Текст книги "Жирдяй (ЛП)"
Автор книги: Майкл Ши
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)
Патти сразу опознала и мужика, и машину. Фургон был один из тех двух, что принадлежали Жирдяю, а мужик был одним из его постоянных звероловов. Упиравшуюся собаку он грубо волок на палке с проволочной петлёй. Остановился, заметив приближавшуюся Патти, и вперился угрюмым взглядом. Заплетённый диким виноградом коттедж был тёмен, закрыт наглухо, и, похоже, давно заброшен – как и другие дома на улице. Патти внезапно сообразила, что зверолов заметил псину случайно, а теперь, должно быть, решил, что хозяйка спешит на выручку. Подходя ближе, она улыбнулась и помотала головой.
– Это не моя собака. Я даже не здесь живу.
От эха собственных слов, раскатившегося по тихой улице, у Патти возникло щемящее чувство тревоги. Она была уверена, что зверолов нехорошо сощурился. Он возвышался над ней, большой и круглый, как дирижабль, а лицо его смахивало на физиономию Жирдяя, только не такое дружелюбное. У зверолова была чудовищно отёчная левая нога и необъятное пузо, что милосердно скрадывалось просторным комбинезоном. Зелёная бейсболка придавала ему законченный вид не вполне здорового тугодума.
Однако чем ближе подходила Патти, тем сильнее ей хотелось кинуться наутёк, такое пугающее впечатление производила эта грубо слепленная фигура. Зверолов неподвижно замер в нелепой позе – вполоборота, ссутулившись. Пленённая собака весила добрых сто пятьдесят фунтов, она изо всех сил рвалась прочь, но рука пленителя даже не шелохнулась, словно животное было привязано к дереву. Патти шагнула к самому краю дорожки, делая вид, что опасается собаки, чья беспомощность скорее заслуживала жалости. Ручища зверолова отрешённо опустилась, прижимая овчарку к земле. Шерсть собаки стояла дыбом, голова казалась необыкновенно распухшей, отчаянные попытки вырваться сделались судорожными. Зверолов, слегка придушив псину, неторопливо оглядел улицу из конца в конец, а затем преградил Патти дорогу, волоча овчарку за собой.
Лицом к лицу, они стояли в шаге друг от друга. В голове Патти тихо щёлкали расчёты вероятной угрозы: масса, сила, скорость – зверолов имел превосходство по всем параметрам. Эти несколько мгновений едва её не доконали. Он запросто мог свернуть собаке шею одним движением руки, затем бросить дохлятину, сграбастать Патти и затащить в свой фургон. Точно, собака была уже на волосок от смерти. Зверолов гнусно ухмыльнулся, и Патти ощутила его дыхание – смрадное, холодное. Внезапно что-то странное стало происходить с его глазами. Они закатились, как у клиента, который вот-вот кончит, но Патти не увидела белков: глаза зверолова стали угольно-чёрными – два обсидиановых шарика возникли на месте водянисто-голубых буркал. Патти глубоко вдохнула, готовясь завопить во всю мочь. В следующий миг на улице показалось такси.
Зверолов ослабил нажим на шею едва живой собаки. Он стоял, яростно моргая, и, казалось, его грузное тело никак не может освободиться от злонамеренного напряжения, сковавшего мышцы. Он застыл в самый последний момент перед нападением, и лишь тяжёлое, зловонное дыхание вырывалось из его глотки. В следующий миг инстинкт самосохранения сорвал Патти с тротуара, она отскочила прочь, на проезжую часть. И при этом успела подумать, что узнаёт этот смрад, выдыхаемый моргающей горгульей.
Она запрыгнула в такси. Водитель хмуро сообщил, как Патти повезло, что он тут оказался, решив добраться до шоссе своим особым маршрутом. Она посмотрела на водителя так, словно он говорил на иностранном языке. Смягчившись, он спросил, куда её везти, и Патти без колебаний выпалила:
– На автовокзал «Грейхаунд».
Бегство. В простом, ясном порыве вычеркнуть из собственной жизни Голливуд и всех его смертоносных призраков, и таящихся охотников за плотью, и безымянных авторов извращённых писем, что находят удовольствие в осквернении разума ночными кошмарами. Только сперва нужно собрать вещи, нужно заехать домой. Патти назвала таксисту новый адрес.
Пришлось разворачиваться и ехать обратно, на ту же улицу, где Патти столкнулась со зловещим типом. Коричневый фургон стоял на прежнем месте, но ни зверолова, ни собаки видно не было. Странно, казалось, фургон покачивается на рессорах, словно от невидимой борьбы, происходящей внутри. Патти заметила это лишь мельком, с расстояния в полквартала, но на фоне сумрачной неподвижности улицы тряска фургона явно выделялась.
И тут Патти подумала про Жирдяя. Ну конечно же! Она пожалуется ему на этого зверолова. Его величавое лицо, его добродушная улыбка – воспоминание о тёплой ауре Жирдяя умерило испуг Патти. В конце концов, что такого случилось? Умственно неполноценный, больной конъюнктивитом калека намеревался её изнасиловать. Жирдяй с ним потолкует. Жирдяй решительно защитит её от подобных напастей. А пока она будет рассказывать ему, что случилось – Патти улыбнулась, планируя своё очаровательное смущение от столь интимной темы – она выразит Жирдяю свою благодарность самым горячим образом. А потом беседа плавно перейдёт в нежное соблазнение её мечты.
Патти снова заставила таксиста изменить маршрут, пришлось дать ему десятку чаевых авансом. Она вышла на бульваре, где намеревалась раздобыть немножко кокаина и пару пончиков. А уж после этого можно будет идти в «Парнас» или через улицу, к Жирдяю.
Возвращаться к отелю она не спешила, проведя остаток дня на бульваре. Жирдяй никуда не денется, так что спешить незачем, он ещё успеет избавить Патти от ужаса едва не случившегося изнасилования. К тому же у неё было другое верное средство от всех проблем. В женском туалете «Данкин донатс» Патти вынюхала две дорожки, потом догналась двумя крепкими коктейлями и, на десерт, чашкой кофе со сливками. И крепко задумалась о том, что хотя от облика Жирдяя веет спокойной уверенностью, в самом его предприятии есть что-то жутковатое, и это серьёзное препятствие, так что может быть стоит отложить визит до завтрашнего утра, а сегодня нужно просто как следует расслабиться. Безусловно, со стороны Патти было чересчур грубо воспринимать физические изъяны как нечто пугающее, что, должно быть, выводило её из себя ещё во время вчерашнего визита в офис Жирдяя. Это было несправедливо даже по отношению к тому здоровенному психу, что придушил собаку одной левой, (как закатились его глаза и стали чёрными, когда он смотрел на Патти…), но даже он заслуживал сочувствия за своё уродство. Вот что было в Жирдяе лучше всего – его любовь ко всему живому, однако оборотной стороной являлась необходимость общаться со всякими уродами.
Патти зашла в кинотеатр, где показывали по два фильма за один сеанс. Затем перебралась в другой, такой же. Сидела в угловом кресле на балконе, лелея бутылку мятного ликёра, вынюхивая последние крупинки кокаина, бездумно скользя сквозь яркую, бредовую череду автомобильных погонь, взрывающихся космических кораблей, кровавых перестрелок, разносящих черепа, и воплей несчастных, падающих с вершины небоскрёбов. Расслабуха была что надо! Любимое развлечение Патти во второй половине дня.
Впрочем вскоре настроение Патти начало портиться, по мере того, как сюжеты фильмов становились более приземлёнными. Она никак не могла выкинуть из головы своего несостоявшегося насильника. Причём больше его гротескного облика, Патти тревожила витавшая вокруг зверолова неуловимая, но казавшаяся такой знакомой аура. Чем сильнее она гнала прочь беспокойные мысли, тем сильнее её угнетала настойчивость, с которой они снова возвращались к тому психу. Казалось, источаемая им угроза сквозила прямиком из атмосферы чужестранного мира, и в то же время было в том воздухе нечто смутно знакомое. Что-то из того сна, теперь почти забытого, в котором она видела некий древний мир, ужасный и удивительный, и запах его воздуха – Патти знала наверняка! – она уловила в дыхании страшного зверолова. Можно было просто махнуть на всё рукой, списать на нервное расстройство, но назойливая мысль лезла обратно, как упрямая муха. Когда Патти вышла из кинотеатра, уличный шум, сверкание неоновых вывесок, вспышки автомобильных фар, прорезающих сумерки, – буквально всё вызывало у неё раздражение. Ей было зябко. Возможно, начинался невесёлый отходняк; ногами Патти ощущала гулкий монотонный шум, беспокойное гудение , исходящее откуда-то из зыбкой пустоты под её подошвами. Она немного прошлась, купила ещё одну бутылочку мятного ликёра. А после зашла в телефонную будку и позвонила Шери.
Та как раз вернулась домой, обслужив несколько клиентов и заработав парочку новых синяков от наставлений Руди.
– Эй, Шери. Ничего, если я к тебе завалюсь?
– Не, подруга. Я вообще никакая. Сама-то как, нормально?
– Ага. Давай, выспись как следует.
– Нет, слушай, если хочешь, можешь прийти. Только я, наверное, вырублюсь, хрен меня добудишься.
– Да о чём ты! Устала – так устала. Зайду в другой раз. Пока. – В своём голосе Патти слышались нотки разочарования и злости, но она даже не старалась их скрыть. И когда, повесив трубку, Патти медлила выходить из будки, то осознала, насколько близко подобралась к границе паники. Стеклянная будка стояла, погружённая в ночь. В свежей багровой тьме плавали неоновые росчерки, извиваясь, как таинственные морские твари, по затонувшему тротуару вились голубые, розовые, золотые отблески нечитаемых надписей.
Какое-то время Патти не могла заставить себя выйти из будки, словно действительно боялась захлебнуться. Холодная ночная улица виделась такой гибельной и чужеродной, словно лежала даже не глубоко под водой, а где-то на другой планете, атмосфера которой была способна вмиг выжечь лёгкие. На мгновение собственное тело Патти отказалось ей повиноваться.
Тут она заметила в отдалении вывеску бара и, выскочив из телефонной будки, решительно пустилась в спасительную гавань.
Три часа спустя, уже не чувствуя холода, Патти направилась к Шери. Была ночь посреди недели, и стоявшая в квартале глухая тишь нисколько не напрягала. Свет уличных фонарей затеняли разросшиеся деревья, и сквозь алкогольные пары это выглядело даже живописно. Голубые эмалевые таблички с названиями улиц смахивали на надписи в комиксе, и Патти зачитывала вслух каждую, что попадалась на глаза.
В конце концов, Шери ведь сама сказала, что можно прийти. На трезвую голову Патти нипочём бы не решила, что разбудить подругу посреди ночи – удачная шутка. И вот она плелась через спящий Голливуд, открывая для себя радость ночной прогулки по сонному царству.
Шери жила в белом оштукатуренном коттедже, он был просторней, чем у Патти, но более обветшалый, с гаражом позади и ведущей к нему небольшой дорожкой. В гостиной горел свет, но Патти одолела внезапная проказливость, и она выбрала подъездную дорожку, решив напугать подругу и пробраться в дом тайком. Свернув за угол, Патти подобралась к окну спальни, намереваясь захлопнуть раму, если окно открыто.
Окно и в самом деле было открыто, но шторы были задёрнуты. Подкрадываясь ближе, Патти слышала доносящийся из комнаты шорох. В следующий миг ночной ветерок раздвинул закрытые шторы.
Шери лежала на равномерно покачивающейся кровати, и кто-то лежал на ней сверху, так что Патти могла различить только руки подруги и её лицо с вытаращенными глазами, взгляд которых был устремлён в потолок. Патти наблюдала эту напряжённую возню пару мгновений, не больше, и тут же отшатнулась назад, едва не споткнувшись, с детским чувством стыда, что до сих пор таился глубоко в душе, несмотря на весь её так называемый профессиональный опыт.
Смущение, а ещё странное проказливое веселье. Патти поспешила обратно на тротуар. Увиденное до сих пор стояло перед глазами; Патти было смешно и чуточку не по себе, и это её удивляло, несмотря на выпитое. Что это с ней такое? Бывало, ей платили, чтобы она смотрела на более изощрённые вещи, нежели заурядный перепихон. Хотя, подумала Патти, из комнаты пованивало чем-то нехорошим, и ещё зудела какая-то мелодия, еле слышная, но раздражающая, звучащая непонятно откуда…
Вскоре неясная тревога пропала, уступив место забавной стороне инцидента. Патти свернула на другую, широкую улицу, и нашла бар. Там убила полчаса за парочкой двойных порций виски, а затем, решив, что прошло уже достаточно времени, отправилась обратно к дому Шери.
В гостиной по-прежнему горел свет. Патти позвонила в дверь и услышала доносящийся из дома дребезжащий сигнал, не вызвавший никакой ответной реакции. В тот же миг её пронзило нехорошее предчувствие, ощущение, словно вдоль позвоночника прогарцевал тонконогий паук. Уже второй раз за последние дни у Патти появилось чувство, будто тишина за дверью заключает не отсутствие, а наоборот, чьё-то присутствие. Так почему же её бросило в холодный пот? Ведь это, наверное, Шери, там, за дверью, прикидывается дохлой тушкой.
– Кто не спрятался, я не виновата. Раз, два, три!
Едва Патти вошла в комнату, у неё подкосились колени от висящего в воздухе адского смрада. Это был запах мертвечины, настолько ужасный, что обжигал ноздри. Казалось, его можно потрогать, он пачкал кожу серой и могильной слякотью, заставлял волосы шевелиться на голове.
Вцепившись в дверную ручку, Патти затуманившимся взглядом обвела комнату, представшую вдруг сюрреалистически перекошенной сквозь облако потустороннего зловония. Всё было завалено глянцевыми журналами, обёртками, тарелками – особенно толстым слоем возле тахты, почти родной для Патти. На тахте валялся едва начатый пакет чипсов, работающий без звука телевизор был увенчан пепельницами и пивными банками.
Только источник омерзительного запаха был не здесь, густые, почти зримые миазмы исходили из соседней спальни. Должно быть, тянуло от кровати, на которой лежала Шери. Мёртвая, во тьме. Для Патти с её прежним опытом этот смрад недвусмысленно возвещал одно: смерть. Она обернулась назад, чтобы последний раз глотнуть свежего воздуха, а затем двинулась в спальню.
Каждая в их профессии рисковала когда-нибудь нарваться. Попадётся не тот клиент, и сдохнешь жестокой смертью, и никто не придёт на помощь. Это было тёмное, инстинктивное знание их сестринства. Но ещё Патти знала, что прямо сейчас она нужна своей подруге. Она толкнула дверь спальни, и на постель лёг неровный квадрат света из гостиной.
Постель и комната были пусты, но зловонное облако ощущалось почти физически. Клубящийся над постелью смрад был особенно омерзителен. Казалось, одеяла и простыни насквозь пропитались неким гнусным флюидом, проникшим во все швы и складки. Та возня, которую Патти видела мельком и над которой посмеялась, – что за неописуемая тварь здесь тешила плоть? А лицо Шери, увиденное под тёмной, сладострастно раскачивающейся фигурой, – оно ведь выражало нечто большее, чем изнеможение от секса. И Патти застонала:
– О, господи боже мой!
Шери была там, в комнате. Она лежала на полу, втиснутая под кровать, были видны только голова и плечи. Взгляд Шери был устремлён в потолок. И выражение её застывшего взгляда уже нельзя было спутать ни с чем. Взгляд человека, познавшего исключительную боль и ужас, и даже наступившая смерть не смягчила искажённые страданием черты. Несомненно, Шери была мертва. Живое лицо не может застыть такой маской. Слёзы брызнули у Патти из глаз. Шатаясь, она выбралась в гостиную, упала на тахту и разрыдалась в голос.
– О, господи боже мой, – снова всхлипывала Патти, всё тише и тише.
Затем она сходила в кухоньку за полотенцем, замотала нос и рот, и вернулась в спальню. Нельзя оставлять Шери валяться под кроватью, будто сломанную игрушку. Надо дать её пользованному телу хоть частичку уважения, которого самой Шери при жизни не доставалось. Патти наклонилась, просунула руки под такие милые, голые плечи. Потянула – усилие оказалось неожиданно чрезмерным, и Патти опрокинулась на пол в обнимку с ношей, что не требовала таких усилий. Это была не Шери, лишь ужасающий фрагмент, верхняя часть туловища, голова и плечи… одна рука отсутствовала, как её и полные ноги, над которыми сама Шери порой посмеивалась… теперь тело оканчивалось обожённым обрубком грудной клетки.
Словно маленькая девочка, сжимающая в руках бессловесную куклу, Патти лежала на полу, крепко обнимая то, что заставляло её отчаянно кричать, снова и снова…
***
Валиум. Компазин. Мелларил. Стелазин. Чудесные разноцветные таблетки и пилюли. Ярко раскрашенные столпы, что держат своды Храма Успокоения. Во второй, такой долгой, половине дня – туинал и телевизор; ночью – тишина и холодный пот; утром – головокружение и слабость. Патти оставалась в окружной больнице уже вторую неделю.
Очевидно, ей полагалось найти то, что она нашла. Расчленение при помощи кислоты было чем-то новеньким, и смерть Шери получила кое-какое упоминание в новостях, однако в мире серийных убийств и незасыпанных могил на заднем дворе оставалось лишь тешить надежду, что данный инцидент получит подробное освещение в прессе. Озабоченность Патти принуждала её звонить ведущим расследование полицейским по меньшей мере раз в день. Со стоическим терпением они выслушали, как Патти роется в своей памяти в тщетных поисках примечательных деталей, касающихся жизни Шери и её знакомств, но вскоре поняли: не стоит надеяться, что она припомнит что-то толковое.
Патти всё отчаяннее искала успокоения в назначенных врачами лекарствах, но они едва помогали удержаться на плаву, её дни омрачал неотступный ужас. Стоило только открыть глаза поутру, даже в хрупком медикаментозном дурмане, и Патти тут же одолевало чувство, будто людей вокруг становится всё меньше, словно они пропадают, или их похищают – в больнице и даже, наверное, по всему городу. Её обволакивала неуклонно расширяющаяся пустота.
Патти списала это на больничное окружение с его постоянным потоком пациентов, безвольными телами на каталках, что без конца возят туда и обратно. Она заполучила щедрый рецепт на валиум и выписалась из больницы, стремясь вернуться в уютный круг друзей. Добрый доктор, который вышел из здания одновременно с Патти, предложил её подвезти. Дико смутившись, что врач окажется в её мире и узнает её род занятий, Патти настояла, чтобы он остановился возле кофейни за несколько кварталов от «Парнаса». Она направилась к отелю, когда врач уехал. Сумерки только-только перешли в ночь. Был поздний вечер субботы, середина трёхдневного уикенда (о чём Патти с удивлением узнала от врача), и на улице было совсем немного машин и прохожих.
Будто тот-захолустный-городок-в-воскресенье. Внутри Патти пробудилась тревога, пытающаяся порвать тяжёлые оковы валиума, словно вид полупустой улицы стал подтверждением пугающих галлюцинаций. Страх набирал силу с каждым шагом. Патти словно воочию представляла себе безлюдный вестибюль «Парнаса», как начинающееся на улице движение замирает, когда она проходит мимо, и буквально через пару мгновений всё пустеет на милю вокруг.
Но затем она увидела множество живых силуэтов в окнах главного входа и прибавила шаг. Пока Патти в радостном предвкушении ждала на перекрестке зелёный, она заметила Жирдяя в окнах офиса наверху. И он тоже обратил на неё внимание в тот же самый миг, широко улыбнулся и подмигнул. Патти улыбнулась в ответ, помахала рукой и глубоко вздохнула, едва сдерживая слёзы облегчения. Вот что действительно исцеляет – не таблетки, а лица друзей и добрых соседей! Искреннее участие и сердечное сочувствие! Зажегся сигнал ИДИТЕ, и Патти припустила со всех ног.
На пути к «Парнасу» она сбилась с шага, когда из своего дощатого логова на неё уставился Арнольд. Его пристальный, слезящийся взгляд пробирал до дрожи, хотя Патти сочла гримасы газетчика за своего рода жутковатое приветствие. В этом взгляде была… осмысленность . В следующее мгновение Патти толкнула стеклянные двери «Парнаса» и оказалась в бурном вихре дружеских приветствий, объятий, шутливых подначек.
Было здорово вновь окунуться в это яркое, крикливое сообщество. Патти уведомила гостиничного администратора, что вышла в свет, и в следующие пару часов множество знакомых захаживали в «Парнас», чтобы её поприветствовать. Патти сполна насладилась своей печальной славой, получая скромные подарки и рассыпаясь в благодарностях и поцелуях.
Наверное, так могло продолжаться всю ночь, только ночь выдалась странная. В районе активность почти сошла на нет, зато девушкам находилось занятие в Окснарде, Энсино и прочих экзотических местах. Кое-кто, впрочем, остался на родной территории, но и на них повлияла безлюдная атмосфера ранней ночи. Патти приняла ещё две таблетки валиума и притворилась, будто мирно отдыхает в кресле. Чтобы как-то справиться с донимавшим беспокойством, она взялась за книжку в мягкой обложке, которая оказалась в числе сегодняшних подарков. Патти даже не обратила внимания, от кого был этот подарок. Название книги впечатляло сильнее страшного лица на обложке: «Хребты безумия» .
Если бы Патти не ощущала необходимость чем-то отвлечься, нужду в какой-нибудь подпорке для пошатнувшегося духа, она бы не стала вдобавок ко всему прочему грузить мозги подобной высокопарной писаниной. Но после того как с вызывающим оторопь упорством она продралась через несколько страниц, текучий поток удивительно ясной прозы увлёк её и понёс в прозрачной волне. Валиум идеально помог достичь состояния пугающей сосредоточенности; когда в тексте попадалось незнакомое слово, Патти просто пыталась угадать смысл – и всякий раз угадывала верно.
В обезлюдевшем вестибюле «Парнаса» проходил час за часом, за окнами постепенно замирал перекрёсток, а Патти блуждала по заснеженной территории и спускалась в глубочайшие ледяные тайники, сокрытые в основании самого мира и времени, где невероятные эпохи лежали в живописных руинах, и где в искусственном свете до сих пор жили и кормились гигантские разумные существа.
Странно, в заключительной трети книги Патти начала обнаруживать скрытые намёки. Во всех помеченных абзацах имелось упоминание шогготов. Слово, самый звук которого вызывал у Патти душевный трепет. Она поискала страницу с комментариями или пояснениями, но ничего такого не нашла.
Патти отложила прочитанную книгу рано утром. Вокруг не было ни души, но Патти едва ли могла это заметить. Память полнилась воспоминаниями, которые было страшно допустить в свой разум. Читая роман, Патти осознала, что приняла неведомую, ужасающую ношу. Её как будто оплодотворили инъекцией порочного знания, и теперь тёмный плод медленно вызревал внутри, наливаясь почти осязаемой тяжестью таинственной угрозы.
Она поднялась в номер на третьем этаже, снятый на одну ночь ради самых простых нужд, типа, вызвать такси, спрятать под покров тщеты свои беспочвенные страхи. Патти легла на кровать, и её измученный разум тут же провалился сквозь прогнивший пол яви прямиком в бездну снов.
Ей снился город, похожий на Голливуд, но дома и тротуары того города были отчасти живыми, и они могли чувствовать, как приближается нечто страшное. Все дома и улицы сотрясались от ужаса под небом, затянутым чёрными тучами. А сама она, вдруг осознала Патти, была сердцем и душой этого города. Она была его средоточием, и его необъятный, холодный страх был её страхом. Неким непостижимым образом она узнала тварей, приближающихся к её необъятному телу. Она знала, что они происходят из громадных, беззвёздных войдов, из поселений, чьи стены древнее лика нынешней Земли, знала, с каким долготерпением и коварством они подбирались к её податливым границам. То были гигантские черви, или медузы, или даже сгустки бурлящей живой субстанции. Они вторглись на её обезлюдевшие улицы, наползая со всех сторон. А она лежала, подобно падали, ещё живая, но уже понимая, что на тело её нападают жадные личинки. Она лежала в главной цитадели, самый лакомый кусок, к которому они устремлялись, источая из своих поганых пастей жадную, едкую слюну.
Патти проснулась за полдень, выжатая как лимон. Долго сидела на кровати, наблюдая, как жирная зелёная муха бьётся в окно, наполненное золотым солнечным светом. Снова и снова колотится своей хрупкой, драгоценной башкой о преграду, невзирая на полную бесперспективность усилий. Со вспышкой болезненной ярости Патти вскочила с постели, схватила свою блузку, подбежала к окну и прихлопнула несчастное насекомое.
На другой стороне улицы, в окне этажом выше, виднелся Жирдяй. Мгновение Патти стояла, глядя на него со смущением от своей дикой выходки, а затем он улыбнулся мягкой улыбкой психотерапевта, как бы показывая, что понимает, какие душевные терзания вызвали этот внезапный порыв. Патти вдруг поняла, что из одежды на ней только лифчик.
В ответ на её замешательство в улыбке Жирдяя появилась тень озорства. Однако Патти знала, что он и это истолковал верно – как оплошность, а не уловку бесстыжей шлюхи.
Вдруг разволновавшись, Патти обратила всё в кокетство и прикрыла свои прелести блузкой. Момент был самый подходящий – надо было просто чуток подождать, потому что теперь её нежные фантазии расцветали пышным цветом как бы сами собой. Улыбаясь, Патти указала на себя, а затем, вопросительно, на Жирдяя. Он буквально воссиял! Неужели он в самом деле облизнулся? Он закивал изо всех сил. Сблизив большой и указательный пальцы, Патти показала: чуточку подожди. Отходя от окна, она заметила ораву пациентов гидротерапевтической клиники, столпившихся на тротуаре внизу. Некоторые были с собаками на поводке.
Это зрелище немного её охладило. Не помешают ли прибывшие калеки их с Жирдяем интимному общению? Сборы слегка застопорились. Патти спустилась в вестибюль минут десять спустя и медленно направилась в сторону газетного киоска. Ни в вестибюле отеля, ни на улице не было ни души. Всё вокруг застыло в знойном воскресном запустении. Это было похоже на сон, красочный, но в то же время немного тревожный. Патти огляделась по сторонам, и вдруг осознала безумную странность предпринятой ей сексуальной благотворительности. Может, стоило бросить эту затею, может, стоило отправиться на какую-нибудь шальную гулянку? И в тот же самый момент машина, набитая её подружками, притормозила прямо перед Патти. Все принялись хором уговаривать Патти ехать с ними. Они собирались прошвырнуться по городу, а то и за город, по всем намечавшимся вечеринкам.
Патти почти согласилась. Но потом заметила в машине Пенни, младшую сестру Шери. Патти вздрогнула, а потом со смехом помахала рукой, отказываясь. Они уехали, а Патти двинулась было дальше, раздумывая, насколько сильно её стремление нанести визит Жирдяю, избегая смотреть наверх, на его окна, потому что, может быть, она просто направляется в бар… И тут вдруг Арнольд выскочил из газетного киоска и попытался схватить Патти за руку.
Патти была на взводе и отпрянула в сторону. Арнольд, казалось, опасался отходить от киоска и, не делая попыток, подойти ближе, взмолился:
– Патти, прошу! Подойди сюда, послушай.
Словно вспышка молнии высветила в тёмном уголке её памяти то, что она безуспешно пыталась вспомнить прошлой ночью. И тот роман, и, в особенности, те жуткие «шогготы» не зря показались знакомыми – ведь письмо, которое вручил Арнольд, было как раз про них! Патти просто не могла поверить, что упустила из виду сей зловещий документ. И это пугало даже сильнее, чем гибель Шери. Что было в письме – то было и в книге! Так вот что означал настойчивый взгляд Арнольда. Раскрасневшийся дурачок пыжился сказать что-то важное.
– Патти, пожалуйста. Я кое-что знаю. Подойди… – Он опять попытался схватить её за руку, и Патти, взвизгнув, снова отпрянула назад. Арнольд, оказавшийся на виду перед окнами гидротерапевтической клиники, испуганно застыл на месте. Патти посмотрела наверх и с трепетом увидела глядящего из окна Жирдяя – без привычного дружелюбия, но с явным гневом на Арнольда. Газетчик отступил назад и, словно ненароком заступивший дорогу прохожий, пробормотал извиняющимся тоном:
– Нет-нет, я ничего такого не сказал. Я лишь намекнул …
Обрадованная, Патти метнулась через улицу и через мгновение уже торопилась вверх по устеленным зелёным ковром лестницам, где в прошлый раз её одолевали сомнения.
Как и тогда безмолвные коридоры производили угнетающее впечатление, поселившийся здесь страх никуда не делся, но Патти проскочила их с разбега. Она слишком спешила, захваченная своими яркими фантазиями, чтобы всерьёз проникнуться тревогой. Она пробежала через холл четвёртого этажа, остановилась возле двери, под которую Шери тогда, смеясь, подсунула записку, схватилась за дверную ручку, постучала и немедленно ворвалась внутрь с таким буйным порывом, что граничил с лёгким безумием. Жирдяй сидел за огромным письменным столом, стоявшим возле открытого окна. Ноги у него были намного толще, чем думалось Патти, а пузо даже больше, чем у любого из его подопечных. Его облик Патти слегка шокировал, но отнюдь не умерил амурных намерений.
Жирдяй был облачён в необъятный врачебный халат и просторные брюки. На ногах у него были пыточного вида чёрные ортопедические ботинки. Такие телеса могли произвести отталкивающее впечатление, если бы не облагородивший их дух. Увенчанный приветливой, как свет маяка, улыбкой облик добряка, немного по-стариковски недужный. Откуда-то, словно из некоего замкнутого обширного пространства, доносился шум, в котором странно соединялся звук бурлящей воды и крики животных. Но тут Жирдяй заговорил.
– Дорогая моя, – провозгласил он, не поднимаясь с места, – ты сделала старого-старого друга очень-очень счастливым!
От его необыкновенного голоса у Патти по спине побежали мурашки. Этот голос повергал в трепет – он был пронзительный, вибрирующий, словно бы с кристально чистыми нотками свирели, соблазнительно напевный. Голос, что ведал такие соблазны, о которых Патти не могла и помыслить. Она буквально онемела и протянула руки в робком жесте самозащиты.
Жирдяй резво поднялся, и от его мощного порыва как будто новый электрический разряд прошёл по нервам Патти. На своих толстых ножищах он, словно кот, стремительно подскочил к двери позади стола, поманив Патти за собой. Из открытого проёма плеск воды и крики животных зазвучали с новой силой. Вконец озадаченная, Патти вошла в двери.
Кроме гидротерапевтической ванны в виде большой чаши в комнате не было ничего. Три голых бетонных стены, вместо четвёртой – ряд окон с опущенными жалюзи, сквозь которые просачивались звериные крики. Патти наконец осознала то, во что никак не хотела поверить и всячески отвергала: захлёбывающийся собачий лай и кошачьи вопли были криками отчаяния и предсмертной агонии. Звуки не клиники, но живодёрни. Дверь с грохотом захлопнулась, щёлкнул замок. Жирдяй, торопливо расстёгивающий халат, сказал:
– Ступай же и посмотри, моя милая неосторожная блудница! О да, о да, о да – скоро все мы будем вкушать нежную плоть мужчин и женщин вместо мяса гнусных скотов!








