Текст книги "Сновидец. Мистер Невозможность"
Автор книги: Мэгги Стивотер
Жанр:
Зарубежное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)
5
Мэтью Линча разбудил крик старшего брата.
Старая спальня Диклана находилась дальше по коридору, и дверь Мэтью была закрыта, но звук доносился отчетливо. В старых домах полно укромных уголков и закоулков.
Мэтью выбрался из постели, пробормотав: «уф-уф-уф», когда старые половицы заморозили босые ступни, а затем резко стукнулся головой о мансардный потолок.
Диклан все еще орал, как кот на крыше.
Мэтью спустился вниз, почистил зубы (из-за движения щетины на деснах и зубах казалось, что крики Диклана вибрируют), выпил воды (голос брата звучал выше, когда Мэтью глотал, и ниже, когда он этого не делал), и взглянул на себя в зеркало.
Младший Линч размышлял о том же, о чем думал каждое утро в течение последних недель: «Разве я похож на сон?»
Мальчик в зеркале выглядел выше, чем тот, что отражался в зеркале год назад. Мэтью открыл рот: его зубы были идеальной формы. Он выглядел нормально. Неудивительно, что всю жизнь он считал себя таким же, как остальные. Можно сколько угодно выглядеть нормальным и не удивляться, но это не меняло истины, которая заключалась в том, что Мэтью не был человеком. Всего лишь подобием.
Мальчик в зеркале насупился.
Казалось, его лицо не привыкло хмуриться.
Крики Диклана стали громче.
Точно.
Мэтью пошаркал по коридору, направляясь в комнату брата.
Представшая перед ним сцена выглядела так же, как и в любое утро в течение последних дней. Стайка мышей. Какие-то крылатые ящерицы. Барсук с загадочной улыбкой, касающейся только глаз. Пара оленей размером с кошку. Кот размером с оленя, к тому же с человеческими руками. Собрание птиц всевозможных форм и размеров. И, пожалуй, самый впечатляющий экземпляр – черный кабан размером с микроавтобус и к тому же покрытый грубой щетиной.
Вся орда тварей расположилась на кровати Диклана, откуда и доносились крики.
– Дикло! – позвал Мэтью. – Ммм, холодно.
В комнате стоял холод из-за открытого окна, чему точно был виной хитрый кот. Однажды Мэтью уже поймал его на месте преступления. Во время одной из своих полубессознательных предрассветных прогулок по холмам он услышал лязг и грохот и, подняв глаза, увидел, как тот быстро карабкается по водосточной трубе к окну, ведущему в спальню Диклана. Без промедления существо распахнуло окно. Наблюдать, как он ковыряет своими крошечными коготками край окна, чтобы подцепить его и открыть, было одновременно поразительно и жутко. У этого кота были противопоставленные большие пальцы.
Голос Диклана звучал приглушенно.
– Выгони их отсюда.
Его трудно было разглядеть в постели, потому что он замотался в кокон из простыни и одеяла, края которого как можно плотнее прижал к матрасу, чтобы в него не пробрались мелкие твари. Однако их это не останавливало. Кот с неподдельной преданностью теребил простыню у его лица. Олени размером с кошку мяукали и били лапами (или, может, копытами?) в изножье кровати. Крылатые ящерицы игриво набрасывались на ноги Диклана всякий раз, когда он шевелил ими под одеялом.
– Уложись в это столетие, – донесся голос Диклана. – Убирайтесь.
Все они были грезами.
С тех пор как Диклан и Мэтью переехали из Амбаров, Ронан, очевидно, приснил себе целый зверинец. Животные, казалось, вполне успешно добывали себе пропитание в отсутствие Ронана, но тем не менее быстро смекнули, что их утренний ритуал должен включать в себя побудку Диклана с последующими нежностями. Мэтью бы не возражал, если бы они будили его, однако звери так и не выказали интереса к его окну. Словно существа из сновидений как-то догадались, что Диклан из тех людей, кому это понравилось бы меньше всех, и, следовательно, именно он был наиболее притягателен для их ухаживаний.
– Так, ребята! – весело сказал Мэтью. – Давайте-ка раздобудем завтрак! Тебя не касается!
Это было адресовано огромному кабану, который по причине своих размеров не мог пролезть ни в дверь, ни в окно. Зверь попал в комнату в виде отвратительно воняющего газа, и Мэтью знал, что сперва его нужно уменьшить до первоначальной формы.
Мальчик захлопал в ладоши и заорал кабану в морду:
– Давай! Давай же!
Вздрогнув, кабан попятился, но упорно оставался неизменным. Его гигантский зад врезался в комод. Плечо смахнуло книги с полки. Ноутбук Диклана зловеще хрустнул под копытом. Проблема заключалась в том, что зверь уже начал привыкать к Мэтью. С каждым разом требовалось приложить все больше и больше усилий, чтобы его напугать.
– Это был мой… – раздался сдавленный голос Диклана из-под одеяла. – Все приходится делать самому.
Он резко вскочил с кровати, завернутый в простыню, как привидение.
И Мэтью, и кабан, оба шарахнулись от неожиданности.
Животное мгновенно превратилось в облако ядовито смердящего газа, в самый грандиозный пук на свете.
Мэтью остался собой.
– Пресвятая Мария, дай мне терпения, – рявкнул Диклан. Быстро замахав простыней вверх и вниз, он выпустил газы кабана в окно. Одна из присненных птиц с любопытством ткнула его босую ногу клювом в форме отвертки. Диклан поднял ее с пола и выбросил в окно вслед за исчезающим облаком.
– Эй! – сказал Мэтью.
– Все с ней в порядке. Смотри, вон она. – Диклан захлопнул окно. – Просто убери их отсюда. На этом все. Я займусь сегодня замком. Заклею его. И приделаю шипы. Снаружи. Чего ты ждешь, Мэтью? Каждое утро ты становишься все медлительнее. Не вынуждай писать для тебя список обязанностей.
Прежде, до всего случившегося, Мэтью посмеялся бы над словами брата, а затем выполнил все его просьбы. Однако на этот раз он сказал:
– Я не обязан тебя слушаться.
Диклан даже не потрудился ответить, а вместо этого начал энергично выбирать себе одежду.
Что раздражало Мэтью еще сильней. Злость волнующим и опасным образом переплеталась с тем чувством, что он испытывал, глядя на себя в зеркало в ванной. Мальчик сказал:
– Ты только что выбросил в окно одного из моих братьев и сестер.
Заявление предназначалось для пущего эффекта, и оно достигло цели. Диклан одарил Мэтью одним из своих самых «диклановских» выражений лица. Обычно старший брат использовал только два. Первое – Скучный Бизнесмен, Кивающий На Каждое Ваше Слово, Терпеливо Дожидаясь Своей Очереди Высказаться. Второе – Сдержанный Папаша С Синдромом Раздраженного Кишечника, Который Осознает, Что Сперва Должен Позволить Ребенку Воспользоваться Общественным Туалетом. Обе мины подходили практически к любой ситуации, в которой оказывался Диклан. Однако было и третье: Взбешенный Двадцатисчемтолетний Человек Жаждет Наорать На Своих Братьев, Потому Что Какого Черта. Он применял его нечасто, но отсутствие практики не делало выражение менее искусным или менее «диклановским».
– У меня сегодня нет времени для твоего личностного кризиса, – заявил Диклан. – Я пытаюсь раздобыть для нас машину, оставаясь вне поля зрения, и не допустить, чтобы нас окончательно облапошили партнеры нашего безалаберного отца. Так что был бы признателен, если бы ты отложил его до выходных.
Лишь с недавних пор Диклан по-настоящему начал высказывать вслух свои чувства по поводу Ниалла Линча, и эта перемена также была Мэтью не по душе.
– Ты не имеешь права указывать мне, что чувствовать. Я больше тебе не верю, – сказал он.
Диклан надел галстук. Его персона носила галстуки, как большинство людей нижнее белье. Брат, несомненно, считал неприличным появляться без него на публике.
– Я уже попросил прощения за то, что скрыл от тебя правду, Мэтью. Чего еще ты хочешь? Больше извинений? Попробую сочинить что-нибудь, что придется тебе по вкусу, в перерыве на работе.
– Ты врал, – сказал Мэтью, – а это не так просто забыть.
Каким-то образом Диклан уже умудрился полностью облачиться во все свое корпоративное великолепие. Мгновение он изучал Мэтью, и выражение его лица оставалось достаточно серьезным, чтобы мальчик пожелал, чтобы все было как в старые времена, когда он все еще верил, что у его старшего брата есть ответы на все вопросы и ему можно безоговорочно доверять.
– Сходи за свитером. Давай прогуляемся и проверим почтовый ящик.
Обоснованный протест, настоящий бунт в духе Ронана, требовал, чтобы Мэтью в бешенстве умчался, проигнорировав просьбу старшего, но парень всего лишь надулся и побрел вниз в сопровождении зверинца, следующего за ним по пятам. Он взял толстовку с ламой, коробку крекеров для животных и встретился с Дикланом в прихожей.
– И вышвырни эту которукую хрень из моей комнаты, – безмятежно произнес Диклан, выходя на улицу.
Мэтью захлопнул за ними дверь.
Снаружи оказалось чудесно. Здесь всегда было красиво. Амбары располагались глубоко в предгорьях Западной Вирджинии, надежно спрятанные под защитой холмов, долин и бдительного ока гор Блу-Ридж. Мэтью вырос в старом белом фермерском доме. Бродил по этим полям. Играл во всевозможных сараях и хозяйственных постройках, простирающихся прямиком до деревьев, опоясывающих владение.
Холодный туман этим утром клубился над поблекшими полями и запутывался в бордово-коричневых листьях окрестных дубов. Голубое небо парило высоко над головой. Белые слоистые облака светились розовым светом утра, как и выкрашенные в белый цвет постройки внизу на земле.
Действительно чудесно – осознал он.
Несколько минут они с братом молча шагали по длинной-предлинной подъездной дорожке. Диклан постукивал по новому мобильному телефону в особой «диклановской» манере: большим пальцем одной руки и указательным другой, успевая поглядывать вперед, чтобы не сбиться с пути. Мэтью бросал крекеры преследующим их грезам, стараясь случайно не попасть в вечно спящий скот, который усеивал пастбища.
Коров приснил его отец. Ну, или просто Ниалл Линч, так как на самом деле он не был ему отцом. У Мэтью вообще не было отца. Его приснили, совсем как коров. И подобно им он обречен уснуть навеки, если с Ронаном что-то случится.
«Когда с Ронаном что-то случится», – подумалось Мэтью.
Дурной настрой возвращался.
Парень не имел большой практики по части хандры. Он рос довольным, беспроблемным ребенком. Патологически счастливым – сейчас он это понимал. Приснен, чтобы быть счастливым. Мэтью с трудом удавалось найти воспоминание, которое не было бы пропитано хорошим настроением. Даже если момент был не самый счастливый, младший Линч возникал в памяти с бесшабашной ухмылкой на губах, как вспышка солнца на темной фотографии или как талисман команды, позирующий с игроками. Глупый и неуместный, однако необязательно нежеланный.
«Как домашний питомец», – подумал он.
Повсюду вокруг них появлялись и исчезали светлячки, неуместные в это время года. Наблюдая, как они гаснут и зажигаются вновь даже в столь прохладный осенний день, Мэтью задавался вопросом, что должно было присниться Ронану, чтобы он создал их. Интересно, что снилось брату, когда он принес его в этот мир.
Разум продолжал кричать правду: «Ты – сон»
Парень никогда никому не говорил, но он боялся заснуть навсегда. Он уже знал, каково это. Каждый раз, когда силовая линия прерывалась, он становился… потерянным. Зачарованным. Ноги начинали идти сами по себе, тело двигалось, а разум отключался. Когда он приходил в себя, всегда оказывался в совершенно ином месте, его упрямое тело пыталось приблизиться к линии энергии.
Когда деревья сменили поля по обе стороны подъездной дорожки, Мэтью отшвырнул всю коробку крекеров. Руко-кот пугающе отчетливо произнес: «Мяу», подбирая угощение, но затем несколько маленьких крылатых ласк выскочили из подлеска, чтобы побороться за крекеры, и в итоге коробка разлетелась на мелкие кусочки.
Мэтью пронесся мимо них, готовый закончить прогулку.
– Мэтью, стой, – позвал Диклан. – Я обойду вокруг.
Старший брат хотел уберечь мальчика от системы безопасности, которую Ронан приснил для Амбаров после их отъезда, своеобразной, невидимой сети грез, охватывающей конец подъездной дорожки. Она не только затрудняла видимость входа в Амбары, но и заставляла ужасно себя чувствовать того, кто пытался проникнуть внутрь. Любой, кто входил в поле сети, мгновенно начинал вновь переживать худшие моменты своей жизни. Неприятные воспоминания. Моменты, которые, казалось, ты давно позабыл, и детали, которые вообще не хотел бы знать. Вещи настолько скверные, что люди просто сдавались и возвращались обратно тем же путем, которым пришли.
Мэтью это, скорее, притягивало.
Пока весь день на ферме Диклан занимался скучными звонками по мобильному телефону, младший Линч втайне часто наведывался в конец подъездной дорожки, он потихоньку набирал полную грудь воздуха и снова и снова погружался в сеть дурных воспоминаний.
Он не знал зачем.
– Мэтью, – позвал Диклан, отряхивая штаны. Систему безопасности можно было обойти в глубине леса, если пробираться правильным путем, но даже это знание не спасало брюки от встречи с ежевикой. Диклан предпочел шумно протопать через лес, что свидетельствовало о том, насколько сильно он хотел избежать системы безопасности.
Мэтью направился к концу подъездной дорожки.
– Я принесу.
– Ты ведешь себя еще более нелепо, чем обычно.
– Я мигом, – сказал Мэтью.
– Мэтью, да что же это…
Мальчик шагнул в сеть.
Воспоминания, как и всегда, нахлынули на него, свежие, как в тот момент, когда они случились. Разум не мог отделить их от правды.
Вот что он вспомнил: забвение. Мысли погрузились в смутную фантазию. Он забрался на крышу школы. Земля простиралась в сотне футов внизу. Его тело не пугала высота.
Другое воспоминание: посреди беседы с Джейкобом на футбольном поле, пока что-то говорил, он забыл, что хотел сказать, и только смотрел, как Джейкоб ждет, ждет и ждет, когда Мэтью восстановит ход своих мыслей, чего так и не произошло.
Вот еще одно: Диклан разбудил его на берегу Потомака. Мэтью осознал, что, сам того не ведая, снова пришел к реке. Его окружали дремлющие существа, присненные Ронаном. И он понял, что он один из них, он – греза, он был сном.
И еще: он шел, грезил, шел, спал, повинуясь внешней силе.
«Мэтью», – позвал чей-то голос.
Причина, по которой он постоянно возвращался на подъездную дорожку.
Иногда, в забытьи, ему казалось, что он слышит, как кто-то его зовет. Не человеческим голосом. Не голосом сна. Просто голосом, на языке, который, как казалось, возможно, был ему родным.
Это все, что он понимал. Поэтому продолжал возвращаться в сеть снова и снова.
Наконец он миновал зону действия системы безопасности, и перед взором предстали безлюдная, окруженная лесом проселочная дорога, почтовый ящик и ничем не примечательный, холодный день его реальности. За почтовым ящиком стоял выцветший деревянный шкаф, в котором водители-курьеры оставляли посылки, но сегодня их не было. Только несколько рекламных листовок (скукота) и открытка из музея искусства, адресованная Диклану (еще скучнее).
Отстой. Его кислый настрой остался прежним.
Он снова нырнул в сеть.
Эпизод, который всплыл в памяти на этот раз, он вообще не хотел помнить. О том, как ему пришлось оставить Аврору в присненном Ронаном лесу Кабесуотер, прежде чем тот был уничтожен. Хотя Мэтью никогда не нравилось с ней прощаться, сам момент не был скверным. Ужасным он виделся теперь, когда мальчик понимал, что тогда виделся с ней в последний раз перед ее смертью.
«Она не была твоей настоящей мамой, – сказал себе Мэтью. – Она даже не мать Диклана. Просто очередная греза».
Вот только легче от этого никогда не становилось, поэтому, прежде чем снова предстать перед Дикланом, он украдкой смахнул слезу. И это стало еще одной причиной, взбесившей Старшего Линча.
– Оно того стоило? – сухо спросил брат.
Мэтью протянул почту.
– Продукты не привезли. И у нас закончилось арахисовое масло.
– Я нашел человека в Оринже, который готов продать «Сентру» за наличные. Тогда и съездим за покупками… – Диклан внезапно умолк, перевернув открытку.
– От Ронана? – спросил Мэтью. Выглядело не слишком по-ронановски. На карточке была изображена танцующая девушка, надпись поверх фото гласила: «МУЗЕЙ ИЗАБЕЛЛЫ СТЮАРТ ГАРДНЕР, БОСТОН, МАССАЧУСЕТС».
Диклан не ответил, но его щеки чуть порозовели.
– Что там? – Мэтью показалось, что его голос прозвучал чересчур жалобно, и разозлился. «Хватит уже вести себя как ребенок», – отчитал он себя.
Диклан улыбался. Его губы сами собой упрямо растянулись в улыбке. Однако голос ничем не выдавал волнения, так что, не видя лица брата, можно было подумать, что ничего особенного не происходит: обычный день, просто письмо.
– Как ты относишься к поездке в Бостон?
Мэтью окинул взглядом илюзорных светлячков, все еще мигающих вокруг. Сны Ронана. Совсем как он.
– Куда угодно, лишь бы не оставаться здесь, – ответил Мэтью.
– Наконец-то, – ответил старший. – Хоть в чем-то мы пришли к согласию.
6
Что ты чувствуешь? – спросил Брайд.
– Фигово, – ответил Ронан.
– Я спросил что, а не как. Хеннесси?
– Ничего, – ответила Хеннесси. – Кроме того, что мои артерии сжимаются в предвкушении. Только почувствуй этот запах жира. Обожаю.
Брайд хлопнул дверью машины.
– Лучше тебе от этого не станет.
– Но и хуже не станет, – заметил Ронан.
– Если жизнь меня чему-то и научила, – произнесла Хеннесси, – так это тому, что всегда может стать хуже.
Минуло почти двадцать четыре часа с тех пор, как трое сновидцев покинули Музей живой истории. Они припарковались у «Закусочной Бенни», забегаловки быстрого питания, не первое десятилетие существующей где-то в Западной Вирджинии. Солнце золотило плоские вершины гор, обступающих город. Тени сновидцев, растянувшись до предела, тонкими полосами пересекали разбитый асфальт.
Ронан умирал с голоду.
Брайд внимательно изучал окрестности, пока Хеннесси дрожала рядом. Ронан сплюнул. Опустевшая парковка, вымирающий город, притихшее шоссе. Он высматривал Модераторов. Именно по их вине троица болталась здесь, а не грезила на силовой линии. Накануне Брайд резко велел Хеннесси развернуть Буррито в совершенно ином направлении, и им едва удалось ускользнуть. Как и всегда, каким-то непостижимым образом он узнал, что Модераторы близко. Не стоило рисковать и тащить их на хвосте до конечной цели путешествия. Безопаснее переждать в невидимой машине, пока горизонт не станет чист.
Из чего следовало, что последние сутки они дремали в машине и нарезали круги по окрестностям.
– Давай вниз, – позвал Ронан Бензопилу, хлопавшую крыльями на дереве неподалеку.
– Предлагаю немного потренироваться, – сказал Брайд. – Это упражнение – всего лишь демонстрация, поэтому, надеюсь, вы в настроении напрячь мозги.
«Динь!» – возвестила входная дверь, когда трое сновидцев появились в «Закусочной Бенни». И вот что они обнаружили: обеденные кабинки, приделанные к стенам, грубые столы, приделанные к полу, менее грубые местные жители, приделанные к стульям, и плоские бургеры, приделанные к их рукам. Доска с меню, висящая над баром, без претензий и прикрас вещала:
ГАМБУРГЕР
ЧИЗБУРГЕР
2 КОТЛЕТЫ
3 КОТЛЕТЫ
КАРТОФЕЛЬ ФРИ
ДВОЙНОЙ ФРИ
МЯГКОЕ МОРОЖЕНОЕ 1
МЯГКОЕ МОРОЖЕНОЕ 2
Работники за стойкой щеголяли в фиолетовых футболках с логотипом заведения. На заднем плане звучали «Золотые шлягеры». «Что-то там, тра-та-та, у миссис Браун есть прекрасная дочь, тра-та-та, что-то там». Едва уловимая вонь отбеливателя вполне могла бы доконать Ронана. Но не сейчас. Сейчас его мозг воспринимал лишь один запах: Жир. Соль. Еда.
Стоило им войти, как все взоры в забегаловке обратились к ним. Шесть едоков. Двое в очереди у стойки. Один в зоне выдачи. Кассир. И, вероятно, еще пара человек на кухне. Они звали их очевидцами, тех людей, что могли при случае припомнить чернокожую девушку в коротком топе и кожаной куртке, чувака с бритой головой и вороном на плече и мужчину с орлиным профилем и выражением полнейшего бесстрашия на лице.
Вот почему они никогда не заезжали в рестораны.
Хеннесси торжественно развела руки в стороны.
– Это ограбление.
С тяжким вздохом Брайд запустил руку в карман серой куртки и выудил присненный им серебряный шарик. Сидящий за одним из столиков подросток попытался поднять телефон в попытке заснять свежеприбывших на фото или видео.
Но Брайд спокойно признес:
– Нет.
И легким движением запястья бросил шар. У него их было немного. Как он объяснил, они «дороговато стоили», и Ронан ему поверил. Прежде всего потому, что сам ничего не знал о том, как воплотить в реальность подобную вещицу: они слишком его пугали. Эти предметы приводили чувства в беспорядок, искажали мысли и стирали воспоминания, иногда ненадолго, а порой навсегда. Ему было не по себе от идеи приснить нечто, подавляющее свободу воли. Ошеломляющая система безопасности в Амбарах, пожалуй, была бо́льшим, на что он готов был пойти. С другой стороны, оружие Брайда напоминало сон об операции на открытом мозге. Такая изощренность требовала огромного контроля, которым, по мнению Ронана, он сам не обладал.
Дзынннннннь! Запущенный в воздух шар ударил в телефон подростка. Оба предмета полетели на пол. Гаджет угодил под ноги Брайду, а шар в одну из кабинок.
Мужчина подобрал телефон и спрятал в карман.
– Эй! – возмутился тинейджер.
– Вы не можете так поступать, – заметила кассирша. Однако ничего кроме добавить не успела, поскольку секунду спустя шар взорвался.
Клубы морока вырвались из сферы, стремительно окутав посетителей и почти мгновенно приступив к делу. Одни люди в замешательстве пялились друг на друга. Другие повалились на спину. И хотя оружие не предназначалось, чтобы вырубать людей, было трудно предсказать, как они поведут себя, когда их мыслительный процесс встанет на паузу, а воспоминания сотрутся.
– Эти твои мячики – реально классные штучки, – сказала Хеннесси. – С удовольствием приберу их к рукам.
Брайд оставил ее реплику без внимания.
– Время не ждет.
Однако девушка не привыкла сдаваться:
– Наверное, потребовалось много практики. Интересно, а на ком ты тренировался? Конечно, ты мог бы поучиться на нас. И мы бы даже не вспомнили, верно?
Это он тоже проигнорировал.
– Делай то, зачем пришел, Ронан.
Именно Ронан попросил остановиться и перекусить, пусть даже и знал, что подобное претит негласным правилам их жизни вне закона. Еда добывалась в шкафах и холодильниках пустующих домов, там, где не было ни камер наблюдения, ни людей. Крекеры, консервы, мясные полуфабрикаты и яблоки. Но за время нахождения в машине его аппетит разгулялся так, что сейчас желудок буквально выл от счастья, предвкушая скорый конец голодовки.
– Бежим к фритюрнице! – выкрикнула Хеннесси, перепрыгивая через прилавок закусочной.
Ронан же направился прямиком к посетительнице, замершей у стойки выдачи заказов. Впрочем, та стояла не совсем неподвижно, не как статуя. Скорее как человек, разгуливавший по магазину и внезапно вспомнивший, что забыл дома что-то важное.
Она не моргнула и не вздрогнула, когда Ронан забрал из ее рук запачканный жиром пакет. Парень вывалил содержимое на стойку, развернул упаковки и съел одно за другим. Бургер. Немного жареной картошки. Яблочный пирог.
И все еще остался голоден.
Он выхватил стакан с молочным коктейлем из другой ее руки и принялся пить. Клубничный. Обморожение мозга. Как бы то ни было, он допил и грохнул пустым стаканом о стойку, словно ставя финальную точку.
Не наелся.
Парень за столиком рядом, видимо, только начал разворачивать чизбургер. Ронан успешно справился с задачей за него – молодой человек лишь моргнул в пространство. Ваше здоровье! Далее последовала большая картошка фри. Затем чикенбургер его подружки, хотя он и казался неаппетитным из-за маринованных огурцов, которые девчонка разбросала по тарелке.
По-прежнему не наелся.
Из кухни донесся голос Хеннесси:
– Если бы мне когда-то сказали, что лучшая в мире еда – это краденая картошка фри, я бы рассмеялась этим людям в лицо. Что еще раз доказывает: все на свете знать невозможно.
Забравшись в кабинку рядом, Ронан доел подтаявшую порцию мороженого. Затем еще один бургер. Салат с апельсином, склизкой заправкой и сырым луком. Опустошил бумажную тарелку с картофельными оладьями.
Еще.
Он швырнул тарелку на пол и перешел к следующему столику.
Брайд бесстрастно наблюдал за его действиями.
Монолог Хеннесси звучал все ближе:
– Я начинаю новую жизнь и посвящаю ее этой картошке фри. До этого момента я жила во грехе, искала удовольствие в вине, женщинах, музыке, а подчас в наркотиках и угоне автомобилей, существовала одним днем, не думая о последствиях своих действий для собственного тела или других людей, но теперь узрела свет и готова поклоняться алтарю краденой картошки фри. Создавать фрески в ее честь. Я решила сменить имя на Клубень.
Ронан проглотил куриные наггетсы, хот-дог, еще один молочный коктейль, сэндвич с жареным мясом, корн-дог и немного жареной бамии[1]1
Бамия (окра) – однолетнее травянистое растение семейства Мальвовые. По вкусу напоминает цукини, молодой кабачок или баклажан.
[Закрыть].
– Может, пора перестать делать вид, что тебе нужна еда? – мягко спросил Брайд.
Ронан опустился на сиденье. Еда тяжким и бессмысленным грузом осела внутри.
– Умираю с голоду.
Брайд замер у входа в кабинку.
– Что ты чувствуешь?
– Да брось.
– Возможно, ты и не способен ощутить силовую линию, но можешь почувствовать, что случается, когда ты, Грейуорен, вдали от нее. И все же предпочитаешь притворяться, что тебе нужен чизбургер. Оглянись вокруг. Посмотри на себя. Мы бежим из-за твоих колес, и вот к чему ты пришел. Вас не двое. Грейуорен, ты вообще понимаешь, что это значит?
Ронан догадался, что они добрались до сути урока. Вот почему Брайд захватил зебегаловку, истратив один из своих драгоценных шаров. Парень не знал, что означает «Грейуорен», но понимал, что нечто важное. Этим именем его окрестил Кабесуотер – первый лес, который он создал при помощи магии снов. Нынешний лес Линденмер звал его так же. Даже покойному отцу каким-то образом было известно это имя. И Брайд тоже знал, что это имя принадлежит Ронану.
Он не понимал, чему конкретно должен научиться, поэтому угрюмо уставился в никуда.
Брайд ткнул Ронана пальцем в челюсть, привлекая внимание.
– Защитник и страж – вот кем ты должен быть. Король и в то же время пастырь. Но взгляни на себя, ты болен ненасытным обжорством. Вас не двое. Твое бодрствующее «я» не может игнорировать потребности «я» сновидящего, потому что они одно целое. А теперь ответь мне. Что ты чувствуешь на самом деле?
Мужчина указал на ухо Ронана.
Крайне медленно Ронан поднял руку и прижал палец к уху. Когда он отнял палец, кончик оказался покрыт черной слизью.
Ночная грязь.
Он изголодался не по еде. Он изголодался по силовой линии. Он изголодался по снам.
– Почему всегда я? – спросил парень.
– Я только что тебе объяснил, – ответил Брайд.
Ночная грязь одолевала Ронана гораздо чаще, чем Хеннесси. Такое случалось, если он долгое время ничего не приносил из снов, словно в наказание за неисполнение того, для чего был создан. Но также она приходила, когда он слишком отдалялся от силовой линии, как будто пресекая его попытки жить другой жизнью, для него не предназначенной. С каждым появлением черной слизи требовалось все меньше и меньше времени, прежде чем его самочувствие ухудшалось, и, по-видимому, все меньше и меньше времени, прежде чем она в итоге его прикончит.
– Мне становится хуже, – пробормотал он.
– Да, – сказал Брайд.
– Тогда зачем вообще со мной возиться?
– Потому что дело не только в тебе. Некогда этот городок в горах был полон энергии силовых линий. Ты видел реку, вдоль которой мы проехали десятки километров, ту, на чьем берегу стоит этот город? Она должна быть полна энергии. Это место могло стать затерянным в горах прибежищем сновидцев. Но оно исчезает, как и весь мир. Дышит все медленнее и медленнее, и никто не прислушивается, чтобы заметить, как оборвется его пульс. Полагаю, некому. Мало кто умеет слушать.
Хеннесси подала голос:
– Погоди. Не поймите меня неправильно, я любитель надирать задницы, менять имена и все такое, но если мы все в перспективе собираемся отдать концы, потому что мир умирает, то зачем спасать кого-то от Модов? Это что, такой вид спорта?
– Не для меня. – Брайд продолжал нависать над Ронаном. – Что ты чувствуешь?
– Я не могу. – сказал Ронан. – И никогда не смогу. Только не тогда, когда бодрствую.
– Не тебе меня учить. Особенно сейчас, когда ты истекаешь черной слизью. Я знаю об этом побольше тебя. – Сквозь огромные стеклянные окна взгляд Брайда блуждал по деревьям, окружающим парковку. Мужчина прищурил глаза, кожу на его лице покалывало от всех тех качеств, что сочетал в себе Ронан: чувство интуиции, осознания, но неумения, умения, но незнания. Затем Брайд спросил:
– Хотите знать, чем я раньше занимался?
Хеннесси и Ронан переглянулись.
– Я спасал не сновидцев, – сказал Брайд. – А силовые линии.
«Это хорошо», – подумал Ронан. Глубоко внутри он ощутил умиротворение, даже несмотря на смятение, вызванное ночной грязью. Хорошо. Лучше, чем он надеялся. Да, то, что надо. Когда-то давно Ронан помог пробудить одну-единственную силовую линию, проходящую под его лесом. Он не знал, чего именно хотел от Брайда, пока тот не произнес этих слов.
– И от чего ты их спасал? – спросила Хеннесси.
Брайд рассмеялся. Этот смех, сдержанный и хитрый, напоминал его улыбку.
– Каждая подключенная машина, каждое черное полотно дороги, каждое нагромождение городских окраин, каждый гудящий телефон. Душат их и разрушают, заглушают и угнетают. Можешь представить себе мир, в котором можно грезить где угодно?
– Боже, – произнесла Хеннесси.
Ронан почувствовал, как жидкость стекает по шее, и прижал ухо к плечу.
– Тогда почему мы этим не занимаемся?
– Из-за вас, – просто ответил Брайд. – Это не игра для безрассудных. Не развлечение для тех, кто ложится спать и приносит с собой все, что ему взбредет в голову. Это дело, которое требует контроля, а в данный момент у вас двоих его практически нет. Взгляни на свое лицо, Ронан. Чувствуешь, как внутренности превращаются в грязь? Ваша единственная задача сейчас – перестать лажать. Потому что в настоящее время для вас это проблема.
– Эй, – сказала Хеннесси. – Я ценю критику, но, по-моему, достаточно.
Брайд махнул рукой.
– Как думаете, почему мы здесь остановились? Когда вы двое грезите, последствия этого сказываются на каждом сновидце, живущем слишком далеко от силовой линии. Вы не задумывались, что могли убить кого-нибудь своим легкомысленным желанием погрезить? А может, ты выдернул энергию линии из-под сновидца, который нуждался в ней больше, чем ты? Или кто-нибудь умер от ночной грязи из-за глупой игрушки, принесенной тобой из сна?
Такое вполне могло случиться. За много лет Ронан приснил огромное количество немыслимых вещей. Живых существ, шумных машин. Невероятный лес. Брата. Сейчас он был не в состоянии слишком долго об этом раздумывать. Только не теперь, не когда черная слизь пожирает его изнутри. В любом случае, чувство вины было его извечным спутником.
– Нельзя скрыться от последствий того, кто ты есть, – сказал Брайд. – Не стоит надо мной смеяться, Хеннесси. Как думаешь, сколько энергии потребовалось, чтобы вытащить на свет Божий всех тех девушек с твоим лицом? Безалаберность здесь неприемлима. Вы уже не дети.