провода от всех светящихся» насаждений». Такое же насаждение свисало и с потолка, уподобляясь люстре. Возле этого оборудования постоянно суетились трое бородачей в белых халатах, на руках которых виднелись большие резиновые перчатки. Все они были европейцами, их белая кожа была отлично заметна. По углам подземного помещения были расставлены какие-то ящики, вокруг которых суетились бородачи разного вида. Были здесь и индусы и европейцы, среди этого всего великолепия, ТГЗ заметил даже одного китайца, тоже с бородой.

Что самое непонятное, так это то, что бородачи, у которых бороды были самыми длинными, исполняли приказы, и подчинялись бородачам с более короткими бородами. Эту особенность Тарас Затрищенко приметил еще в Сингапуре. Там, он прекрасно видел, как люди с огромными бородами подчинялись Дю Кгену, у которого борода только легонько окаймляла подбородок, на испанский манер. «Может это у них что-то вроде субординации?» – подумал Тарас Гапонович. «Знаки отличия, как у чиновников?».

Еще одна особенность этого грота состояла в следующем: кроме хода, по которому ТГЗ проник в это убежище, и в котором еще находился, в грот вели еще два хода, которые располагались точно на каждой стене, кроме искусственной. Значит правда, что, этот грот связан с внешним миром большой системой коммуникаций.

«Пора что-то предпринимать!» – подумал малоросс, возбужденно потирая руки. Во всем помещении Тарас Гапонович насчитал двадцать одного бородача. Из оружия, у него остался только охотничий нож, если не считать его неординарных способностей в восточных единоборствах, то это было все. Да уж, не густо. Но, отступать было поздно. Теперь, как говорят в народе, «Или – пан, или – пропал!».

Завидев не далеко от хода, в котором он до сих пор прибывал, какую-то груду бочек, и ящиков, звезда малороссийского сыска направился именно к ним. Чтобы его не было видно в довольно хорошо освещенном помещении, малоросс пополз по-пластунски, к ящикам. До них было не больше десяти метров. Его передвижение осталось незамеченным, и через несколько мгновений, он уже находился у ящиков.

Осторожно приоткрыв крышку одного из них, он заглянул внутрь. Там уложенные ровными рядами, лежали ружья. При виде их, ему сразу вспомнились слова местных жителей Падукки, которые рассказали ему, что несколько дней назад был ограблен арсенал английской армии. Очевидно, это был он, вернее сказать, какая-то его часть. Достав одно ружье, Тарас осмотрел его. Обычное длинноствольное ружье, на нем еще виднелись следы заводской смазки, безусловно, из него еще никто не стрелял. Патронов в нем, конечно, не было. Осмотрев другие ящики в поиске патронов, он ничего не нашел, кроме таких же ружей. Осторожно осмотрев бочки, он обнаружил, что они пустые.

«Да что же делать?» – в отчаянии спросил сам себя Тарас. В порыве отчаяния, он сделал ружьем тычковое, как бы поражая само отчаяние. Но, не рассчитав расстояние, он попал прикладом по бочке. Поскольку та была пустая, она с грохотом и шумом слетела со своего места. И, как будь-то бы в качестве компенсации, в том месте, где стояла бочка что-то блеснуло, привлекая внимание ТГЗ. Присмотревшись, он понял, что это – патрон. Подобрав его, он с удовольствием понял, что патрон точь-в-точь подходит к его ружью. Передернув затвор, освобождая место для патрона, малоросс зарядил патрон в ружье. Передернув затвором еще раз, он привел оружие в боевое положение. «Ну, хоть один, и то лучше, чем ничего!» – довольно подумал Тарас.

Внезапно, в помещении раздался оглушительный вой зумера. У-У, У-У, У-У!!! Выглянув из-за ящиков, и видя, что бородачи медленно идут в его сторону, ТГЗ понял, что тревога была поднята именно из-за него. Видимо они услышали, как он свалил бочку. В непосредственной близости от него находились четверо бородачей, в их руках, грозно сверкая в свете электрических ламп, поблескивали сабли. «Ну, что же, пора вспомнить уроки многоуважаемого китайского предпринимателя, который обучал его кунг-фу.

Выбравшись из-за ящиков, держа ружье прикладом вбок двумя руками, словно шест, отставной антрополог бросился на бородачей грозно крича: «Бусурмане, смерть вам!!!»

Ловко увернувшись (не смотря на свою неловкую фигуру) от рубящего удара саблей первого подбежавшего бородача, он со всей силы двинул ему крепким деревянным прикладом в челюсть, отчего тот отправился в забытье. Двоих других, он сшиб ударом приклада по ногам, который он совершил держась двумя руками за ружейный ствол. Довершив их разгром усыпляющими ударами ног в переносицу, ТГЗ приступил к последнему бородачу, который уже несся к нему размахивая саблей во все стороны, как вентилятором. Под напором такой ветряной мельницы, могучему малороссу пришлось отступить. Ловкое лезвие вертлявого бородача, смуглого индуса, прошлось по плечу Тараса, от чего тот вскрикнув, отступил. Сделав еще шаг назад, ТГЗ обнаружил, что упирается спиной в стену. А бородач, уже начинавший ликовать, все подступал к нему, не ослабляя темп вращения саблей. Оценив ситуацию, звезда малороссийского частного сыска решил попробовать свой коронный прием.

Взмахнув ногой, резко задержав ее в воздухе, туфля отставного антрополога вновь соскочила с его ноги, и стремительно сократив расстояние, отделявшее его от индуса, угодила прямо в нос последнему. Тот, упал без чувств, а сабля, которую он раскрутил, улетела куда-то в даль. «Уфф!» – облегченно вздохнул ТГЗ. «Я думал – это конец!»

А зумер, тем временем продолжал настойчиво реветь, предупреждая бородачей об опасности. Быстро подбежав к лежащим без сознания бородачам, ТГЗ взял у одного из них саблю, так, для верности. Пройдя немного вперед, туда, где на него напали в первый раз – к ящика, откуда он взял ружье. Выглянул из-за бочек, он ужаснулся, уже в который раз за сегодня. С противоположной стороны грота, к нему направлялись с точно такими же ружьями, как и у него, на перевес, семнадцать бородачей, включая и тех, что были в белых халатах.

– Да, уж здесь-то кунг-фу бессильно, – горько сказал сам себе Тарс Гапонович, констатируя очевидный факт.

Еще раз выглянув из за ящиков, оценивая ситуацию, его внимание, вдруг привлек ряд бочек, которые стояли недалеко от идущих к нему бородачей. Эти бочки были как-то уж странно отделены от всех остальных вещей и приспособлений, стоящих в комнате, и потом, по своему виду, они напомнили ему бочки, в которых Дю Кген прятал динамит, еще в старом добром Сингапуре. «Это мой единственный шанс!» – подумал малоросс.

Перекрестившись, и вспомнив заодно все силы вселенной, ТГЗ прицелившись, в одну из этих бочек, нажал на спусковой крючок… От невероятно мощного взрыва, содрогнулось все вокруг. Все ящики, стоящие поблизости, все приспособления и провода, не говоря уже о бородачах, разнесло вдребезги. Самого звезду малороссийского сыска, отбросило взрывной волной к ходу, через который он и забрался сюда.

В гроте сразу стало вполовину темнее, так, как взрывом разнесло большую часть электрических ламп. Вслед за этим, откуда-то с потолка посыпались камни и какие-то следы штукатурки, ознаменовав собой скоропостижный конец» Союза бородатых».

Последнее сказание о величии

Щекой почувствовав прохладу каменного пола грота, на котором он лежал, ТГЗ, пришел в себя. Перед его глазами предстала картина разрушения, не большего, если учесть то, что он находился под землей. Видно заряд взрывчатки, находившийся в бочке был не так уж велик. В гроте еще горел свет, уцелевшие лампы по периметру, еще горели. Стих зумер, по-видимому, уже навсегда. Но развороченные» гирлянды» и «клумбы» электрической техники, находившиеся в середине грота, безнадежно разрушены, из обрывков проводов время от времени, сыпались искры. В воздухе чувствовался запах гари и сгоревших электропроводов.

Поднявшись на ноги, и покачиваясь из стороны а сторону, приходя в себя, Тарас Гапонович Затрищенко, подошел к телам бородачей. Осмотрев их всех, и поняв, что все они мертвы, он обратил внимание на единственный уцелевший в целостности и сохранности объект – искусственную стену-ширму. «Удивительно, как вообще все здесь не обрушилось?» – подумал Тарас Гапонович.

Подойдя к искусственной стене, он провел ладонью по ее поверхности, поверхность была холодной и твердой, явно свидетельствующей о том, что конструкция сделана из толстого слоя какого-то металла. Легонько постучав по ней кулаком, он прислонился к ней ухом, и стал слушать. Внезапно, за стеной неожиданно послышались резкие щелкающие звуки, как будь-то, за дверью открывался сейф, с кодовым замком.

От неожиданности, ТГЗ отпрянул. Мало ли, что, вдруг, это какая-нибудь бомба, или ловушка. Отбежав к самому ходу, из которого попал в грот, он становился, следя за происходящим с безопасного, по его мнению, расстояния. А щелчки все усиливались, пока, наконец, не смолкли, так же неожиданно, как и начались. Вдруг, металлическая дверь, находящаяся в стене, начала медленно поворачиваться вокруг своей оси.

Отставной антрополог понял, что-то будет, и приготовился к худшему, твердо сжав кулаки, и представив, что сделан из железа. А дверь, тем временем постепенно развернулась и замерла. От увиденного, Тарас Гапонович охнул.

Дверь, развернувшись к Тарасу Гапоновичу, представляла теперь собой некое подобие трона, монолитного металлического трона, на котором вальяжно восседал мужчина средних лет, и роста, облаченный в дорогой костюмчик черного цвета. Белая кожа выдавала в нем европейца. Модная модельная стрижка, небольшие усики, и маленькая, едва заметная бородка, на французский манер. Это все украшало чуть полноватое лицо странного господина. Приглядевшись к нему повнимательнее, он узнал этого господина. Это он приснился ему, в его последний день пребывания в Сингапуре. В том сне он сражался с гидрой, одна из голов которой, была его головой. Да уж, вот и не верь после этого в вещие сны.

Незнакомец, тем временем, широко улыбнулся ему и приветливо помахал рукой.

– Вы Эль Куллио? – спросил Тарас Гапонович, подходя ближе к сидящему на троне господину.

– А вы, Тарас Гапонович Затрищенко? – улыбнувшись еще шире, глядя ему глаза, спросил хлыщ.

– Значит вы лидер все этого сумасшествия? – спросил малоросс, остановившись шагах в десяти от Эль Куллио. – Мне говорили, вы испанец? Что-то не похожи вы на испанца.

Лидер» Союза бородатых» улыбнулся еще шире и развел руками, при этом, кажется немного взгрустнув.

– От вас ничего не скроешь, – сказал Куллио на чистейшем русском языке. – Я не испанец, я – уроженец Тамбовской губернии. С детских лет я мечтал возвыситься над простым пониманием человека, и мне, как видите удалось это сделать.

От неожиданности и возмущения, частный сыщик побагровел, и глядя прямо в глаза лидеру, сказал.

– Вы просто сумасшедший, и все! – закричал ТГЗ. – Вы сколотили банду, и пустили ее по всему миру, при всем уважении к своему соотечественнику, это низко, и величием здесь не пахнет!!!

Эль Куллио встал со своего трона, и тоже перейдя на крик, заговорил, также глядя в глаза малороссу.

– Вы ничтожный червь! Вы даже не понимаете, чем занимается моя организация! – говорил лидер. – Мы несем мир и процветание всему обществу. Мы занимаемся созданием и поддержанием революционных партий по всему миру!!! Ваш заказчик когда-то работал на нас, потом он предал святое дело революции, ради мимолетной наживы!!! А вы еще называете мою организацию бандой!!! Цель моей жизни, и жизни моих последователей – создание единого и справедливого мира, где не деньги, будут властвовать миром, а человек, с его ценностями и идеалами будет настоящем царем!!! Причем каждый человек, а не правящая горстка, как в России, Америке, Испании, или где-то еще!!!

Слушая все это, Тарас Гапонович думал о том, как похожи все подобные личности. Прикрываясь благими идеями и чистыми помыслами, они, сами того не замечая, становятся страшнейшим из зол. Похожие слова говорил Дю Кген, похожие слова говорил его заказчик, барон фон Клаус, хотя его слова были полным лицемерием, впрочем, как и слова, Эль Куллио.

– Вы знаете, что такое величие??? – продолжал тем временем главный бородач. – Я просвещу вас! Величие – это когда один человек, такой, как я, отчасти, такой, как вы, может повлиять на что-то большое, изменить что-то в окружающем мире!!! Тогда его, такого человека будут помнить в веках, его одного человека!!! Великим человеком никогда в жизни не может быть царь, потому, что ему все блага дарованы от рождения, и он не вкусит испытаний, в которых закаляется это самое величие! Вот вы – один человек, уже повлияли на что-то большое – на меня и мое детище – мой» Союз бородатых», поэтому вы – великий!!! Но и я – тоже!!!

Слушая все это, отставному антропологу вдруг вспомнились слова его друга, тибетского монаха, которые он сказал ему, перед отбытием ТГЗ на родину. «Все думают об изменении мира, и мало кто – об изменении себя!» – говорил монах. Это была чистая правда, если человек изменит себя, весь мир вокруг него тоже изменится, это один из незыблемых и старых, как мир, законов Вселенной. Вот такой человек, действительно велик.

А бородач, тем временем, остановился и замолчал, молча глядя на своего собеседника, и главного врага, как будь-то, ожидая, что тот проникнется от его слов раскаянием и присоединится к нему.

– Можно вопрос? – спросил, наконец Тарас Гапонович.

– Да, конечно, – спокойно ответил уроженец Тамбовской губернии.

– Зачем вы вылезли из своего стального укрытия? – спросил Затрищенко, медленно приближаясь к бородачу. – Ведь теперь, я вас точно никуда не выпущу! Таких людей, как вы, надо изолировать от окружающего мира, и чем быстрее – тем лучше!

Услышав подобные речи, и видя, что малороссийский сыщик приближается к нему, лидер» Союза бородатых», засмеялся. Его смех был настолько неожиданным, и, каким-то не естественным, напоминающем больше, глухое клокотание магмы в жерле вулкана, что ТГЗ остановился, не дойдя до лидера пяти шагов.

Все еще смеясь, Эль Куллио, сделал какое-то легкое движение руками, и его одежда, слетела на пол, как будь-то, была сделана из бумаги. Из одежды у лидера» Союза бородатых» теперь оставались лишь крепкие сапоги, и набедренная повязка. Под одеждой оказалось крепкое тело с могучими мышцами. Дальнейшие действия главаря бородачей были для отставного антрополога полной неожиданностью.

Неожиданно высоко подпрыгнув, уроженец Тамбовской губернии, резко сократив расстояние между собой и малороссом, ударил последнего двумя ногами в грудь. Удар был настолько сильным и неожиданным, что ТГЗ пролетел метров пять, прежде, чем удариться об твердый скальный пол. Бородач, тем временем, подбежав к нему, ударил пинком лежащее тело так, что отставной антрополог покатился по полу.

– Я, как вы изволили выразиться, вылез, потому, что я десять лет изучал различные восточные единоборства, а поэтому, мне очень захотелось самому вас прихлопнуть, как назойливую муху, ведь вы, по большому счету, ей и являетесь, – широко улыбаясь, говорил вождь» Союза бородатых», приближаясь к распластанному на полу ТГЗ.

Найдя в себе силы, Тарас Гапонович, поднялся на ноги. Пойдя навстречу главарю, он взмахнул ногой, на которой еще оставалась туфля. Удар не получился, но туфля опять, как заколдованная слетела с ноги и угодила прямо в кадык, бородача.

От неожиданности, лидер великой организации, остановился, и покачнулся, оставаясь при этом на ногах, жадно глотая ртом воздух и тряся головой, потеряв на несколько секунд, ориентацию в пространстве. Этих нескольких секунд вполне хватило малороссу, что бы еще раз провести кинжальный удар ногой, на этот раз, удар получился. Нога попала точно в лоб бородача, сбив его с ног.

Оказавшись на полу, Эль Куллио, затих, не подавая никаких признаков жизни. Покачиваясь от полученных травм, и от усталости, Тарас подошел к лежащему. Нагнувшись над ним, он приложил руку к его шее, и стал слушать пульс. Пульс, как ни странно, оказался учащенным. Внезапно, лежащий схватил Тараса Гапоновича за горло, и повалил его на пол рядом с собой. Запрыгнув на Затрищенко и придавив его к полу всем телом, Куллио стал его душить.

Как ни старался ТГЗ ослабить железную хватку «испанца», бил его кулаками изо всех своих сил и по корпусу, и по голове, и по рукам, но, безрезультатно. Тело бородача было словно сделано из свинца, а хватка все усиливалась.

«Вот и смерть моя пришла. «– молча подумал Тарас Затрищенко, перед глазами которого уже запрыгали красно-черные пятна. Нельзя было уходит на тот свет, видя перед собой свирепое, искаженное злобой и ненавистью лицо. Бывший антрополог закрыл глаза… Вдруг, до его почти уже ушедшего в небытие сознания, донесся тупой звук удара. Звук был такой, словно качан капусты с большой высоты уронили на каменный пол. Вслед за этим звуком, железная хватка Эль Куллио сошла на нет. Бородач почему-то отпустил его шею, и глубоко вздохнув, ТГЗ снова вернулся в этот мир.

Открыв глаза, он увидел перед собой уже не разъяренное лицо бородача, а прекрасное, чем-то озабоченное лицо Мари Уиндзбороу. «Вот, уже и видения пошли, это видимо от недостатка кислорода!» – подумал отставной антрополог, не отрываясь глядя на столь приятное ему видение.

Тут, это видение залепила ему пощечину. Потом еще одну, и еще одну. Странные пошли сейчас видения.

Придя наконец в себя, малоросс, встал на ноги, поддерживаемый прекрасной англичанкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю