355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Михаил Кречмар » Жесткая посадка » Текст книги (страница 9)
Жесткая посадка
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 22:55

Текст книги "Жесткая посадка"


Автор книги: Михаил Кречмар


Жанр:

   

Боевики


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

«Бессонница. Гомер. Тугие паруса. Я список кораблей прочёл до середины…»

Зим не был Гомером, но списки составлял едва ли не автоматически. Кстати, в его библиотеке, собранной в странном доме «морского» типа с окнами на берег моря, я нашёл не только Гомера, Гумилёва и Мандельштама, но и ещё очень много всего интересного. Странное ощущение у меня создавалось – Зим, безусловно, был не просто нашим ровесником, но и человеком «из нашей авоськи» – он и мы читали те же самые книги, смотрели те же фильмы, а образован он был энциклопедически. Судя по некоторым обмолвкам, в середине девяностых ему пришлось довольно долго жить за рубежом – в Великобритании, но он об этом никогда не рассказывал. На «материке», как здесь было принято называть всю Россию к западу от Орхояна, у него были какие-то жёны и какие-то дети. Мне было совершенно непонятно, что заставило его похоронить себя в этом совершенно глухом углу, занимаясь организацией убийства диких зверей для нуворишей и возясь с этими, такими же совершенно дикими ламутами, которые, притом, на глазах продолжали дичать.

Сборы экспедиции Зимом тоже были автоматизированы до такой степени, что мы уложились за полтора дня. Самым серьёзным моментом в этих сборах было приобретение продуктов в местном сельмаге. Как и в любой труднодоступной дыре, цены на них были задраны просто невероятно. Кроме того, обратил я внимание, все они были совершенно не российского происхождения.

– На столе у нас, – говорил Зим за ужином, – российского происхождения только рыба, икра и мясо. Причём икра и рыба посолены корейской солью. Хлеб выпечен из китайской муки, сахар – корейский, картошка – американская. Вся экономика Дальнего Востока потихоньку увязывается на Юго-Восточную Азию. Слышал о «транспортной теореме» Кристаллера? Вот согласно ей русский Дальний Восток отколется от основной России где-то в районе Благовещенска. Именно там и проходит самое слабое место связи наших колоний с Метрополией.

– Так что здесь тогда – Китай будет?

– Блин, вот интеллигенция хренова, – фыркал Зим, который был не в меньшей, а то и в большей степени интеллигенцией, нежели я, только предпочитал употреблять это слово в качестве бранного. – Всё бы вам упрощать. Китай никогда не лез за свои географические пределы. И вообще, сейчас приходит время экономических категорий, а не государственных. Де-факто эта земля как была, так и будет российской. Вот как сейчас. Только управлять ей будут китайцы или японцы – те, кто сможет наладить снабжение и какую-нибудь микроскопическую промышленность. Этому «кому-то» не надо будет кричать, что он здесь главный, и бить себя при этом пяткой в грудь – это и так все знать будут. А для вывески главным здесь будет тот же Гоминдан ходить, с фуражкой и пистолетом – символом и атрибутом государственной власти в России.


Виктор

Зим разбудил меня около восьми часов утра.

– Давай завтракать. Неизвестно, когда следующий раз пожрём по-человечески.

– Ты чего это так? Мрачно, имею в виду.

– Да не мрачно. Реально. Если мы самолёт находим – то остаёмся возле него. Ты его снимаешь со всех возможных точек, измеряешь, прикидываешь, как разобрать для транспортировки. Улетаешь в Орхоян, занимаешься транспортом. Я и два нанятых тобой шурика остаёмся у ероплана, они разбирают его на части, я обеспечиваю их жизнедеятельность в лагере – палатка, костёр, чтоб медведь не съел, и так далее… Люди они самые непутёвые – морские-аэродромные, всю жизнь привыкли на всём готовом существовать. Алкаши к тому же. Да, и ещё. Я позавчера внимание обратил – руки у них какие-то не мастеровые. Ну да ладно, они с Зайцем по-своему очень уверенно разговаривали. Я потом его спрашивал – не знаю, говорит, как в аэропланах, а в вертолётах они точно разбираются. Я всё что необходимо собрал – в полтонны мы уложимся, думаю. Палатка, печка, электростанция…

– Да ты что? Какие там печки и электростанции?

– А ты что думал? Это ж тебе не сохатый – как у нас шутят – «приежжал к нам профессор Пикунов штрелять лося на шкелет. А шкелет оне вместе с мясом топорами порубили и в мешки понасовали». Я и точильный круг с электромотором с собой беру. Самолёт-то ведь – американский? А то, что у американцев другая система болтов и гаек – дюймовая – ты не знаешь? Ну вот тебе… Я ключей два комплекта взял – американо-японский и европейский. Но, может, придётся какую-то железку дополнительно обточить. Оборудования надо взять много – там его взять будет неоткуда. И мужики мне эти не очень смекалистыми кажутся. Похоже, совсем не думают, что их в тайге ждать может. И взгляд у них…

– На что взгляд?

– Не на что, а какой. Видишь, жизнь у меня бывала довольно… своеобразная, что ли. И как-то пришлось мне наблюдать в ассортименте довольно много убийц.

– Зону охранял, что ли? – ляпнул я.

– Нет. И не сидел в ней – на случай, если ты дальше продолжать думать будешь. Если тебе Ух рассказывал – я был спортсменом, пистолетчиком, в сборную России входил. Вместе с Ухом, кстати, – там мы и познакомились. Это уж потом здесь судьба свела. Так вот – как неплохому, в общем, спортсмену, мне приходилось тренировать всяких… ну, сотрудников охранных агентств, да и силовиков тоже. За деньги, естественно. И такие глаза я видал обычно у убийц. Нет, не тех, которые на расстоянии, из пулемёта кого-то валили. Или ракетами кишлаки равняли. Нет, такое убийство с людьми ничего не делает. Внешне, по крайней мере.

– А какое делает?

– Такое, когда связанному горло перерезают, в его глаза глядя. Или когда привязывают человека к печке, разжигают в ней огонь и садятся рядом в карты играть, слушая, как он криком исходит. Совершенно штатный метод допроса, хочу я тебе сказать. Не того, кого на печке сжигают, а тех, кто смотрит за этим.

– И… И много ты таких повидал?

– Ну как тебе сказать. Много таких видеть и не надо. Но достаточно. И, должен я тебе сказать, мил-голубь, эти два механика кажутся мне точь-в-точь из этой самой обоймы. То ли они бандитничали когда-то, и причём вместе – такая спайка тоже на интуиции чувствуется. То ли спецназничали. Хрен редьки не слаще, в общем. Так что благодари Бога, что в тайге окажешься с ними не ты.

– А ты как?

– А никак, – хмыкнул Зим, отпирая стоящий в углу комнаты сейф. – У меня опыт… Я же уже сказал…

Опыт… То, что достал Зим из сейфа, приковало мой взгляд, как оно и положено мужчине. Это был короткий, крепкий, угловатых очертаний карабин – с изрядно поношенным воронением, но ухоженный и протёртый маслом.

– Это «Вепрь-Супер» – как я думаю, лучшее дитя нашей непутёвой конверсии. – Зим провёл рукой по прикладу, будто гладил ребёнка. – Ручной пулемёт Калашникова, переделанный для гражданских нужд под триста восьмой патрон – официальный патрон НАТО. Но тебе же это, наверное, сотрясание воздуха?

– Да нет, почему сотрясание. Я не охотник, но оружие тоже люблю. Даже на интернет-форум хожу, guns.ru называется. Но тебе, наверное, интернет-форум, как мне – охота?

– Почему? – поднял брови Зим, в своей обычной манере не улыбаясь глазами. – Интернет – полезная вещь, не спорю. И guns.ru знаю, толковый форум. И ребята в нём толковые. Ты там под ником-то каким?

– Intruder. Но я в самообороне в основном и в «Пневматике».

– А я – в «Нарезном» и «Охоте». И ник у меня простой – Орхоян. Я туда через спутниковый телефон выхожу. Не часто, а так, иногда…

Честно говоря, Зим ставил меня в тупик всё больше и больше.


Серж Астахов

Управлять салоном оказалось гораздо сложнее, чем я предполагал. С этим удивительным фактом я столкнулся только через два дня после Витькиного отъезда. До этого времени я считал Виктора кем-то вроде надзирателя за нашими менеджерами-приказчиками, который вовремя подписывает в моё отсутствие документы и общается с разными гоблинами из государственных структур. Настоящая же деятельность по бизнесу была, конечно же, на мне – я проводил маркетинговые исследования, находил поставщиков и партнёров, вёл с ними переговоры, забалтывал им мозги и договаривался о поставках. В Витькины же обязанности входило лишь следить за тем, чтобы доставленный мной товар исправно расходился, а персонал не разбежался с рабочих мест, как тараканы, с системными блоками и ноутбуками под мышками. Сам я никогда не управлял рабочим процессом и не представлял себе, в какой омут мне предстоит окунуться.

Каждый день приносил новые и очень разнообразные радости. То грозили отключить канализацию, то требовали перерасчёта за электричество, Учёный совет института на основании чрезвычайно невнятно составленного договора аренды канючил дополнительное оборудование для лаборатории беспроводных сетей, одно охранное агентство требовало перезаключения договора на имя другого… И одновременно мне надлежало надзирать за персоналом, вникать в проблемы реализации и даже становиться третейским судьёй между сотрудниками.

Разбирая какую-то запутанную и малоосмысленную бузу между менеджерами по продажам и рекламщиками, я прикинул, что, с Витиной точки зрения, всегда казался мотыльком, невесомо порхающим по всяким приятным делам по всей Москве с нередкими выездами на Тайвань и в Европу, и совершенно не касающегося грубой и неблагодарной работы по розничной реализации продукции.

Сегодня утро началось с прихода настоятеля местного прихода РПЦ, который с порога огорошил меня графиком освящений магазинов и административных зданий в приходе. Батюшке требовалось назвать сроки освящения нашего салона, о котором он, по его словам, оказывается, договорился с Виктором. Виктор отсутствовал уже пару дней и, судя по всему, уже находился вне зоны устойчивой связи, так что проверить слова отца Валерия никак не представлялось возможным.

Да и проверять их, по большому счёту, не требовалось. К служителям разных культов мы с Витькой относились примерно одинаково, и я взял на себя смелость предположить, что поп действительно бывал здесь, говорил с Виктором, получил лёгкий отлуп и сейчас явился с вторичным предложением. Но увидев в Витькином кресле другого человека, скорее всего не знакомого с прежней историей переговоров, хитрый поп решился на небольшую манипуляцию истиной. В мягкой форме я высказал батюшке свою версию событий, отчего тот покрылся пятнами, неприкрыто пригрозил нам, что «Господь не попускает колеблющимся», и ретировался. Я же остался в офисе с неприятным чувством, которое говорило мне, что от батюшки стоит ждать не меньших неприятностей, чем от экологического надзора и санэпидстанции, вместе взятых.

Поэтому, когда зазвонил телефон, я даже помедлил снимать трубку, ожидая, что, скажем, глава охранного агентства, которое надзирало за нашим офисом, в ультимативном ключе предложит нам провести освящение, без которого ни один секьюрити не поручится за сохранность нашего склада и товара.

Но это был Ух. Он настаивал на встрече этим вечером. Для свидания, по словам Уха, у него имелось много оснований: от общего бизнеса (по факту – уже три недели поиски самолёта шли на средства ухонинских заокеанских партнёров), до некоторых сведений, которые ему хотелось бы обсудить.

Мы договорились встретиться в кафе «Али-Баба» на Садовой, где варили настоящий арабский кофе.

Игорь скользнул в кресло. Не сел, не плюхнулся, а именно скользнул, как это делают много тренировавшиеся люди, и устроился он в нём так, чтобы оказаться на ногах в любой момент без видимых усилий. «Он же футболист-любитель, – подумал я, – но очень хороший футболист и очень хороший любитель. Наверное, ни грамма жира, юберменш, по сравнению с нами, компьютерными червями».

– Вот ведь какая фигня получается, – сказал он и залпом выпил чашечку кофе, сваренного по-арабски, – ещё кофе, пожалуйста. Уж извини, очень пить хочется. И газировки, пожалуйста, – сказал он подошедшей к столику официантке. Она восторженно на него поглядела, и я подумал – как же он, наверное, был хорош в своей лётной форме. Когда-то у Берберовой я прочитал об английском шпионе Рейли: «У женщин неудач он просто не знал». Мой собеседник был из таких же.

– Так что за фигня? – я сразу почувствовал какую-то неприятность.

– Да вот, понимаешь, мне казалось, что о военных самолётах я знаю практически всё. Ну, может, не всё, но очень многое. Я только продал их одиннадцать штук в разные аэроклубы по всему миру. Ездил в Милуоки, знакомился с документацией, когда мы «Кобру» восстанавливали. Сроки выпуска, количество машин в сериях, данные о потерях. Так вот что любопытно – я нигде не нашёл сведений о разведывательном варианте «Invader FA-26 C Strato Scout», отправленном в Россию. Ни в каких американских документах. В наших – ладно, в наших они могли пройти как просто учебные, не стали разбираться, двух– или трёхместные. Но у штатников-то должна была сохраниться документация или хоть какие-то на неё намёки. Новый самолёт построить, в смысле, новую модификацию – это тебе не ишака, в смысле, «Мерседес» купить. Это же изменение корпуса, смещение плоскостей, изменение геометрии. Я сам лётчик, я знаю, что это такое. После выпуска каждого аэроплана на заводе остаётся такое же по весу количество бумаги.

– Ну и…

– Ну и нет ничего. Американский клуб Historical Aviation официально ответил мне, что, по его сведениям, такие аэропланы никогда не выпускались.

– Бред какой-то… Прикинь…

– Ну, погоди кукситься. Не такой уж бред. В принципе, во время войны был жуткий бардак на всех сторонах, авиакрылья пропадали на бумаге. Но в этой твоей истории больше непоняток, чем ты думаешь. Другие непонятки связаны с нашим перегонным корпусом.

Я приготовился слушать очередной экскурс в историю. Не сказать чтобы это было совсем скучно, но я предпочёл бы изложение покороче. Чисто-конкретно.

– Страна же у нас бумажная, сколько приняли, сколько вылетело, сколько доставлено в часть приёмки – всё фиксируется на бумаге. Это только кажется, что на Севере всё что хочешь может сгинуть без следа. В войну на Севере была развёрнута огромная система по приёмке самолётов из Штатов. И она работала, ещё как работала. Если оценить потери, которые понесли наши лётчики, то они были ниже минимальных, меньше восьми процентов от общего числа машин. И это – надо понять, летели фронтовые истребители, то есть совершенно не приспособленные для Арктики машины. Но практически все точки падений этих машин на перегоне известны. Поясняю. Летит звено, входит в облачность. Вошло пять самолётов, вышло четыре. Сразу же на карте штурман отмечает район, где пропала машина. Как только погода устанавливается, туда летит или аэроплан на лыжах, или упряжками всё прочёсывают. Задачи две: спасти экипаж – это же лучшие лётчики страны, в каждого из них вложены тысячи часов тренировок, это – золотой фонд авиации. Вторая задача уже второстепенная – это самолёт. Если реально – поднять в воздух, если нет – отвинтить всё что можно. Так что бо?льшая часть точек падения нанесена на наши карты.

– А та, что не нанесена?

Игорь грустно посмотрел на меня.

– Какая разница? Всё равно район, где лежит ваш самолёт, в четырёхстах километрах от общего маршрута перегона.

– Ну и что? Сам же говоришь – облачность… Он заблудился…

– Не сходится. Заблудиться на такое расстояние ему не позволило бы горючее.

– Итак, мы имеем: самолёт, который никогда не производился и который лежит в месте, где его не должно быть. Бред.

– Бред. Но бред, за который платят деньги. Уже платят, что характерно. Хотя я бы на их месте этого делать не стал. С сознанием этого бреда я тебя и оставляю.

Игорь допил свою минералку и ушёл в ночь.

«Самолёт, который никогда не производился и который лежит в месте, где его не должно быть».

Ух снова достиг совершенства – поставил нужные вопросы в нужном порядке.

Я вышел из кафе и двинулся к офису. Мне очень хотелось снова взглянуть на этот сайт. «Цена полностью восстановленного экземпляра – $8 000 000».

Я вспомнил, что сегодня с утра на сайт не заходил.

Щёлкнул в интернете по ссылкам, выданным поисковиком, – ответ ошарашил меня: «Ошибка. Данная страница устарела или удалена».

«Кто угодно может написать на компьютере что угодно и пустить в эту хренову Cеть».

И я вдруг подумал, что странная история с самолётом, которого никогда не было, и гибель Киры связаны между собой…


Министерство иностранных дел, строение 14, Япония

Кобаяма выглядел весьма польщённым. Приглашение в правительственное учреждение само по себе было отдельной наградой, которую в европейских странах приравняли бы к медали. В отличие от так называемых демократических государств Европы, в Японии реальная власть принадлежала среднему слою бюрократии. И если значительный представитель этого слоя заметит его, Кобаямы, существование, то он уже не забудет о нём. Конечно, его несколько смущало, что всеобщее внимание вызвала не его серьёзная работа по расшифровке направления конструирования ракетных двигателей потенциальным противником его страны, а то, о чём он сам отзывался как о незначительном курьёзе. Но истинный самурай должен довольствоваться тем, что имеет, а награда ему придёт за послушание и выполнение долга. К тому же сам Кобаяма видел в рассказанной им истории огромное количество нестыковок, так что уж какой-какой, а обычной её нельзя было назвать ни при каких обстоятельствах.

Доклад об исследовании программного ядра сайта Aircombat International лежал у него в портфеле. Собственно, ничего нового этот доклад не содержал – специалисты JAXA продолжали утверждать, что проникнуть в структуру сайта практически невозможно.

– Что говорит о том, – закончил сообщение Кобаяма, – что мы имеем дело не с человеком, действующим самостоятельно. Дело в том, что если бы какой-нибудь независимый и продвинутый специалист в компьютерной технике пожелал бы обеспечить безопасность своих материалов, у него в руках были бы гораздо более разнообразные и не менее эффективные возможности. Возможности криптоязыка, на котором создавался сайт, как раз таковы, что им может воспользоваться любой дилетант, и результат его работы будет практически неуязвим для внешнего воздействия.

– Наш специалист побывал в штаб-квартире Aircombat International Society в Аризоне, – продолжил Такаси. – Он пришёл к выводу, что имеет дело с наспех изготовленной, но довольно успешной имитацией. Офис был создан, по сведениям очевидцев, агента по аренде недвижимости, ремонтной компании и компании по уборке мусора, месяц назад. Для постоянной работы в офис Aircombat International были приглашены три энтузиаста, из числа тех маргинальных элементов, которые обычно крутятся вокруг всех общественных организаций и бывают всем недовольны. Скорее всего, их и не планировали для долгого использования. Архива организация не имеет. Её менеджером является некто Макс, человек, говорящий с едва заметным акцентом. Акцент установили специалисты JETRO, анализируя запись, сделанную нашим специалистом. Имитация предназначена для введения в заблуждение непрофессионалов – наш специалист Хиро Морити предположил её искусственность в первые минуты внешнего осмотра.

– Итак, – подытожил Коичи Кидо, – на основании всех этих фактов мы можем с высокой степенью вероятности утверждать две вещи. Кто-то очень хочет, чтобы самолёт «Тачикава Ки-77» считали никогда не существовавшим американским разведчиком «FA-26 C Strato Scout». И этот «кто-то» очень не хочет, чтобы его идентифицировали.

Заместитель министра иностранных дел Широ Фудзита удовлетворённо кивнул.

– Итак, мы имеем японский самолёт, который выдают за американский, и спецслужбу, которая хочет выглядеть как янки. При этом не стеснена в средствах и свободно действует на территории США. Превосходный доклад, Кобаяма-сан. Вы свободны.

– У вас замечательные сотрудники, Кидо-сан, – повернулся он к представителю JAXA, когда дверь за Кобаямой закрылась. – И с моей стороны было бы элементарной вежливостью кое-что вам объяснить. На первый взгляд вам может показаться, что дело о пропавшем самолёте армейской авиации, пусть даже эта пропажа и произошла шестьдесят лет назад, должно находиться в ведении командования сил самообороны. Но это не совсем так. Что вы знаете о самолёте «Тачикава Ки-77»?

Коичи Кидо вечером того же дня, когда первый раз услышал доклад Кобаямы, просмотрел всю доступную информацию об этом, безусловно, самом интересном самолёте за всю историю японского авиастроения.

– «Тачикава Ки-77» был плодом соперничества двух ведущих японских газет – «Асахи» и «Майнити Симбун». В январе 1940 года руководство «Асахи Симбун» обратилось в Институт авиации при Токийском университете с просьбой спроектировать самолёт для перелёта по маршруту Токио – Нью-Йорк. Проект получил одобрение армейского командования, и работы по его созданию начались. Летом 1942 года самолёт был готов, но его опытный образец поступил в распоряжение императора для обеспечения связи между Императорским дворцом и Берлином. Этот самолёт отправился в путь и был сбит, предположительно, над Индийским океаном британскими истребителями. В 1943 году нам удалось достроить другой самолёт этой же конструкции, и он совершил рекордный для того времени беспосадочный перелёт по круговому маршруту в Китае – протяжённостью 16 тысяч 435 километров. Этот рекорд не был зафиксирован по причине военного времени. А после окончания войны самолёт забрали американцы, и он, естественно, пропал.

– Вы абсолютно правы, Кидо-сан. Японии во время войны удалось построить сверхдальний самолёт, приспособленный для полётов в стратосфере. Это был невероятный подвиг технического гения Ямато, и неудивительно, что в JAXA его помнят. Но дело в том, что первый самолёт, о котором вы сказали, что он был сбит над Индийским океаном, был передан в распоряжение Министерства иностранных дел. И он на самом деле совершил перелёт в июле 1942 года. Только этот перелёт был не в Берлин.

– Министром иностранных дел в тот период был Хидэки Тодзе. Американцы после окончания войны заставили нас изобразить его чудовищем, преступником. На самом деле Тодзе начал войну в отчаянной обстановке – из-за эмбарго, наложенного американцами, запасов нефти на Японских островах хватало лишь на три месяца мирного времени – или на один месяц победоносной войны. Мы выбрали войну. Но существовал ещё один фактор в ближайшем окружении Ямато. Это был Советский Союз, который хоть и находился в состоянии войны с Германией, нашим союзником, но по отношению к нам поддерживал нейтралитет. Более того, мы торговали с русскими и получали от них стратегические материалы, такие как никель, уголь, а ближе к 1945 году – алюминий и сталь. Таким образом, в кольце фронтов Советский Союз был единственным государством, с которым у нас были возможны какие-то отношения помимо военных. Конечно, Германия могла одолеть Советы, но уже в феврале 1942 года и посол в Берлине, и посол в Москве пришли к выводу, что если русских и возможно победить в Европе, то это случится не в этой войне. Поэтому «Ки-77» и стал средством связи между Москвой и Токио. Именно на этом маршруте он пропал летом 1942 года.

– Но в 1945 году случилось то, что случилось. Мы оказались побеждены. Наши архивы – то, что мы не смогли уничтожить, – достались американцам. Многие чиновники, в том числе чиновники МИД, совершили сеппуку. Сегодня мы ищем документы и людей, которые могут что-нибудь знать о последнем рейсе «Ки-77». Но надежда на это очень невелика.

– А что хотят получить наши неизвестные? Хотят ли они на самом деле восстановить самый дальний и самый малоизвестный японский самолёт? Или их интересует что-то ещё, связанное с его перелётом?

– Кидо-сан, я рассказал вам почти всё что мог. Возвращайтесь к себе и следите за ходом поиска этого самолёта – так тщательно, как только это будет возможно для вас на территории современной России. Я прошу докладывать мне о результатах вашей работы ежедневно. – И Фудзита протянул Кидо рулон рисовой бумаги, намотанной на изящную деревянную шпульку.

Одним резким движением он развернул её, и Кидо Коичи, чиновник седьмого ранга государственной службы, член Либерально-демократической партии, член клубов «Сэдзё», «Мацуя» и «Якома», заядлый игрок в гольф и сотрудник одного из самых передовых научно-технических агентств планеты, с огромным трудом подавил в себе потребность упасть на колени перед красной висящей печатью.

Это был приказ именем императора. В конце его помещалось распоряжение, насчитывавшее тысячи лет, но от этого не становящееся менее действенным.

«При опасности оказаться в условиях, когда разглашение настоящего документа станет неизбежным, ответственный за его исполнение обязан совершить самоубийство согласно кодексу чести воина и слуги его Императорского величества».

Кидо Коичи не усомнился, что, если потребуется, он так и поступит.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю