412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Марти Сью » Сержант и корона (СИ) » Текст книги (страница 4)
Сержант и корона (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 12:15

Текст книги "Сержант и корона (СИ)"


Автор книги: Марти Сью



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]

Глава 9. Утро

Клан Рахим.

В огромное, до пола, окно заглянуло солнце и робкий шаловливый луч, пробежав по разворошенной кровати, пополз по закрытым глазам спящего Ворона. Проснувшаяся уже, Ида при свете дня изучала своего суженного. Магиня далеко не впервой видела мужское тело – но налитая до краев мощью фигура Хоран завораживала даже ее. Касаясь кончиками пальцев ниток старых шрамов, она задумчиво улыбалась, вспоминая безумства прошедшей ночи, а потом вдруг наткнулась на ясный взгляд Ворона.

–Доброе утро, милая!– Ида чуть смущенно кивнула:

–Доброе утро, муж мой.

–Ты изучаешь меня настолько внимательно, что мне даже неловко– улыбнулся Ворон -Что-то со мной не так, магиня?

–Я хочу кое-что тебе сказать. Знаешь, ведь в моей жизни уже были мужчины, Ворон…

–Если ты мне сейчас расскажешь, что я из них самый-самый… Боюсь рассмеяться.

–Ну почему ты так…– Ида обиженно насупилась, но Ворон ласково тронул ее за плечо.

–Милая, я прекрасно понимаю, что у тебя есть прошлое. Я думаю, что и ты прекрасно понимаешь, что прошлое есть и у меня, верно?

–Да– глаза Иды из обиженных стали слегка задумчивыми, а Ворон продолжил – и я и ты сделали свой выбор сейчас, в настоящем. Ты со мной, я с тобой. Это– реальность, это– важное. А что там было– в прошлом– этого уже нет. Это даже не прошлогодний снег– это воспоминания о прошлогоднем снеге, понимаешь? Я знаю, что ты никогда не забудешь первый поцелуй и я не смогу дать тебе ничего подобного– но я смогу подарить тебе что-то другое, что будет для тебя важно и дорого, правда?

–Правда!– она вжалась в него всем телом. Довольно массивная и высокая для эльфар, ее фигура на фоне могучего торса Ворона выглядела маленькой и хрупкой– и Иде это ужасно нравилось.

–И ты совсем-совсем не будешь…

–Ида, уймись. Достаточно того, что ты родишь мне детей…– она отшатнулась, как от пощечины, а глаза ее заволокло слезами. Он же знал, что она сухая ветвь! Зачем же так… Больно и жестоко! Она рванулась из кольца его рук, но он легко ее удержал, а затем она услышала невероятное.

–Ну ты же умеешь укреплять и видеть тело, магиня. Так посмотри сама. У тебя запах изменился, милая. Ты беременна.

Она сидела, оглушенная и опустошенная. Робко, боясь поверить, она потянулась к себе… И увидела. То самое, что так давно мечтала увидеть и так мучительно и тщетно искала. Робкий, еще едва видимый тонкий контур. Едва-едва заметный– словно волос на обжигающе– ярком свету.

–Но…как? Как это возможно?! На мне Проклятье...

–Неужели ты так ничего и не поняла?– она только отчаянно замотала головой, поглубже забираясь в кольцо его рук и вжимаясь в его мощное тело.

–Ладно, слушай. Допустим, ты этот самый шаман-проклятун. Какие параметры ты задашь своему проклятию?

–Параметры?

–Ну, оно же должно знать, кого убивать, а кого не трогать?

–А, привязки. Поняла. Ну это же понятно– бесплодить эльфар.

–А оркхай?

–Что– оркхай? Ах да, это. Ну да, бесплодить эльфар и не навредить оркхай. Это ясно. Дальше.

–Дальше. Как проклятие отделит оркхай от эльфар?

–Ну, по крови, конечно же. Это же самое надежное и про…– Ида отстранилась и внимательно посмотрела на своего мужа -…стое. Так вот что ты понял! Ворон! Ворон, ты понимаешь что это…

–Тихо, милая. Тихо-тихо. Пока это только наш с тобой секрет. То, что ты искренне считаешь спасением – многие посчитают проклятьем похуже старого.

–Я не смогу! Отцу…

–Отец– это святое. Родным можно. Только ты вот что. Расскажи про беременность, но не объясняй ничего. Пока. Случилось и случилось. Так же бывает? Бывает. Редко-но бывает.

–Почему?

–Кто я, Ида?

–Арей Ард Хоран, муж мой, отец моего ребенка! Лучший из эльфар, подаренный мне самой Великой Матерью!– Ворон смущенно улыбнулся.

–Для тебя– да, родная. Но для остальных– полукровка. А полукровок…

–Не любят и презирают.

–Верно, милая. Меня охранит высокий род и предусмотрительность матери. Знаешь, иногда я думаю, что это проклятие – кара Первоматери за высокомерие эльфар. Ты знаешь, что у оркхай тоже есть ее храмы?

–Но оркхай не такие, как мы.

–Верно. У твоего ребенка будет три четверти лучшей эльфарской крови– вполне возможно, что он будет выглядеть чистокровным эльфар. Но, также вполне возможно, что он пойдет в меня и крепкая часть густой орхской крови даст ему мою плотную кость, мои карие глаза, мои крепкие зубы и черные волосы. Ты не станешь любить его за это? Оттолкнешь и станешь презирать? Ведь он будет не такой…

–Ты что!– крепкие маленькие кулачки вполне чувствительно ударили его в мощную грудь -Как ты можешь говорить такое! Это же мой ребенок! Мой! Моя кровь! Мой сын!

–Тогда почему ты хочешь этого от Нее? Как Она может любить только эльфар и оттолкнуть оркхай лишь потому, что у них крепче кости и больше зубы? – простой вопрос ударил Иду в самое сердце. Душа, смирившаяся с огромной потерей и обретшая вдруг снова счастье материнства не могла даже помыслить оттолкнуть ребенка. СВОЕГО РЕБЕНКА! Выше сил любой матери.

–Именно поэтому сейчас сама наша жизнь зависит от их крови?

–Если ты думаешь, что я читаю мысли Ее…

–Да, муж мой, я думаю, что ты читаешь Ее мысли. Подожди– приложив пальчики к его губам, она остановила Ворона, пытавшегося ей возразить – муж мой! Я принесу тебе любые клятвы, что без твоего на то разрешения я никому ничего не скажу. Ни о том, что я от тебя услышала, ни о том, о чем догадалась. Никому, никогда и ничего. Говори, чем мне клясться…

–Твоего слова достаточно– улыбнулся он.

–Ты так мне веришь?

– Как я могу тебе не верить– ты носишь под сердцем мое дитя.

–Да!– Она вновь прижалась к нему крепко-крепко. Расскажи мне, почему и что Первомать решила сделать с нами– тихонько попросила Ида.

–Но откуда мне…

–Расскажи!– она требовательно взглянула в его глаза и чуть толкнула в грудь – расскажи!

–Ладно. У Первой матери много детей– но эльфар и оркхай, пожалуй, самые беспокойные. Мы дрались всегда– с самого рождения. За ее внимание и любовь. Каждому народу нужно было доказать Ей, что мы … Лучшие, избранные. Самые любимые. Ты права, мы были слишком разные, чтобы действовать вместе.Многочисленные стычки не вызывали Ее внимания, но потом– потом эльфар заигрались. Перед Большой войной совет магов начал разрабатывать заклинания– особые боевые заклинания. Против оркхай.Что-то вроде того, что превращает жеребца в мерина– ну, ты понимаешь…

–Возмездие! Проклятье оркхай– это не проклятье, а лишь воздаяние…

–Все те эльфар, кто занимался этим– их всех унесли несчастные случаи, внезапные болезни и сама война– никого не осталось. Память об этом– дневники, записи – за тысячу лет все надежно утрачено.

–Мать все делает надежно.

–Да. Большая война окончилась -эльфар. Воздаяние?Пожалуй. Со свойственным Ей милосердием она показала эльфар, насколько подлую вещь хотели они сотворить. Показала и оставила эльфар шанс на выживание. И примирение. А вместо этого стремительно вымирающие Рода тысячу лет воруют друг у друга немногочисленных оставшихся Матерей.

–Это Хайм! Хайм воруют! Никто не обвинит Рахим…

–В этом ли дело, милая?

–Да, в это ли дело…– Ида надолго задумалась и затихла в теплых и надежных объятиях мужа. Ворон же и вовсе изгнал из головы все мысли и расслабился, отдавшись коротким мгновениям отдыха и безмятежности, легонько играя светло-голубой прядкой ее волос.

–Это же не обойдется без большой крови, да?– она, наконец, подняла глаза.

–Обойдется. Я очень надеюсь, милая, что обойдется. Слишком мало осталось эльфар. Но это будет непросто Ида, ох как непросто.

–Если для этого нужна будет моя жизнь– просто скажи– в ее словах не было ни капли пафоса и от этого такие простые слова звучали в роскошной спальне молодоженов особенно страшно.

–Хватит тяжелых мыслей– нас ждут твои родители, а народ ждет второй день праздника! Вставай и одевайся, лежебока! Бегом! Ну!

Спустившуюся в зал молодую пару шумно приветствовали, но Ида вдруг бросилась на шею отцу и матери, заливаясь слезами. Гости мгновенно напряглись, положив руки на рукояти хиссов. Первый Меч, отвечающий за безопасность Рода Рахим, ожег безмятежного Хоран угрожающим взглядом, но тот абсолютно спокойно сказал:

–Не беспокойтесь так, уважаемый. В ее состоянии это вполне естественно.

–Как-ком таком состоянии?– полузадушенно выдохнул Алари Аз Рахим из мокрых объятий дочери.

–Мам, пап– я беременна!

–Все хорошо, милая… Что?! Но как?! Как возможно?! Дочь! Ты! Ты уверена?!

–Ну паа-п!– протянула Ида, укоризненно улыбаясь сквозь слезы.

–Ну да… Ты же магиня! Да.. Но как?! Как возможно?!

–Щедрость первой Матери безгранична– флегматично ответил Ворон. Враждебная обстановка сменилась для него на прямо противоположную. Рахим смотрели теперь с явным расположением и одобрением– а Первый Меч даже негромко поздравил.

–Ты не осознаешь, что ты для меня сделал, Хоран! Для всех нас! Пока не осознаешь! Добрый знак, братья! Добрый знак! После стольких лет… Сердце рвется, когда хочешь помочь своему ребенку– но ты беспомощен! Я благодарен тебе… Сын. Если я могу что-то для тебя сделать…

–Да… отец. Мне стыдно просить тебя в такой момент– но на мне лежит ответственность. В таверне Пьяный однорог меня ждут несколько… разумных. Оркхай– но они клана моей матери. Моего клана. Они мои оркхай. Их ведет сотник по имени Гор Дан. Я прошу для них приюта и защиты – Ворон снял с шеи резной клык майхорда и протянул, было,патриарху, но тот кивнул ему на Первый Меч.

–Тар, мы же сможем обеспечить?

–Конечно, патриарх– кивнул Первый Меч Рахим:

–Знак вестника? Вполне разумно– Тар Эль Рахим скупо улыбнулся, принимая амулет.

–Прошу тебя, не медли– их жизни очень важны для меня– попросил Ворон.

–Когда вождь заботиться о своих– это правильно. Кем бы они не были. Я не буду медлить…родич.

–Я благодарен тебе, родич. Я благодарен.

Глава 10. Неприятности

Хаан Аз Хайм

Славно наслаждаться жизнью, когда все идет так, как запланировано. Когда все твои порученцы выполняют то, что обязаны и даже больше, а казна стабильно пополняется золотом и приличными атрефактами. Удовлетворение. Чувство хорошо и правильно выполненной работы. Хаан Аз Хайм, патриарх величайшего рода Хайм откровенно наслаждался каждым днем своей владетельной жизни. Он и сам был во всем образцом– довольно сильный магический дар чистой магии воздуха– природной магии Хайм,снежно-белая роскошная грива, ничуть не поредевшая за столетие, белые, почти прозрачные глаза с легкой синевой и классические безупречные тонкие черты высокородного эльфар. Официально– лишь регент, реально– император. Хаан Аз Хайм был вполне доволен сложившейся ситуацией. Потомки Хоран– один скорбный умом – кто отдаст трон безумному, второй будет вполне управляемой куклой, что очень неплохо– ибо никто из трех удаленных от власти родов не посмеет вякнуть, что Хайм захватили власть. Нет, нет и нет! У власти все также великий императорский род Хоран – мало того, надо будет заставить этого недоумка обзавестись парой жен для рождения официальных наследников. Понятно, из какого рода– но официально-то девочки будут Хоран. Нельзя дать прерваться императорскому роду-карманный императорский род Хоран очень нужен скромному роду Хайм. Жизнь империи род Хайм держал в стальных рукавицах– да и как иначе, если по численности он один превосходил любые два других вместе взятые. Высасывая жизнь других великих родов, род Хайм, вопреки орхскому Проклятию, все рос, рос и рос.

Изящные тонкие пальцы держали изящную тонкую чашку тханьской работы с лучшими тханьскими же сортами листьев Ти – для редких вин время еще не пришло. Патриарх не часто позволял себе туманить голову раньше вечерней трапезы. Честно говоря, патриарх вообще редко позволял себе туманить голову. Его будоражила и пьянила вернее самых изысканных вин абсолютная, безбрежная власть.Окинув взглядом роскошный императорский кабинет, регент любовно провел рукой по драгоценной мозаике монументальной столешницы. Хаан Аз Хайм наладил работу так, что беспокоили его всего два– три раза за день. Иногда это становилось даже чуть скучновато– но такова плата за идеально воспитанный персонал и идеально отлаженную работу. Что ж, патриарх не жаловался. Впрочем, именно сегодня привычный порядок нарушился– за роскошной дверью послышалась ругань и грохот, а затем в кабинет ввалился, отбиваясь от секретаря, Оро Тин Хайм– негласное око патриарха. Хаан Аз Хайм цыкнул на ретивого секретаря и в роскошном кабинете повис полог молчания.

– Ну и как это понимать, Оро?

– Беда, господин!

– Ты имеешь ввиду– неприятности?

– Я имею ввиду единение с деревом или виселицу, господин!

– Заговор?!

– Заговор, господин! Страшный заговор! Опасный заговор!

Хаан с видимым наслаждением потер холеные руки. Породистое лицо высокородного эльфар лучилось довольством– одно дело, когда тщательно выстроенная система монотонно работает в тепличных условиях. И совсем другое– когда твое детище успешно превозмогает бурю, благодаря тому огромному запасу прочности, что ты много лет закладывал. А запас был немалый– и сейчас патриарх Хайм был даже рад этому испытанию. Вряд– ли заговор окажется чем-то серьезным– в выстроенной им системе это было попросту невозможно. Но разминка есть разминка. И патриарх был благодарен Пресветлым уже за саму возможность развеять монотонную скуку.

– Говори!

– Глава Хоран взял в жены дочь Алари Аз Рахим! – мир пошатнулся и закружился, словно в юности, когда по голове хорошенько прилетало тренировочным хиссом от мастера. Мысли разбежались и разложить все опять по полочкам было непривычно тяжело.

– Стоп. Глава рода Хоран? Какой Темной этот самовлюбленный придурок Эрдор так рано заявил о правах Главы?! Почему Рахим?! – тренированный мозг стремительно разбирал новые вводные на составляющие:

– Ха, наш малыш решил показать зубки? Простой расчет– Рахим – злобные вояки и защитят родича. А онберет в жены дочь главы в обмен на признание… Неожиданно – недооценил я ублюдка, недооценил. Глупо, конечно– Рахим не станут из-за него со мной ссориться. Во всем этом есть и огромный плюс– Рахим сами признали нашего наследника! Два великих клана признали наследника Хоран– сделана половина дела…

– Арей Ард Хоран –новый признанный глава рода Хоран.

– Что?! Как?! Но это же полный бред! Недоумок?! Оркхайский выродок?! Недоумок?! Полукровка?!!! – обычно каменно– спокойный патриарх просто взбеленился и уже откровенно орал, разнося вдребезги уникальный сервиз тханьского фарфора:

– Да что за дичь тут твориться?! – одним движением патриарх просто смахнул со стола на пол остатки посуды, освобождая огромную столешницу– словно чистый пустой стол мог навести порядок и в его судорожно пляшущих мыслях.

– Сядь! Медленно! Внятно! Полно! С самого начала!

– Да, господин! Все началось с жалобы Эльсе Ан Хайм – той дуры, что умудрилась пролезть в твою постель и трубит об этом на каждом углу– патриарх недовольно дернул уголком рта, но не перебил и соглядатай продолжил:

– Она пришла ко мне, так как знает, кто я и почему ты меня приблизил. Жалоба ее была в том, что полукровка не только не уступил ей путь, но и оттолкнул, словно низшую, а один из четверых его головорезов чуть не разделал на куски прямо на лестнице.

– Стоп! Четверых?!

– Зришь в корень, господин! В комнате его было чисто– но в шкафу нашелся пятый, зарезавшийся родовым хиссом.

– Левым?

– Восхищаюсь, господин! Именно левым. Правый был там же. Разломан на две части.

– Дальше!

– В конюшне они оседлали пятерку однорогов звезды охраны и отбыли…

– Стоп! Арей не ездит верхом!

– Прекрасный наездник, господин– однорог покойника, найденного в комнате полукровки, был, со слов служителей, жуткая, злобная и своенравная тварь. Пара оплеух– очень тяжелых оплеух, господин– и этот зверь стал образцом услужливости и покорности.

– Дальше – голос патриарха уже был тяжел, как гномий камень и неприятен, словно скрежет хисса по оконному стеклу.

– Добравшись до Рахим, принц предъявил ему некий свиток– Хаан Аз Хайм застонал, словно от сильной боли:

– Темная! Темная! Темная!!!

– Так плохо, господин?

– Брачный договор! Данхан! Наследство его матери! Но как?! Весь же дворец перерыли тысячи раз! Все его вещи распускались по ниткам! Все, что принадлежало его матери, просто сожгли! Невозможно! Невозможно!!!

– Говорили, что он общался с каким-то мусорщиком оркхом.

– Темная!!! Презренный мусорщик… Давить, давить их надо было, проклятых зверей!

– И снова начать войну, господин? – патриарх удержал злые слова, но обжег соглядатая белым от гнева взглядом. Ужас швырнул Оро на колени:

– Прости меня за глупый язык, господин!– он замер на полу, страшась поднять глаза. Долгие спокойные годы сыграли с ним дурную шутку. Оро уже позабыл, какой смертельно испепеляющей бывает ярость его господина. Теперь разом вспомнил.

– Ладно. Сядь на место и продолжай– Оро боязливо присел на самый кончик кресла:

– Рахим сходу отказали ему в защите– но полукровка заявил, что и не просил защиты и потребовал испытания. Он заявился на статус мастера.

– Они все– же подыграли ему…

– Нет, господин. Испытание он прошел с легкостью– но честно. Опять мы многое не знали о нем, господин.

– Откуда такая уверенность?

– Тин– крепкая семья, патриарх. Даже в чужом роду Тин не забывают родственников.

– Ясно. Главное, чтобы твои обожаемые Тин про наш род другим болтать не начали.

– Так вот, одна из дочерей патриарха Рахим– воин, командир боевой звезды…

– Знаю. Позор и недоразумение! Женщина, командующая мужчинами!

– Недоразумение устранено. Она усомнилась в результатах испытания и бросила полукровке вызов.

– Но если он убил одну из его дочерей– о каком браке вообще идет речь?!

– Не убил. В поединке сломал оба ее хисса– теперь она обычная женщина, а путь в воины для женщин Рахим после такого позора закрыт навсегда.

– Ну, хоть здесь хорошо. Ладно. А наш претендент…

– Теперь бесполезен. Брачный договор заключен по законам оркхай– у них узаконено многоженство, но каждая законная жена…

– Должна иметь данхан!

– Да, господин.

– И?

– Брачный договор не был разорван. Да даже и был бы разорван – она родила орчонка в браке. Арей в любом случае сын законный. Ублюдок– это наш Эрдор Ти Хоран…

– Но полукровка об этом не знает!

– Я не уверен, что разумный, провернувший такую комбинацию, о чем-то, настолько важном, вдруг и не знает.

– Ладно! Договорись о моем официальном визите в род Рахим. Ты посетишь Альвари. Нужно донести до них, что принесет нам передел власти сейчас. Уговорить, пойти на некоторые уступки. Пусть даже серьезные. Но не допустить! Нельзя допустить! Срочно! И еще– надо бы поблагодарить оркхай, любезно сохранивших наследство его матери. Горячо поблагодарить.

Оро понимающе улыбнулся:

–Я найду этого мусорщика и отправлю к нему десяток…

–Отправь два десятка. Или полусотню. Эти звери быстро сбиваются в стаи– а в стае даже такие, как они – опасны.

–Тогда полусотню, господин. Драконидов– они крепкие бойцы и не дорого берут за кровь. Уничтожить любой ценой, господин?

–Что? Да нет, того не стоит– получиться– пусть тихо вырежут– а шум поднимать из-за этих грязных свихх… Того не стоит.

–Получиться, господин. Непременно получиться.

–Ладно! Полукровка обогнал нас на этом круге – хорошо! Не будем и мы терять время– и еще посмотрим, чьи однороги покрепче и кто возьмет главный приз по окончании всего забега. А кто сорвется и свернет себе шею.

Глава 11. Таверна Пьяный однорог.

Столичные таверны бросаются в глаза показной роскошью– вычурной отделкой, редкими породами камня, огромными витражными окнами, сверкающими драгоценным цветным стеклом, изящной резной мебелью, уникальными блюдами. В столичную таверну не вхож всякий сброд. Да что говорить, даже истинного эльфар могут завернуть, если он неопрятно одет, пьян или просто недостойно себя держит. А уж к заезжим требования куда как строже. Но это в центре.

На окраинах отношение к посетителям попроще. И подвыпивший здесь– гость самый желанный. Ибо пьяные щедры. И от заезжих никто не шарахается –золото в лапах драконидов, гномов или оркхай такое же, как и в кошелях истинных эльфар. А потому душа хозяина таверны Пьяный однорог при взгляде на толпу здоровенных оркхай буквально разрывалась от противоречивых чувств– жадность его пела от счастья, поскольку и пили и ели оркхай много и жадно – истинные звери. Да какое там ели– пожирали пищу, словно лесной пожар валежник. Вайн, кружка за кружкой– и как в сухую землю. Платили хорошо. Золотом зря не разбрасывались– но и медяшек не считали. Вполне щедро. Подавальщицы раскраснелись и сами упиралисьвыдающимися частями в загребущие лапы хохочущих громил. Частенько в передник затейницы тишком опускалась серебрушка – хозяин отводил взгляд– их заработок. Жадности тоже нужна мера– отнимешь законное и сам будешь обносить клиентов, потираясь о них своими жирными телесами. И, уж явно, те не будут ни довольны, ни щедры. Толстяк хохотнул,доставая очередные кувшины с недорогим, но вполне приличным вайном. Таверна была полнехонька– даже чуть тесновато. Хорошо!

Но никак не отпускало беспокойство. Оркхай собирались здесь уже второй день. В первый день их собралось не больше десятка– а сегодня уже как есть полусотня. Всех остальных вымело– да и то– кому надо сидеть рядом с бешеными оркхай– эти легко голову снесут за косой взгляд или дурное слово. И ни высокородные ни ночные братья им не указ. Одно слово– бешеные. Даже воровская гильдия с ними не вяжется– оркхай всегда друг за дружку горой, а уж бьются– так до смерти. Да. Все прибывают и прибывают. Словно по городу пошла весть. А если они собираются– то для чего? И не случится ли это «чего» прямо в таверне? И останется ли после этого «чего» сама таверна? А делать что? Выгнать? А как? Полсотни выпивших здоровенных оркхай… Ладно, если уж ничего с ними нельзя сделать– надо хоть заработать на них побольше:

–Гура, Лила! Какой Темной у господ кувшины пустые и на столах одни объедки?! А ну шевелитесь, лентяйки! Лакха подошла, господин– подавать?

По кивку старшего оркхай двое работников еле втащили здоровенное блюдо с целиком запеченной в печи лакхой, набитой клубнями лухоса. От убойного мясного духа во рту разом стало жирно и солоно. Тяжелый стол из мореных плах недовольно скрипнул, принимая тяжкую ношу. Оркхайодобрительно заревели– старший короткими скупыми движениями развалил парящую и истекающую соком тушу, оделив каждого добрым куском– лакха была вовсе не маленькая– но и их полсотни жадных ртов.

–Долго ли ждать, Гор? Сладко выпить и вволю побаловать брюхо нежным мясом я не прочь. Но считай второй день только и пьянствуем.

–Вождь сказал -ждать – старший методично рвал сочное мясо, запивая внушительные куски добрым глоткомтемного вайна:

–Я понимаю, Хаир, тебе сидеть на одном месте скучно. Но мы должны дождаться… Дверь распахнулась с грохотом. В таверну шелестящим потоком вливались здоровенные дракониды. Именно вливались– оркхай ввалились бы, выворачивая косяки, круша мебель и снося все вокруг. Эти же проклятые ящеры были бесшумны и текучи, словно вода.

–Вот и дождались!– в голосеоркхай было мрачное удовлетворение. Сразу ящерицы не кинулись– а теперь было, пожалуй, было уже и поздно.Побитые жизнью воины -урукхай– а иных тут не было– привычно сбили коробочку. В помещении не самой большой таверны стало, в буквальном смысле, не развернуться. В тесноте длинные топоры оркхай и короткие копья драконидов были одинаково бесполезны.

–Фыйтем на фоссстух, орххай?– прошипел массивный драконид с ярко-красной лентой, повязанной вместо пояса.

–Полусотник– машинально отметил Гор Дан, подтверждая предложение легким кивком к неимоверной радостихозяина таверны. Широкий хозяйственный двор, словно по заказу, был почти пуст. Привозившие продукты деревенские телеги уже благополучно отбыли, а всю доставленную провизию сразу растолкали по клетям, погребам и сараям. Две полусотни стояли на просторном, утрамбованном до состояния камня, дворе вполне вольготно.

–Благодарствую, Первая Мать, что в великих своих свершениях снизошла к просьбам ничтожного и недостойного… – пузатый хозяин выглядывал в самый краешек окна на две полусотни, изготовившиеся к бою на его дворе. На дворе! Не в таверне– на дворе! Милостива ты, Первая Мать! Что они там разнесут– сараи? Да и Темная с ними! Ха, сараи поправить – великое дело! А вот после хорошей драки набегут любопытные, ой набегут. Дай, Великая Мать, дикарям -оркхай воинской удачи! Все же они, как-никак, были постояльцами щедрыми и почти спокойными. Считай свои.Хозяин цепко впился взглядом в стоящие фигуры– хорошая история стоит денег, а значит нельзя ничего пропустить.

–Чего надо, ящерица?– Гор Дан круговым движением размял плечи и демонстративно сплюнул противнику под ноги. С удовлетворением заметил, как драконид несколько раз подряд моргнул –значит злится, хорошо.

–Ты помешшал уффажаемому элффар.Ты умрешшь…

–И кому это я так помешал, ящерица?– драконид вновь дернулся и прошипел:

–Имя наняффшшего не расклашшаеттся.

–Ну ясно. Только меня убить приказано– или нас всех?

–Фсехх не получитттса -мноко слишшшком– огорченно прошипел ящер. В такой откровенности драконида не было ничего необычного– ящеры вообще не считали нужным лукавить и обманывать. И дело было не в нравственности или религии– никаких запретов у них просто не существовало. Но ящеры не лгали. Никогда. И все это знали.

–Если меня убьешь– с остальными миром разойдешься? – поднявшийся за спиной ропот Гор Дан оборвал одним злым взглядом. Наивные– подумали, что командир принесет себя в жертву и сдастся? Старый сотник слишком опытен для этого.

–Клафффное– фыполнитьфолю нанимателя. Лишшняя хроффь лишш шелательна, но не неопхотима.

–Ты что это удумал, сотник?! – схвативший его за наплечник Хаир мгновенно получил по рукам и уставился в белое от гнева лицо воина урукхай:

–Клятву забыли?! Так я напомню! Привести в степи Наследника. Сына Уны Ол Маари– Золотой бабочки, первой дочери Матери Матерей. Я– помню! И, если надо будет умереть… -оркхай недовольно заворчали, а Гор Дан, обернувшись, выкрикнул:

–Поединок, ящерица! Один на один– каждый со своей броней и оружием! Убьешь– заберешь голову– никто слова не скажет– он цыкнул на заворчавших, было, оркхай и продолжил:

–Заберешь башку– работа твоя будет сделана, воинов сбережешь.

–А есссли ты убьешшшь?

–Слово дашь, поклянешься Первоматерью, что до следующего восхода твои воины не обнажат против нас клинок и не будут пытаться захватить.

–А посссле? Посссле слетующщщеко восссхота?!

–Все, как раньше. После договор закончится.

Ящер задумался. Человек бы тер подбородок, чесал в затылке или потирал руки– драконид просто замер каменным изваянием. Сделка была неплохой. Вполне неплохой. Дойди дело до общей свалки– это будет даже похуже поединка. Все оркхай– даже те, что помладше,имели по несколько старых шрамов, а их доспехи несли следы многих сражений –новичков тут не было. В его же полусотне, как назло, почти полтора десятка не проливавших крови – задание обещали легкое и он взял новаков, чтобыприучить их к смерти. Ши-исссс! Природная броня драконидов делала их почти неуязвимыми к хиссам эльфар. Но тяжелые даже на вид топоры оркхай– совсем другое дело. Новаков сомнут– и тогда расклад будет совсем не один на один.

–Дайтссе хруххх – дракониды раздались и образовали полукруг. Вторую половину просторного круга немедленно организовали оркхай. Два полукруга разделял метровый прогал– доверие доверием, но стоять бок о бок с врагом– кому это надо. Если бы поединок был с эльфар– вначале потребовали бы клятвы. Но дракониды не лгут.

–Присыффаю праротительницу в сфитетельнитссыыы… Бутет поетинок. Если орххай восссьмет верх – до слетующехо восссхота мы не итем по слетту.

–Пусть Первомать услышит! Если драконид победит– моя голова его честная награда. Вы позволите ему забрать голову – в том нет бесчестья. Тело сожжете. А драконид больше не будет за вами охотится, верно?

–Ессли мне татут затание на твою полусссотню– я отхашшуссь– согласно кивнул ящер.

–Слово!

–Ссслоффо!

–Бой!

Драконид понял, что зря ввязался в бой, почти с самого начала. Ловкие и быстрые атаки ничего не решали– огромный, чуть не ростовой щит оркхай был непроницаем для копья, а здоровенный оркхай за ним увертлив, словно рыба в реке. Зато каждый тяжкий удар топора, приходившийся на копье, выворачивал сустав и отсушивал руку. Мало того– древко из корня пустынного дерева кар-ачаг, что крепче гномьей стали, от каждого тяжкого удара обзаводилось пусть не зарубкой, но вполне отчетливой вмятиной. Расчет драконида на то, что оркхай будет по силе равен здоровенному дракониду не оправдался вовсе. Природная защита оркхай была ничтожна– именно потому они прятались за щитами и увешивались многочисленными железками. Их дар иной– чистая сила. И эта сила потрясала. Завязнув в бою, драконид инстинктивно подставил под удар ногу, надеясь заставить противника раскрыться и всадить острие копья ему под подбородок. Толстая чешуя, сцепленная между собой, остановит острое лезвие, распределит удар по поверхности и драконид отделается лишь здоровенным синяком– а противник заплатит жизнью. Так уже было. Оркхай купился! Но вместо тупого удара послышался омерзительный хруст– драконида, фонтанирующего багровой кровью, просто отшвырнуло в сторону. Орхский топор вскрыл толстую чешую, словно бумагу и разваленная мякоть ноги драконида обнажала белую кость с солидной зарубкой. Сквозь мутную пелену боли полусотник драконидов ждал – ждал шага и добивающего удара– но оркхай стоял в отдалении, не поднимая своего ужасающего оружия. Зато за его спиной один из новаков– драконидов вдруг вскинул арбалет. Мощная стрела, словно не заметив брони, вошла между глаз с омерзительным хрустом. Драконид, так и не успевший выстрелить, плашмя рухнул на землю.

–Сстоять!!! Броситть орушшие!!! Стояттть, шиссоффы фыроттки!!! –надрывался истекающий кровью полусотник.

Дикое напряжение достигло пика, а затем первый драконид бросил копье на землю. За ним второй, третий – они побросали копья и арбалеты, разомкнув полукруг и сбившись плотной толпой – полусотня обозленных оркхай выглядела, конечно, довольно угрожающе– но куда страшнее и безнадежнее смотрелись жала эльфарских стрел, пляшущих на десятках натянутых луков. Увлеченные поединком и оркхай и дракониды прозевали появление этих теней, так вовремя вмешавшихся в поединок.

–Гор Дан! Я принес Весть от твоего патриарха! Он зовет! – предводитель эльфар, не сомневаясь ни секунды, перебросил амулет стоящему напротив раненого поединщику и с брезгливостью посмотрел на корчащегося от боли драконида:

–А тебе, ящерица, я принес свое презрение. Не имеющие Родины, не имеющие чести. Любая подлость ради выживания, да, ящер?!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю