Текст книги "Арфа Ветров"
Автор книги: Мэгги Фьюри
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 26 страниц)
Глава 18. ДУХ ГОРЫ
Ну вот и вся история, – сказал Анвар и отхлебнул вина, чтобы промочить горло.
Эльстер в долгом молчании смотрела на него.
– Теперь я понимаю, почему ты до сих пор не доверял мне, – сказала она наконец. Анвар кивнул:
– Я должен был сперва убедиться, что тебе можно доверять.
– А теперь ты убедился?
– О Боги, должен же я доверять хоть кому-то! – вскричал Анвар. – Эльстер, мне необходимо выбраться отсюда!
Целительница вздохнула. С тех пор, как Сигнус занялся лечением пленника, симпатия Эльстер к этому удивительному чужестранцу возросла настолько, что это даже беспокоило ее. Но, к стыду своему, Эльстер не находила достаточно мужества, чтобы помочь ему выполнить какой-либо из его замыслов побега, тем более что успех этих планов был очень и очень сомнителен.
– Увы, Анвар, – ответила она. – Что я могу поделать? Моя собственная жизнь висит на волоске, и если бы не мое искусство. Черный Коготь бы давно уже избавился от меня. Но пока я нужна ему, потому что лечу королеву Черную Птицу…
– Кстати, как она там? – перебил Анвар. Эльстер подняла и опустила крылья
– так человек безнадежно пожал бы плечами.
– Она жива, но разговаривать ни с кем не хочет, а кормить ее приходится насильно. Когда кто-нибудь входит в комнату, она отворачивается лицом к стене. Я вижу, ты хмуришься, когда слышишь о ней, но если бы сам увидел ее, то пожалел бы бедняжку. Хотя она и не разговаривает с нами, но, я уверена, горько раскаивается в содеянном.
– По-моему, она сама навлекла на себя свои страдания, – жестко ответил Анвар. – И не проси меня о жалости, Эльстер. Хотя, признаюсь, мне тоже стало не по себе, когда я узнал, что с ней сделали, но все же я никогда не смогу простить ее.
Эльстер печально покачала головой:
– Если бы ты видел бедную девочку, твое сердце смягчилось бы. Не знаю, как повлияло бы на нее то, что ты рассказал мне. Может быть, ей лучше пока не знать, что ее возлюбленный потерял собственную волю и стал рабом вашего старинного врага.
– Так ты поверила мне? – с облегчением воскликнул Анвар. – Я был уверен, что ты не поверишь.
Эльстер взяла у него кубок с недопитым вином и с жадностью выпила его сама.
– Я поверила тебе, Анвар. Слишком правдоподобно звучит твой рассказ. – Она взяла фляжку, снова наполнила кубок и вручила его Анвару. – Я также с легкостью могу поверить, что Верховный Жрец стал союзником злого колдуна. Он отчаянно пытался восстановить утраченную волшебную силу, некогда присущую нашему народу, и желание это можно было бы понять. Но ум Черного Когтя устремился слишком высоко – и упал в пропасть безумия. – Она поморщилась. – Теперь он вообразил, что представляет собой новое воплощение Инкондора-разрушителя!
– Что? – Анвар подскочил от изумления. – Ориэлла рассказывала мне об Инкондоре – он один из виновников Катаклизма, ведь так? – Юноша покачал головой. – Неудивительно, что Черный Коготь и Миафан нашли друг друга. Они оба дошли до безумия, стремясь к безраздельной власти. – Анвар взял целительницу за руку – Эльстер, ты должна помочь мне бежать!
– Анвар, я не могу этого сделать. Сейчас это невозможно. Мы с Сигнусом будем помогать тебе, чем сможем, но Черный Коготь следит за каждым нашим движением. Кроме того, бежать отсюда можно только по воздуху, а вдвоем с Сигнусом нам просто не оторваться от крылатых воинов, когда Верховный Жрец пошлет за тобой погоню.
– А как же Крылатый Народ? – спросил Анвар. – Ведь у Верховного Жреца наверняка есть враги?
– Никто не осмелится пойти против него, Анвар. Город парализован страхом и подозрительностью. Кроме того, ты должен понять, что многие хотели бы возрождения могущества Крылатого Народа – любой ценой. – Она вздохнула. – Но те, кто мог бы нам помочь (а такие есть, я уверена), не решатся обнаружить себя. Анвар, верь мне, я на твоей стороне, но будь терпелив. Время, когда можно будет выступить против Черного Когтя, еще не настало, и если даже нам с Сигнусом удастся сейчас освободить тебя, мы не сможем объединить противников Верховного Жреца: нам нужна королева. А он сразу поймет, кто освободил тебя, и наша смерть будет напрасной.
– Разве вы не можете бежать со мной? – спросил вдруг Анвар. – Боги свидетели, нам бы пригодилось ваше искусство.
– И бросить свою законную королеву? Без нашей помощи она наверняка умрет.
– Увидев гнев во взгляде юноши, Эльстер встала. – Тебе, Анвар, может быть, и все равно, будет ли она жить или умрет, но я должна думать об этом! Я вернусь, как только смогу, – пообещала она и вылетела из пещеры с поспешностью, не слишком приличествующей врачевательнице и магистру.
Уже начало светать, но было еще темно, и Эльстер с радостью отметила, что кое-где в городе еще горят огни. Это поможет ей взять правильный курс и быстро добраться до дому. Она терпеть не могла полетов в ночной темноте, это было слишком опасно. Но в те часы, когда Крылатый Народ спокойно отдыхает, удобнее всего навещать Анвара, оставаясь незамеченной.
Эльстер жила в ветхой башенке, примыкающей к старинному зданию в нижней части Аэриллии. При королеве Пламенеющее Крыло целительница пользовалась роскошными апартаментами неподалеку от дворца, но сейчас ей хотелось быть незаметной. Можно стерпеть и сквозняк, и дырявый потолок, лишь бы быть подальше от Верховного Жреца.
Осторожно приземлившись на заснеженное крыльцо, Эльстер открыла дверь и остановилась, вглядываясь в темноту. Она точно помнила, что оставила лампу зажженной. Эльстер нахмурилась, но потом пожала плечами. Отсутствовала она долго, и, может быть, лампу задул сквозняк. Хозяйка вошла в комнату, но не успела она сделать и трех шагов, как ее схватили.
***
– За что меня арестовали? – появившись под тяжелым взглядом Верховного Жреца, связанная Эльстер все же старалась говорить твердым голосом. «О Боги,
– подумала она в отчаянии, – он, должно быть, все знает!» Целительница ни разу не была в Башне Верховного Жреца, и жуткая чернота гладких обсидиановых стен действовала на нее угнетающе. А снаружи доносился терзающий душу Плач Инкондора, не давая магистру сосредоточиться и придумать что-нибудь в свою защиту.
Черный Коготь со злой усмешкой поглядел на нее:
– Неужели ты думаешь, что только ты одна способна летать ночью?
Эльстер с трудом удержалась, чтобы не вскрикнуть, но все же решила бороться до последнего.
– Что ты хочешь этим сказать, о Верховный Жрец? Целителям часто приходится летать в темноте, если это нужно. Черный Коготь разразился своим мрачным смехом.
– Мой шпион, Эльстер, прятался над входом в пещеру и все слышал. В следующий раз, если захочешь играть в невинность, хорошенько смотри по сторонам, когда вступаешь в сговор с пленником. – Глаза его сверкнули. – Но, конечно, следующего раза не будет. Ухаживать за Черной Птицей станет Сигнус
– хотя твои неосторожные слова означают приговор и для него. Но до поры до времени я сохраню ему жизнь. – Жрец снова зловеще усмехнулся, и лишь ярость, вызванная тем, что Черный Коготь получает удовольствие от ее страха, не дала Эльстер лишиться чувств.
– Я заметил, – продолжал Верховный Жрец, что ты, Эльстер, в последнее время стала нетвердой в вере. Я давно уже не видел тебя на церемонии жертвоприношений в Храме, но сегодня вечером, когда зайдет солнце, мы исправим этот грех. Ты примешь участие в очередной церемонии – в качестве жертвы!
***
Даже по понятиям бессмертных прошла целая вечность с тех пор, как последний раз пробуждалась Молдан горы Аэриллия. Она едва замечала течение лет, и изменения, происходящие в жизни Крылатого Народа, населявшего склоны, не интересовали ее. Молдан привыкла к их возне, и только события огромной важности, великая борьба и великие перемены могли пробудить ее.
Что же произошло на сей раз? Она неторопливо обследовала склоны, вершину и недра горы, представлявшей собой ее плоть. Ага, наверху, недалеко от вершины, воздвигли огромный Храм, который начали строить как раз перед тем, как она в последний раз погрузилась в сон. Изуродованный камень, напоминавший когтистую лапу, выглядел очень неприятно. Молдан вспомнила изувеченное тело своего брата там, на востоке. Какой помутившийся разум мог придумать такое здание?
Внизу, под этим Храмом, рос и процветал город. Она заметила, что утонченная красота, которой отличалась архитектура Крылатого Народа, сохранилась и поныне, и они создали много новых, удивительных зданий. Прежде Молдан не обращала внимания на копошение крылатых, заселивших ее, когда исчез ее Маленький Народ, но сейчас она впервые ощутила нечто вроде гордости за их свершения. Если не считать отвратительного Храма, эти здания прекрасно дополняли и подчеркивали естественную красоту горы.
Не без сожаления прекратила Молдан созерцание города, ибо наконец почувствовала то, что беспокоило ее: медленное, но неуклонное приближение источника невероятной силы.
Посуда на кухнях и всякая утварь посыпалась с полок, когда дрожь благоговейного ужаса и восхищения прошла по мощному телу Молдан. Черная Птица, спавшая в своей башне, проснулась от толчка. В Храме Иинзы Черный Коготь поднял глаза и нахмурился. В старом квартале города обвалился, подняв тучу снега, ветхий парапет.
Но Молдан не обращала внимания на маленьких существ, населявших ее склоны. Ее внимание было приковано к приближавшемуся Посоху Земли.
***
– Анвар? Анвар, ты меня слышишь? Почему ты не отвечаешь? – Шиа подождала еще, но ответа не последовало. Она повернулась к своим спутникам и вздохнула.
– Человек, должно быть, спит, – мрачно сказала она. – Я не могу разбудить его.
– Что же нам теперь делать? – спросил Хану, и Хриза отвесила ему тяжелую оплеуху, чтобы он замолчал. Самец бросил на нее злобный взгляд, но Шиа резко приказала им прекратить ссору. Она понимала, что Хриза, хоть и старается изо всех сил выглядеть мужественной, тоже подавлена неудачей в конце пути.
Будь Шиа человеком, она бы возроптала, жалуясь Богам на несправедливость. Каким долгим и тяжелым было восхождение на Аэриллию! Они голодали и вынуждены были идти под покровом ночи, чтобы обмануть бдительность Крылатого Народа. Ближе к вершине террасы, построенные крылатыми обитателями горы, сменились крутыми склонами, поросшими елью и гемлоком, а еще выше торчали только голые скалы.
Снег здесь стал еще глубже, а пронизывающий ветер пробирал до костей. От холода не спасала даже густая шерсть, а голод стал еще мучительнее, потому что все живое давным-давно покинуло эти негостеприимные места. Но пантеры с мрачным упорством продолжали свой подъем. На Хану и Хризу весьма подействовала угроза Шиа оставить любого, кто упадет от усталости. На рассвете они оказались в узком заснеженном ущелье. Справа виднелись вершины (далее низкой северной гряды, похожие на острова среди океана облаков, а за ними вставало солнце нового дня, окрашивая облака в алый цвет.
– Не нравится мне все это, – проворчала Хриза, всегда хорошо чувствовавшая погоду.
– Если не нравится, советую посмотреть в другую сторону. – Безмолвная речь Шиа звучала мрачно. Старая пантера повернула голову и замерла. Перед ними возвышалась неприступная скала, высоту которой трудно было определить…
– Ну, и что же теперь делать? – повторил свой вопрос Хану, держась на безопасном расстоянии от Хризы. – Не понимаю, как мы можем туда взобраться.
– Не знаю, – ответила Шиа и со злостью поглядела на Жезл Земли, лежавший на снегу, с трудом подавляя желание искрошить эту проклятую штуковину в щепки.
Она глубоко вздохнула:
– По-моему, Анвар просто спит. Надо подождать, пока он проснется. Может быть, он знает какой-нибудь путь наверх.
Хриза снова посмотрела на отвесную скалу, вершина которой терялась в облаках. Шиа видела, что старую подругу что-то мучает, но не могла понять что.
– Ну, – спросила она прямо, – ты так и будешь глодать эту мысль, словно старую кость, или поделишься с нами своей жвачкой?
Старая пантера отвела глаза.
– Уверена ли ты, – спросила она, – что человек действительно спит? Что, если он умер? Глаза Шиа вспыхнули.
– Этого не может быть, – с угрозой сказала она. – Врагам Ориэллы нужен заложник. С какой стати им убивать его?
– Но я чувствую, что ты и сама сомневаешься, – настаивала Хриза. – Всякое могло случиться. Несчастный случай, перемена плана… Оставаться здесь, когда буря вот-вот начнется, – страшная глупость.
– Анвар не умер! – Оскалив зубы, Шиа двинулась на Хризу.
– Почему бы все-таки не подождать. – Хану решил снять напряжение между обозлившимися самками. – Не для того же мы прошли такой трудный путь, чтобы так легко сдаться. А пока не проснулся этот самый человек, мы можем осмотреть подножие скалы и узнать, нельзя ли где-нибудь подняться наверх.
Шиа с благодарностью взглянула на Хану. Он соединил острый ум самки-охотницы со здравым смыслом зрелого, опытного зверя, и его вмешательство пришлось очень кстати.
Главное сейчас – освободить Анвара до того, как Ориэлла родит, чтобы у волшебницы были развязаны руки и она могла бы спасти своего детеныша. Конечно, Шиа была измотана трудным переходом, но это же не основание набрасываться на Хризу. Старая пантера была верной подругой, они вместе прошли весь этот путь, и теперь непреодолимое препятствие привело Хризу в отчаяние. Даже если Шиа и Хану найдут путь наверх, Хриза не сможет подняться на скалу, и она это понимает. Поэтому ведет себя так вызывающе: боится, что ее бросят, боится унижения.
– А ты думаешь, где-нибудь есть более удобный путь наверх? – спросила Хриза у Хану.
«Молодец, – подумала Шиа, – он вернул старой подруге надежду – хотя бы на время».
– Почему бы и нет? – бодро отозвался Хану. – Я сам очень на это надеюсь. Может быть, вы вдвоем и можете вскарабкаться наверх, но я навряд ли в состоянии это сделать.
– Ну, тогда пойдем, поищем место, где подъем не будет для тебя слишком утомительным, – проворчала Хриза. Она снова приободрилась. Прежде чем Шиа снова взяла в зубы Жезл, она коснулась носом носа Хану в знак сердечной благодарности.
***
– Шиа! Неужели это ты? – радость и облегчение звучали в безмолвной речи Анвара – правда, Шиа была уверена, что сама она радуется гораздо больше. Стоило пройти весь этот путь, чтобы испытать такие чувства! Узнав, что Ориэлла послала Шиа к нему с Жезлом Земли, Анвар словно заново родился. – О Боги! – вскричал он. – Я же видел тебя во сне, как ты шла по горной тропе, но подумал, что это горячечный бред! – Анвар хотел поскорее узнать, как там Ориэлла, и не мог слушать ни о чем другом, пока Шиа не рассказала ему то немногое, что знала сама. Она надеялась восстановить мысленное общение с волшебницей после того, как к Ориэлле вернется ее сила, но каков предел такого общения – покажет только время, и Шиа боялась, что Аэриллия слишком далека для этого.
К сожалению, Анвар ничем не мог помочь пантерам в их затруднительном положении.
– Насколько я знаю, скала везде отвесная. Слева от меня есть водопад, примерно на расстоянии полета стрелы. Но вряд ли вам от него будет какая-то польза. Поток этот очень быстрый, и едва ли вы сможете обойти его.
– По крайней мере мы поймем, где именно искать этого человека, – заметил Хану. Он тоже «слышал» Анвара, но не решался еще прямо обращаться к незнакомому существу.
– Твой друг прав, – сказал Анвар.
– По-моему, тоже, – ответила Шиа. – Мы ищем с самого утра, но не нашли ни одного места, где можно было бы подняться. Я надеялась, что тут есть какой-нибудь туннель, но…
– Нет, здесь все не так просто, как в Диаммаре. Я тщательно обследовал пещеру, и другого выхода из нее нет. О Боги, Шиа, неужели ты никак не сможешь сюда подняться?! – воскликнул юноша в тоске.
– Не беспокойся, мы будем продолжать поиски, – ответила Шиа. – Низкие облака скроют нас от возможных наблюдателей сверху.
– Из этих низких облаков скоро пойдет снег, – заметила Хриза, но никто не обратил внимания на ее предупреждение. Печально покачав головой, Хриза побрела за Шиа и Хану, которые отправились на новые поиски.
Через час предсказание Хризы сбылось. Они действительно нашли большой водопад, но у зеленого пенящегося водоема их настигла метель. К подножию скалы нанесло столько снега, что стало слишком опасно искать там убежища. Пожалуй, укрыться можно было бы только в ущелье, из которого они пришли.
– Возвращаться бессмысленно, – заметила Хриза. – Мы погибнем раньше, чем дойдем. – Несмотря на густую шерсть, она дрожала от холода. – Пожалуй, все-таки лучше попробовать найти какое-нибудь укрытие в этих местах.
Шиа с сомнением посмотрела на растущие на глазах сугробы.
– Если где-нибудь здесь и есть такое место, сейчас мы его все равно не увидим. Остается только одно – я должна немедленно подняться к Анвару, пока этот проклятый холод не доконал меня.
– Шиа, не смей! – возмутилась Хриза. – На эту скалу невозможно подняться! Или ты хочешь погибнуть ни за что!
– Отнюдь нет. Пойми, Хриза, то, что я должна сделать, важнее, чем жизнь любого из нас. Если Анвар не получит Жезл, погибнем не только мы и все наши сородичи, но и весь мир!
Спокойная решимость Шиа убедила Хризу, что спорить бесполезно.
– Хорошо, – она отвернулась, – делай то, что должна. Но умоляю тебя, будь осторожна. Если ты погибнешь, мне придется отомстить за тебя, а твои новые враги – не по зубам старой пантере.
– Шиа, я пойду с тобой, – вызвался вдруг Хану. Огромная кошка бросила на него гневный взгляд:
– Не пойдешь! Хану помрачнел:
– Но почему? Если ты способна подняться наверх, значит, и я тоже. Кроме того, там, наверху, не один Анвар, там еще и наши враги.
Шиа вздохнула:
– Может, ты и прав. Но все же у меня есть серьезная причина оставить тебя внизу. Если вдруг я сорвусь и упаду, ты должен будешь подняться к Анвару с Жезлом Земли.
Хану изумленно посмотрел на нее, но ничего не сказал.
Приняв его молчание за согласие, Шиа тихо попрощалась с друзьями и направилась к скале.
Анвар, которому в пещере метель была не страшна, от волнения не находил себе места. За время болезни он потерял счет дням, но был уверен, что рождение ребенка уже не за горами, и лишь легендарное упрямство Волшебного Народа не позволяло ему отчаяться. Появление Шиа с Жезлом Земли он воспринял как чудо, и вот теперь, после того, как капризные Боги снова даровали ему надежду, она, похоже, оказалась напрасной. Мысленная связь становилась все слабее, пантеры с трудом пробивались вперед, сквозь метель и сугробы, которые становились все глубже. Проклиная собственное бессилие, Анвар метался взад-вперед по пещере.
– О Боги, – восклицал он, – неужели я ничем не могу им помочь? – И тут в довершение всего он услышал мысленную речь незнакомой старой пантеры, и слова ее заставили Анвара похолодеть.
– Человек, мы не нашли другого пути наверх, но Шиа решила все же подняться к тебе в пещеру, поэтому тебе пока не следует пытаться установить с ней связь. Ей нужно сосредоточить всю свою волю, чтобы не погибнуть.
– Остановите ее! – вскричал Анвар. – Ей нельзя это делать. На эту скалу невозможно взобраться!
– Поздно. Она уже в пути. Знай: то, что невозможно для людей, иногда удается кошкам. Наши когти могут нащупать самые маленькие трещины, а гибкость дает нам большое преимущество по сравнению с людьми. Конечно, это все имеет значение, если у нее хватит сил удержаться. – И больше Хриза ничего не сказала.
Анвар бросился к обрыву и, несмотря на то, что это было очень опасно, наклонился вниз, но ничего не увидел. Метель лишила его такой возможности. Однако он понимал, что Шиа не сможет быстро преодолеть отвесную стену. Поэтому не имело смысла торчать у обрыва и мерзнуть. Анвар вернулся в пещеру. Он сел у огня и начал молиться.
Окончив мысленную беседу с этим сумасшедшим человеком, Хриза обнаружила, что осталась одна. Хану исчез у нее из-под носа.
– Вернись, глупец! – вне себя от ярости зарычала она. – Шиа приказала тебе оставаться здесь!
Откуда-то сверху донеслось рычание Хану. Рычание это выдавало напряжение. Он тоже начал взбираться на скалу.
– Шиа ошиблась. – услышала Хриза его мысленный голос. – Я не сомневаюсь, что она поднимется в пещеру. И тогда я ей понадоблюсь. – Хану помолчал и лукаво добавил:
– Конечно, если ты пожалуешься ей, это отвлечет ее внимание и увеличит опасность. Впрочем, поступай как знаешь. Теперь оставь меня. Подъем оказался труднее, чем я думал.
Хриза зарычала от обиды и отвернулась от проклятой скалы. Она не умела ни взывать к Богам, ни, подобно людям, находить облегчение в ругани. Спутники сочли ее слишком старой и слабой и даже не подумали о ней, когда решили достигнуть пещеры. Поглощенные великой целью, они бросили ее на произвол судьбы. Ярость и отчаяние придали Хризе сил. Значит, ее оставили погибать среди этих снегов? Ну ничего, там будет видно. Пока она жива, она будет бороться за свою жизнь.
***
Шиа потеряла счет времени. Ей казалось, что прошла уже целая вечность с тех пор, как она начала свое восхождение, и пантера не знала, какая сила, кроме силы отчаяния, удерживает ее на этой скале. Весь мир сейчас уменьшился для нее до этого пространства в несколько футов длиной и шириной, где она старательно ищет очередную трещину, щербину или зазубрину – хоть какую-то точку опоры. Голова у нее кружилась от усталости, а Жезл, который она сжимала в зубах, мешал ей дышать и смотреть вперед. Повиснув на отвесной скале, Шиа старалась не думать о том, что ее ожидает, если она сорвется. Она думала только о том, что обязана двигаться вверх, дюйм за дюймом, хотя каждое движение стоило ей огромных усилий.
– Шиа? – робкий вызов Анвара прозвучал для нее подобно щелканью бича. Вырванная из своего мирка, Шиа вздрогнула. Ей показалось, что тело ее стало вдвое тяжелее. Едва не выронив Жезл, она вцепилась когтями в камень, чувствуя, что вот-вот сорвется. Сердце ее бешено колотилось. Но наконец она нащупала небольшую впадину в камне и, напрягая все силы, смогла удержаться на поверхности скалы.
Анвар закричал от ужаса. Когда шум в ушах утих, Шиа услышала, как он осыпает себя проклятиями и голос его дрожит. Шиа замерла, ожидая, пока восстановится дыхание и перестанут дрожать лапы. Чтобы отвлечься от мыслей о близкой смерти, она решила высказать Анвару все, что думает о нем в этот момент, и, закончив свою речь, почувствовала, что вновь готова двигаться дальше.
Она заметила, что метель уже стихает, а также поняла, почему Анвар все же рискнул потревожить ее.
– Тебе нужно взять левее, Шиа, – виновато сказал он. – Иначе ты рискуешь и вовсе не попасть в пещеру.
Шиа простила его. Высоко над головой маячило темное пятно – вход в пещеру. Пантера содрогнулась, представив себе, сколько ей еще ползти вверх, постоянно рискуя сорваться со скалы…
– Перестань, Шиа! – Твердый голос Анвара отвлек ее от мрачных мыслей. – Ничего, – добавил он ласково, – теперь ты справишься. Ты ведь уже совсем рядом!
Услышав его слова, Шиа приободрилась. Анвар был прав. По сравнению с тем расстоянием, которое она уже преодолела, этот последний отрезок пути казался сущим пустяком.
– В такие минуты я понимаю, почему Ориэлла так любит тебя, – сказала она и, собрав последние силы, снова начала карабкаться вверх.
Последним, отчаянным усилием Шиа достигла выступа у входа в пещеру, и тут уж сильные руки Анвара схватили ее за передние лапы и помогли ей залезть внутрь.
Наконец-то можно избавиться от своей драгоценной ноши. Шиа разжала челюсти, и Жезл Земли упал к ногам Анвара. Это был миг торжества пантеры, а в следующее мгновение она сама без сил рухнула на землю.
Она лежала, тяжело дыша, а Анвар гладил ее, и руки его снимали боль, вызванную колоссальным напряжением, и дарили успокоение. Силы пантеры постепенно восстанавливались, и когда зрение Шиа вновь обрело остроту, она различила голубое сияние вокруг рук Анвара. Шиа поняла, что юноша использует свою волшебную силу, чтобы поддержать ее силы, как делала Ориэлла в пустыне. Через несколько минут Шиа потянулась и уселась, и Анвар перестал ее массировать и положил руку на лобастую голову пантеры.
– Это был настоящий подвиг, моя дорогая Шиа, – сказал он, и голос его дрогнул. – Не знаю, как и благодарить тебя.
– Лучше подумай, как отсюда выбраться, – возразила Шиа. – Я не хочу еще раз повторить этот путь!
Анвар от души рассмеялся и обнял огромную кошку. Шиа опрокинулась на спину, словно веселый котенок, и, обхватив юношу огромными лапами, потерлась головой о его плечо и огласила пещеру громким мурлыканьем.
Они бы вряд ли услышали жалобный скулеж, если бы не отчаянный безмолвный крик:
– Помогите!..
– Это еще что такое? – осведомился Анвар у Шиа.
– Лучше бы это был не тот, о ком я подумала, – гневно ответила огромная кошка, и они вдвоем вскочили и бросились к входу в пещеру.
– О Боги, – вскричал Анвар, – еще один! Шиа выглянула из пещеры вслед за ним.
– Это – Хану, – пояснила она. Ее приятель висел на передних лапах в нескольких дюймах от входа в пещеру, держась, очевидно, из последних сил.
– Анвар, ты можешь дотянуться до него? – крикнула Шиа, увидев, что маг лег на живот и свесился вниз.
– Проклятие.., не могу. Еще бы чуть-чуть… Хотя подожди! Я знаю, что делать! – Он встал, бросился в глубь пещеры и вернулся с Жезлом Земли. Держа Жезл за верхнюю часть с кристаллом, Анвар опустил его вниз. – Цепляйся за него и держись крепче! – велел он Хану и, после того как тот выполнил команду, усилием воли пробудил могучую силу Талисмана и потянул пантеру наверх, словно рыбу на удочке. Благодаря силе мага, неизмеримо увеличенной Жезлом, Хану так и взлетел вверх.
К сожалению, Анвар малость недорассчитал, и Хану, влетев в пещеру, покатился по полу, едва не угодив в костер, сильно ударился о противоположную стену и упал. Анвар и Шиа бросились к нему.
– Ты, несчастный недоумок! – зарычала Шиа. – Разве я не приказала тебе остаться внизу?
Хану был не в том состоянии, чтобы возражать. Он и впрямь выглядел очень несчастным, и Анвар с сочувствием посмотрел на него. В этот момент у входа в пещеру вдруг мелькнула тень. Проклятие! Крылатый Народ! Не раздумывая, Анвар схватил черные шкуры, что лежали у его постели, и набросил их на притаившихся в углу пантер.
– Не двигайтесь! Ни звука! – предупредил он их, и быстро спрятал Жезл Земли.
Только появление крылатых удержало пантер от возмущения. Едва кончилась метель, как стражи Анвара принесли ему паек, и он мысленно обругал себя за то, что совсем забыл о них. Благодарение Богам, что они не явились раньше! Едва крылатые стражи покинули пещеру, как Шиа и Хану, содрогаясь от гнева и отвращения, вы скочили из своего угла. Анвар понимал их. Он хорошо представлял себе, что бы он чувствовал, будучи вынужден прятаться за грудой человеческих трупов. Встав на колени, юноша обнял обоих пантер за шеи.
– Простите, – тихо сказал он, – но это был единственный способ спрятать вас.
Хану отбежал в угол, и его вырвало, а Шиа с ненавистью уставилась на шкуры.
– Сколько их здесь? – голос ее был ледяным.
– Десять или двенадцать, – ответил Анвар. – Должен признаться, без них мне бы не выжить. Но они вызывали у меня такой ужас и отвращение, что я не решался осматривать или считать их. – Юноша поежился.
Шиа бросила на него мрачный взгляд:
– Ты – наш друг, Анвар, и то, что ты пользовался этими шкурами, не оскорбит памяти погибших. Но что до этих крылатых убийц… Теперь у тебя есть Жезл Земли, Анвар. Сегодня мне хочется убивать. Крылатый Народ должен кровью заплатить за свои зверства.
Анвар понимал ее чувства и не собирался останавливать ее. Да ему и самому было за что рассчитаться с врагами.
Он ответил:
– Сперва вы должны поесть и отдохнуть немного. А мне, прежде чем начать действовать, нужно подумать и подготовиться.
Шиа со своим товарищем жадно накинулись на еду, а Анвар взял Жезл и сел у огня, глядя на змеевидный узор Талисмана. От прикосновения мага зеленый кристалл, сжатый челюстями двух змей, засиял ярче и сам Жезл загудел и задрожал так сильно, что Анвару пришлось напрячь всю свою волю, чтобы сдержать огромную силу Талисмана. Анвар держал в руках дар Ориэллы, ключ к свободе, и мысль о любимой словно подстегнула Анвара. Пора было подумать о бегстве и мести.
Эльстер, хотя и не решалась открыто помочь Анвару, сообщила ему много полезных сведений. Юноша видел здание Храма лишь издали, но знал, что это цитадель Черного Когтя, и найти его скорее всего можно именно там. Имея в своем распоряжении колоссальную силу Жезла Земли, Анвар мог прямо через недра горы нанести удар по Храму.
Маг улыбнулся, и улыбка его была мрачной и зловещей. Слишком долго они с Ориэллой оставались беспомощными пленниками, но вот наступил час расплаты, и. Боги свидетели, Анвар ликовал, предвкушая свою месть.