Текст книги "Сапфировая ночь"
Автор книги: Марша Ловелл
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 11 страниц)
Существовала и еще одна причина, из-за чего отношение Мартина к деньгам и богатству задело ее. Джейн честно и откровенно сообщила ему о себе, но не дала и малейшего повода полагать, будто она взялась за предложенную Фелисити работу ради устройства своей личной жизни. Как ни смотри, а ей все еще приходится работать в двух местах, чтобы свести концы с концами.
– Но я ведь не какая-нибудь охотница за чужими деньгами.
– Ты – нет. – Мартин взял ее за руку.
– Тогда почему мне кажется, что ты считаешь меня именно такой? – спросила Джейн.
– Извини. Я просто боюсь.
Она вздрогнула.
– Боишься? Чего?
Джейн полагала, что Мартину недоступно это чувство. Чего может бояться такой сильный мужчина, как он? И почему он признался ей в своей слабости?
– Ну прежде всего того, что ты сочтешь меня недостойным тебя.
Джейн удивленно посмотрела на Мартина.
– Что ты говоришь? Разве есть в мире хоть одна женщина, которой ты был бы недостоин?
Мартин невесело усмехнулся.
– Ты представляешь, сколько получает полицейский?
– Наверное, не меньше, чем официантка. Но, знаешь, я никогда не переживала из-за нехватки денег, не чувствовала себя несчастной. Конечно, порой мне бывало трудно, но… – Она рассмеялась. – После смерти родителей я поняла, что счастье в нас самих, в нашем отношении к жизни.
– А вот моя бывшая жена всегда считала, что я должен сделать ее счастливой. – Мартин покачал головой. – Для нее главным было то, сколько денег на моем счете. Самое интересное, что она еще до замужества хорошо знала, какой образ жизни я веду, что могу позволить себе и что нет. У нее ведь тоже никогда не было больших денег. Мне казалось, что у нас с ней есть нечто общее, на чем можно строить жизнь. Например, стремление иметь семью.
Джейн стало не по себе, когда он упомянул о семье. Ревность всколыхнулась в ней и тут же отступила, но не ушла совсем.
– У вас были… дети? – Джейн едва смогла произнести последнее слово.
– Нет. Но я хотел.
Хотел. А хочет ли сейчас? Джейн вздохнула и постаралась отогнать непрошенные мысли.
– И что же случилось?
– Не знаю. Она свела знакомство с людьми, которым удалось устроиться лучше, чем мне… – Он пожал плечами. – А потом Фелисити познакомилась с Джоном и вышла за него замуж. Это только подлило масла в огонь.
– Но ведь ее чувства к тебе не могли измениться только из-за этого. Твоя жена не стала иной, познакомившись с новыми людьми. Значит, причина в чем-то другом.
Не выдержав ее взгляда, Мартин отвернулся.
– Вероятно, ты права. Я так и не узнал, что она за человек. Не хватило времени.
Ему не хватило времени! А вот Джейн хватило нескольких дней, чтобы понять, какой он. Добрый, заботливый, внимательный. Она получила от него все, чего ей недоставало в жизни. Нет, чтобы понять человека, вовсе не нужны годы.
Возможно, Мартин не смог раскрыться перед своей женой, но зато раскрылся сейчас, и Джейн хотелось думать о причинах. С каждым днем роль Мартина в ее жизни возрастала. Он превратился в опору, без которой окружающий Джейн мир грозил рухнуть. Но эта опора была временной: придет осень, и они расстанутся. Что будет тогда? Кем или чем заметить Мартина? Найдет ли она в себе силы жить дальше без него?
– Ты ее любил? – с наигранным равнодушием спросила Джейн и, напряженно ожидая ответа, даже не заметила, что прикусила губу.
– Мне казалось, что она меня любит, но, как потом выяснилось, я ошибался. Крессида так и не приняла меня таким, какой я есть. Каким буду всегда. Поняв, что изменить меня не удастся, она отказалась от дальнейших попыток и ушла.
А в его душе остался шрам, подумала Джейн, и теперь он настороженно воспринимает всех женщин. По этой причине старается не заглядывать в будущее. Что ж, его можно понять.
Джейн тоже не любила строить далеко идущие планы, хотя и из других соображений. Она тоже еще до конца не приняла Мартина. С самого начала у нее было желание изменить его, переделать в человека, предпочитающего опасностям и риску стабильность и надежность.
Хочет ли она этого сейчас? Если да, то у них нет никаких шансов на совместное будущее. А без Мартина грядущее выглядело как далекий горизонт в серой дымке тумана.
Мартин погладил ее по руке, и Джейн встрепенулась. Разговор вышел за обычные рамки, и теперь каждое слово могло либо открыть какой-то выход из трудной ситуации, либо встать между ними непреодолимым барьером.
Джейн требовалось время, чтобы обдумать все возможные последствия нового поворота в их отношениях.
– Ты спросила, любил ли я ее. Наверное, я любил ту женщину, на которой женился, но не ту, которой она стала. – Мартин потер подбородок, нахмурился. – Теперь я понимаю, что никогда не любил свою жену так сильно, чтобы заставить себя измениться. Стать другим, попробовать подладиться под нее.
Джейн покачала головой.
– Нет, Мартин, у тебя ничего не получилось бы. И ты не сделал бы ее счастливой. Деньги не играют в этом никакой роли.
– Может быть.
– Я уверена. Посмотри на мою жизнь. Деньги дали бы мне больше свободного времени, но не изменили бы того факта, что я была молодой одинокой женщиной, воспитывающей подростка. Они не сделали бы меня счастливой. Счастье не купишь ни за какие деньги. Мне было трудно, да, но я не была несчастной.
Джейн понимала, что раскрывается перед ним, что это глупо и опасно, но не могла остановиться. Не могла, потому что Мартин хотел знать о ее прошлом, потому что слушал ее с интересом и вниманием, сравнивая ее опыт со своим, соотнося ее жизнь со своей.
– Если в моей жизни появится мужчина, – продолжила Джейн, – он найдет не пустое место, а надежный фундамент, заложенный мною самой. Похоже, у твоей бывшей жены такого фундамента не было.
Она умолкла и напряженно взглянула на Мартина, не зная, как он отреагирует на столь смелое заявление.
– Тебе кто-нибудь говорил, что ты удивительная женщина? – с улыбкой спросил он.
Джейн усмехнулась и покачала головой.
– Нет. Хочешь быть первым?
– Да. – Он потянулся к ней. – И еще я хочу…
– Знаю, – перебила его Джейн. – И я тоже.
Стоя под деревом в метрах тридцати от особняка, Эстебан Сантьяго курил сигарету и гадал, чем занимается его враг, Мартин Хендерсон.
Дом был тих и темен, лишь на втором этаже светились окна. Потом погасли и они. Наверняка коп развлекается с подружкой. Да Эстебан и сам не отказался бы покувыркаться с такой соблазнительной куколкой. Что ж, пусть позабавится в последний раз. Женщина, удостоившаяся внимания Сантьяго, уже никогда не взглянет на другого мужчину.
Он рассмеялся, бросил окурок на землю и растоптал каблуком. Вот так же будет растоптан и вонючий коп, возомнивший, что ему по силам остановить Эстебана Сантьяго. Скоро Хендерсон осознает свою ошибку, поймет, что зарвался. Надо отобрать у него девчонку, задвинуть его самого в дальний угол. А может быть, и вообще убрать и взяться за дело.
Новый канал сбыта, налаженный с помощью хозяев «Пасифик драйв», обещал Эстебану Сантьяго высокие доходы и возможность выйти на другие рестораны. В общем, все складывалось как нельзя лучше, если не считать промашки с Бриксом. Парень – наверное попав под влияние своей подружки, – сообщил, что хочет завязать.
Сантьяго, сделав вид, что готов его отпустить, дал команду избавиться от Карло. Из наркобизнеса никто просто так не уходит – вот какой урок следовало бы усвоить чересчур резвой молодежи, не готовой считаться с давно установленными порядками. Но человек, получивший задание убить Брикса, допустил оплошность, и теперь положение осложнялось, так как и сам Карло, и его невеста могли дать очень опасные показания. Сантьяго уже предупредил обоих, но кто знает, какие златые горы им посулила полиция. Впрочем, если его до сих пор не арестовали, значит, Брикс молчит.
Эстебан Сантьяго сплюнул и закурил еще одну сигарету. Пусть Хендерсон веселится со своей официанткой, считая, что в особняке им ничто не угрожает. Скоро коп осознает ошибку, но будет уже поздно.
Он еще раз посмотрел на притихший дом и зашагал к стоянке, на которой оставил свой новенький «мерседес».
Радуйся, коп, каждому мигу – время твое сочтено, думал Сантьяго, вдыхая не успевший остыть влажный воздух и посмеиваясь над беспечностью врага.
12
Ее разбудил телефонный звонок, донесшийся снизу, из кухни. Все остальные аппараты были отключены.
Джейн посмотрела на часы – без пяти семь. Странно. Мартин в отпуске, а из ее коллег этот номер знала только Стейси. Может быть, Фелисити? Джейн поднялась, накинула халат и посмотрела на себя в зеркало. Пожалуй, еще несколько ночей, и ей придется тоже брать отпуск.
Телефон звонил не умолкая, и Джейн, боясь, что Мартин проснется, поспешила спуститься.
– Слушаю.
– Мисс Кертис? – спросил незнакомый мужской голос с едва уловимым иностранным акцентом.
– Да, это я. С кем…
Незнакомец не дал ей договорить.
– Вам необходимо срочно быть на работе. Это распоряжение мистера Далглиша.
– Но я…
Ей в ухо неслись короткие гудки.
Джейн повесила трубку и пожала плечами. Мистер Далглиш был ее боссом. Он относился к Джейн с подчеркнутым уважением и никогда прежде не вырывал ее из дому ни свет ни заря. Возможно, какое-то срочное поручение. В последние дни Далглиш вел дела одной крупной строительной фирмы, ставшей жертвой обмана заказчика, и Джейн приходилось по несколько раз в день ездить туда с поручениями.
Она торопливо поднялась в спальню, чтобы одеться и привести себя в порядок. Мартин по-прежнему спал, положив руку на ее подушку. Их купание в бассейне накануне затянулось: оказалось, что заниматься любовью в воде можно с таким же успехом, как и на суше. Пожалуй, осталось освоить только воздушную стихию, с улыбкой подумала Джейн.
Быстро умывшись и одевшись, она схватила сумку и, прежде чем уйти, опустилась на кровать рядом с Мартином. Он не проснулся, только пробормотал что-то невнятное. Ей было хорошо с ним и спокойно – последнее было немного удивительно, учитывая характер его работы.
Наполнив миску Синтии, Джейн вышла из дома. Солнце еще не успело прогреть воздух, дышалось легко, и настроение у Джейн было беззаботным. День пройдет, настанет вечер, и, когда она вернется домой, Мартин будет ждать ее. Тело, познавшее радость любви, успеет соскучиться по его ласкам, но впереди у них целая ночь. Много ночей. Конечно, Джейн с удовольствием задержалась бы, чтобы получить утреннюю порцию мужского внимания, но позволить себе эту роскошь не могла.
К хорошему привыкаешь быстро, а отвыкаешь – с трудом.
Обычно Мартин просыпался с первыми лучами солнца, но из-за затянувшегося ночного купания открыл глаза, лишь когда стрелки часов показывали восемь утра. Почувствовав рядом тепло, он перевернулся на другой бок, но вместо Джейн обнаружил уютно устроившуюся на ее подушке Синтию.
– Вот черт, – с отвращением пробормотал Мартин, – извини, подруга, но ты мне не нужна.
Кошка даже не шевельнулась, и Мартину ничего не оставалось, как подняться. В запасе – еще около четверти часа, потому что Джейн уходила на работу в четверть девятого, и Мартин решил поговорить с ней. Рано или поздно ее придется ввести в курс дела, лучше сделать это сейчас, чем вечером. За день Джейн все обдумает и, возможно, поймет его обеспокоенность.
Мартину вспомнился состоявшийся накануне разговор. Он рассказал Джейн о себе. О том, что всегда хотел иметь детей. Только он не упомянул, что никогда не мог представить себя и свою бывшую жену в окружении детей. Крессида и дети – это что-то несовместимое. А вот с Джейн идиллическая семейная картинка получалась. Из нее вышла бы замечательная жена и мать. Каждое утро он просыпался бы рядом с ней, будил ее поцелуем, а вечером засыпал, обнимая теплые мягкие плечи.
Боже, откуда взялись эти мысли? Мартин заглянул в ванную – никого. Спустился вниз – в кухне тоже пусто. Он проверил гостиную, посмотрел в окно, потом вернулся в кухню и только тогда заметил лежащий рядом с кофеваркой листок. Сердце дрогнуло от нехорошего предчувствия, но Мартин все же заставил себя взять записку в руки.
«Извини, пришлось срочно пойти на работу. Вернусь как обычно. Джейн».
Черт побери, как же это могло случиться, что он даже не услышал, как хлопнула дверь? Но на душе стало легче, и Мартин достал из холодильника вчерашние сандвичи и пакет молока, намереваясь побыстрее позавтракать и отправиться в участок. Но едва он сел за стол, как зазвонил телефон.
Мартин схватил трубку.
– Джейн?
– Нет, приятель, это Дональд. Почему ты не предупредил меня, что ей сегодня надо уйти на работу раньше? Я едва успел. В чем дело?
– Она в офисе?
– Да, там. Но я не смогу вести наблюдение, если у меня не будет предварительной информации…
Мартин швырнул трубку на рычаг, не дослушав приятеля.
– Извини, друг, – с опозданием пробормотал он.
Мартин выскочил из кухни и взбежал по лестнице на второй этаж. На то, чтобы одеться, ушло не более трех минут.
В холле Мартин едва не сбил с ног явившегося неожиданно рано Гордона.
– Здравствуйте, мистер Хендерсон, – растерянно поздоровался садовник. – Вы уже уходите? А мисс Кертис дома?
– Ушла! – бросил на бегу Мартин. – Гордон, покормите Синтию, хорошо? И, пожалуйста, дождитесь моего возвращения.
– Ладно, мистер Хендерсон.
Мартин выскочил за дверь. Черт возьми, как он позволил себе допустить такую оплошность?! Почему не поговорил с Джейн вчера? Эта женщина сведет его в могилу. Так ему и надо. Но умереть можно потом, а сейчас нужно спешить. Где-то на улице ее может поджидать Сантьяго. Если с ней что-нибудь случится…
В офисе ее никто не ждал. Отдышавшись, Джейн приготовила себе кофе и устроилась с чашкой за столом. Кто звонил ей утром? Откуда у незнакомца номер телефона Мартина? Зачем ее вызвали сюда?
Ей почему-то вспомнился мужчина со шрамом, о котором недавно расспрашивал Мартин. Может быть, за этими вопросами крылось нечто большее, чем простая дотошность полицейского?
Джейн сделала глоток горячего кофе и поморщилась. После бурной ночи ей требовался какой-то допинг, чтобы продержаться до конца рабочего дня. О, эта ночь! Душная, знойная. Ночь, предназначенная совсем не для сна. Из-за этих ночей Джейн становилось не по себе при мысли о предстоящем расставании. Но и альтернативный вариант пугал своей непредсказуемостью. Джейн потерла виски и допила кофе.
Осенью она уедет из Лос-Анджелеса. Коннор уже выбрал колледж, и ей нужно быть рядом с братом, чтобы заботиться, помогать. А Мартин останется здесь. В Калифорнии. Может быть, когда-нибудь они еще и встретятся.
Джейн вздохнула. Так ли уж она нужна брату? Коннор вырос, он почти мужчина. Когда она виделась с ним в последний раз, ей показалось, что его больше тянет к друзьям, нежели к сестре. Пройдет еще два-три года, и у Коннора появится девушка. Не пора ли ей подумать о себе?
Но, думая о своей жизни, Джейн невольно думала и о Мартине. Связать будущее с ним? Нет, это невозможно, об этом нечего и мечтать.
Он ни разу не намекнул, что хочет чего-то большего, чем короткая, ни к чему не обязывающая связь. Кроме того, в обстоятельствах, сопутствовавших их договору, ничего не изменилось. Или изменилось? А может быть, изменилась она? Боже, эти мысли сведут ее с ума!
– Джейн? – Дверь распахнулась, и в комнату влетела Стейси с букетиком. – Меня попросили передать это тебе.
– Кто?
– Не знаю, какой-то незнакомый мужчина. Наверное, тайный поклонник. – Стейси вручила букет подруге. – Правда, милые? Ну, рассказывай.
Джейн взяла цветы и, не обнаружив никакой записки, поставила их в вазу и налила воду из графина.
– Очень милые. Но рассказывать нечего.
Она покраснела от смущения. Конечно, цветы прислал Мартин. Кто же еще?
Джейн казалось, что он не из тех, кто любит оказывать милые знаки внимания, но, похоже, она ошиблась. Однако делиться с подругой своей тайной, своим самым большим секретом Джейн не хотелось.
– Красивые. – Стейси одобрительно кивнула. – Ладно, приставать не буду, а то еще подумаешь, что я положила глаз на него. – Она рассмеялась. – Кстати, а что ты делаешь здесь так рано?
Джейн пожала плечами.
– Кто-то позвонил утром и сказал, что меня вызывает мистер Данглиш. Не совсем удачная шутка.
– А если… – Телефонный звонок не позволил Стейси изложить ее предположение.
Джейн взяла трубку.
– Офис мистера Данглиша. Чем могу быть полезной?
– Вам понравился мой подарок? – Низкий мужской голос с иностранным акцентом показался Джейн немного знакомым.
– Вы, наверное, ошиблись.
– Я разговариваю с Джейн Кертис?
– Да, – настороженно подтвердила Джейн. Несомненно, именно этот человек звонил ей сегодня утром. В памяти отчего-то всплыл неприятный тип со шрамом. – А с кем я говорю?
– Такая красивая женщина и такие плохие манеры, – укоризненно сказал он. – Разве я не заслужил небольшой благодарности за цветы? Ну ничего, у вас еще будет возможность оценить мои достоинства.
– Возможно, я смогла бы поблагодарить вас, если бы знала, кто вы. – Джейн сжала трубку, чтобы унять противную нервную дрожь в руках. – Назовите себя.
– Я предпочитаю личное знакомство, – сообщил незнакомец.
– Кто вы? – Голос Джейн предательски дрогнул.
Из трубки понеслись гудки.
– С кем ты разговаривала?
Джейн вздрогнула и обернулась к двери. Мартин! Откуда он взялся? Что привело его сюда? Она положила трубку на рычаг и шагнула ему навстречу.
– Мы можем поговорить? – Мартин покосился на Стейси, с интересом рассматривающую еще одного поклонника своей скрытной подруги.
– Ты не оставишь нас на пару минут, Стейси? – растерянно попросила Джейн.
– Конечно, дорогая. – Стейси многозначительно подмигнула ей и вышла в соседнюю комнату.
Настенные часы показывали без четверти девять, и мистер Данглиш должен был появиться с минуты на минуту.
– Мне надо поговорить с тобой. – Мартин подошел к столу, пододвинул стул, но садиться не стал. – Что случилось? Почему ты ушла раньше обычного? Почему не предупредила меня?
Джейн удивленно подняла брови.
– А разве я обязана перед тобой отчитываться? – Она тут же пожалела о допущенной резкости и поспешила смягчить тон: – Извини, этот странный звонок…
– Давай с самого начала.
Мартин провел рукой по подбородку, и только теперь Джейн заметила, что он небрит, волосы причесаны кое-как… Такое впечатление, что его вытащили из постели, заставили наспех одеться и вытолкали из дому.
– Итак, Джейн, тебе позвонили…
– Да, какой-то мужчина, сказал, что меня ждет мистер Данглиш – это мой босс. Я не хотела тебя будить…
– Но почему я не слышал звонка?
– Не помнишь? Вчера мы отключили все телефоны. Кроме того, который в кухне, – объяснила Джейн.
Мартин хлопнул себя по лбу.
– Верно! Продолжай.
– Да продолжать-то нечего. – Она пожала плечами. – Похоже, кто-то пошутил. Вот только… Понимаешь, Стейси – ты ее только что видел – принесла этот букет. Цветы передал какой-то мужчина. Я уж подумала…
Мартин усмехнулся.
– Подумала, что они от меня? – Он посмотрел на букет в невысокой тонкой вазе. – Знаешь, как они называются?
Джейн покачала головой.
– Я росла в городе. А это полевые цветы… Нет, не знаю.
– Это маки.
У любого полицейского мак ассоциируется с наркотиками. Сами по себе цветы вполне безобидны, но недозрелые головки служат сырьем, из которого получают опий, морфий и так далее. Послав Джейн маки, Сантьяго – Мартин не сомневался, что это дело его рук, – предъявил свою визитную карточку, зная, что Мартин поймет скрытый смысл подарка.
Джейн с любопытством посмотрела на него и сказала:
– Розы или, допустим, тюльпаны известны каждому, но, как выяснилось, не каждый способен узнать мак. Я только помню, что героиня сказки «Волшебник страны Оз» уснула на маковом поле…
Джейн, не договорив, ахнула, и Мартин осознал, что теперь и ей понятен подтекст невинного знака внимания.
Из коридора донеслись голоса.
– Это мистер Далглиш. – Джейн растерянно посмотрела на Мартина. – Мы можем поговорить позже? Например, во время ланча?
Он покачал головой.
– Дело очень важное. Попроси босса отпустить тебя хотя бы на полчаса. Я буду ждать внизу.
В комнату вошел подтянутый мужчина лет шестидесяти – так, по крайней мере, показалось Мартину, – в строгом сером костюме.
– Доброе утро, Джейн. – Он взглянул на Мартина. – Доброе утро.
– Здравствуйте, мистер Далглиш. Я могу поговорить с вами? – Она кивнула в сторону закрытой двери.
– Конечно. Проходите.
Мартин вышел на улицу и огляделся.
– Уж не меня ли ты высматриваешь? – Как и подобает хорошему детективу, Дональд появился у него из-за спины. – Все в порядке?
– Да, все нормально. Извини, друг, для меня это тоже был сюрприз. Я поговорю с Джейн прямо сейчас. Похоже, Сантьяго перешел в наступление.
Дональд кивнул.
– Я тоже так думаю. Засек его, когда он входил в это здание. Нам надо быть начеку. – Он похлопал Мартина по плечу. – Возьми себя в руки и не волнуйся. Мы его не упустим.
– Будет лучше, если он не увидит нас вместе. Я подожду Джейн в фойе, а ты оставайся на месте.
– Удачи тебе. – Дональд лукаво подмигнул. – А она и впрямь хороша, так что не упусти свой шанс.
Через минуту Мартин уже сидел в прохладном фойе, наблюдая за всеми тремя лифтами. Когда створки одной из кабин разошлись, выпуская Джейн, сердце его дрогнуло. Она шла к нему, такая красивая, такая соблазнительная и до боли родная, что у Мартина закружилась голова.
– У меня мало времени. О чем ты хотел со мной поговорить? – Она улыбнулась. – Что с тобой? Не выспался?
Он молчал. То, что случилось с ним, имело вполне определенное название. К чему обманывать себя? Жизнь без Джейн теряла смысл, но как сказать ей об этом? У нее свои планы, свои надежды. Что он, простой полицейский, может ей предложить?
Мартин вздохнул.
– Мне трудно об этом говорить. Постарайся понять…
Он впервые предстал перед Джейн неуверенным, смущенным, растерянным, и она поспешила ему помочь:
– Я видела, как ты вчера выходил из больницы с каким-то человеком, похожим на полицейского. Ты по-прежнему ведешь дело? Неофициально, да?
Мартин опустил голову. Конечно, она догадалась. Значит, придется рассказать все.
– В этом как-то замешан тот незнакомец со шрамом? – Ее зеленые глаза требовательно смотрели на Мартина в ожидании ответа.
– Да. Тот тип, которого ты видела на улице, наркоделец. Он убил моего напарника. Я должен отправить его за решетку.
– Но при чем здесь я? – встревоженно спросила Джейн. – Эти цветы сегодня утром… звонок… Так это он мне звонил!
Мартин знал, что она чувствует. Из-за него над ней нависла опасность.
– Да, звонил он. Его зовут Эстебан Сантьяго. Вероятно, ему удалось каким-то образом узнать, что мы… что ты дорога мне. Через тебя он хочет достать меня.
– Значит, из-за тебя меня преследует какой-то бандит?
Мартин вздрогнул, как от удара, но кивнул.
– Похоже, что так.
– Этот Сантьяго… он говорит с акцентом?
– Да.
– Он сказал по телефону, что… что я смогу поблагодарить его за цветы… лично. – Джейн побледнела. – Откуда ему известно, где я работаю?
– Он следит за тобой. Уже несколько дней.
Джейн медленно покачала головой.
– Вот оно что.
В ее глазах мелькнуло отчаяние. Мартину хотелось прижать Джейн к себе, уверить в том, что опасности нет, сказать, что он скорее погибнет, чем позволит кому-то обидеть ее. Но тяжкое бремя вины давило на него, удерживало от проявления чувств.
– А как ты узнал, что он следит за мной? – задала следующий вопрос Джейн.
– Видишь ли, когда ты упомянула о мужчине со шрамом, у меня зародилось подозрение…
– Но ты ничего не сказал мне! – сердито бросила Джейн. – Фактически солгал. Почему?
– Да, не сказал. – Мартин развел руками. – У меня не было никаких доказательств, и я не хотел беспокоить тебя по пустякам.
– Послушай, я же не душевнобольная! – возмутилась Джейн. – Меня не надо защищать от меня самой. Я попросила у тебя совета, а ты скрыл правду. Неужели ты полагаешь, что у меня не хватит сил пережить еще одну неприятность? Бывали ситуации и похуже.
– Нет. – Он твердо посмотрел ей в глаза. – Я знаю, что ты хлебнула горя. Знаю, что ты справилась со своими проблемами. Но Сантьяго – это не просто неприятность. Он уже убил полицейского. И, если понадобится, не остановится ни перед чем. Этот тип по-настоящему опасен. – Увидев, что Джейн побледнела, он взял ее за руку. – Извини, что напугал тебя, но ты должна знать, с кем имеешь дело.
– Жаль, что я узнала об этом только сейчас. – Она вздохнула и расправила плечи. – Ты прав, ситуация действительно серьезная. Но почему полицейские всегда относятся к людям с недоверием? Разве я не заслужила того, чтобы знать об опасности? Ведь мне было бы легче защитить себя.
Мартин покачал головой.
– Я принял меры…
– Тем не менее он почти добрался до меня, – возразила Джейн. – Ему известно практически все: где я живу, где работаю.
– Ближе ему не подойти, потому что тебя охраняют.
– Охраняют? Кто? – Джейн с вызовом посмотрела на него. – Выкладывай, что еще ты скрыл от меня?
– Я приставил к тебе детектива. Он знает Сантьяго в лицо и сумеет тебя защитить.
Она молча смотрела на него. Верить ли ему? Конечно да. Мартин стал частью ее жизни, и у Джейн не было оснований сомневаться в его словах. Они стали так близки, как только могут быть близки мужчина и женщина. Их потянуло друг к другу задолго до того, как Сантьяго избрал Джейн своей мишенью. И все же Мартин не рассказал ей всей правды. Он утаил, что охотится за преступником. Можно ли считать это предательством? Или в ней говорит уязвленная гордость?
Как бы там ни было, Джейн не хотела, чтобы Мартин видел ее слабой и растерянной.
– Хорошо. И что дальше, детектив?
Мартина задел за живое ее сухой, официальный тон.
– Я занимаюсь этим делом не по службе.
– Понимаю, ты же в отпуске. Но без опасности обойтись не можешь. Риск у тебя в крови. Только на этот раз ты втянул в свои игры и меня. Может быть, займешься чем-то другим? Например, парашютным спортом. Или спустишься по Ниагарскому водопаду. Тебе не хватает адреналина? Я не имею ничего против. Делай что хочешь, но без меня.
– Мне очень жаль, что так получилось. Но теперь мы в одной лодке, – сквозь зубы напомнил Мартин.
Верно, подумала Джейн. Какой смысл обвинять Мартина в том, что не в его власти?
– Ладно. Скажи мне, каковы шансы, что полиция схватит его раньше, чем он доберется до меня?
– Шансы невелики, – признал Мартин. – У нас нет пока никаких улик против Сантьяго.
– Отлично. Приятно чувствовать себя живой мишенью. – Голос Джейн снова дрогнул. – Что ты предлагаешь? Может быть, мне уехать куда-нибудь? В Европу? Или хотя бы на Восточное побережье, а?
Рука Мартина лежала на ее плече, глаза светились сочувствием.
– Пока я рядом, с тобой ничего не случится, Джейн. Я тебя не брошу.
– Всю жизнь только об этом и мечтаю, – невесело отозвалась она. – Личный телохранитель, который готов спать с клиентом, лишь бы не упустить его из виду.
Мартин погладил ее по спине, и Джейн ощутила в этом прикосновении не только заботу, но и желание.
– Для меня это не столь уж тяжкая обязанность – охранять твое тело.
– Тебе нравится секс, но мне сейчас как-то не до этого, – пробормотала она, осознавая, что пытается обмануть себя.
На самом деле Джейн становилось легче уже от одной мысли о Мартине, о том, что ночью не придется бороться с бессонницей и вздрагивать от каждого шороха.
– Учитывая твое состояние, пропускаю эту реплику мимо ушей, – попытался пошутить Мартин.
Однако его легкий тон не ввел Джейн в заблуждение. Она знала, что была необоснованно холодна с Мартином, но не могла запросто забыть о том, что по его вине стала объектом преследования наркодельца.
– Тебе нужно быть очень осторожной, – внушал ей обеспокоенный Мартин. – Никуда не ходи одна: ни в кафе, ни даже в туалет. Избегай безлюдных мест. Понимаешь? Я познакомлю тебя с Дональдом Маклейном. Он охраняет тебя в течение дня. Парень толковый, знает свое дело хорошо, главное – не нарушай этих правил, и тогда ничего не случится. Не волнуйся.
Она кивнула.
– А чем займешься ты?
– Постараюсь взять Сантьяго. А теперь, извини, мне надо идти.
– Мартин, подожди.
Джейн схватила его за руку. Сейчас он уйдет, чтобы продолжить охоту за преступником, за человеком, который уже стрелял в него. Она не хотела, чтобы с Мартином что-то произошло.
Потому что любит его. О боже…
Любовь. Она знала, что так и будет, что все закончится именно так. Любовь накрыла ее как лавина, захватила врасплох. Но разве с любовью бывает иначе? Она приходит, когда ее не ждешь, и меняет всю жизнь, лишая человека покоя и уверенности. Мужчина, которого полюбила Джейн, любил опасность и риск, и сейчас ее переполняло одно чувство: защитить его от самого себя.
– Что? – спросил Мартин.
– Как ты собираешься взять его?
– Сантьяго нужен я. Ты для него лишь средство давления на меня. Есть несколько вариантов. Если я не смогу поймать на торговле наркотиками, то возьму за покушение на убийство.
– Покушение на убийство? На кого? На тебя? Что ты задумал? Неужели не понимаешь… – Джейн не договорила. Если с Мартином что-то случится, что будет с ней?
– Я все понимаю, Джейн. И мне вовсе не хочется подставлять голову под пули. Сантьяго должен сидеть в тюрьме, и мы не будем в безопасности, пока он не окажется за решеткой.
От Джейн не укрылись ни твердая решимость, ни непоколебимая уверенность, прозвучавшие в его голосе. Мартин схватит Сантьяго, чего бы это ему ни стоило. Сейчас перед Джейн стоял полицейский, знающий, в чем состоит его долг, и готовый пойти до конца в стремлении исполнить то, что он считает своей обязанностью. И это пугало Джейн.
Человек долга видит перед собой только одну цель. Все остальное имеет для него второстепенное значение. Сейчас он выйдет на улицу и, возможно, уже не вернется. Джейн ощутила страх – страх потерять Мартина.
Она посмотрела ему в глаза.
– Пожалуйста, не рискуй понапрасну. Обещай мне, что с тобой ничего не случится.
Мартин ответил не сразу, но Джейн заметила, как посуровело его лицо, как напряглись скулы, углубились складки у рта. Он мог отделаться простым, ничего не значащим обещанием, но это граничило бы с предательством.
– Не могу.
– Но почему? Ты же не единственный полицейский в городе! Ты ранен, у тебя отпуск. Ты не в лучшей физической форме. Пусть этим Сантьяго занимаются другие. Давай вернемся домой…
Джейн осеклась, внезапно поняв, что не может и не должна останавливать его.
– Извини, но я не могу, – сказал Мартин.
– Понимаю.
Джейн не нравилось это решение, но она заставила себя признать его обоснованность. Мартин полицейский, профессия стала неотъемлемой частью его личности. Он не может уйти от самого себя. И она никогда больше не попросит его об этом.
– Понимаешь? – недоверчиво переспросил Мартин.
Похоже, он ожидал от Джейн чего угодно, но только не понимания, и его изумление было совершенно искренним.
Джейн кивнула.
– Да, понимаю, потому что знаю тебя. Но ведь попросить никогда не вредно.