Текст книги "Как стать вдовой?"
Автор книги: Мария Жукова-Гладкова
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Пойду познакомлюсь с капитаном, – сказал интеллигентный. – Лера, представь меня.
– Как?
– На твое усмотрение. А дальше уж я сам разберусь.
– Дядя, сообщаю, что произошла накладка, – русский парень опять вышел на связь с дядей-генералом.
– Какая еще накладка?! – взревел генерал.
– Не волнуйтесь, дядя, с нашим оборудованием – полный порядок. Мы уже в пути – туда, куда и собирались. Туда, куда МЫ собирались. Но тут вмешалась третья сила…
И племянник вкратце пересказал о еще одной группе претендентов, которых немало рыскает в тех водах, по которым они шли. Они даже смогли внедрить в команду своего человека, а тот поставил на яхте «маячок», чтобы его товарищи могли обнаружить яхту в бескрайнем море.
– Ой, какие девки дуры… – вздохнул дядя-генерал и тут же добавил: – Но это в очередной раз подтверждает, что мы должны использовать баб в своих интересах. Кстати, как твоя?
– Не знаю. При захвате не пострадала. Я видел, как она перебиралась на другое судно. Ну а дальше посмотрим…
Глава 8
Примерно через два часа мы проводили совещание уже в расширенном составе – вместе с капитаном Джоном, который явно воспрянул духом в предвкушении боевой операции, по которой он так соскучился.
Оказалось, что он был вынужден уйти в отставку гораздо раньше, чем собирался, из-за того, что в свое время лишил военно-морской флот какой-то дорогой техники, но при этом спас жизни людей. Командование военно-морского флота посчитало, что техника была слишком дорогой, вероятно, дороже человеческих жизней. Капитан так не считал. И его подчиненные тоже не считали. Не знаю, как полагал мой муж. Наверное, для него яхта все-таки была дороже жизней членов команды. Но тут появлялся шанс и яхту спасти.
Когда капитану Джону показали яхту, которую я посчитала нашей, он подтвердил, что это она и есть, и очень обрадовался.
– Но встает вопрос с топливом… – заметил он. – Осталось ли оно? Осталась ли пресная вода? Продукты питания? Что-то было перегружено на корабль, на котором нас доставили сюда. Нас же кормили. Хотя припасов было много… Точно не все перегружали. Но уже здесь все могли растащить. Вообще могли снять с яхты все ценное. Здесь это практикуется. Далеко не все возвращают владельцам.
– Значит, отправимся на другом судне, – заявил кругломордый.
– Хотелось бы на том, которое я хорошо знаю…
– Решим на месте, – сказал интеллигент.
– Господа, а как мы доберемся до яхты или другого судна? – подала голос я. – Нам ведь нужно выйти из этого ангара, пройти по берегу… Тут же полно народу шляется!
– Дорогая Валерия, неужели ты думаешь, что мы не обсуждали эти вопросы? – посмотрел на меня кругломордый.
– И?
– Выход из ангара есть. Строили его местные гастарбайтеры или просто ленивые граждане, а то и невыкупленные моряки, поэтому листы, из которых он состоит, не очень хорошо скреплены. И выход есть.
– Вы уже выходили? – У капитана загорелись глаза.
– Выходили. Один человек. Осматривался. Пройти можно. Главное – чтобы судно было на ходу. Конечно, возникает проблема с выходом из гавани, но он не охраняется. Это плюс. Можно напороться на скалы. Это минус.
– Выходить будем ночью? – уточнила я, хотя, наверное, это и так было понятно.
Мне кивнули.
– Вы случайно не знаете арабского? – спросил интеллигент у капитана.
– Нет, но я уже здесь познакомился с человеком, который знает. Это еще один капитан.
– Как вы считаете, его можно взять с собой?
– Нужно. Вы правы: нам обязательно нужен человек, который бы слушал, что говорят местные жители, пока мы пробираемся к судну. Я бы вообще всех моряков забрал, но, как я понимаю, это невозможно?
– Невозможно. А не было ли на вашем судне людей, имеющих настоящую боевую подготовку? И боевой опыт? Ведь вы понимаете, что если мы столкнемся с местными жителями…
– Такой опыт был у русских, которые плыли на яхте, – сказал капитан Джон.
Я кивнула. Капитан Джон предложил позвать капитана, знающего арабский. Возможно, такие люди имелись у него в команде.
Вскоре наш отряд расширился – оказалось, что в боевых действиях приходилось в свое время участвовать Филиппу, который встречал нашу группу в этом ангаре прошлой ночью.
Идти решили в три часа ночи, больше никого не предупреждая. Слишком большой отряд точно привлечет внимание. Тогда нас ждет провал. А когда нас хватятся… Хотя кто хватится? Те, кто трудился на яхте Юрия Владимировича, шум поднимать не станут. Они что, у местных жителей станут спрашивать, куда мы делись? Не станут. И команды других судов не станут спрашивать про исчезнувших коллег. Насколько я поняла, тут постоянно кто-то прибывал, а кто-то убывал. Конечно, обычно полной командой, но мало ли почему кого-то забрали.
Меня наверняка запомнили те, кто меня сюда доставил. Но когда они меня хватятся? И вполне возможно, что у них тут путаница и неразбериха. Решат, что меня забрали по чьему-то приказу. Но вот если нас поймают на пути к яхте или во время выхода из гавани…
Я запретила себе думать о плохом. Я отправилась спать, чтобы ночью быть в полной боевой готовности. И опять увидела во сне сына.
– Все будет хорошо, мама. – сказал он.
* * *
Когда опустилась ночь и большинство заложников устроились на ночлег, я вернулась в комнату к русскоговорящим вместе с вещами.
– Очень хорошо, что у тебя есть сумка, – заметил кругломордый. – Мы сейчас в нее положим хлебные лепешки. Ведь на яхте на самом деле может не оказаться еды.
Вскоре моя сумка была забита до предела, но мои вещи никто не выкинул. Наверное, я их потом сама выкину. Их же трогал тот тип, который забирал меня с яхты, потом их завалили едой… Но сейчас думать об этом не хотелось. С другой стороны, моих вещей на яхте могло не остаться. Значит, постираю эти. Еще ребята прихватили две большие бутыли с водой.
Ровно в три, когда народ в ангаре крепко спал, мы тронулись в путь.
Металлический лист сняли почти бесшумно. Вылезали по одному. Труднее всех пришлось кругломордому, потому что дыра была не самой большой. Но он мужественно справился, хотя и расцарапал пузо по бокам.
Все было погружено во тьму. Прожекторы, которые были включены вчера, сегодня не горели. Вероятно, их включали для прибывающего судна. Но раз сегодня никого не ждут, электроэнергию экономили. На каких-то судах мерцали огоньки, но бессистемно. Никакого дежурного освещения в гавани я не заметила.
Шли гуськом. Пару раз приходилось прятаться за какими-то непонятными строениями, чтобы пропустить местных жителей. Насколько я поняла, они чего-то накурились. Мне было страшно из-за того, что я не была уверена в успехе операции. Я боялась последствий – если нас поймают. Но не оставаться же в ангаре в самом-то деле? Я прекрасно понимала, что меня вполне может ждать незавидная судьба, – раз меня не прихватили вместе с остальными родственниками Юрия Владимировича. В общем, из двух зол я выбрала меньшее.
Мне нужно добраться до цивилизации, а там я уже начну действовать. Здесь, сидя в ангаре, я ничего предпринять не могла.
До яхты дошли относительно легко. Я даже не ожидала. Но, наверное, тут никто никогда не пытался сбегать? Ведь если условия содержания приличные, народ знает, что владельцы и страховщики заплатят выкуп… Может, сюда просто не попадали наши рисковые мужики? Или мужики, которым страсть как хочется размяться и выпить. Хохлы ведь рассчитывают, что на яхте осталось спиртное. Нас же арабы захватили, которые не должны бы позариться на алкоголь. Я слышала, как мои соотечественники расспрашивали капитана о запасах спиртного на яхте. Я поняла, что́ их влекло в путь, что́ подвигло на рискованное приключение…
Вот только сала на яхте точно не имелось. Но граждане самостийной Украины были готовы обойтись буржуйским виски.
Первая проблема возникла, когда мы оказались фактически напротив яхты. Она не стояла у причала – она оказалась на некотором удалении от него, и это расстояние, по моим прикидкам, составляло метров семьдесят. То есть даже если кто-то доберется до яхты вплавь, он не сможет сбросить сходни, чтобы по ним перешли остальные. Наверное, для доставки на берег людей и грузов использовалась шлюпка. Или яхту подвели к причалу, а потом отогнали подальше, чтобы принимать другие суда.
Но нам требовалось как-то решать проблему.
– Лера, ты плавать умеешь? – тихо спросил кругломордый.
Я кивнула. Но ведь на борт яхты еще требовалось подняться!
Я не слышала, о чем говорили моряки, поскольку они произносили слова шепотом, но после разговора с капитаном Джоном в воду тихо опустился (то есть его опустили на руках для создания минимального шума) самый молчаливый из украинских моряков и очень тихо поплыл к яхте. Он обогнул ее, какое-то время мы все находились в высшей степени напряжения. Конечно, мы не стояли на причале – мало ли кого принесет? Мы все разместились за какими-то горами хлама, то есть какими-то ящиками, коробками, кусками металла непонятного предназначения. Возможно, при свете дня я или кто-то из мужчин определили бы, что это, но не ночью. Я предполагала, что все это – грузы с кораблей, стоящих в гавани. Их разгрузили, осмотрели, не нашли применения и бросили. Куда-то отвозить было лень. Ничто не воняло – скоропортящихся продуктов среди этих грузов не было. Но в общем и целом в гавани стоял неприятный запах. Мне было трудно идентифицировать все запахи, которые улавливал мой нос. Но была и моча, и гниль, и специфический запах воды – не теплого моря, в котором с наслаждением купаешься, а грязного канала, в который чего только не попадало.
Внезапно я почувствовала прикосновение к своему плечу. Это был капитан Джон. Он звал меня за собой. На плече у меня была все та же маленькая сумочка, которую я при подходе к воде решила взять в зубы за ремешок. Мне не хотелось мочить паспорт. Я почувствовала, как капитан Джон улыбается в темноте.
– Лера, я могу взять сумочку, – шепнул мне в ухо кругломордый.
– Не надо. Сумку с едой доставите?
– Не беспокойся.
Кругломордый опустил в воду капитана Джона, потом меня. Я поплыла вслед за моряком. С другой стороны яхты была спущена веревочная лестница, по которой мы без труда взобрались на борт. Капитан Джон сразу же отправился на мостик.
Вскоре на борту оказались все члены нашего небольшого отряда.
– Как я могу помочь? – спросила я шепотом у кругломордого.
– Найди чего-нибудь выпить, – ответил хохол.
Я отправилась в салон, где обычно проходили наши ужины (когда это было!), там открыла бар и увидела, что он, как и раньше, полон спиртных напитков. Я выбрала самую большую бутылку виски и понесла ее на мостик, где собрались все моряки.
Бутылку пустили по кругу. Англичане, как и хохлы, прекрасно пили из горла.
– Лера, иди вниз, – сказал интеллигент, который осматривал какое-то оборудование.
А яхта уже тронулась с места… Кругломордый стал шепотом читать «Отче наш». Я никогда не была особо набожной, но тут присоединилась к нему.
– Идите вниз, миссис Валерия, – предложил и капитан Джон. – Мне так будет спокойнее.
Я пошла. Лучше я не буду смотреть, как мы выходим из гавани.
Я всегда некомфортно ощущала себя в открытом море. Это был непроизвольный страх человека перед неподвластной ему стихией. Во время путешествия на яхте я больше всего боялась шторма и не хотела оказаться жертвой кораблекрушения. Я не представляла, как выжить в шлюпке в открытом море. Я умерла бы со страха. Но теперь я мечтала поскорее оказаться в этом самом открытом море, которого так боялась раньше. Подальше от этой гавани, от пиратов. Уж доберемся мы до какого-то порта цивилизованного мира! Наверняка капитан Джон уже решил, куда идти. Или ребята решили и обговорили это с ним. Я понимала, что на Сейшелы мы не пойдем – слишком далеко, и топлива точно не хватит. Наверное, будет выбран какой-то порт на побережье Африки. Или островной. Но какой? Я не очень представляла расстояния. Я не очень представляла, к кому тут поблизости можно обратиться за помощью. Где имеются наши консульства или посольства? Где есть украинские? Или хотя бы английские? Вообще-то в этих краях немало бывших английских колоний. Но ведь неизвестно, как там относятся к англичанам. Вполне могут вернуть пиратам – за вознаграждение.
С другой стороны, Советский Союз тут многим помогал. Но перестал. Опять же неизвестно, как отнесутся к русским и украинцам.
Я не знала точно, где на яхте Юрия Владимировича хранятся припасы, из которых нам готовили завтраки, обеды и ужины. Но я знала, где располагается кухня. Возможно, что-то осталось там. Да и холодильники с замороженной едой не могут быть далеко. Вот только работают ли они? А если их отключили? Вопрос: когда?
Нас на другом судне везли сюда два дня. Еще сутки мы провели в ангаре. То есть трое суток.
Наверное, холодильники не отключали, пока яхта шла в этот порт. Она тут явно оказалась раньше того торгового судна, в трюме которого перевозили нас. Отключили ли холодильники сразу же? Хотя зачем пропадать еде? Наверное, здесь живут бедные люди – в основной своей массе, и от пиратского пирога им достается не так уж много. То есть они должны бы забирать еду с приходящих судов. Правителям, которые получают выкупы, эта еда не требуется, а населению всегда следует бросать кость.
Но холодильники не были отключены! И еды в них оставалось немало! То есть, насколько я поняла, кто-то отключил одну холодильную установку из двух. Из отключенного холодильника забрали продукты (и передали на судно, в котором команду везли в порт), а из второго не забрали. Там осталось и мясо, и замороженные овощи. На кухне я нашла картошку, капусту, морковь, имелись запасы муки, чая, кофе, соли и сахара. И пресной воды! Живем!
Но кому все это было оставлено? Кто собирался дальше путешествовать на этой яхте?
А яхта тем временем набирала ход… Неужели нам удалось вырваться из порта? Неужели наш уход остался незамеченным? Или пираты стали настолько самоуверенными? Или они просто представить не могут, что кто-то попытается сбежать?
Когда я поднималась на палубу, услышала голоса, перекрикивающиеся на незнакомом мне языке. Вероятно, это был арабский. Один человек спрашивал, с нашей яхты отвечали. Как хорошо, что у нас есть человек, говорящий на этом языке! Но хватит ли его знаний? Не заподозрят ли местные, что он не из их компании?
Я замерла на лестнице. Сердце бешено колотилось в груди. Но разговор вскоре прекратился, яхта продолжала скользить по воде. Неужели пронесло?
Я снова прошла на капитанский мостик. Там оставался капитан Джон, его соотечественник Филипп и интеллигент.
– Что случилось? – тихо спросила я на русском, потом на английском.
– Пришлось объяснять, куда мы идем, – повернулся ко мне капитан Джон. – Сейчас мой коллега вернется и все доложит.
И он на самом деле подошел и рассказал, что отвечал местным. Мы – по его словам – шли на захват еще одной яхты неверных, которая должна проходить неподалеку. А чтобы не привлекать внимания и не заставить неверных раньше времени беспокоиться, выбрали эту. Версия устроила того, кто задавал вопросы.
– А ваш акцент? – спросила я.
– Меня обучал настоящий араб. И я чуть-чуть подкашливал – чтобы местные вообще ничего не заподозрили. И они не заподозрили. А теперь давайте полный вперед! Удача – дама очень капризная и переменчивая.
– Ты разрулил ситуацию? – спросил дядя-генерал у русского парня, находящегося в далеких иностранных краях.
– Обижаете, дядя! У них же тоже четкая иерархия, и они ее соблюдают. Все все поняли. Не знаю, остались ли довольны, но ведь каждый что-то получил. По их меркам – немало.
– А женщина?
– Я же говорил: отправилась с новыми. Наверное, лучше, что они встретились с нашими друзьями, получили четкие указания. Ее не должны тронуть. А все остальные следуют туда, куда и должны.
– Что ты собираешься говорить ребятам?
– Что им придется меня подождать в некомфортных условиях. Ну не тащить же их с собой? В таком случае их ведь, скорее всего, придется бросить. И что их ждет? А так больше шансов.
– Будешь связывать?
– Да. Чтобы не выкинули какой-нибудь фортель. А то я их знаю…
Глава 9
Когда мы вышли в открытое море, капитан Джон оставил на мостике коллегу и одного из украинцев и предложил мне вместе с ним осмотреть яхту.
– Как раз узнаете, что тут есть, миссис Валерия, – улыбнулся он. – Ведь вы этого никогда не делали.
Я улыбнулась и кивнула. На самом деле давно пора тут освоиться. Ведь я как-никак законная супруга ее владельца, тоже, можно сказать, владелица. И мой ребенок – один из законных наследников. Как-то он сейчас?..
Я заставляла себя не думать о ребенке. Вначале нужно самой оказаться в безопасном месте. Нужно добраться до суши, связаться с двоюродным братом Петей, которому я из всех людей на Земле доверяю больше всего. Потом связаться с правоохранительными органами разных стран, Интерполом… Но это на себя наверняка возьмет капитан Джон. Кстати, спрошу-ка я его о том, что он намерен делать в этом плане…
– Нужно как можно быстрее отойти от этого пиратского логова, – заявил капитан Джон.
– Но связь-то должна работать! Неужели тут все приборы разбили или отключили, или я не знаю, что с ними сделали?
– Пока вроде бы все работает, – спокойно ответил англичанин. – Но я не хочу рисковать. Я не знаю, какое оборудование имеется у этих пиратов. Я не хочу, чтобы они уловили наш сигнал. Таким образом мы выдадим себя. Вы же не хотите, миссис Валерия, чтобы нас снова схватили и вернули в ангар? А то и не в ангар, а в какую-нибудь местную тюрьму. Тогда, кстати, отношение к нам будет совсем другое…
– Вы думаете, что в этой гавани есть такое оборудование?
– Я не знаю. Да, она не производит впечатления современного порта, оснащенного по последнему слову техники. Но кто знает, что скрывается в этих лачугах, стоящих на берегу? Пираты используют совсем непримечательные на вид суда, которые даже опытный моряк примет за старую посудину, но внутри они напичканы самым современным навигационным оборудованием. И двигатели установлены мощные, позволяющие пуститься в погоню за гораздо более современным на вид кораблем. Поэтому я не собираюсь рисковать. Для начала мы должны покинуть эти воды. И вообще, я бы предпочел встретить какой-нибудь английский корабль…
– Есть шанс?
– Там, куда мы идем, – да. Конечно, не военно-морской, но хотя бы торговый.
– А если встретим американский?
– Пусть будет американский. Французский. Немецкий. Но мне проще все объяснить своим соотечественникам.
– Вы считаете, что нам могут не поверить американцы, французы или немцы? Нам всем?
– Нет, почему же… Но надо думать и о дальнейших действиях. Ведь будет расследование, потом, я надеюсь, суд. А я в любом случае больше доверяю английским судам, как, впрочем, и ваши богатые соотечественники, миссис Валерия. Разве не так? Ведь они в последнее время предпочитают судиться в Лондоне, а не в России?
Я рассмеялась.
– А суд будет? – спросила я. – Пираты-то вроде остались в своем логове. Вы думаете, что их возможно оттуда вытащить на суд в Лондоне?
Капитан Джон неопределенно пожал плечами.
Или он имел в виду не пиратов?!
* * *
Вначале мы спустились на уровень, где мне уже доводилось бывать, когда я искала ребят из службы безопасности. Проверять каюты было бессмысленно. Да я в своей еще не успела побывать! Времени не нашлось проверить, сохранилось ли что-то из моих вещей или нет. Но сейчас мои тряпки меня мало волновали. Сумочка с паспортом висела на плече, спортивная сумка осталась на капитанском мостике. Не уверена, что когда-нибудь еще воспользуюсь одеждой, которая лежала в ней. Все нужно хорошо выстирать, прокипятить… Оно мне надо? Я лучше куплю новое.
Капитан тоже не спешил проверять каюты на верхней палубе. Его явно больше интересовало, что осталось в нижней части вверенной ему яхты. Наверное, он еще хотел проверить какое-то оборудование. Я спросила про это вслух.
– Я отправил ваших соотечественников, – сказал капитан Джон. – Они лучше меня разбираются в мелких деталях. Но я на самом деле не думаю, что оборудование повреждено где-либо на яхте. И она же прекрасно идет, не правда ли? Я просто хочу проверить все… И хочу, чтобы вы были рядом со мной – как владелица или представительница владельца.
– Вы ожидаете найти… что-то криминальное?
– Я даже примерно не представляю, что мы тут можем найти, – вздохнул капитан Джон.
– Но зачем пиратам было сюда что-то грузить? Они же, наоборот, разгружают захваченные суда!
Англичанин неопределенно пожал плечами.
Мы спустились в машинное отделение (или я решила, что это оно), где столкнулись с представителями самостийной Украины. Кругломордый поднял большой палец вверх и кивнул капитану.
– Скажи ему, что неполадок мы тут никаких не обнаружили, – попросил он меня.
Я перевела. К сожалению, я не настолько знаю английский язык, чтобы переводить разговор о работе техники, но капитан с двумя русскоговорящими мужиками прекрасно пообщались жестами. Какие-то фразы я могла перевести, в общем все остались довольны друг другом. Мы с капитаном отправились дальше.
Я не знала, что на яхте имеется багажный отсек. Просто я никогда не интересовалась ею настолько, чтобы выяснять, какие тут предусмотрены помещения.
– На пассажирских судах всегда делался багажный отсек. Конечно, теперь нет таких сундуков, какие использовались в восемнадцатом и девятнадцатом веке, да и не берут сейчас столько, сколько требовалось в начале двадцатого, но у людей типа вашего мужа могут быть гости с большим количеством багажа, – пояснил капитан. – Это не багажный отсек в самолете, в который не проникнуть во время полета. В багажный отсек на судне должен быть доступ, ну, например, чтобы дамы могли каждый вечер забирать новые платья для выхода на ужин, потом возвращать, на следующий вечер брать еще одно. Просто вы не взяли много вещей, миссис Валерия. Вы все смогли разместить в своей каюте. И вы вроде бы не помешаны на моде.
«Какой он наблюдательный!»
А капитан Джон стал рассказывать мне про морские круизы, которые стали популярны в мире в начале двадцатого века, про путешествия через Атлантику на трансатлантических лайнерах, которые перевозили пассажиров вплоть до семидесятых годов прошлого века. В первой половине двадцатого века авиация точно не могла конкурировать с морскими судами. Вначале, конечно, круизы могли себе позволить только представители высшего общества, потом круг пассажиров значительно расширился. Трансатлантические лайнеры представляли собой плавучие города, вмещали от двух до трех тысяч пассажиров.
И появилась круизная мода, а также этика, философия и культура круизных путешествий. Это были писаные и неписаные правила, люди специально изучали, что следует, а что не следует делать на борту пассажирского лайнера. Поэтому с собой приходилось брать много вещей. Отдых в дневное время предполагал ношение легкой, удобной или даже спортивной одежды, а вечером на торжественные ужины, коктейли и танцевальные вечера следовало одеваться официально и чопорно, вплоть до смокингов на мужчинах и, конечно, каждый вечер новых вечерних платьев на женщинах.
«Мамой» круизных коллекций считается Коко Шанель. Первой в истории специальной круизной коллекцией стали костюмы, которые Коко Шанель разработала для балета «Синий поезд», представленного труппой Сергея Дягилева в 1924 году. И мода стала пересекать Атлантический океан на пассажирских лайнерах…
Круизные коллекции создаются до сих пор и представляются между зимней и летней коллекциями. Их разрабатывают практически все известные Дома моды. Наиболее популярны опять же коллекции дома Шанель, но созданные теперь уже Карлом Лагерфельдом. Именно ему принадлежит идея расширения круизной коллекции – он ввел в нее аксессуары для пляжного отдыха, украшения, в частности, специально созданную бижутерию, и солнцезащитные очки. Круизная коллекция – это всегда вещи prêtе-а-porterдля отдыха в теплом климате.
– Откуда вы все это знаете? – поразилась я.
– Я не первый год служу на этой яхте, – со вздохом сказал капитан Джон. – Про круизные коллекции тут говорили многие гости, то есть гостьи. Странно, что вы не в курсе. А Дома моды все правильно делают. Зачем ограничиваться двумя основными коллекциями, если можно предложить богатым клиенткам еще одну?
Я рассмеялась и спросила:
– Что на этот раз перевозилось в багажном отсеке? Кто-то не смог разместить вещи в каюте?
– Ваша свекровь.
– Неужели она набрала с собой столько барахла?! Последнюю круизную коллекцию?
– У нее было несколько чемоданов. Но она не смогла воспользоваться багажным отсеком, и мне пришлось отдать распоряжение разместить ее багаж в другом месте – в свободной каюте.
– А… почему? – я моргнула.
– Потому что багажный отсек использовала служба безопасности вашего мужа. Меня об этом информировали. Поставили перед фактом. Доступа туда во время последнего плавания у меня не было.
– А раньше?
– Раньше всегда был.
– Они отобрали ключ?
Капитан Джон кивнул.
– А сейчас где ключ?
Он развел руками.
– Вы хотите проверить багажный отсек? Посмотреть, что там? Может, стоило взять какой-то инструмент? Или позвать ребят?
Капитан Джон сказал, что вначале хочет проверить, не открыта ли дверь.
Она оказалась незаперта. Только багажный отсек был девственно чист.
Капитан Джон включил свет и внимательно осмотрел пустой пол. Пытался обнаружить какие-то следы? Их не имелось. Ключа тоже не было, но сделать новый ключ или врезать новый замок – не проблема.
– Но ведь если служба безопасности моего мужа сюда что-то загружала, кто-то должен был видеть, что, – заметила я.
– Меня не было на яхте, когда шла погрузка, – ответил капитан Джон.
– Но кто-то из команды…
– Тогда на яхте находились только русские подчиненные вашего мужа. – Капитан Джон посмотрел мне прямо в глаза.
– Вы считаете, что во время этого плавания на яхте находился какой-то незаконный груз?
Англичанин в типичной для себя манере неопределенно пожал плечами.
– Наркотики? – спросила я.
Он рассмеялся и сделал широкий жест рукой, обводя довольно крупный багажный отсек.
– Вы посмотрите на размеры этого помещения, – предложил он. – Наркотики везли бы где-нибудь в другом месте. Их же не мешками возят и не коробками. То есть ради наркотиков не было смысла запирать багажный отсек и вообще не требовалось тайно их загружать. Внесли бы с другим багажом. Я считаю, что груз был объемным. То есть много ящиков или много коробок… И вообще, вспомните наш маршрут. Наркотики скорее шли бы в обратном направлении.
– Оружие?
– Вот это более вероятно.
Капитан Джон глубоко вздохнул и признался:
– Я с самого начала этого рейса ждал каких-то неприятностей. Все было не так, как обычно. Зачем идти вокруг Африки? Так ходили, пока не прорыли Суэцкий канал. Да, есть суда, которые по нему не могут пройти из-за своих размеров, но их единицы! Наша-то яхта много раз ходила! Спокойное Средиземное море, Суэцкий канал, Красное море…
– Но беспорядки в Египте, а потом Аденский залив, – напомнила я. – А там берег Сомали. Я смотрела карту.
– Беспорядки в Египте пока не перекинулись на море. Они между собой разбираются. Им не до иностранных судов, идущих по Суэцкому каналу. По крайней мере, пока. А в Аденском заливе в настоящее время выполняется боевое патрулирование военными судами разных стран – для обеспечения безопасности судоходства в зоне действия пиратов. Постоянно! Там есть корабли стран НАТО, России, Индии. Также в международных миссиях участвовали и суда австралийского флота, и китайский флот. Сомалийские пираты, в свою очередь, перебрались в Индийский океан. Нас-то захватили как раз в Индийском океане! И другие захваты сейчас происходят именно в нем!
– А там патрулирование не ведется?
– Ведется. Вдоль берега Сомали. Но пираты уходят все дальше в океан. У них появляются более современные суда. Начинали-то с катеров и моторных лодок! Но даже по Индийскому океану мы могли бы идти другим маршрутом.
– Кто выбирал маршрут?
– Ваш муж. Я пытался его убедить в опасности такого путешествия. Он отмахивался. Он убеждал меня, что опасны как раз Суэцкий канал и Аденский залив. Суэцкий канал, по моему мнению, пока не опасен вообще. Захваты в Аденском заливе полностью не прекратились, но там где-то рядом обязательно будет какой-то военный корабль! Неважно, чьей страны. Они пришли бы на помощь. И там не один корабль постоянно находится! Но выбранный вашим мужем маршрут был еще опаснее. Он проходил там, где боевое патрулирование не ведется. И кому было нужно это путешествие? Вы, миссис Валерия, насколько я понял, совсем не горели желанием отправляться в такое долгое плавание?
Я покачала головой.
– Дочь вашего мужа предпочла бы прилететь прямо на Сейшелы?
Я опять кивнула.
– Хотя вашей свекрови и ее… мужчине вроде бы было все равно. Правда, он сожалел о каких-то пропущенных митингах, но не очень…
– Да, вы правы. Это путешествие было никому не нужно.
– Кому-тооно было просто необходимо, – усмехнулся капитан Джон.
Я задумалась. В свете полученной информации и после всего случившегося я не думала, что Юрий Владимирович отправил меня в это плавание в воспитательных целях. И все, что я раньше думала об избавлении от Славика, теряло актуальность. Дело было не в Славике и не во мне.
– Но ведь в портах, в которые мы заходили, не было разгрузки, если я все правильно помню, – произнесла вслух я. – Мы только брали на борт воду, какие-то продукты, топливо… И стояли очень недолго.
– Да, разгрузки не было. Я специально за этим следил. И проверял, что нам загрузили. Портов было два. В последнем на борт поднялась дочь вашего мужа. Эта остановка мне понятна. Но мы могли бы не заходить в порт Фритауна. Необходимости не было – если брать известные мне цели нашего морского путешествия. Нам бы хватило припасов до Кейптауна. Там бы взяли все.
– А что происходило во Фритауне? Кроме загрузки воды и продуктов? Если я правильно помню, там на берег сходили два человека из службы безопасности моего мужа. Кстати, простите мою серость. Это чей порт?
– Сьерра-Леоне. Не очень спокойная страна.
– Что там есть?
– Вообще-то алмазы, – усмехнулся англичанин. – Обычно при упоминании о Сьерра-Леоне думают о них. У меня лично такая ассоциация возникает. Еще есть повстанцы.
– Которые меняют алмазы на оружие?
– Вы очень сообразительная девушка, миссис Валерия.
– Кто там с кем воюет?
– Понятия не имею. И не уверен, что вам кто-то сможет точно ответить на этот вопрос. Есть «Объединенный революционный фронт», наверное, есть еще какие-то группировки. Наш премьер-министр Тони Блэр, когда занимал этот пост, отправлял британских военнослужащих для защиты Фритауна от повстанцев.
– Сьерра-Леоне – независимое государство? – уточнила я.
– Да. Сейчас это республика. Страна получила независимость в тысяча девятьсот шестьдесят первом году, но еще десять лет номинальной главой государства оставался британский монарх. Его – ее – там представлял генерал-губернатор. Хотя в плане алмазов форма правления не имеет никакого значения. Контрабанда алмазов начала развиваться в пятидесятые годы прошлого века.