355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Рожнова » Волчий взгляд (СИ) » Текст книги (страница 9)
Волчий взгляд (СИ)
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 02:53

Текст книги "Волчий взгляд (СИ)"


Автор книги: Мария Рожнова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

6

  Самолет набирал высоту, и Дэвид откинулся в кресле, перелеты были для него привычным занятием и он смотрел в иллюминатор на аэропорт, который постепенно превратился в маленькую точку, а затем исчез из вида. Прощай Нью-Йорк, до свидания Штаты. Он любил Англию за упорядоченный образ жизни, который вели жители этой страны, ему нравилось то, что они основательно подходили к решению любых проблем. Постоянная спешка и гонка за призрачными идеалами могли утомить кого угодно, но за века это безумие просто уничтожало желание жить и узнавать что-то новое. Мужчина видел зеленую полосу в окно – это были леса, которые так манили его, он хотел вновь почувствовать силу, полученную от зверя, хотел пробежать ночью несколько миль среди деревьев, желал ощутить свободу, которую не мог себе позволить. Строгие деловые костюмы не могли сделать из него просто человека, потому, что внутри он все так же оставался волком, агрессивным, сильным и вольным. Нельзя измениться благодаря одежде, но можно скрыть за ней свой настоящий облик, хотя и это не всегда помогало, потому, что рельеф мышц проявлялся даже под пиджаком. Мужчина закрыл глаза и попытался подумать о чем-нибудь приятном и по странному стечению обстоятельств его мысли касались блондинки из адвокатского агентства. Изначально, она производила впечатление хрупкого цветка, который так легко сломать, но стоило только посмотреть в эти глаза, цвета холодной стали, и образ нежной девушки исчезал за взглядом воительницы. Амазонка, валькирия, богиня – всех этих слов не хватало, чтобы описать ее внутренний мир и сильный характер. Она была подобна вулкану, такая огненная, опасная и прекрасная, и вполне вероятно, что она проявляет инициативу не только в судебных делах. Что связывает ее и этого ловеласа Джона? Откуда он взялся? Но по взгляду мужчины, он мог точно сказать, что Браун смотрел на Холли не просто как на коллегу по работе, а как на женщину. И этот факт раздражал Дэвида, приводил ярость, хотя не было никаких оправданий для проявления таких эмоций. «Она не для тебя! Ты должен избавиться от наваждения и начать уже думать головой» – повторял про себя Дэвид, но все его наставления разум отвергал, даже не прислушавшись, а инстинкт собственника проявлялся с каждым днем все больше. Симпатичная стюардесса предлагала несколько раз напитки, но он отказывался, ему не хотелось пить или есть, аппетит решил помахать ему ручкой, как и настроение. Зато при воспоминании о сцене в зале суда кровь закипала внутри тела и начинала пульсировать в самых неудобных в данном случае местах. Дэвид поднялся и прошел в туалет, он хотел умыться холодной водой, чтобы сбросить с себя напряжения, но его лишили такой возможности.

   -Мистер, вам плохо? – спросила стюардесса

   -Нет, все в порядке.

   -Но может быть я могу вам чем-то помочь? – спросила она приторным голос, рассматривая его словно он был НЛО

   Дэвид хотел уже ответить, но самолет попал в зону турбулентности, и его откинуло к задней стене, женщина по инерции упала на него, но это ее вовсе не смутило. Стюардесса прижалась к нему всем телом и потерлась грудью, от такой близости мужчина возбудился еще больше, но он привык сам контролировать ситуацию.

   -Мы можем провести время до прилета в Лондон с удовольствием, – прошептала женщина

   -Так и сделаем. Поэтому вы сейчас займетесь своими прямыми обязанностями, а для этого вам необходимо пройти в салон.

   -Может быть, я не в твоем вкусе? – обиженно спросила она, при этом пытаясь расстегнуть ремень на его брюках

   – Я не в настроении.

   -Дэвид схватил ее за руки и мягко, но уверенно отодвинул от себя, он не собирался заниматься сексом здесь и сейчас и поэтому вернулся на свое место. Больше до прилета в Лондон инцидентов не было.

   -Добро пожаловать, мистер Маккензи! – произнес директор британского филиала "Best Buielding" – Как прошел полет?

   -Привет, Йен. Все как обычно. Надеюсь, моя поездка будет плодотворной.

   -Несомненно. Видите ли, у нас возникли крупные неприятности с арендодателем, он собирается продавать здание по немыслимой цене и нам ничего не остается, как убраться отсюда, но мы не можем найти достойную замену.

   -Я подумаю об этом завтра.

   Дэвид поужинал вместе с Йеном у него дома, жена директора оказалась очень гостеприимной и доброжелательной женщиной, она показала Дэвиду особняк, а затем познакомила его с детьми. Два очаровательных близнеца спали в колыбельках словно ангелочки, и когда Дэвид собирался выходить, они проснулись и начали что-то лепетать. Мужчина попросил разрешения у родителей, подержать на руках малыша и когда Йен кивнул, Дэвид осторожно достал мальчика из кроватки. Когда ребенок протянул свои крохотные ручки и обнял мужчину за шею, Дэвид испытал ни с чем несравнимый трепет и ощутил абсолютное умиротворение. Подержав несколько минут мальчика на руках, Дэвид вернул его в кроватку и подошел к семейной паре.

   -А ты ему понравился, Ди. Он очень капризный и редко реагирует положительно на незнакомых людей, сразу начинает плакать.

   -Это потому, что я очень добрый.

   -Это ты о себе или я ослышался? – тихо рассмеялся Йен – За свою жизнь я еще ни разу не видел такого беспощадного к своим конкурентам бизнесмена, и такого жесткого парня, так что, извини Маккензи, но я тебе не верю.

   -Дело твое. Это известие от приближающейся старости, я становлюсь слишком лояльным, – ухмыльнулся мужчина

   Они еще немного побеседовали, а потом Дэвид поехал в отель, категорически отказавшись от приглашения остаться у Йена.

   -Мне комфортнее в гостинице, а то вдруг я когда-то тебя обидел, а ты решишь в отместку придти и задушить меня подушкой, пока я буду спать. – пошутил он

   Попрощавшись с гостеприимными хозяевами, Дэвид вернулся в номер, и занялся подсчетом финансовых возможностей филиала, разобравшись с документами, мужчина решил поспать пару часов, перед предстоящим днем.

   Когда они встретились с Йеном в офисе, Маккензи поинтересовался, как обстоят дела на рынке недвижимости, и нельзя ли переехать в другой район.

   -Это возможно, но тогда мы потеряем многих клиентов.

   -Знаешь, дружище, мы же не просто так являемся ведущей строительной компанией. Я сегодня подпишу договоры о строительстве нескольких зданий, один из офисов будет расположен в центре города, а два других по твоему усмотрению.

   -Но это требует больших финансовых затрат.

   -Да, но в таком случае нам не придется платить за аренду. Более того, с этого начнется реклама нашей компании, заказчики увидят все своими глазами.

   -Отлично, я займусь этим вопросом немедленно, – сказал Йен

   Дэвиду удалось урегулировать все проблемы за неделю, и он возвращался в Нью-Йорк в отличном расположении духа, он также успел созвониться с личным помощником и поинтересоваться о том, как прошло заседание.

   -Я уже думал, что ты не позвонишь. Почему ты не сказал, что закинул меня в качестве наживки на съедения аллигаторам? – спросил Эйдан

   -Неужели это было так страшно? – засмеялся мужчина

   -Это был самый страшный кошмар в моей жизнь, судья так смотрел на меня, словно собирался приговорить к смертной казни, у меня мурашки по коже забегали от его взгляда.

   -Не ной, Эйд, ты уже большой мальчик.

   -Да, я уже давно вырос, чтобы понять какая красотка, отстаивает интересы "Gold Home"

   -Что? Забудь о ней, твое увлечение врагом плохо скажется на работе.

   -Скорее, оно скажется на твоем эго. Но я же не слепой! – возразил парень

   -Эйдан... – прорычал в трубку Дэвид

   -Понял, понял! Молчу. Она автоматически стала не в моем вкусе, потому что я не хочу испытать твой гнев на своей шкуре. Доволен?

   -Более чем, но я все еще думаю над тем, чтобы прочистить твои мозги.

   -Не стоит, я уже купил моющее средство. – ответил помощник – Кстати, ты в курсе, что если мы продолжим в таком же духе выступления в суде, то придется забыть о том, чтобы выиграть это дело.

   -Это уже не твоя забота. Все будет в порядке. – коротко ответил Дэвид

   Холли была довольна заседанием, представитель "Best Building" не предоставил ничего нового, а лишь попросил перенести заседание на другое время, а это значит, что у мистера Маккензи большие трудности с тем, чтобы достойно ответить ей в суде или он выжидает удобного момента, чтобы напасть. О последнем варианте ей не хотелось думать, но она не могла отвергнуть такую возможность. Помощник Дэвида оказался приятным молодым человеком, с хорошо поставленной речью, но все же, у него был мягкий характер, и в его поступках не проявлялась уверенность, которую демонстрировал на заседаниях Маккензи. Владелец компании отличался железной волей, и одного лишь его присутствия хватало, чтобы почувствовать себя уязвимой, он подавлял окружающих своей уверенностью и скрытой силой. И все же, несмотря на такие доводы, мужчина не пугал ее, а наоборот притягивал к себе словно магнит. Было в его поведении что-то хищное и опасное, но она не могла определить что именно, может быть пронзительный взгляд, походка, или глубокий хрипловатый голос или, может быть, это сочетание придавало ему неповторимый образ настоящего охотника, дикого и азартного. Когда зазвонил телефон, Холли вздрогнула от неожиданности, она достала мобильный и ответила.

   -Привет, Сэм. Все прошло отлично, можно сказать, что я веду со счетом два-ноль.

   -Мистер плэйбой не явился на заседание?

   -Нет, но он же предупреждал, что будет в отъезде. Интересы компании представлял его помощник.

   -C каких пор твои противники, стали предупреждать о своем отсутствии?

   -Просто я вывела юриспруденцию на новый уровень, – улыбнулась девушка

   -Ладно, лучше похвастайся, когда выведешь этого загадочного мужчину на новый уровень. Кстати, как там поживает малыш Джон?

   -Я не особенно часто пересекалась с ним на этой неделе. Но мне кажется, что он как-то странно ведет себя.

   -А что ты хочешь от влюбленного мужчины?

   -Нет, он просто стал каким-то замкнутым, а когда я зашла в его кабинет, то он быстро попрощался с кем-то и пообещал позвонить позже, и выглядел так, словно его застали на месте преступления.

   -Холли, у тебя параной от усталости. Советую тебе поспать, как следует, и жизнь снова станет привычной, а еще лучше заведи себе двуногого питомца.

   -Обещаю как-нибудь подумать над твоим предложением, Сэм. Что у тебя нового?

   -Скучная работа, я скоро умру от тоски. Ты не представляешь, что предложил мне мой издатель. Он хочет, чтобы я открыла колонку для домохозяек. Ты можешь представить себе этот кошмар?

   -А мне кажется это отличная идея, своего рода шанс попробовать себя в новом амплуа.

   -Лучше застрели меня. – сказала Саманта

   -Все не так плохо, как тебе кажется. В конце-концов в нашей стране достаточно женщин, которые полностью посвятили себя семье.

   -Ты хотела сказать "достаточно самоубийц"?

   -Прекрати устраивать панику и займись делом. Удачи, Сэм.

   Послушав еще двадцать минут возмущения подруги по поводу неблагодарной работы, Холли распрощалась с подругой.

   Они были так не похожи друг на друга, что казалось, им не о чем было разговаривать, но никто не понимал Холли лучше, чем Саманта. Эта взбалмошная на первый взгляд девушка обладала чутким сердцем и знала как утешить человека, конечно ее методы нельзя было назвать стандартными, но наверное в этом и заключалось главное. Сэм привыкла быть центром внимания, ей нравилось выходить в свет и купаться во внимании, но при этом она никогда не поддерживала длительные отношения с людьми. Несколько вечеринок, ужинов или походов по магазинам и на этом Саманта прощалась со старыми связями, приобретая новые. Она легко находила общий язык с людьми и была эталоном доброжелательности и вежливости, но иногда могла повести себя как настоящая стерва, но это происходило в редких случаях и только если ее чувства были оскорблены. Девушка не отличалась постоянством и являлась активной сторонницей перемен, она меняла гардероб, стиль, прически и окружение, и лишь Холли была тем человеком, с которым Сэм ни за что не рассталась бы. Они познакомились в колледже, где Холли уже писала дипломную, а Саманта недавно поступила. Однажды девушка зашла в пустую аудиторию и спросила, почему отменили занятия, а когда Найтс ответила, что здесь не планировалась лекция, то Брукс накинулась на нее с обвинениями. Лишь через полчаса Холли удалось выяснить, что девушка училась на журналистском факультете, и как оказалось, просто перепутала корпус. Студентка очень расстроилась из-за того что пропустила занятия и уже собиралась уходить домой, когда Холли предложила попить вместе кофе и перекусить в университетском кафетерии. Так состоялось их знакомство. Саманта рассказала, что она приехала в Нью-Йорк из Техаса, а ее родители являются владельцами несколько ранчо, кроме того у Сэм было семь братьев, которые занимались землевладелием. Холли всегда мечтала о большой и дружной семье и была крайне удивлена, что ее новая знакомая была недовольна опекой своих родных и фактически сбежала из родного дома.

   -Ты не представляешь, как мне надоели эти тираны. C ними просто невозможно жить. Они подавляют меня своей волей, и пытаются сделать марионеткой, что у них никогда не получится. Я начала встречаться с парнем из старших классов, а как только об этом стало известно моим братьям, они тут же поспешили вмешаться в мою личную жизнь.

   -И что же было потом? – поинтересовалась Холли.

   -Потом он меня бросил. Точнее все произошло немного по-другому, стоило оказаться мне рядом с ним, как он убегал сломя голову, будто я была ядовитой змеей. Это так неприятно.

   -Видимо твои братья хорошо с ним побеседовали.

   -Ну они пытались давить на меня, говорили, что он мне не пара и вообще мне еще рано встречаться с кем-либо, но я же не поддалась на провокацию. А мой парень так быстро отказался от меня, словно я стала ненужной вещью.

   -Все очень просто. Твоя семья любит тебя и заботится о твоем благополучии.

   -Конечно, осталось запереть меня в монастырь, и все будут счастливы и довольны, ну кроме меня, конечно.

   -Все не так уж плохо, я всегда мечтала о братьях и сестрах, но, к сожалению, у меня их нет.

   -Уже есть. Я. И очень скоро ты пожалеешь об этом и попытаешься избавиться от моего присутствия в твоей жизни. Знаешь ли, мысли материализуются, короче бойся своих желаний! Напугала?

   -Если честно, то нет.

   Холли очень понравилась Саманта, девушка заряжала окружающих позитивом и энергией, и ей захотелось увидеться с новой знакомой еще раз. Они обменялись телефоном и созвонились через несколько дней, потом вместе пошли на студенческую вечеринку, и постепенно девушки стали общаться и видеться вне университета. Уже через полгода они не представляли жизни друг без друга и были скорее как сестры, чем подруги. Найтс вспомнила, как Сэм пыталась изменить ее отношение к миру, в то время как Холли пыталась заставить Саманту быть пунктуальнее и организованнее. Обе девушки потерпели фиаско, но это несколько не отразилось на их дружбе, а наоборот укрепило ее, они отлично дополняли друг друга, и им всегда было интересно вместе. Даже сейчас, спустя годы, Сэм постоянно удивляла Холли своими идеями и поступками, с ее подругой точно некогда было скучать, даже если захочется. Придя домой, девушка достала фотоальбом и стала просматривать снимки. Вот они на выпускном Холли, а это уже Саманте вручают диплом, здесь ее подруга схватила первое судебное дело Найтс и нацепила очки, пытаясь войти в образ серьезного адвоката, а тут Холли заснята в образе эпатажной журналистки. Такие разные и столько лет вместе. Девушка отложила фотоальбом в сторону и занялась домашними делами.

7

   Дэвид ждал предстоящего суда в состоянии, близком к эйфории, потому что у него был козырь на руках, и даже не один, и он уже предвкушал падение защиты соперника, во-вторых, он увидит чопорную мисс Найтс, и насладится дискуссией с этой дерзкой женщиной. Холли. Ей имя, такое нежное и робкое, никак не согласовалось с сильной, уверенной в себе девушкой, и это противоречии гипнотизировало мужчину с первой их встречи. Такая пылкая, деловая, храбрая и в тоже время беспристрастная и холодная. Как она может так преображаться? Что на самом деле скрывается за маской успешного адвоката или может быть она просто хорошая актриса, которая любит устраивать представления на публике? Он не мог знать наверняка, что из себя представляет Холли Найтс, и поэтому волк внутри него отчаянно желал выведать каждый секрет этой девушки, но не для того чтобы сломать ее, а чтобы лучше понять. Инстинкты хищника сбивали его с толка и сводили с ума, он знал, что не должен к ней приближаться, прекрасно понимал, что должен забыть о ней как о женщине, и воспринимать ее как противника, но не мог и не хотел. Почему судьба во второй раз преподносит ему женщину, от которой следует держаться как можно дальше. В городе достаточно девушек, которые с радостью согреют его постель, но он не желал их, одна ночь – это единственное на что они могли претендовать. Возможно, все дело в недоступности, ведь как известно с древних времен – запретный плод всегда сладок, но стоит его попробовать, как интерес к нему пропадает мгновенно, но это в лучшем случае, в худшем – можно и отравиться. Он неоднократно пытался внушить в себе, что это банальное любопытство и обычные физиологические потребности, но в глубине души уже знал, что его чувства к Холли – это нечто больше, чем простое влечение. В любом случае, он не позволит себе выйти за рамки деловых отношений, потому что не хочет оказаться жертвой очередной роковой красавицы. Он думал о Холли, в то время как она размышляла о нем и его поступках.

   Мужчина. Очень самоуверенный и наглый, чтобы привлечь ее внимание, слишком опасный, чтобы можно было почувствовать себя защищенной рядом с ним, чрезмерно сильный чтобы можно было легко противостоять ему и крайне привлекательный, чтобы отнестись хладнокровно к его внешности. Он воплощал в себе все тайные желания женщин, и обладал невероятной мужественностью и суровой красотой, но в тоже время в его глазах таилась вековая мудрость и печаль. Дэвид будто боялся позволить себе быть добрым, он всегда прикрывался агрессией, видимо, полагая, что сила – решает все, и как ни странно, девушка уважала его за это. Он был властным, он был непредсказуемым и таким темпераментным, что ей невольно хотелось узнать, на что еще способен это мужчина. Маккензи напоминал собой средневекового воина, и если бы не современная одежда, она бы подумала, что это шотландский горец, который сошел с обложки женского журнала. Ну почему он не оказался дряхлым стариком? Это маленькое условие могло бы значительно упростить ей жизнь, или хотя бы если бы Дэвид не был таким привлекательным, чтобы она с легкостью могла избавиться от его образа в своей голове. Наверное, это очередная проверка на прочность, которую ей предстоит выдержать, чтобы доказать свою независимость. У них нет ничего общего сейчас, и, конечно, не может быть в будущем, скоро судья вынесет, и их дороги разойдутся, навсегда. Почему-то от данной мысли ей не хотелось ликовать, наоборот, на душе стало невыносимо тяжело. Одного воспоминания о разговоре в коридоре, было достаточно чтобы ее пульс участился, а кровь побежала по венам с бешенной скоростью. Она сможет поступить правильно, ей необходимо перестать мечтать о Дэвиде. Причем постоянные напоминания о том, что она на работе и более того он ее соперник, а не друг, не помогали изменить ее отношение к Маккензи. Скоро они встретятся, возможно, ей повезет, и она сможет найти у Дэвида недостаток, и тогда ей удастся вырваться из мира грез и вернуться в реальную жизнь.

   День суда настал, и Холли была взбудоражена, она ожидала подвоха, но то, что предоставил в свою защиту Дэвид, разрушило всю линию ее защиты. Она была обречена на поражение, а ведь начиналось все так успешно. Судья выслушал ее доводы в защиту парка и отказал компании "Best Building" , при этом изначально суд был настроен лояльно именно к ней, но Маккензи обнародовал свою информацию, и тогда она поняла, что проиграла.

   -Мисс Холли, какую сумму по вашему утверждению сможет перечислить Патрик на счет озеленительного фонда? – как бы невзначай поинтересовался Дэвид

   -Пятьдесят тысяч долларов, мистер Маккензи.

   -Так вот, ваша честь, я прошу рассмотреть справки из соответствующих служб, в которых указано, что для восстановления парка потребуется минимум восемьсот тысяч долларов.

   Судья прикрепил документы к делу и обратился к адвокату.

   -Мисс Найтс, готова ли компания "Gold Home" внести пожертвование в таком объеме?

   -Нет, ваша честь. Но мистер Адамс сможет привлечь инвесторов, у него достаточно деловых партнеров, которые могут сделать отчисления в пользу фонда.

   -Это всего лишь слова, не подтвержденные фактами. – ответил судья

   Она проиграла, решение было вынесено в пользу "Best Building" и Дэвид Маккензи удалялся из зала с видом победителя, которому заранее был известен итог битвы. Конечно, он насмехался над ее попытками выиграть дело, наверное, он еще после первого заседания собрал необходимую информацию, а его помощник присутствовал лишь для того, чтобы запутать ее. Она думала, что Маккензи уступит в этой схватке, но на последнем раунде он отправил ее в нокаут, разбив мечты о карьере одним своим приходом. Это было нечестно, и все же она не могла не восхищаться его поведением, его игрой, он действительно превзошел ее в мастерстве, и ей оставалось лишь посочувствовать себе и продолжать упорно работать. Когда она вышла из зала суда, Дэвид с кем-то разговаривал по телефону и ослепительно улыбался, будто хотел затмить солнце. "Он открыто наслаждается моим поражением", – подумала она. Ей захотелось испортить ему настроение, чтобы хоть немного унять обиду от проигрыша, она хотела уничтожить его и все равно не могла ненавидеть. Холи подошла к мужчине и ткнула его в грудь:

   -Вы самый мерзкий человек на этой планете, для вашей компании этот пустырь ничего не значил, а свои сегодняшним приходом вы пустили под откос мое будущее. Скажите, вы специально скрывали информацию о затратах на восстановление?

   -Холли, кажется, вы сами заговорили о пожертвовании на первом заседании? Или я что-то путаю, может быть это была другая блондинка, которая так искренне говорила о великой щедрости Патрика Адамса? – осведомился он

   -Вам не хватает такта, чтобы признаться в том, что все было подстроено специально? Сумма должна быть намного меньше, и я обязательно узнаю об этом и подам на апелляцию.

   -Как пожелаете, но скажу вам сразу, вы лишь потратите свое личное время, мои документы не подделаны. А раз вы такой профессионал, которым пытаетесь казаться, то должны знать, что у "Gold Home" большие проблемы с налоговой инспекцией.

   -Я не стану обсуждать клиентов нашего агентства,– заявила она

   -Интересно, почему? Или здесь я только жестокий тиран, который обидел маленькую девочку?

   -Вам не понять. Вы привыкли купаться в роскоши, и вам неизвестно, как жить от одной зарплаты на другую, а благодаря вам, я вообще могу потерять работу. Спасибо большое! Вы чемпион, так что наслаждайтесь своим трофеем. Вам все достается легко, и даже свою знаменитую компанию вы получили в наследство от своего богатого дядюшки. Удачи во всем!

   Она повернулась, чтобы уйти. Холли чувствовала себя отвратительно, она повела себя как настоящая истеричка, и ей было стыдно за такое бурное проявление эмоции, но случившегося не изменить. Она не должна была срывать свой гнев на Дэвиде или на ком-то еще, в проигрыше была виновата лишь она, единственная возможность выиграть была потеряна, потому что компания "Best Building" работала, не нарушая законов.

   Дэвид застыл, когда услышал обвинения в свой адрес, резкие слова девушки глубоко ранили его, но внешне он все же оставался невозмутимым, словно был создан из камня, а не из плоти и крови. Она считала его разбалованным эгоистичным мальчишкой, который никогда не видел проблем? Модником, который купался в роскоши, и не обращал внимания ни на что, кроме дорогих шмоток и машин? Неужели она видела в нем только это? Что будет, если она узнает о том, что он пережил в детстве, через какой ему ад пришлось пройти в юности? Он понимал, что это была бредовая идея, в лучшем случае он посчитает его психопатом и забудет о нем, если он расскажет о дате своего рождения, о прошлой жизни. Никто не должен знать о том, что он оборотень, иначе он мог бы стать подопытным кроликом в какой-нибудь лаборатории, или его могли бы убить, посчитав опасным для общества. Холли думала, что "Best Building" перешла к нему в связи со смертью близкого родственника, и если верить документам, то так оно и было, но действительность сильно отличалась от той информации, которая хранилась в базе данных. Когда Дэвид приехал в Нью-Йорк, он долгое время был простым рабочим на стройке, он жил бараке с другими эмигрантами и проводил по восемнадцать часов на объекте. Не позволял себе даже мечтать об отдыхе, чтобы забыть о том, что произошло в Канаде, он был словно робот, и пытался найти забытье в тяжелом труде. Он вел такое существование не один десяток лет, закончив одну постройку, он тут же искал новую работу, периодически ему приходилось уезжать в другие города на несколько лет, чтобы скрыть тот факт, что он не стареет. За это время он достаточно скопил денег, чтобы можно было открыть собственный бизнес, но он никогда не думал об этом, но в один день он сказал, подрядчику, что постройка здания будет экономнее и, в то же время устойчивее, если немного изменить конструкцию. Когда заказчик выслушал его мнение и одобрил, Дэвида перевели в ранг инженеров-архитекторов, у него было еще несколько проектов, а потом он решил основать свою компанию. Это вовсе не было простым делом, потому что в мире, где царила монополия, сложно было добиться успеха, но мужчина не привык отступать перед трудностями, и по истечению двадцати лет его компания стала теснить конкурентов. Маккензи любил свое детище и оберегал его от невзгод, но природа оборотней была помехой в бизнесе, так как он был публичным человеком и журналисты не раз отмечали в своих статьях его нестареющий облик. Ему приходилось уезжать из в какую-нибудь глушь и вести дела через посредников в течение десятилетий, а потом объявлять о своей болезни и смерти и возвращаться в качестве новоявленного владельца, получившего наследство от влиятельной родни. Когда девушка направилась к выходу, он догнал ее и преградил путь, когда она попыталась обойти его, Дэвид просто поставил свою руку, словно шлагбаум.

   – Знаешь, когда-то мне сказали: "Не поворачивайся спиной к людям, иначе получишь удар ножом в спину", и я следовал этому совету долгое время, но потом пришел к выводу, что пуля во лбу не лучше, так что теперь я поступаю так, как считаю нужным, не оглядываясь на чужое мнение. А что вам известно о тяготах и лишениях, Холли? Спорю на что угодно, что вы обедаете только в самых шикарных ресторанах, и вам неизвестно как живут люди в неблагополучных районах! Вы ведь никогда не опускались до того, чтобы посетить какое-нибудь захудалое кафе, хотя это разумное решение, в таких злачных местах вам не место. Вас в лучшем случае оскорбят, а о худшем варианте я не буду даже говорить.

   -Вы думаете, что я такая слабая, мистер Маккензи? Что ж, я вас расстрою своим ответом, но я мало чего боюсь, и уж тем более не вашего блефа. Хотите убедиться, что я не стушуюсь при публике, которая не носит деловые костюмы? Назначайте место, я приду.

   -А вы не погорячились, мисс? Вы же убежите оттуда с криками о помощи или в слезах.

   -Вот и проверим, смотрите, чтобы вас утешать не пришлось.

   -Я заеду за вами в девять вечера. Будьте готовы, и я все же настаиваю над тем, чтобы вы подумали о своем решении.

   Холли уже жалела о том, что так легко поддалась на провокацию, но назад дороги не было. Она поставит этого умника на место, чего бы ей это не стоило, и наверное не все так страшно, как он пытается изобразить. Скорее всего, он использует свою любимую тактику запугивания, чтобы иметь возможность управлять людьми, но в этот раз она объяснит ему, что не всех можно загнать в ловушку угрозами. Он еще пожалеет о своей попытке манипулировать ей, ведь девушка была абсолютно уверена, что его приглашение – всего лишь закамуфлированное насмехательство над ней. Дома Холли не могла решить что одеть, потому что официальные костюмы не подходили для такого случая, и проведя несколько часов возле шкафа, она остановила свой выбор на платье, которое приобрела по настоянию Саманты. Серебристая обтягивающая ткань доходила до бедер, и обнажала стройные ноги, в комплекте шли босоножки такого же цвета, на очень высоком каблуке. Холли придирчиво осмотрела себя в зеркале и осталась довольна внешним видом, но ей было некомфортно выходить так на улицу, уж слишком откровенным был наряд, но для того чтобы шокировать Дэвида, она готова рискнуть. Ровно в восемь часов она спустилась вниз и обнаружила, что массивный внедорожник уже стоит у подъезда, а Дэвид стоит, облокотившись на капот. Мужчина был одет в потертые серые джинсы, черную футболку, стиранную много раз, и кроссовки с ободранными носами. Но даже несмотря на такую простую одежду, мужчина не выглядел плохо, наоборот он смотрелся великолепно, трикотажная ткань плотно прилегала к телу и обрисовывала каждый квадратный сантиметр его пресса, а обтягивающие джинсы подчеркивали накачанные сильные бедра. Смотря на это совершенство, Холли почувствовала себя уязвимой, а когда перехватила его голодный взгляд, то едва сдержала порыв, чтобы не забежать в свою квартиру и спрятаться за несколькими дверями.

   -Кажется, я не справилась с заданием? – спросила она – Мне наверное следует пойти и переодеться.

   -Ты выглядишь потрясающе, и у нас нет времени, чтобы устраивать показ мод. Или вы передумали? – спросил он с усмешкой

   -Наш договор в силе. Поехали уже. – сказала девушка и села в машину, на пассажирское сидение рядом с водителем.

   Дэвид захлопнул дверь с ее стороны и сел за руль, резко нажав на педаль газа, он выехал на большой скорости из переулка.

   -Огромная машина для большого мужчины? – спросила девушка

   -Ты даже не представляешь насколько я бываю большим. – ответил Дэвид и подмигнул ей

   Холли попыталась скрыть смущение, но предательская краска на щеках, рассказала все о ее эмоциях, и Маккензи крайне позабавила такая реакция на его слова. Девушка попыталась поменять тему и задала следующий вопрос.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю