Текст книги "Блондинка и брюнетка в поисках приключений"
Автор книги: Маша Царева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– О чем ты думаешь? – спросил Дэниэль, наклонившись ко мне так низко, что я чувствовала его приправленное виски дыхание.
Я была еще достаточно трезва для того, чтобы эффектно философствовать.
– О том, что совсем немногие люди умеют жить настоящим моментом.
– Что-что? – заморгал он.
– Дзен-буддизм, – снисходительно улыбнувшись, объяснила я, – люди слишком много мечтают. Или предаются бессмысленным воспоминаниям. Бессмысленным – потому что прошлого нет, и не стоит тратить интеллектуальные силы на его смакование. Нет, я не говорю, что воспоминания – это плохо… Просто часто бывает так, что мы думаем о постороннем и не видим, что происходит перед нашими глазами. А может быть, происходит как раз нечто очень важное. Что будет навсегда упущено, если мы не выдернем голову из песка.
– Какой цинизм, – ухмыльнулся Дэниэль. Его улыбка притягивала взгляд. – Мне это нравится. Значит, ты любительница ловить момент?
– По мере возможности. Когда ты спросил, о чем я думаю, я просто впитывала в себя атмосферу. Эта музыка, этот запах, эти люди, этот дым. Я никогда этого не забуду.
– Значит, и меня тоже? – сориентировался Дэниэль.
– Значит, и тебя, – кто бы знал, насколько я окажусь права и насколько негативным будет истинный смысл этого предсказания.
– Мира, а что, если я тоже живу сегодняшним днем? – вкрадчиво улыбнулся он, наклоняясь ко мне. Музыка грохотала так отчаянно, что я едва могла разобрать его слова. Мы могли бы выйти в коридор или в предбанник уборных, чтобы в более спокойной обстановке перекинуться банальными вопросами двух малознакомых людей, возможно претендующих на то, чтобы оказаться (задержаться?!) в постели друг друга. Но в этом даже было что-то – перекрикивать музыку, почти по-балетному вставать на цыпочки, чтобы доставить свой крик поближе к уху собеседника, едва касаться губами его теплой мочки, а потом неловко улыбаться и просить прощения за случайную оплошность. Набирающий обороты диско-грохот намертво прилепил нас друг к другу – поддерживать разговор было возможно, только максимально приблизив свое лицо к точеному лицу Дэниэля. То ли крепкий мятный коктейль был тому причиной, то ли умение Дэниэля правильно вести себя с девушками, но вскоре (я настолько потеряла голову, что даже не могла сказать наверняка, сколько времени прошло) я, что называется, «поплыла».
Тонкий аромат его одеколона, вынужденная близость его разгоряченного сильного тела… У меня дрожали пальцы, и в конце концов я пролила на подол платья остатки коктейля.
Поискав глазами Настасью, я с внутренним смешком убедилась, что с нею происходит то же самое. Ну как же, ведь мы зеркальное отражение друг друга, мы переживаем одни и те же эмоции в параллельных плоскостях. Настасья обмякла в крепких объятиях аристократа Тома Редфилда и имела счастье на собственном опыте убедиться, насколько это щекотно, когда усатый мужчина целует твою шею.
– Твоя подруга понравилась Тому, – Дэниэль перехватил мой взгляд.
– Наверное, Тому нравятся многие девушки, – насмешливо заметила я, хотя логическая цепочка, следующая из данного заявления («Если Тому нравятся многие девушки, а Дэниэль – его лучший друг, значит, Дэниэль – тоже бабник хоть куда»), неприятно меня кольнула. «Ого, Лебедева, какой прогресс, – сказала я самой себе, – знакома с мужчиной один вечер и уже пытаешься его ревновать к теоретическим пассиям!»
– Не сказал бы. Можешь передать своей подруге, что у Тома сейчас как раз никого нет. У меня, кстати, тоже. Если это, конечно, кого-то здесь интересует, – подмигнул он.
– Дэниэль, мне уже двадцать восемь лет, и я давно ознакомлена с правилами игры. Два одиноких аристократа, которые выглядят как модели из рекламы сигарет – это, конечно, аппетитно, но неправдоподобно.
– Я и не собирался притворяться ангелом. Может быть, у меня требования завышенные.
– Если было бы так, то в мою сторону ты бы и не посмотрел, – вырвалось у меня.
– Мира, по-моему, ты себя недооцениваешь, – его влажный шепот теплым ветерком пробежал по моей шее, – может быть, вернемся к философии дзен-буддизма? Как насчет того, чтобы жить настоящим моментом и отправиться ко мне домой?
Не могу сказать, что предложение было для меня полной неожиданностью. И даже наоборот – чего-то подобного я от него как раз ждала. И, с одной стороны, мне не хотелось разрушать приправленную вымоченной в текиле мятой романтику этого вечера, а с другой – я понимала, что классически правильного развития отношений все равно не получится, потому что я сама обрекла себя на кругосветные скитания, сама заключила свои потенциальные влюбленности в рамки скоротечных курортных романов.
– Эй, не стоит относиться к моему предложению, как к глобальной политической проблеме, – он несильно толкнул меня в плечо. Даже его шутливая грубость казалась мне сексуальной, – это ни к чему тебя не обязывает. В моей квартире есть две гостевые комнаты.
Пусть его аргументы были словно почерпнуты из какой-нибудь инструкции для сердцеедов, но все же я засомневалась.
– А как же Настя? И твой друг? Мы оставим их здесь?
– Том не поедает девушек, – улыбнулся Дэниэль, – но чтобы тебе было спокойнее, мы можем их тоже взять с собой. Пойдем! Кстати, у меня в машине имеется шампанское «Crystal».
НАСТАСЬЯ
Я никогда не могла и представить, что головная боль может быть столь нестерпимой. Внутри моей черепной коробки гремели боевые действия – взрывались ракеты, толпы разъяренных революционеров скандировали малоразличимые лозунги. Перед глазами мелькали оранжевые и зеленые шаровые молнии, во рту было суше, чем в подгузнике из рекламного телеролика.
– Попить бы мне, – простонала я, но никто не пришел на помощь.
Самым обидным было то, что я не понимала причину своего плачевного состояния. Не было того внутреннего ощущения справедливости наказания – мол, за хорошую попойку полагается утренняя мигрень, таков закон природы. Постепенно я приходила в себя. Открыла глаза – надо мною белел по-лондонски низкий потолок. Повертела головой – и даже не удивилась простудно ноющей шее. За одну ночь я, Настасья Брагина, каким-то непостижимым образом превратилась из бодрой красавицы в старую развалюху.
Но вот что странно – вчерашним вечером я не то чтобы очень много выпила. Были, конечно, коктейли в клубе, до неприличия слабоалкогольные. Была бутылка шампанского «Crystal», выпитая в машине, я еще все учила Тома выговаривать слово «брудершафт».
Тома…
Постойте, так что же все-таки произошло вчера? Как закончился наш миллионерский вечер? И самое главное – где я нахожусь?
Отчаяние неведения придало мне сил. Собрав волю в кулак, я резко села на кровати и тут же схватилась за виски, потому что комната, как парковая центрифуга, завертелась перед моими глазами. Но зато я успела заметить, что нахожусь в нашем с Мирой гостиничном номере. А сама Мира спит на соседней кровати, и лицо ее белее, чем грим панночки из кинофильма «Вий».
Но как мы умудрились вернуться домой? Куда делись Том и Дэниэль? И самый пикантный вопрос: почему на мне чужая одежда? Мешковатые вельветовые джинсы и старомодная клетчатая рубаха.
Впрочем, решение всех этих вопросов пришлось оставить на потом, потому что у моего организма были свои потребности, которые сами понесли меня в уборную и бросили на колени перед унитазом. Меня вывернуло наизнанку. Только один раз в жизни мне было настолько же плохо. Школьный выпускной вечер – один из самых отпетых двоечников класса важно притащил трехлитровую банку самогона. Банка была накрыта блюдечком, из него мы и пили огненную неприятно пахнущую воду. Мне хотелось казаться лихой и взрослой, поэтому я выпила три блюдечка подряд. Тогда-то и случился первый в моей жизни провал в памяти.
Но вчера мы не баловались самопальной водкой. Только двухсотдолларовое шампанское.
– Настя, – слабо простонала из комнаты Мира, – ты где? где я?
Напившись ледяной воды из-под крана и наскоро умыв бледно-зеленое лицо, я вернулась к ней. После экстренной очистки организма я чувствовала себя куда лучше, поэтому даже нашла силы на слабую улыбку.
– Не волнуйся. Мы у себя в номере. Я сама ничего не понимаю. Сходи к унитазу и сунь два пальчика в рот. Тебе станет легче. А уж потом мы с тобой обо всем подумаем спокойно.
– Боюсь, два пальчика не понадобятся, – с этими словами Мира убежала в туалет, сшибая углы и зажав обеими ладонями рот.
А потом мы заказали в номер кофе, свежевыжатый апельсиновый сок и шоколадные круассаны. Аппетит не почтил нас своим присутствием, но мы через силу слопали по два круассана и влили в себя по чашке крепчайшего сладкого кофе. Стало лучше.
– Настасья, что же мы с тобой вчера учудили? – схватилась за голову Мира. – Наверное, опозорились перед Томом и Дэниэлем?
– Уж надо полагать, – мрачно усмехнулась я, – самое странное, что я вообще ничего не помню. Помню, как мы пили шампанское в их машине, а дальше все. Полный провал.
– У меня тоже, – будто бы даже обрадовалась Мира, – после шампанского – черная дыра… Наверное, мы напились и стали балагурить. А потом и вовсе отрубились. Вот ребята и отнесли нас сюда, в отель. Интересно, мы хотя бы добрались до квартиры Дэниэля?
– Не помню. Странно это, – нахмурилась я, – представь, если бы наши гости впали в алкогольную спячку, как бы мы поступили? Поволокли бы их через весь город к ним домой?
– Хм, наверное, нет, – согласилась Мира, – и вот еще что настораживает… Насть… А ты не помнишь, у меня с Дэниэлем вчера что-нибудь было?
– Нашла что спросить.
– Просто… На мне джинсы. Чужие, – тихо-тихо закончила она, – а под ними трусы. Как ни странно, мои.
Я обреченно посмотрела на вельветовые штаны, которые мне были велики как минимум на три размера.
– Знаешь что, Мира, – решилась я, – чтобы попасть в номер, мы должны были в любом случае миновать портье. Так что давай спустимся вниз и попробуем что-нибудь разузнать.
– Хорошая идея!.. Только у меня еще один вопрос. Настя, а где же остались наши платья от «Эскада»? И наши сумочки, и наши новые туфли?
– Наверное, где-то здесь валяются, – я беспечно кивнула на заваленный грудами одежды стул.
А Мира выпустила на волю свое фирменное занудство и принялась рыться в куче барахла. Чтобы ускорить процесс, я взялась ей помочь. И вот что удивительно – наша вчерашняя одежда, а вместе с ней и сумочки (а вместе с ними и кошельки, соответственно) испарились без следа. Но мне все еще не хотелось думать о самой грустной версии произошедшего.
– Может быть, мы плохо искали, – понуро предположила я, – сходим все-таки вниз, а потом продолжим поиски.
Мира ничего не ответила, только вздохнула тяжело.
Увидев нас, портье заулыбался как-то загадочно. Совсем не той профессионально вежливой улыбкой, которую обычно адресуют сотрудники гостиницы ее постояльцам. Кроме того, вместо обычного по-английски скупого приветствия он выдал:
– Как вы себя чувствуете? Может быть, мисс нуждаются в аспирине?
Мира взяла инициативу в свои руки:
– Мисс нуждаются в прочистке мозгов. Видимо, это вы здесь дежурили вчерашней ночью?
– Именно так, – не переставая улыбаться, подтвердил портье.
– И, должно быть, вы видели, как мы вчера вернулись в отель?
– О нет, мисс, – к нашему разочарованию, портье отрицательно помотал головой. Однако загадочно помолчав, он добавил: – Слово «вернулись» в данном контексте не употребляется. Я бы сказал, что видел, как вас вернули в отель.
Проглотив возмутительную фамильярность, Мира умоляюще на него взглянула.
– И как это было? Кто нас, как вы выражаетесь, вернул?
– Два симпатичных джентльмена, – невозмутимо ответил портье, – один русоволосый, в твидовом пиджаке, другой темненький. Они извинились передо мной и сказали, что нашли вас в одном из ночных баров. Вам стало плохо, но вы сумели пробормотать название своего отеля. Джентльмены были так любезны, что погрузили вас в такси и доставили сюда.
У меня упало сердце. У меня и раньше были поводы задуматься о безграничности мужской подлости, но все же до этого самого момента мужчины, по крайней мере, не исчезали из моей жизни столь скоропостижно. И никто из них не прихватывал с собой мои туфли.
– А в чем мы были одеты? – упавшим голосом спросила я.
Портье удивился – впервые за весь наш разговор.
– Мисс даже не помнят, в чем они отправились на вечернюю прогулку? На вас были джинсы и свитера… Единственное, что показалось мне странным… Мисс обе были босиком. Потеряли где-то туфли, да?
* * *
Несмотря на то что наши головы были переполнены самыми разными дополнительными вопросами и хлесткими взаимными обвинениями, мы, не сговариваясь, решили забыть об этой истории. В голове не укладывалось, зачем потомственным аристократам было опускаться до унизительного воровства и зачем было рисковать, подсыпая в наше шампанское клофелин. Самым главным было то, что наши убытки составляли: а) два вечерних платья из последней коллекции «Эскада» стоимостью в несколько тысяч евро; б) две пары вечерних босоножек; в) грошовые сумочки, в каждой из которых валялось по несколько пятидесятифунтовых бумажек. Ну и, конечно, хорошее настроение и вера в мужское благородство, которая, как нам тогда искренне казалось, была утрачена нами навсегда.
Некоторая ясность была внесена в наше печальное приключение только через несколько дней.
Единственный положительный момент произошедшего заключался в том, что Мира больше не кривила рот, когда я отпрашивалась в магазины. «Лучше уж самим покупать себе вещи, – вздыхая, говорила она, – чем пытаться разыскать английских аристократов, которые распахнут перед нами свои души и свои кошельки. Дешевле выйдет».
И вот после очередного посещения легендарного универмага «Хэрродс» мы услаждали себя клубничным кофе в «Старбаксе». Я перекатывала языком нежную мякоть трюфельного торта, когда Мира вдруг закричала так, что все остальные посетители кафе сначала испуганно на нас обернулись, а потом недовольно отодвинулись подальше, загремев стульями.
– Ты сошла с ума? – изумилась я. – Чего вопишь?
– Там… там… – Вытянув руки, она, как зомби, пошла по направлению к кассовому аппарату.
Оказалось, что ее конечной целью был вовсе не побледневший кассир, а забытый кем-то на стойке журнал сплетен «Hello». Мира вернулась за столик вместе с журналом и ткнула пальцем в яркое название на обложке: «Команда аристократа Тома Редфилда выигрывает гребные соревнования».
Вкус клубничного кофе внезапно показался мне тошнотворным. Холодная ярость железной клешней сжала горло, так что стало трудно дышать.
– И он еще смеет участвовать в гребных соревнованиях, – прошипела я, – после того, как с нами обошелся?
Мира деловито шелестела страницами.
– Ничего. Благодаря этому журналу мы найдем его и прижучим. Мы заставим его вернуть наши вещи, да еще и заплатить за моральный ущерб.
Разыскав нужную страницу, она удивленно уставилась на сопутствующие статье фотографии и захлопала ресницами.
– Что такое? – Я нетерпеливо вырвала из ее рук журнал.
И обомлела. С фотографии, подписанной «Том Редфилд», улыбался вовсе не наш русоволосый знакомый. А толстоватый рыжий парень лет двадцати двух, с весело поблескивающими поросячьими глазами и тугими, как августовские яблочки, щеками.
– Так, значит… Значит, нас обокрали вовсе не аристократы.
До Миры тоже медленно, но верно доходило то, что афера, жертвами которой мы стали, имела куда больший размах, чем можно было бы представить изначально.
– Я-то думала, что они над нами пошутили… – потрясенно прошептал она, – развлеклись. Настасья, так нам с тобой еще повезло! Представляешь, что могли сделать с нами эти мошенники!
С печальным вздохом я представила себе ямочки на щеках улыбчивого лже-Редфилда и мускулистый торс его друга Дэниэля.
– Ты знаешь, лучше бы они сделали с нами что-то другое вместо того, чтобы красть наши вещи.
– Согласна, – вздохнула Мира, – наверное, они услышали, как девчонка в очереди назвала нам имя Тома Редфилда. Они просекли, что мы не местные и нас легко будет обмануть. К тому же, мы были так дорого одеты. Продав только одно из наших платьев, они смогут месяц бить баклуши.
– Дуры мы с тобой, – грустно подытожила я, машинально перелистывая странички журнала.
Беззаботные знаменитости самодовольно улыбались мне в лицо с каждой странички. Растолстевшая беременная Бритни Спирс, тощая изящная Кейт Мосс, Мадонна в бейсболке и огромных темных очках, какая-то певичка, лицо которой кажется мне до боли знакомым…
На последней фотографии я задержала взгляд. Нет, определенно, это лицо я видела совсем недавно. Симпатичная молодая девушка обнимает зардевшегося от гордости старикана. Приблизив журнал к глазам, я прочитала набранный мелким шрифтом текст: «Известный британский предприниматель Рон Лэнгборн нашел свое счастье в объятиях русской красавицы». Выходит, данная пара не имеет отношения к шоу-бизнесу. Внезапное торжество узнавания заставило меня подпрыгнуть на стуле.
– Мира! – возопила я. – Это же наша знакомая из самолета! Кристина.
– Да ты что? – Мира заинтересованно придвинулась поближе, и я принялась читать вслух:
«На днях семидесятитрехлетний Рон Лэнгборн объявил о своей помолвке с двадцатишестилетней русской красавицей Кристиной Нагибиной. В знак любви и преданности Рон подарил своей возлюбленной антикварное кольцо стоимостью двести тысяч долларов и автомобиль марки «Mини Купер». Бракосочетание состоится в ноябре, в родовом поместье лорда Лэнгборна. Ну а пока счастливые помолвленные отправятся в Монако попытать счастье в лучших игорных домах Европы».
Было там и небольшое интервью самой Кристины.
«Я против браков по расчету, – заявила она корреспонденту, – мне не везло с мужчинами, потому что я девушка несовременная и всегда мечтала о чистой и светлой любви. Когда я увидела Рона Лэнгборна, то сразу поняла, что он создан для меня самими небесами».
Я взглянула на приунывшую Миру.
– Ты ей завидуешь?
– Наверное, нет, – помявшись, ответила она, – а ты?
– Я тоже нет. Не думаю, что это большая радость – просыпаться и упираться взглядом в стаканчик с его вставными зубами.
– Вставные зубы – это полбеды, – расхохоталась Мира, – это я к вопросу о его дряблых чреслах.
– Фу, Мира, – поморщилась я, – сколько раз надо тебе говорить, чтобы ты не называла чреслами член?! Ладно, допивай кофе и поспешим в «Маркс и Спенсер». Я слышала, что там сегодня распродажа купальников.
ГЛАВА 4
Бывает ли у призраков эрекция?
НАСТАСЬЯ
Лондон выжал из нас все жизненные соки – после недельного клубно-магазинного марафона с легким криминальным уклоном мы чувствовали себя изможденными настолько, что даже перестали краситься по утрам. Хотя я деликатно пыталась намекнуть Мире, что без туши ее глаза смотрятся крайне невыразительными, но та только беззлобно обозвала меня поверхностной дурой и сказала, что главное – душа. Я сделала вид, что прониклась ее банальными рассуждениями о духовности, но сама осталась при своем мнении. Которое состояло в том, что моей подруге лучше не выходить из дома без накладных ресниц.
В то утро мы сидели на уличной террасе симпатичного ресторанчика на Бейкер-стрит, а мимо нас сновали двухэтажные красные автобусы, и на каждом втором был нарисован Гарри Поттер: начиналась рекламная кампания нового фильма.
– Послушай, а ты веришь в волшебство? – спросила я у Миры.
– Однажды у меня был мужчина, в постели которого я испытывала один волшебный оргазм за другим, – вяло ответила она, не переставая жевать сэндвич с тунцом, – а потом он испарился, словно шапку-невидимку надел. Да еще и прихватил с собой мое кольцо с изумрудиком. Ну не чудеса ли?
– Нет, я серьезно, – обиделась я, – вот я, например, всегда гадаю на святки. Меня бабушка еще в детстве научила.
– Такой опыт у меня тоже был, – усмехнулась Мира, – однажды мы с подругами напились и решили узнать о наших суженых. Никто из нас гадать толком не умел, но все помнили стихотворную строчку: «За ворота башмачок, сняв с ноги, бросали». Мы тогда здорово набрались текилой, и я решилась. Сняла сапог и швырнула его за ближайший забор.
– И что? – затаила дыхание я.
– Ничего. Когда мы поняли, что ничего не происходит, вошли в калитку, чтобы забрать обувку. Но от сапога уже и след простыл. Наверное, утянул какой-нибудь бомж. Так я лишилась сапожек от Поллини.
– Да ну тебя, – расстроилась я, – ты совсем не романтична.
– Да уж, игре без правил под названием «романтика» я предпочитаю циничный, зато искренний секс, – бесстыдно расхохоталась Мира.
– А мне всегда хотелось увидеть привидение, – призналась я. Мира слушала меня со скучающим лицом. – Наверное, я умерла бы от страха, но любопытство сильнее…
Только в тот момент я заметила, что к нашему разговору прислушивается одинокий мужчина, скучно уплетающий вегетарианский бутерброд за соседним столиком. На всякий случай я ему улыбнулась, хотя после произошедшего в клубе и относилась к идее знакомства с английским аристократом подозрительно. Возвратив улыбку, он сказал:
– Все призраки тусуются севернее, в Шотландии.
– Что? – растерялась я.
Мой английский вполне позволял понимать каждое сказанное им слово, но вот общий смысл почему-то казался абсурдным.
– Я хочу сказать, если вы интересуетесь привидениями, то поезжайте на вокзал, берите билет до Эдинбурга, а там на местных автобусах отправляйтесь в глубинку, где полно старых замков и частных домов.
– Вы утверждаете, что там мы сможем увидеть привидение? – Я все ждала, что он рассмеется и признается, что разыграл нас, чтобы познакомиться.
Но вместо этого мужчина серьезно кивнул.
– Только не делайте вид, что не знали этого раньше. Шотландия – единственная страна в мире, где встретить призрак – совершенно обычное дело.
Мира дернула меня за рукав и еле слышно прошептала:
– Пошли отсюда. Он же ненормальный.
Но я как завороженная слушала незнакомца.
– Можете мне поверить, – продолжил он, – в Шотландии концентрация привидений такова: один паранормальный объект на десять живых человек.
– Вот это да! – присвистнула я.
– Конечно, беспокойные души усопших не бродят запросто по улицам, – улыбнулся он, – зато есть места, где с ними можно пообщаться гарантированно. Ступайте в любой старинный замок, или деревенскую церковь, или кладбищенские развалины. И долго ждать вам не придется.
– Спасибо за совет, – сверкнула зубами Мира, – но мы уж лучше останемся здесь.
Пожав плечами, мужчина дожевал свой сэндвич и покинул кафе, на прощание помахав мне рукой.
Когда он отошел от заведения на безопасное расстояние, она на меня набросилась. Вообще, ее любимое занятие – воспитывать меня. Мира почему-то вбила себе в голову, что я ее уважаю.
– Как ты можешь вступать в разговор с кем попало?! Да еще и с явным сумасшедшим!
– Он мне таким не показался, – пожала плечами я, – обычный мужчина.
– Обычный мужчина сделал бы попытку узнать, что мы делаем вечером, – хмуро сказала Мира, – а этот о каких-то привидениях болтал.
Я задумчиво смотрела себе на ноги, не забывая мимоходом отметить, как прелестны мои новехонькие туфельки из «Хэрродса». Едва зародившаяся безумная мысль с чудовищной скоростью крепла в моей голове.
– Послушай, Мира, – сказала я, – у нас ведь никаких конкретных планов нет?
– Только не говори, что ты… – мигом смекнув, в чем дело, попыталась протестовать она.
Но я не дала ей вставить ни слова.
– Но Лондон нам уже надоел! Ты сама говорила, что тебя тошнит от магазинов. Что ты хочешь на природу, в горы! А в Шотландии есть горы и замечательная природа. Там даже море есть!
– Ага, ледяное, как газировка из автомата, – буркнула она.
– Мы же не купаться едем! Сама рассуди, у нас же даже купальников с собой нет.
Аргумент показался ей убедительным. Во всяком случае, Мира замолчала и задумалась. Ну а я, воспользовавшись паузой, возобновила психическую атаку.
– Сама подумай, такой шанс предоставляется только один раз в жизни!
Ноль реакции. Мира с преувеличенным вниманием принялась изучать собственные ногти. Не прерывая страстного монолога, я успела отметить, что ей не повредил бы профессиональный маникюр. У Миры фобия: однажды во время маникюра ей обрезали палец, и с тех пор она считает, что в салонах красоты нечего ловить, кроме гепатита С. «Ты что, не понимаешь? Они же обрабатывают этими инструментами сотни людей в день, – округлив глаза, говорила она, – и не всегда у них бывает время как следует все продезинфицировать».
– Мы всего в четырех часах езды от Эдинбурга, визу делать не надо, билет стоит пятьдесят фунтов, и такие деньги у нас есть!
Мира достала из сумочки пилку и начала подпиливать ноготь большого пальца. Я поморщилась: пыль от спиленного ногтя оставила на ее черных брюках белесое пятно. Опрятная старушка, сидевшая с чашечкой кофе за соседним столиком, неодобрительно покосилась в нашу сторону.
– Может быть, нам повезет, мы пообщается с настоящим привидением, расскажем о своих впечатлениях Стивену Спилбергу, и он снимет о нас кино.
По красноречивому взгляду, который бросила на меня Мира, я поняла, что в потусторонние миры она верит не больше, чем в то, что Стивен Спилберг может при случае заинтересоваться такими особами, как мы.
Я беспомощно развела руками. В запасе остался только один аргумент.
Зато какой!
– Я читала, что в Шотландии очень красивые мужчины.
Мирина пилочка перестала елозить по ногтю. Я поняла, что попала в цель.
– Высокие голубоглазые блондины. Тебе нравится Эван Мак-Грегор?
– Ты знаешь, что о шотландцах складывают анекдоты, – наконец спросила она, – по причине их невероятной жадности?
– Глупости, – горячо воскликнула я, – о Чапаеве тоже полно дурацких анекдотов. А ведь хороший был мужик.
– Неужели тебе действительно так хочется туда поехать?
В немой мольбе я сложила руки на груди.
– Что ж… Мы же с тобой партнеры по прожиганию жизни, значит, обе имеем право голоса. Но предупреждаю: долго я в глуши оставаться не намерена!
– А кто говорит про долгий срок? Вот только познакомимся с привидением… то есть с приличным мужиком, и сразу обратно! – В тот момент я была готова согласиться на что угодно, лишь бы добиться своего.
МИРА
Мы с Настей обе довольно легки на подъем. Мы не видим никаких сложностей (кроме материальных, конечно) в том, чтобы сорваться, сесть в самолет и унестись куда глаза глядят, хоть на край света. Так уже через шесть часов после вышеописанного разговора мы стояли на главной площади столицы Шотландии и смотрели на отвесные скалы, на вершине которых располагался знаменитый Эдинбургский замок.
Мы обе были в джинсах и облегающих коротеньких маечках с изображением британского флага, у обеих были крошечные серебристые чемоданчики на колесах. Наверное, со стороны мы были похожи на иностранных стюардесс.
Мы решили не останавливаться в отеле, а вместо этого просто погулять по городу, а потом двинуть куда-нибудь на север в поисках полузаброшенного замка, в котором нам разрешат переночевать. Мне смертельно не хотелось тащиться в неведомое захолустье, вместо того чтобы разыскать самый лучший в городе бар и отдохнуть, как это делают все приличные люди, – выпить по двойному виски с колой, познакомиться со стоящими мужчинами и отправиться в их компании на спонтанную экскурсию по ночному Эдинбургу. Настасья чуть ли не на коленях клялась, что после общения с беспокойными душами усопших мы непременно вернемся сюда и погуляем на всю катушку, отдавая дань тому, что мы пока еще не просто живы, но и молоды.
Мне пришлось поддаться ее романтическому настроению и сделать вид, что я тоже не прочь вступить в контакт с некой субстанцией, существование которой не доказано ни одним ученым мира. Что уж тут поделаешь, раз моя лучшая подруга настолько инфантильна, что искренне доверяет не только людям (которые, кстати, не прочь ее наивностью воспользоваться, особенно это касается мужчин), но и «желтым» газетам.
Эдинбург показался мне Лондоном в миниатюре. Те же красные двухэтажные автобусы, те же улочки, только вот народу в сотни раз меньше и почти невозможно услышать иностранную речь, в то время как в многонациональном Лондоне мало кто говорит как раз на английском.
– Пойдем смотреть замок? – спросила я, глядя на уходящую вверх асфальтовую дорожку, по которой понуро брели колонны туристов.
Если честно, я бы с большим удовольствием отправилась бы в ресторан, чтобы хоть немножко перевести дух после электрички. Но я знала, что Настасья считает своим долгом отметиться во всех местах, обозначенных в путеводителе. Она вовсе не интересовалась историей или искусством. Ее объяснения были куда более примитивны. «Как же я буду смотреть в глаза людям, если они узнают, что я была в Париже и не видела Джоконду?» – говорила она. На что я ей отвечала: «А как ты будешь смотреть в глаза людям, если они узнают, что ты была в Париже и даже не переспала с французом? Ты что, не знала, что главная достопримечательность этой страны – французский поцелуй?»
Но на этот раз Настя меня удивила.
– Зачем нам этот аккуратный, вылизанный для туристов замок, если совсем скоро мы побываем в настоящих развалинах, где чувствуется дыхание веков! – выдала она.
Не знаю, как насчет дыхания веков, но в тот самый момент я вдруг почувствовала на своем затылке чье-то дыхание, приятно пахнущее мятной жвачкой.
Я обернулась и увидела, что к нашему разговору прислушивается высокий румяный блондин с выгоревшими на солнце густыми бровями и крупными белыми зубами, которые являлись во всей красе тем, кому была адресована его улыбка. Настасья, которая собиралась изречь еще что-то глубокомысленное, закрыла рот и с интересом на него уставилась. Мне не понравился блеснувший в ее глазах огонек. Поскольку блондины являются моей врожденной слабостью (даже в детском садике я была влюблена в блондинистого мальчишку из соседнего двора), то права на соблазнение незнакомца были именно у меня. К тому же Настю, насколько я помнила, интересовали главным образом шотландские призраки, а вот меня удалось сюда заманить только описаниями выдающейся внешности местных мужчин.
Да ладно уж, что там говорить, бог с ними, со всеми роковыми блондинами на свете… Этот конкретный экземпляр стоил их всех, вместе взятых. Я отнюдь не являюсь впечатлительной дурочкой, которая смотрит на мир широко распахнутыми глазами, может прослезиться, когда мужчина говорит ей банальный комплимент, и склонна идеализировать каждого последующего любовника, свято веря в идеальность его природы.
Вы не видели того блондина, вам сложно будет меня понять.
Какие у него были глаза! Он смотрел на мир с ироническим прищуром человека, в котором жизненный опыт уживается с отточенным развитым интеллектом, толикой пряного цинизма и легкой романтичностью. Это Настасья, а не я, верила в любовь с первого взгляда. А вот руки почему-то затряслись у меня, когда глаза наши встретились.