![](/files/books/160/oblozhka-knigi-pochti-krugosvetnoe-puteshestvie-194336.jpg)
Текст книги "Почти кругосветное путешествие"
Автор книги: Михаил Каришнев-Лубоцкий
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава шестнадцатая
Пожурив Маришку и Уморушку за самовольный отлет из Муромской Чащи, Иван Иванович отправился вместе в ними и Разорваклем к горе Ужасьон, где лежал, оставленный без присмотра, чудесный ковер-самолет. По дороге Гвоздикову поведали о плачевной судьбе несчастного людоеда, и старый учитель мгновенно проникся к нему участием.
– По-моему, – сказал он, выслушав внимательно всех троих, – нужно не в речку прыгать, а идти к людям и все им объяснять хорошенько. Большинство людей слова понимают, это уже доказано наукой.
– Боюсь, месье Жан, наши люди все-таки не поймут, – печально отозвался Разорвакль, – они родились на этот свет с мыслью, что я – людоед и, кажется, с нею умрут…
– Но я им докажу! – начал кипятиться Гвоздиков. – Я расскажу им, как вы бесстрашно кинулись навстречу страшному вихрю…
– Лучше скажите «посланцу дьявола», – робко перебил Разорвакль.
– Хорошо, посланцу дьявола. Вы же не знали, что это я?
– И они пусть не знают… – попросил Разорвакль и смущенно потупил очи. – Я забочусь не столько о себе, – торопливо добавил он, – сколько о вас, месье Жан. Если сельчане узнают, что вы – посланец дьявола, у вас могут быть неприятности.
– Хорошо, не скажу, – согласился Гвоздиков. – Я предъявлю им вещественные доказательства: Маришку и Уморушку. Разве настоящий людоед не слопал бы их в одну секунду?
– Конечно, слопал бы, – кивнул головой Разорвакль.
– А я сомневаюсь, – буркнула Уморушка с обидой, но развивать свою мысль не стала.
Запрятав ковер понадежнее, четверка друзей отправилась в деревню, где жил Разорвакль. Односельчане, завидя его приближение, попрятались по домам. Но потом все-таки набрались храбрости и вышли на улицу. Со слезами радости встретила после долгой разлуки своего первенца постаревшая чета Проглотини: они, хоть и навещали изредка сына, но в родной деревне видели его впервые за последние тридцать лет.
Долго втолковывали Иван Иванович Гвоздиков, Маришка и Уморушка мнительным землякам Разорвакля, что он никакой не людоед, а самый обыкновенный человек, к тому же герой, отважно сразившийся с посланцем дьявола и победивший его. Они терпеливо объясняли недоверчивой толпе крестьян, что людоедов давным-давно в семействе Проглотини не существует, а нести моральную ответственность за своих предшественников Разорвакль не обязан, единственный его долг – это верой и правдой служить старикам-родителям и всем людям.
Наконец, лед недоверия тронулся, и старейшина деревни от имени всех односельчан сказал:
– Может быть, мы и ошиблись в дорогом Разорвакле… Что ж, это бывает. Пусть он отныне остается здесь и трудится вместе с другими. Это верно, месье Жан, времена людоедов прошли и, кажется, безвозвратно.
– Пусть сменит имя!.. Пусть возьмет другую фамилию!.. – закричали из толпы сельчан. Но старейшина одним лишь жестом властно поднятой руки утихомирил земляков:
– Это его личное дело, друзья. Главное – поступки, по ним и будем судить.
– Уж теперь мы себя слопать не дадим! – не удержался и все-таки выкрикнул один молоденький парень. – Мы сами кого хочешь слопаем!
И все, даже Разорвакль и его старые отец и мать, громко рассмеялись, услышав такое заявление.
А Гвоздиков, увидя, что история с людоедом закончилась благополучно, взял Уморушку и Маришку за руки и незаметно увел их с деревенской улицы за околицу.
– Нечего нам теперь здесь делать, – сказал он своим подопечным, – нужно спешить домой!
И они бодрой походкой отправились обратно в горы, где их ждал припрятанный в кустах ковер-самолет.
Глава семнадцатая
– Куда теперь? – спросила Маришка, когда ковер поднялся выше облаков и завис над ними в прозрачной синеве бездонного неба.
– Конечно, домой! – воскликнул Иван Иванович, поглубже надевая шляпу на голову и опасаясь, что ее унесет ветром. – Вам мало тех приключений, что нам уже выпали за какие-то сутки? По-моему, вполне достаточно.
– Но мы же теперь вместе! – стала спорить Уморушка. – Чего бояться? А от дедушки Калины все равно влетит, так было б за что!
– Нет-нет!.. – заупрямился Гвоздиков. – Только домой! Пока все живы и здоровы – нужно возвращаться.
Иван Иванович вдруг громко чихнул, извинился и сказал виноватым голосом:
– Не хватало нам еще всем простудиться… Чувствуете, какая холодина?
– Да, – поддержала его Маришка, тоже начав дрожать от холодного ветра и сырости. – Сейчас бы куда потеплее…
– Так в чем же дело? – бодрясь, сказала Уморушка (холод пробрал и ее), – махнем на юг, отогреемся и – домой!
Гвоздиков задумался. Побывать на юге было, конечно, заманчиво. За всю свою жизнь он так ни разу и не выбрался отдохнуть к теплому морю, хотя с юности мечтал увидеть огромные корабли, поглядеть на бескрайний морской простор.
Замечтавшись, Иван Иванович не заметил сам, как стал намурлыкивать себе под нос по старой привычке:
Никогда я не был на Босфоре,
Ты меня не спрашивай о нем.
Я в твоих глазах увидел море,
Полыхающее голубым огнем…
– А Босфор – это где? – спросила Уморушка, нарушив мечтания Гвоздикова.
Иван Иванович очнулся, посмотрел по сторонам, вспомнил, ГДЕ он находится и с грустью ответил:
– Далеко… Там, где Турция, Иран… А в старину Иран назывался Персией…
– Там тепло? – снова спросила Уморушка. – Ну, в этой Персии?
– Еще как! – ответила Маришка за Гвоздикова. – Там и зимы не бывает – круглый год лето! А вкуснятины всякой растет – гибель! Бананы, ананасы, виноград…
Глаза Уморушки полыхнули адским огнем:
– Никогда бананасов не ела!! Иван Иванович, летим!
Гвоздиков чуть не поперхнулся:
– Куда? В Персию?!
– Ну, на минуточку!.. Ковер волшебный – чик! – и там! А потом обратно!
– Заодно отогреемся, – поддержала Маришка подругу. – Когда еще в Персии побывать придется!
«Пожалуй, никогда…» – печально подумал Гвоздиков, а вслух сказал:
– Только, ежели на часок! И сразу назад!
– Ура! – крикнула Маришка и весело скомандовала: – Курс – Персия! Вперед, ковер-самолет, полный вперед!
Края ковра загнулись, он взмыл еще выше и бесшумной кометой упал в синеву…
Глава восемнадцатая
Они приземлились в долине, окруженной со всех сторон высокими горами. В долине росло много плодовых деревьев, и через пять минут карманы путешественников были набиты персиками, грушами и абрикосами.
– Бананов здесь нет, но нам и этого хватит, – сказал Иван Иванович, выгружая на ковер свою добычу. – Главное – здесь тепло!
– Я уже отогрелась, – доложила Уморушка, уплетая за обе щеки румяный абрикос. – А если чего есть захочется – скатерочка нас накормит!
– Настоящие путешественники сами себе пищу готовят, – возразил ей старый учитель, – на скатерочки волшебные надеяться – лучше и не путешествовать!
Гвоздиков осмотрелся и, увидев неподалеку небольшую пещеру, сказал:
– Раскинем свой бивуак здесь, в этой пещере. Отдохнем, перекусим и – в обратный путь!
Они перетащили свои немногочисленные пожитки во временное жилище и стали думать, что бы такое приготовить на обед.
– В детстве, – сказал Иван Иванович, – мы с твоим дедушкой, Мариш, рыбу ловить любили. Есть удочка – удочкой, нет удочки – рубахой или майкой. Завяжем ворот – вот и бредень готов.
– Ушицы не мешало бы отведать… – вздохнула Уморушка тяжко. – Да где же рыбку взять?
– В речке, – ответил Гвоздиков.
– А речку? – спросила Уморушка.
– А речку найти нужно; раз плодовых деревьев здесь много, наверное, и водоем какой-то поблизости есть. Вы пока с Маришкой костер приготовьте, а я пойду окрестности осмотрю.
– Может быть, все-таки скатерочку попросим? – робко предложила Маришка. – А то уйдете куда-нибудь и заблудитесь…
Но гвоздиков ее успокоил:
– Что ты, Мариш, я далеко забредать не буду. Я здесь, рядышком…
И он, весело подмигнув своим спутницам, исчез за ближайшим валуном.
А Маришка и Уморушка принялись хозяйничать, как заправские путешественницы. Первым делом они аккуратно скатали ковер и положили его в пещеру, чтобы он зря не выгорал под персидским небом. Потом, собрав сучья и ветки, соорудили из них огромный костер.
– Зажигать пока не будем, – сказала Маришка, – не известно еще, принесет Иван Иванович рыбу или нет.
– И котелка у нас не имеется, – вздохнула Уморушка, – в чем станем уху варить?
– Не бойся, Гвоздиков придумает в чем варить. – Маришка посмотрела на вершины гор, прятавшиеся в белоснежных облаках, и тихо сказала: – Вот мы и в Персии… Красиво, конечно, но я другого ждала…
– Чего? – удивилась Уморушка.
– Не знаю, – пожала плечами Маришка. – Чего-то необычного, сказочного…
– Сплюнь-ка скорей через левое плечо, – скомандовала Уморушка, сердито хмуря брови. – Нам за прежнее всыплют по первое число, а тебе все мало! «Сказочного хочется!.. Необычного!..» – передразнила она подругу.
Маришка виновато опустила глаза:
– Книг я всяких начиталась про Персию, про город Багдад… Вот и сказала так. А приключений, и правда, хватит!
Услышав слова Маришки о разных интересных книгах, Уморушка попросила рассказать ей хоть немного из прочитанного подругой. И Маришка, которая не умела ломаться и заставлять долго себя упрашивать, охотно поведала Уморушке несколько историй о древнем Багдаде и его обитателях. Наверное, прошел целый час, пока она рассказывала эти истории открывшей рот до ушей подруге. И только когда он прошел, Маришка и Уморушка спохватились о своем наставнике.
– Где же Иван Иванович? – воскликнула первой красноречивая сказительница. – Сказал, на минуточку, а его все нет!
– Наверное, рыба плохо клюет, – предположила Уморушка. – Рыбаки такой народ: чем хуже лов, тем упорней сидят. По Шустрику знаю: никакими заклятьями с места не сорвешь!
– Мы и без заклятий обойдемся. Идем-ка со мной! – и Маришка первой двинулась в ту сторону, куда ушел неугомонный путешественник Иван Иванович Гвоздиков.
Обойдя два огромных валуна, девочки вновь оказались на открытом месте. Еще одна долина простиралась перед ними, и в низовье долины, как и предполагал их наставник, серебристой змейкой сверкала река. Маришка и Уморушка быстро сбежали вниз и вскоре увидели на берегу мокрую с завязанным воротом рубаху Гвоздикова.
– А где же Иван Иванович? – спросила Уморушка, глядя на подругу, и тут же сама догадалась, что учитель бесследно исчез. – Ты только не волнуйся, – стала она успокаивать Маришку, – утонуть он не мог: видишь, как здесь мелко?
– А я и не волнуюсь… – дрожащим голосом ответила Маришка. – Наверное, он пошел искать новую пещеру, поближе к воде…
И она показала на высокую скалу, из-за которой вытекала безымянная речка.
– Идем скорее туда.
Подобрав рубашку Ивана Ивановича и на ходу развязывая мокрый узел у ворота, Маришка вместе с Уморушкой поспешили к скале.
– Что-то не видать тут пещеры… – обходя каменистую громадину, проговорила Уморушка не совсем уверенно. – Мышке проскочить – и то некуда.
– А это что? – спросила Маришка и ткнула рукой в чьи-то следы, ведущие прямо к скале. – Видишь, как земля утоптана? И трава почти не растет…
– Точно-точно! – обрадовалась Уморушка. – И как это я сама не заметила – а еще лесовичка!
Она нагнулась к земле и вскоре доложила:
– Следы лошадиные и человеческие. Много лошадей и много людей топталось. И чего они вокруг скалы крутились?
Уморушка недоуменно пожала плечами.
– Мы эту загадку потом разгадаем, – сказал Маришка, – а сейчас нам Ивана Ивановича найти обязательно надо.
Пройдя еще немного, они наткнулись на новую скалу, а обогнув ее, увидели на холме незнакомое дерево, высотой в две огромные сосны. на верхушке дерева в густых ветвях покоилось громадное гнездо, сложенное из сухих веток и сучьев. Острый глаз Уморушки различил в просветах гнезда какой-то белый комок, мечущийся по дну диковинного сооружения, и сердце ее замерло от тревожного предчувствия.
– Гляди, Мариш… Не то птенчик скачет, не то Иван Иванович…
Не сговариваясь, они что было силы припустились к холму и через минуту оказались у гигантского дерева.
– Иван Иваны-ыч!.. – закричали Уморушка и Маришка разом. – Миленький, это вы?!
Из гнезда посыпались щепки, чьи-то обглоданные кости, сухие листья и прочий мусор.
– Я, девочки!.. Я тут!.. – донеслось из поднебесья. – Уходите скорее, здесь очень опасно!
– Что, что случилось?! – прокричала Маришка уже одна. – Как вы туда попали?!
В отверстие между ветвями показалась взлохмаченная седая голова Гвоздикова и грустно поведала стоявшим внизу:
– Я ловил рыбу… и не заметил, как… огромная птица схватила меня и притащила… притащила сюда… Спасайтесь, она скоро вернется! – Голова заерзала и исчезла внутри гнезда.
– Мы не уйдем без вас, Иван Иванович! Слезайте скорее1 – прокричала что было мочи Уморушка.
– Не могу! – донеслось в ответ из странной ловушки. – Здесь очень высоко, я расшибусь!
– И ничего не высоко! – туту же заспорила бойкая лесовичка. – Раз-раз – и внизу!
– Нет… не могу… Прощайте и не поминайте лихом! – Гвоздиков снова высунул голову в отверстие и стал давать последние советы: – Возвращайтесь скорее на прежнее место, садитесь на ковер и удирайте отсюда! Если успеете… залетайте за мной… Впрочем… – Голова тихо всхлипнула и замолчала.
– Нет уж, без Ивана Ивановича мы никуда не улетим! – твердо заявила Уморушка. – Разве мы дадим какой-то птице склевать его?!
– Конечно, нет, – так же твердо поддержала ее Маришка, – надо что-то придумать… – Она вспомнила о шапке-невидимке и весело хлопнула подружку ладонью по плечу: – Уже придумала!.. Пока мы с тобой за ковром бегаем, Иван Иванович в шапке волшебной посидит. Даже если проклятая птица и заявится, так она его не увидит!
– Давай скорее! – обрадовалась Уморушка. – Я вмиг ее наверх доставлю!
Когда Иван Иванович приоткрыл глаза, юная лесовичка уже была на полпути к вершине.
– Что ты делаешь, Уморушка! – закричал он в ужасе. – Ты свалишься и разобьешься вдребезги!
– Не свалюсь… – услышал он в ответ бодрое пыхтенье, – ни на такие деревца лазили…
– Сейчас же ползи обратно! – пытался настоять на своем бедолага Гвоздиков. – Ты меня слышишь?!
– Слышу, слышу… – пропыхтела Уморушка, уже цепляясь за свисающие из гнезда ветви. – Вот вам шапочка-невидимочка, – она просунула в узкую щель спасительный головной убор, – побудьте пока в ней… А мы сейчас прилетим. – И Уморушка медленно поползла вниз. Достигнув земли, она облегченно вздохнула и снова посмотрела вверх.
Именно в этот момент из-за скалы бесшумно вылетела огромная черная тень и плавно скользнула к гигантскому гнезду. Это была птица, унесшая Гвоздикова, птица Рухх!
Глава девятнадцатая
Девочки еле успели скрыться за скалой, а Гвоздиков надеть спасительную чудо-шапку, как птица Рухх грузно опустилась на гнездо, сотрясая его и грозя разрушить. Зловещее чудовище принесло в когтях новую добычу: отнятую у шакалов тушку дикого козленка. Бросив окровавленную тушку чуть ли не на голову Гвоздикову, страшная птица повела рубиновым оком вокруг себя и сердито заклекотала: она с удивлением обнаружила пропажу другого блюда. Иван Иванович втиснулся в неглубокую выемку в стенке гнезда и затаил дыхание, он боялся, что даже судорожное туканье сердца может выдать его присутствие. Переступая с лапы на лапу, птица неуклюже повернулась вокруг оси, но съестных запасов так и не нашла. Еще более сердитое и злое клекотание потрясло округу. Боясь оглохнуть, Иван Иванович торопливо зажал уши обеими руками. Лежащая у ног растерзанная тушка несчастного козленка увеличивала его мучения. Наконец, смирившись с пропажей деликатеса, ужасная птица решила перекусить тем, что еще имелось. Перед едой Рухх надумала привести себя в порядок и стала чистить клювом перышки, своим грохотаньем напомнившие Ивану Ивановичу листы кровельного железа на светлогорских крышах. Не имея больше сил терпеть запах крови, Гвоздиков решил воспользоваться возникшей паузой и, превозмогая страх, вцепился обеими руками в тушку козленка и с трудом выпихнул ее в отверстие гнезда, через которое совсем недавно вел переговоры с Маришкой и Уморушкой. Увлеченная туалетом, птица Рухх не услышала возни позади себя: перья ее так гремели, что шум, который невольно производил Иван Иванович, выбрасывая козленка, начисто заглушался ею самой. Вдоволь погремев, чудовище решило приступить к трапезе. Тут-то оно и обнаружило, что и эта еда куда-то исчезла! Громовое клекотанье сотрясло горы. Маришка и Уморушка в страхе отскочили от скалы и нырнули в кусты шиповника, боясь быть задавленными покатившимися со скал камнями. Рухх неловко кружилась по гнезду, выискивая пропажу, время от времени кусая от злости края своего жилища. Гвоздиков сидел в жесткой яме ни жив, ни мертв: с одной стороны, ему грозило быть затоптанным страшным чудовищем, с другой стороны, открывалась неприятная перспектива вывалиться из гнезда с огромной высоты. Наконец, бестолковая птица сообразила выглянуть за борт своей утлой постройки и посмотреть вниз. Радостное, но такое же оглушительное клекотанье вырвалось из ужасной пасти голодного страшилища. Чуть присев и быстро оттолкнувшись лапами, Рухх взмыла над гнездом. Но еще быстрее стартовавшей птицы Гвоздиков успел вылететь из своего убежища и вцепиться двумя руками в холодные и жесткие крылья ненавистного врага. Секунда – и Рухх на бреющем полете подхватила козленка и снова взмыла вверх. Боясь расшибиться о землю, Иван Иванович все-таки заставил себя разжать онемевшие пальцы и покатился кубарем по густой траве. Шапка-невидимка свалилась с его головы, но прожорливое чудовище, увлеченное только козленком, уже не смотрело вниз, и Гвоздиков успел подобрать головной убор и снова натянуть его поглубже на взмокшую голову.
– Мы здесь!.. Здесь, Иван Иванович!.. – зашептали Маришка и Уморушка, увидев на миг перед собой любимого друга и наставника.
– Тише!.. Умоляю вас: тише!.. – прошипел в ответ невидимый Гвоздиков и на цыпочках, пошатываясь от усталости, побрел к кустам, из-за которых раздались знакомые и такие родные голосочки.
Кусты шиповника дрогнули, чуточку раздвинулись и вскоре вновь сомкнулись, как и прежде.
Глава двадцатая
Вернувшись на место своей стоянки, путешественники, конечно, не стали разжигать костер: во-первых, у них не было рыбы, а во-вторых, они боялись привлечь внимание страшной птицы.
– Отдышимся немного, перекусим, чем скатерочка угостит, и домой! Хватит судьбу испытывать, – сказал Иван Иванович, без сил валясь на ковер-самолет.
– Да уж, – поддержала его Уморушка, – пока нас не скушали, летим-ка в Чащу! – Она по-хозяйски растелила скатерть-самобранку, подумала немного, что бы такого заказать, и попросила: – Скатерочка-скатерочка, дай нам пирожков с визигой и грибков в сметане, пожалуйста!
– А еще кваску! – добавил Иван Иванович торопливо.
Не прошло и секунды, а на хлебосольной скатерке уже красовались желанные блюда. Гвоздиков, залпом опорожнив целую кружку кваса, снова прилег на ковер и устало смежил глаза.
– Если я вздремну, разбудите меня через полчасика…
И он моментально опрокинулся в сон.
Пообедав, Маришка и Уморушка решили все-таки отлучиться от Ивана Ивановича и получше изучить загадочные следы возле той скалы, где проходили недавно.
– Пока не узнаю, в чем дело, не улечу! – сказала Маришка подруге, шагая знакомой дорожкой. – Вдруг там клады закопаны?
– Может, и закопаны, а может, и выкопаны… – проговорила Уморушка, боязливо поглядывая по сторонам. – Лишь бы гремучка нас не заметила…
– Не бойся, не заметит. – Маришка проверила, на месте ли волшебная шапка и вздохнула: – Жаль, что шапка одна! В двух мы бы без страху шагали!
– Я и так не боюсь… – буркнула обиженно Уморушка. – Я просто опасаюсь…
Они подошли к скале и снова внимательно исследовали следы.
– Ничего не понимаю! – пожала плечами юная лесовичка. – Следы под самую скалу уходят, а входа нигде никакого нет!
«Уж не ТА ЛИ ЭТО САМАЯ пещера?!» – вспыхнула вдруг в голове Маришки догадка. Маришка потрогала скалу пальцами, но пазов или хотя бы маленьких трещин нигде не заметила. Все-таки она решила проверить себя и громко произнесла дрожащим от волнения голоском:
– Сим-сим, открой дверь!
Тут же скала задрожала, заскрипела и с каким-то противным зудящим скрежетом стала отодвигаться в сторону, открывая перед девочками вход в подземелье. Пораженная не столько двигающейся скалой, сколько могуществом подруги, Уморушка ахнула:
– Мариш, ты стала волшебницей?
Но Маришка только досадливо поморщилась в ответ на глупый вопрос и сделала шагов пять по ступенькам вниз.
– Смотри, сколько здесь всякого добра! – повернулась она к Уморушке, сияя от того, что наконец-то раздобыла самый настоящий клад. – Идем посмотрим!
Уморушка, боясь, что ее заподозрят в трусости, торопливо шагнула вслед за подругой.
– Брать ничего не будем, – предупредила она, – поглядим – и сразу назад!
Девочки спустились вниз и стали с интересом рассматривать несметные сокровища, сваленные в кучи по всему подземелью как попало. Груды золота и серебра привлекли внимание юных путешественниц меньше, чем горы драгоценных камней и целый арсенал странных сабель, мечей и кинжалов. Были здесь и ковры, какие-то изящно изогнутые сосуды, прочая домашняя утварь…
Вдоволь насмотревшись на сокровища, девочки вдруг спохватились, что пора бы им возвращаться. Быстро взбежав по ступенькам вверх, они хотели было выскочить наружу, но у самого выхода замерли, как по команде: к скале, понукая лошадей и что-то сердито крича друг другу, уже подъезжали какие-то странные и страшные по виду люди.
– Как их много… – прошептала Уморушка, невольно пятясь назад и пряча свою кудрявую голову пониже. – Один, два, три, четыре, пять, шесть…
– Можешь не считать, – бледнея и чуть сдерживая готовые пролиться слезы, так же тихо прошептала в ответ Маришка, – их сорок, ровно сорок!
Испугавшись разбойников – хозяев пещеры – кладоискательницы вместо того, чтобы выскочить из западни, в которой они оказались, юркнули обратно в подземелье. Пометавшись взад-вперед в коварной ловушке и несколько раз больно поранив ноги о золотые подносы и серебряные сабельные ножны, они наконец кое-как сумели запрятаться:
Маришка, надев шапку-невидимку, скрылась в самом дальнем и глухом углу пещеры, а Уморушка, не известно каким образом умудрившись съежиться до предельно малых размеров, нырнула в странный сосуд из меди, напоминавший по форме кувшин и вазу для цветов одновременно.
И тут в пещеру ввалились разбойники: сорок человек, как и предсказала Маришка.