Текст книги "Побег из тропического рая"
Автор книги: Мария Жукова-Гладкова
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 12
По дороге к дому мы с Анькой еще раз искупались, обсохли на солнышке, начавшем путь к горизонту, оделись и пошли дальше. На одной лиане увидели маленьких обезьянок. Но они нас испугались и быстро скрылись среди буйной растительности.
Возбужденные голоса наших товарищей разносились довольно далеко.
– Интересно, что там еще случилось? – задумчиво произнесла Анька, не ожидая ответа. – Надеюсь, никто больше не помер?
– Типун тебе на язык, – сказала я.
– Бонни, как ты считаешь, другим надо про Островную Деву рассказывать? – посмотрела на меня подруга.
Я считала, что нужно. Во-первых, возникнет вопрос, куда мы дели Клавдию Степановну. Ее отсутствие сложно не заметить. Вася обязательно поинтересуется. Во-вторых, наше отсутствие ночью тоже могут заметить. И наш уход. Я сомневалась, что все остальные вместе с нами отправятся в пещеру. Вероятнее всего, нас пошлют на разведку. Ну, может, Вася увяжется. Например, ради того, чтобы поприкалываться над Клавдией Степановной.
Участники игры стояли вокруг того места, где сегодня утром Варвара Ивановна собиралась разбивать грядку, и что-то бурно обсуждали.
– Что за шум, а драки нету? – спросила я, подходя сзади.
Спорщики замолчали, пустили нас в круг и предложили взглянуть на выкопанную яму.
Там, насколько я могла судить, лежало крыло, вернее, часть крыла японского самолета – судя по нанесенной маркировке. Самолет был маленьким, вероятно, одноместным или двухместным.
Кирилл уверенно заявил, что это военный самолет времен Второй мировой войны, и привел какие-то характеристики, которые мне лично ни о чем не говорили. Эти данные должны были подтвердить его заявление о происхождении крыла.
– Откуда здесь взяться японскому военному самолету? – удивленно спросила балерина Софья.
Я объяснила, что во время Второй мировой войны в этом регионе шли бои, и удивляться сбитому самолету не приходится. Мне пришлось провести очередной краткий экскурс в историю. К моему удивлению, к рассказу подключился Кирилл. Он хорошо знал расстановку сил в тот период времени. Хотя ведь он же не всегда был бомжом…
– А кому пришло в голову копать здесь яму? – спросила я. – Вроде бы вы собирались делать грядку? – Я посмотрела на бабку-огородницу, которая теперь была в футболке с надписью «Я ненавижу Билла Гейтса».
Оказалось, что Варвара Ивановна дала указание своим помощникам (Кириллу и Семену Семеновичу) вывернуть грунт наизнанку. Почему-то она решила, что нижний слой для посадок подойдет лучше, и его следует поднять наверх. Не знаю, может, так обычно делается в России. Или она решила, что в том слое больше влаги? Она не дала вразумительных объяснений.
Копая глубже, мужчины вдруг ударили лопатами по чему-то металлическому. Решили посмотреть, что тут спрятано, – и докопались до самолетного крыла. О грядке и посадках пришлось временно забыть.
– Больше нигде не копали? – уточнила я.
– Пока нет, – ответили мне.
Кирилл хотел приступить к новым поискам. Он считал, что находка может заинтересовать военных историков, поэтому нужно попытаться найти что-то еще. Раз здесь оказалось крыло, должны быть и другие части самолета. Роман Разночинный заявил, что обязательно что-нибудь споет на фоне обломков самолета, лучше бы, конечно, чтобы обломков набралось побольше и ими можно было заполнить картинку. У него в репертуаре есть и военные песни, правда, там не про японцев, а про немцев, но он подумает, как изменить текст, чтобы получилось в тему. Софья заявила, что у нее рекламные съемки на фоне обломков не запланированы. Она намерена сниматься только в красивых картинках, а крыло японского военного самолета красотой не отличается.
Я спросила у бабки-огородницы, намерена ли она все-таки делать грядку в этом месте или перенесет ее в другое. Варвара Ивановна не могла лишить историков находки и поэтому планировала вести огородные работы в другом месте. Остров большой.
«Она что, по всему острову грядки намерена разбивать?» – подумала я, но вслух спрашивать ничего не стала. Посмотрим, как будут развиваться события, связанные с миссией Варвары.
Одна из видеокамер, которые я углядела, располагалась недалеко от грядки. Думаю, что ей удалось зафиксировать находку самолетного крыла. «Значит, это было запланировано? Или была запланирована грядка, а крыло обнаружили случайно?» – размышляла я. Но в принципе это не имело значения.
– Кстати, а где оператор? – вдруг спросила Анька. – Он-то снимал, как вы копали?
Все стали оглядываться вокруг и вспоминать, когда видели оператора в последний раз. Выходило, что за завтраком.
– Куда он мог подеваться? – удивленно спросил Вася.
– Наверное, общается с другим обслуживающим персоналом, – высказал предположение Семен Семенович. Я была склонна с ним согласиться.
– Когда будете кушать? – спросил китаец.
Время обеда давно миновало. Мы с Анькой по пути наелись бананов, которые заменили нам обед. Есть что-то более существенное на жаре не хотелось, а вот вечером, когда она немного спадет, и солнце скроется за горизонтом, поесть захочется. Тем более нужно будет подкрепиться перед ночной вылазкой.
Ужин назначили на девять, и китаец обещал нас чем-то порадовать.
– Кто пойдет в пещеру сегодня ночью? – спросила я.
– А почему нельзя осмотреть ее днем? – уточнил Семен Семенович.
– Американец отказывается показывать ее днем, – пояснила Анька. – Говорит, что туда можно ходить только ночью.
– Поэтому сейчас идем узнавать дорогу. В следующий раз сходим днем, – сказала я. – И хорошо бы взять с собой оператора.
Желание наведаться в пещеру Островной Девы высказали все, за исключением балерины Софьи, бабки Варвары Ивановны и китайца.
Вася предложил искупаться перед сном. Все мужчины запачкались в земле, осматривая кусок самолетного крыла, и вообще вспотели на жаре. Я подумала и решила составить им компанию. Послушаю, что интересного скажут, если захотят, конечно. Все дамы от купания отказались.
По пути к морю Вася спросил у меня, почему американский кретин отреагировал на Клавдию Степановну, а не на меня и не на Аньку.
– Да потому что кретин, – захохотал Семен Семенович.
– Как я понял, она больше подходит ему по возрасту, – высказал свое мнение Кирилл, у которого за этот день сильно покраснели плечи и спина. Мне показалось странным, что у него на теле не осталось никаких следов летнего загара. Я ожидала увидеть у бомжа загорелый торс. Или я не разбираюсь в русских бездомных?
– Вася, это ты можешь противостоять напору Клавдии, а американец, мало общавшийся с женщинами за свою жизнь, от русской бабы не уйдет, если она не захочет его отпустить, – заметил Роман Разночинный.
– Лучше Клавдия Степановна, чем борона, – высказала я свое мнение.
– Не уверен, – покачал головой Вася. – Если бы мне предоставили такой выбор, я, признаться, выбрал бы борону.
– Но он же сюда лечиться приехал, как я понял, – подал голос Семен Семенович. – Вот и вылечится.
– С Клавдией Степановной и ее дочерью да с подругами в придачу ему станет только хуже, и он будет вспоминать любовь к бороне как легкий насморк, – заметил Вася.
За этими разговорами мы подошли к берегу.
– Видеокамера. В чехле. Вон там! – показал рукой дальнозоркий Семен Семенович.
На берегу в противоположной стороне от сегодняшнего нашего с Анькой и Клавдией Степановной путешествия на самом деле что-то чернело и привлекало внимание птиц. Обезьян не было видно. Я не могла с такого расстояния определить, что это камера, но, по-моему, ее там не было, когда мы с Анькой купались неподалеку.
Хотя мы могли ее просто не заметить.
– А оператор-то где? – удивленно спросил Вася, оглядывая морскую гладь.
– Акулы здесь есть? – посмотрел на меня Кирилл. – Или еще какие-нибудь твари, которые могли его слопать?
Я пожала плечами. Кто знает эти необитаемые тропические острова…
– Пошли посмотрим, – предложил Роман Разночинный и первым направился в сторону камеры (если это, конечно, была она).
– Народ, а тут случайно опытов с атомной бомбой не проводили? – вдруг спросил Кирилл.
– Друг, ты карту мира себе представляешь? – спросил Роман Разночинный. – Ты хотя бы примерно знаешь, где расположена Япония и соответственно Хиросима и Нагасаки? То, что на острове оказалось крыло старого японского самолета, еще не говорит о том, что сюда сбрасывали атомную бомбу. И бомбу сбрасывали американцы, а самолет, наверное, сбили Королевские ВВС. Соотечественники Бонни.
– Скорее уже австралийские или новозеландские ВВС, – заметила я. – Или американские. Если не ошибаюсь, то американцев здесь во Вторую мировую было больше всех остальных.
– Я где-то читал, что на каких-то тропических островах проводились опыты с атомным оружием, – настаивал Кирилл.
– Когда читал? – посмотрел на него Семен Семенович. – В прошлой жизни? До бомжевания?
Кирилл кивнул и сообщил, что после опытов с атомным оружием на островах появилась буйная растительность, и на них кто-то хотел переселиться с соседних, но им не позволили из-за радиации.
– Ну, наших бы это не остановило, – заметил Роман Разночинный. – Чернобыльская зона тому пример.
– Может, поэтому нашему олигарху этот остров и продали? – высказал предположение Кирилл. – Но я сейчас не об этом. Если растительность стала так буйно расти, то и звери могли не обычно развиваться, и рыбы, и птицы. Появились какие-нибудь мутанты. Оператор пошел купаться, а из воды вылезло нечто крупное, ну и…
Кирилл замолчал, обводя нас всех взглядом. Мы как раз подошли к видеокамере, лежавшей на песке в чехле. Это на самом деле оказалась она. С другой стороны лежала аккуратно сложенная одежда и стояли шлепанцы. С места нашего выхода на пляж одежду и обувь было не рассмотреть.
– Так… – медленно произнес Вася и снова уставился на бескрайний океан. Не было видно ни земли, ни каких-либо судов, ни пловцов.
Я очень надеялась, что исчезновение оператора – умелая инсценировка, но не высказывала своих надежд вслух. Вместо этого я предложила просмотреть последние записи.
За камеру взялся Вася и уставился в маленький экранчик. Последняя съемка посвящалась мертвой Алене.
– Какие будут предложения? – спросил Семен Семенович и почему-то посмотрел на меня.
Я предложила все-таки искупаться, а потом отправиться спать перед ночной вылазкой.
– Здесь купаться?! – в ужасе посмотрел на меня Разночинный. – А если этот тут плавает? Если его не сожрали, и он просто утонул? Знаете, я не хочу увидеть на дне утопленника… – певца передернуло. – Я от такого зрелища сам захлебнуться могу. Вода-то тут потрясающе прозрачная.
– Меня лично живые акулы беспокоят гораздо больше, чем утопленники, – признался Семен Семенович.
– А меня мутанты, – заявил Кирилл.
– Ты еще скажи: радиация и последующая импотенция, – заржал Вася и объявил, что идет купаться.
Я предложила немного отклониться в сторону – к месту, где пляж. Тогда я с большим удовольствием составлю Васе компанию.
В результате купались все, правда, далеко не заплывали. Ни трупов, ни акул, ни мутантов никто не видел. В воде только быстро проплывали стайки маленьких рыбешек, которые нас совершенно не боялись.
Очередной сюрприз ждал нас по возвращении к дому.
Перед ним прогуливалась балерина с бутылкой рома, из которой периодически отхлебывала.
– Я видела привидение, – объявила Софья.
Вася заржал и заметил, что пить надо меньше, в особенности днем на жаре.
– Английское? Которое осталось тут с позапрошлого века? – с самым серьезным видом спросил Кирилл и сообщил, что в период своего бомжевания в старой части Петербурга ему тоже доводилось видеть привидения в старинных одеждах. А двое его приятелей рассказывали, что наблюдали, как Медный всадник спускался со своего гранитного постамента и скакал по набережным и по Исаакиевской площади.
– Это сколько ж надо выпить, чтобы померещилось, что он скакал? – задумчиво спросил Роман Разночинный.
Семен Семенович заявил, что где-то читал, как Пушкин лицезрел скачущего Медного всадника и потом под впечатлением поэму написал.
– Вообще-то Пушкин был не дурак выпить, – заметил Вася и повернулся ко мне. – Бонни, что ты скажешь про привидения? Они же, кажется, изначально у вас в Англии появились?
Я не представляла, где они появились изначально, но английские почему-то лучше всего известны в мире. Может, из-за большого количества старинных домов и замков, сохранившихся на территории Великобритании?
Я заявила, что в домах нашей семьи никакие привидения не живут, но все в Англии про них слышали, а некоторые и видели, о чем регулярно сообщается в наших средствах массовой информации. На эту тему у нас также публикуется много книг, причем в самых разных жанрах (включая практические пособия для общающихся с призраками). Потом я напомнила даме и господам, что в настоящее время мы находимся не в старой доброй Англии, а на тропическом острове.
– Но дом-то английский, – вставила Софья. – Возможно, от первых владельцев и осталось привидение. Может, тут кого-то убили, а священника не нашлось, чтобы отпеть усопшего. Вот душа и ходит неприкаянная.
– Вообще-то привидения по ночам ходят, а сейчас еще даже темнеть не начало, – заметила я.
Мужчины со мной согласились, и мы все наконец попросили Софью рассказать, что же она все-таки видела.
После нашего ухода на пляж Софья, Варвара Ивановна и Анька разошлись по своим комнатам. Только Софья легла на матрас и закрыла глаза, как услышала стук в стекло. Кто мог стучать в окно второго этажа? Балерина глаза открыла и увидела, как за окном мелькнуло жуткое, искаженное гримасой смерти лицо. Оно быстро исчезло. Софья замерла на месте, а когда ей хватило смелости наконец подойти к окну, там уже ничего не было.
– Ты спала с закрытой рамой? – уточнила я.
– Да, с закрытой прохладнее. Дом-то каменный и та часть, где моя спальня, находится в тени. Поэтому не нагревается. А если окно открыть, то в комнату сразу же врывается горячий воздух.
– Лицо было женское или мужское? – поинтересовался Кирилл, который очень серьезно воспринял рассказ Софьи.
Балерина задумалась, потом сказала, что не знает. Жуткое было лицо.
– Прозрачное? – спросила я.
– То есть как это прозрачное?
– Ну, призраки-то прозрачные, – уверенно заявил Вася. – И сразу же становится понятно, что это фантом.
– Нет… – задумчиво произнесла Софья. – Я бы даже сказала, что какое-то раздутое лицо…
– Труп Алены до сих пор в бассейне? – Я посмотрела на собравшихся. – Его никто не забрал?
Вместо ответа все бросились к бассейну.
Алены там больше не было.
– Но что она делала у меня за окном?! – заорала Софья в истерике. – Почему она ко мне стучалась? Она что, меня с собой звала?! Почему меня, а не кого-то другого?!
Я поняла, что пребывание на острове превращается в дурную шутку. Более того, я подумала, не является ли согласно игре выживание в прямом смысле слова главной целью доставленных сюда людей?
Глава 13
– Надо было сразу же похоронить ее по-человечески, сейчас бы не дергались, – заметил Роман Разночинный и сурово посмотрел на меня. – Будет теперь по ночам шляться и спать нам не давать.
– Сейчас день! – завизжала Софья.
– Это проделки организаторов, – уверенно заявил Вася.
– Ты считаешь, что организаторы решили меня попугать?! – еще громче завизжала Софья. – Но почему меня? Степан бы этого никогда не допустил!
Степаном звали рекламщика, владельца острова и любовника балерины. А может, наоборот? – хотелось спросить мне, но я сдержалась. Я ведь не знала их истинных отношений и планов рекламщика в отношении Софьи. И истинных планов всех организаторов проекта.
– И вообще это могло быть лицо мужчины… – вдруг задумчиво добавила Софья.
– Значит, оператор, – уверенно заявил Вася.
Пришлось сообщить Софье про его исчезновение. Камеру мы с пляжа забрали, вещички оставили.
– А другие спят? – спросила я у балерины.
Она пожала плечами. Я предложила пойти проверить. Я не исключала, что Софье все могло привидеться с пьяных глаз, а труп на самом деле убрали организаторы шоу – после того, как все ушли с участка. Это было бы разумно. Но поднимать его к окну балерины… Хотя на крышу следует подняться и посмотреть, что там есть.
Анька спала сном младенца и не отреагировала, когда я чуть-чуть приоткрыла дверь в нашу комнату и заглянула внутрь. Варвара Ивановна громко храпела и явно никаких привидений не видела. Китаец в кухне спал чутко и сразу же поднял голову. Он ничего не видел и не слышал – или просто не хотел говорить.
Я предложила всем подняться на крышу.
– Флаг сейчас будем водружать? – уточнил Разночинный.
– Нет уж, давайте завтра с утра, – сказал Вася. – Сейчас у нас другие задачи.
Крыша была плоской, и здесь было бы неплохо поставить плетеную мебель и проводить вечерние чаепития. Может, виденная американцем мебель теперь появится где-нибудь поблизости от нас? Тогда сразу же нужно хватать ее и тащить сюда. И шезлонги можно было бы поставить…
Но на крыше был только один флагшток.
Крышу явно чистили перед нашим приездом, как и весь дом. На ней за много лет пренебрежения домом должна была вырасти, по крайней мере, трава. Могли и деревья, и кустарники – но ничего не оказалось. Интересно, в дождь она потечет или нет? Смолить ее точно не смолили. Но я надеялась, что мы все дни будем наслаждаться хорошей погодой. Сезон дождей закончился примерно месяц или полтора назад, а до следующего еще очень далеко.
– Софья, иди спать, – сказал Роман Разночинный после осмотра крыши. – Тебе вполне могло все привидеться. Если хочешь, я переселюсь к тебе в комнату.
– Чтобы Степан меня с тобой увидел?! Ты что?! Я не могу себе такого позволить.
– Да, в твоем возрасте спонсорами уже рисковать нельзя, – заметил Вася – и тут же заработал по физиономии.
– Как ты смеешь напоминать мне про возраст?! – завизжала Софья. – Ты не знаешь, что женщинам про такое не говорят? Это больная тема для любой женщины!
Вася вопросительно посмотрел на меня. Софья этот взгляд перехватила и заорала, что мне пока можно не беспокоиться и в моей работе возраст не играет такую роль, как в ее, тем более что у нее был перелом ноги и, как мы все видим, нога неудачно срослась. Более того, у западных женщин, к которым отношусь я, нет таких сложностей с возрастом, как у русских.
– А в чем заключаются ваши сложности? – спросила я.
– В России если до двадцати пяти замуж не вышла, то уже не выйдешь! – вставил Вася.
– Бред, – сказал Кирилл.
Я кивнула и подумала, что общение с Клавдией Степановной дурно повлияло на Софью и ее душевное состояние. Клавдия Степановна своими наставлениями кого угодно выбьет из равновесия, а если еще есть проблемы, как у Софьи, в особенности неуверенность в спонсоре и завтрашнем дне – пиши пропало.
Чтобы немного поддержать балерину и улучшить ей настроение, я посоветовала ей съездить в США и попробовать купить там спиртное без документов.
Я вспомнила двух своих коллег, дам в возрасте слегка за сорок, которые, находясь в командировке в Нью-Йорке, отправились в гости к бывшей соученице одной из них, много лет назад переехавшей в Америку и поселившейся в небольшом городке в штате Нью-Йорк. Зная о криминогенной обстановке в городе, дамы паспорта с собой не носили, они лежали в сейфе в гостинице. Водительские права им тоже не требовались, поскольку они добирались до знакомой общественным транспортом. Уже в городке дамы решили купить бутылку вина, с которой собирались явиться в гости.
Но вино им не продали, поскольку у них не было при себе никаких документов, подтверждающих, что им больше двадцати одного года. О таком комплименте дамы в возрасте слегка за сорок, никогда не делавшие пластических операций, даже не мечтали. Им в голову не могло прийти, что им не продадут ничего крепче лимонада без документа с указанием даты рождения!
Поскольку дамы были журналистками, они решили выяснить, что в такой ситуации можно сделать, и отправились в местное отделение полиции. В отделе, аналоге русской ГАИ, они получили специальное удостоверение для покупки спиртного и уже по нему купили в магазине вино.
Эти удостоверения мои знакомые дамы трепетно хранят. Они очень помогают им для поднятия настроения, когда, например, утром посмотришься в зеркало до наложения макияжа.
– Это по всей Америке так? – пораженно спросил Семен Семенович.
– Насчет всей не знаю, но в штате Нью-Йорк существует установленная форма такого удостоверения, – ответила я. – Там разные законы в разных штатах, но, вероятно, этот действует повсеместно. Так что ходите по США с документами, подтверждающими возраст, или вам не продадут даже пива.
– Шиза, – сказал Вася.
– Вот поэтому там и влюбляются в борону, – заметил Кирилл.
– Пошли спать, – позвал Роман Разночинный. – А то мало времени остается. – Сонь, ты не надумала? Давай ко мне? Или я к тебе?
Балерина объявила, что устроится в комнате Варвары Ивановны на матрасе Клавдии Степановны, раз та все равно переселилась к американцу.
Я отправилась в нашу с Анькой комнату, заперла дверь и быстро заснула.
* * *
Я проснулась уже после того, как стемнело, и рассказала Аньке про развитие событий, которые она пропустила.
– Может, стоит в самом деле к американцу переселиться? Мне кажется, что тут опасно, – посмотрела на меня подруга в свете зажженной свечи. – Кстати, палатка здесь есть или нет?
Палатки в любом случае не имелось, и я была против переселения. Во-первых, я считала, что нам с Анькой ничего не угрожает. Я иностранная подданная, и мое исчезновение или какая-то неприятность со мной приведут к большим осложнениям в жизни организаторов игры, будь они хоть трижды олигархи. Анька – дочь друга одного из них и вообще не является участницей игры, как и я.
Переселяться отсюда не следовало и потому, что я приехала работать. А место действия – этот дом и непосредственно прилегающая к нему территория. Американец – это, так сказать, побочная история. Я не думаю, что его сюда притащили организаторы и он разыгрывал перед нами спектакль. В любом случае тут можно положиться на Клавдию Степановну. Она из мужика способна вытащить любые сведения, в особенности необходимые для того, чтобы определить, подходит тот на роль мужа или нет.
Ужин был назначен на девять, и я уже видела в окно разведенный костер и висящий над ним котел. Несколько человек сидели поблизости в ожидании еды.
– Что будем делать, Бонни? – спросила Анька.
Я собиралась быстро напечатать статью и предложила Аньке или посидеть рядом со мной в комнате, или отправляться к костру.
– Тебе из мужчин никто не приглянулся? – уточнила я.
– По-моему, самый приличный – бомж Кирилл. Интеллигентный, образованный человек. С ним немного поработать и…
– Аня, эту кандидатуру твой отец точно не одобрит.
– Из собравшихся здесь он ни одну кандидатуру не одобрит, – заметила Анька. – Но, может, еще кто-нибудь появится?
– Каким образом?
– Да каким угодно! Нашли же мы сегодня американца! А до исследования всего острова нам еще очень далеко. Надо поискать…
– Мне нравится твой настрой, – улыбнулась я.
– Я знаю, о чем ты хочешь спросить, Бонни, – Анька стала серьезной. – Нет, меня не тянет на наркоту. Я больше не страдаю от несчастной любви. И девиц из тусовки здесь нет.
– А зачем тебе вообще эта тусовка?
Анька пожала плечами.
– Тебе не с кем общаться? – не отставала я.
– Не с кем, – со вздохом признала подруга. – Я же дочь нефтяного короля. У меня богатый отец, пожалуй, один из самых богатых мужчин Петербурга. Да, у него много денег уходит на всех детей, но и ему немало остается, и мне как старшей и любимой дочери перепадает немало, я же являюсь главной наследницей. Да ты все это знаешь!
– И что из того? Я тоже наследница, причем единственная. Но вне работы я общаюсь только с теми людьми, с кем хочу! Я не обязана входить ни в какую «тусовку». Я разделяю работу и частную жизнь.
– А я не могу разделить! – закричала Анька. – И ни одна девушка в моем положении не может. Это мой круг. У нас у всех примерно одинаковое материальное положение, наши родители занимают посты в советах директоров крупных компаний или в структурах государственной власти. Это элитный круг… В него не попасть с улицы. И по доброй воле из него никто не выходит. Я должна оставаться в нем – ради себя, ради папы…
Я подумала, что ненавижу слово «элитный», вернее, то значение, которое оно в последние годы приобрело в русском языке. Еще ненавижу слово «гламурный». А ведь Анька – по собственной воле или нет – как раз стала этакой «гламурной девушкой», если не считать ее извечных проблем с лишним весом.
– Бонни, различие между мной и тобой заключается в том, что ты в своей Англии сделала карьеру, открыто бросив вызов отцу и пойдя наперекор его воле. Ты стала известна. У вас в стране основная масса людей знают историю твоего конфликта с папой. Ты прилично зарабатываешь, ты занимаешься тем, чем хочешь заниматься. Ты можешь послать подальше кого угодно, и после этого остальные твои знакомые не перестанут с тобой общаться. Я так поступить не могу.
– Почему? Ты же работаешь, то есть все время работала после того, как закончила учебу…
– Меня всюду пристраивал папа!
Это было для меня откровением. Мне почему-то казалось, что Анька сама устраивалась на работу.
Анька все-таки пошла к костру, а я при свете свечи напечатала еще одну статью, запаковала ее в контейнер и бросила в сумку, с которой не расставалась.
Потом у меня мелькнула мысль, что надо бы проверить комнату оператора, хотя бы выяснить наличие запасных аккумуляторов для камеры. Поснимать-то мы и сами можем, но вот насколько хватит аккумулятора? И вообще хотелось посмотреть, кто как устроился.
Я знала, где живут все женщины, знала, что Вася устроился по соседству с нами, а Семен Семенович живет с бомжом Кириллом. Комнату Романа Разночинного я определила без труда – на вешалках, свисавших с вбитых в стену гвоздей, красовались концертные рубахи певца.
Еще на втором этаже были две пустые комнаты. Ни одно помещение на первом никто не занимал. Лишних вещей я нигде не обнаружила. То есть я нашла сумку Алены, которую помнила, и вроде бы бесхозную женскую косметику. Но от оператора нигде ничего не осталось.
Я отправилась к костру и сообщила собравшимся о своих выводах. Народ ринулся в дом как стадо слонов и стал бегать по нему со свечками.
– Значит, смотался, – сделал вывод Вася.
– Вот и хорошо, – сказал явно повеселевший Кирилл. – Можно не переживать, что человек утонул. Мутанты вещи сожрать не могли.
– Они обычно их не жрут? – спросил Вася.
– Я-то откуда знаю?! Я вообще только крыс-мутантов видел у нас на помойке. Здоровые твари, размером почти с кошку. Но и они жрали только продукты, вещи не трогали.
– Главное: в море можно спокойно купаться, – улыбнулся Разночинный. – Наверное, организаторы решили, что снимать нас нужно тайно, когда мы не знаем, что снимают, – добавил он. – Поэтому постоянно надо быть начеку, чтобы случайно не испортить свой имидж.
Мы вернулись к костру, поужинали макаронами и стали обсуждать предстоящий поход в пещеру Островной Девы.
Варвара Ивановна и Софья наотрез отказались идти. Они собирались спать в одной комнате, заперев дверь и завесив окно, чтобы никакая тварь к ним не заглянула. Семен Семенович тоже заявил, что никуда не пойдет. При свете дня – да, а ночью спать надо, а не по пещерам шляться.
– Привидений не боишься? – спросил у него Роман Разночинный.
– После пятнадцати лет строгача, лесоповала, пресс-хаты, ШИЗО и прочих «прелестей» тюремного и лагерного быта такая ерунда просто не может беспокоить.
– Логично, – сказал Вася, которого в первую очередь интересовала не Островная Дева, а американец, позарившийся на Клавдию Степановну, и наличие у того какого-нибудь мяса, по которому Вася страшно соскучился. Он был готов служить подручным на охоте, если Ричард тут охотится на какую-нибудь дичь.
– Коров здесь точно нет, – заметил Кирилл. – Им на острове не выжить.
– Но в Индии-то они живут, – возразила я. – И умирают своей смертью, потому что считаются священными животными. Климат примерно тот же, просто их сюда никто не завозил.
– Надо спонсору мысль подать насчет коров и прочего домашнего скота, – задумчиво произнесла Варвара Ивановна. – Курочек-то точно можно развести.
«Неужели русские олигархи действительно планируют переселять на купленные острова нежелательных родственников?» – подумала я, но вслух ничего спрашивать не стала. В России спрошу. И в Англии. Благо, есть у кого.
Китаец тоже сказал, что никуда не пойдет. От него другого решения никто и не ждал.
В результате в поход отправились мы с Анькой, Вася, Кирилл и Разночинный.