Текст книги "ЕВРЕЙСКИЕ ФРАГМЕНТЫ ЖИТИЯ СВЯТИТЕЛЯ НИКИТЫ "
Автор книги: Михаэль Дорфман
Жанр:
Публицистика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)
Впрочем, Каждан не идеализировал византийские историю и культуру, не подгонял ее к каким–либо сусальным схемам. Каждан много писал о византийских корнях русского и восточно–европейского тоталитаризма. Во многом благодаря трудам Александра Каждана сегодняшний взгляд на византийскую и всю восточно–европейскую культуру и историю, в том числе, на православный компонент этой культуры, в мире в целом положителен, а интерес огромен. Благодаря Александру Каждану, его коллегам и ученикам, историческая наука смогла преодолеть предубеждения, избавилась как от лакированно–торжественных, так и от карикатурно–несправедливых стереотипов. Александр Каждан был одним из тех, кто работал для сближения культур, Востока и Запада, Америки и России.
Летом 1997 г. на каком–то общественно–светском мероприятии ко мне подошел Эли Каждан, советник тогдашнего израильского министра Натана Щаранского. Он сказал: «Вы знали моего деда. Его больше нет». Незадолго до своего 75–летия Александр Петрович Каждан скончался в Дамбертон–Окс, где он работал в Центре изучения Византии. Я сказал что–то, что обычно говорят набожным евреям в таком случае. Тогда же я вспомнил о своей гипотезе, об одном из первых русских национальных святых, новгородском епископе Никите Богосвяте, в житие которого я обнаружил отзвуки трепета забот иудейских.
И в заключение я хочу поблагодарить московского священника и публициста Якова Кротова за критические замечания, помогавшие в написании работы и заставившие меня по–новому взглянуть на устоявшиеся воззрения.
Александр Каждан, Ли Шерри, Х.Ангелиди. История византийской литературы. 650–850 гг. Пер. с англ. – СПб. : Алетейя, 2002, 530 с. (сокр. перевод)
Kazhdan, Alexander P. (editor) Oxford Dictionary of Byzantium, 2232 pages ; Oxford University Press; 3–Volume Set edition (May 1991)