355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Загоскин » Г-н Богатонов, или Провинциал в столице » Текст книги (страница 6)
Г-н Богатонов, или Провинциал в столице
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 21:59

Текст книги "Г-н Богатонов, или Провинциал в столице"


Автор книги: Михаил Загоскин


Жанр:

   

Драматургия


сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 6 страниц)

Комментарии

1

Метрдотель – Хозяин, заведующий рестораном, кухней (от фр. maître d'hôtel).

2

Monsieur – господин (фр.).

3

Перьви антре: суп а ла тортю – первая перемена: черепаший суп (искаж. фр.).

4

Пети паше бивстекс, котелет отруфль – мелкорубленый бифштекс, котлеты из трюфелей (искаж. фр.).

5

Соте де желинот, пулард, фрикасе а ла мод – соте из куропатки, пулярка, фрикасе по моде (искаж. фр.).

6

Во фарси – фаршированная телятина (искаж. фр.).

7

тоталь – итого (искаж. фр.).

8

Резонт – основание, довод (от фр. raison)

9

Adieu – До свидания, прощай! (фр.)

10

propos – Кстати! (фр.)

11

дистракция – рассеянность (от фр. distraction).

12

в своем утреннем дезабилье – легкая домашняя одежда (от фр. déshabillé)

13

петиметр – светский щеголь (от фр. petit-maître).

14

mon cousin –  мой кузен, двоюродный брат (фр.).

15

ан филаграм – тонко сработанный, исполненный филигранью (от фр. en filigrane.)

16

«Взять свой прекосион» – принять меры предосторожности (от фр. prendre ses précautions).

17

tête-à-tête – свидании наедине, с глазу на глаз (фр.).

18

аплике – Здесь: с накладным серебром (от фр. appliqué).

19

Serviteur monsieur – Ваш слуга! (фр.)


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю