355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Орлова » Итальянская (СИ) » Текст книги (страница 3)
Итальянская (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 14:07

Текст книги "Итальянская (СИ)"


Автор книги: Мария Орлова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 7 страниц)

Альма ужасно разволновалась, узнав о гостях. Лора забегала по дому, выполняя указания старшей коллеги. Комната одна, но именно крайняя, та, где окна выходят на сад. В комнату обязательно три комплекта полотенец, непременно разного цвета. В туалет поставить еловый освежитель, не в коем случае не перепутать с сосновым. Зубные щетки мягкой и средней жесткости положить в шкафчик, не распечатывая. Мягкая щетка должна быть приятного цвета, впрочем, в кладовой они были только нежно розовые, и Лора решила, что это и есть приятный цвет. Лора носилась из кладовой в кухню, удостовериться у Франко и Сильвио что она правильно поняла маркировку на щетках, дезодорантах и прочем, а потом бежала менять или тащила все в подготавливаемую комнату. Постельное белье должно быть непременно белым безо всяких цветочков, из шкафа надо убрать все отдушки, в том числе и от моли. Лора как раз заканчивала застилать белье, когда дверь открылась и, следом за Сильвио и Валентино с чемоданами, в комнату вошли пожилые мужчина и женщина.

– Добрый вечер, – Лора смутилась.

– Ты кто? – нахмурилась женщина.

– Это новая горничная, сеньора Лукреция, – сказал Валентино.

– А Альма где?

– В отпуске.

– Как не вовремя, – поджала губы женщина. – Ладно, ступайте, оставьте нас. Все.

Лора поспешила укрыть кровать покрывалом и вышла.

– Не могла побыстрее? – накинулся на нее Валентино за дверью – Сеньора Лукреция терпеть не может когда слуги еле двигаются.

– Не ори на нее, – вступился за Лору Сильвио. – А ты мог бы и не торопиться домой, а дать нам время все приготовить. Ты же знаешь какая сеньора требовательная, а Лора одна и ей еще не приходилось обслуживать Мадьяни – старших.

– А мне до этого какое дело? – фыркнул водитель и ушел.

– Не обращай на него внимания, – Сильвио обнял Лору за плечи. – Ты все успела положить?

– Вроде да, – кивнула женщина. – Хотя я не уверена. А если я что-то забыла, что будет?

– Сеньора Лукреция очень быстро даст тебе об этом знать, – грустно улыбнулся Сильвио. – Кошмарная женщина, – шепотом сказал он. – Не понимаю, как сеньор Раймондо ее столько лет терпит. Я бы давно убил. И ничего бы мне за это не было, мне бы даже премию выдали бы, за освобождение Земли от мирового зла.

– Лора, сеньора Лукреция вызывает, – сказал Франко, едва женщина зашла в гостиную для слуг.

– Да я же только что оттуда, – удивилась Лора.

– Поторопись, – посоветовал Сильвио, Лора вздохнула и поспешила обратно.

– Заправь кровать как следует, – велела женщина, едва Лора вошла. – И мне не нравится цвет полотенец, поменяй.

– Хорошо, – Лора поправила немного сбившийся уголок покрывала, все остальное было заправлено как положено.

– Еще мне нужна минеральная вода, только правильная, Валентино знает.

– Хорошо, – Лора собрала брошенные на пол совершенно чистые полотенца. – Что-нибудь еще?

– Не смей мне хамить, – взорвалась женщина, Лора испуганно шарахнулась. В ее голосе не было ни капли упрека или укора, она спросила просто из вежливости. – Пошла вон, будет надо, я тебя позову.

Лариса выскочила из комнаты и расплакалась.

– Ну что вы, милочка? – поднял ее с пола сеньор Раймондо. – Ну не надо принимать капризы моей жены так близко к сердцу. Она накричала на вас? Да забудьте, просто у Лукреции громкий голос и неуемная энергия, которую она обрушивает на головы окружающих. Ну не плачьте, – он вытер Лоре слезы. – Не надо. А что ей не понравилось в полотенцах? Удивился он, заметив махровый ком в руках служанки.

– Цвет, – всхлипнула Лора. – Только я не спросила какой надо принести.

– Это хорошо, что не спросили, – заверил ее старик. – А то шуму было бы, уууу.

– А какой цвет сеньора больше любит? – спросила Лора.

– Да кто ж ее знает, – пожал плечами мужчина. – Ну, принесите желтые.

– Там уже есть желтые, а Альма сказала надо полотенца разных цветов.

– А давайте эти сложим, и я заберу их.

– Но…, – растерялась Лора.

– Скажу, что мне этот цвет невероятно понравился, и я их у вас отобрал, – сеньор Раймондо подмигнул. – И не расстраивайтесь так, хорошо?

– Я постараюсь, – вздохнула Лора. – Но давайте я полотенца все же заменю.

– Ну, хорошо, – улыбнулся мужчина, – Замените. Принесите полотенце в крапинку, если такие найдутся.

– В крапинку? – удивилась Лора.

– Ну не однотонные, если конечно есть. А если нету, несите любые, обещаю изобразить бурный восторг по поводу расцветки.

– Я поищу, – Лора улыбнулась. – Спасибо.

– Не за что, – мужчина еще раз подмигнул ей и зашел в свою комнату.

– Сеньора хочет какой-то особенной минералки, она сказала, Валентино знает, – буркнула Лора, зайдя на кухню с новым комплектом полотенец.

– Лора, вот вы где, – на кухню заглянула сеньора Паолина. – Мне надо с вами поговорить.

– Слушаю вас, сеньора, – Лора вышла за хозяйкой.

– У нас гости, но вы об этом уже знаете, – женщина кивнула на полотенца в руках служанки. – Лора, я хочу попросить вас потерпеть немного. Да, я знаю вам и так тяжело без Альмы, но…. Мы не знали что они приедут. Сеньора Лукреция несколько… неуравновешенна, но, прошу вас, выполняйте ее требования и не перечьте.

– Но сеньора, она кричит, причем совершенно необоснованно.

– Я знаю, Лора, – вздохнула Паолина. – Но все же прошу вас, выполняйте то, о чем она просит. Если что-то не понятно, спросите меня, в любое время. Их надо пережить как стихийное бедствие. И не спорьте с ней. Если вы будете перечить сеньоре, то она потребует уволить вас и мне сложно будет отказать свекрови. Вы же не хотите потерять работу?

– Я не хочу потерять работу, – Лора вздохнула. – Но ей же не угодишь.

– Я знаю, – вздохнула сеньора Паолина. – Поверьте, я тоже не в восторге от того, как она обращается с моими людьми, но она мать Лоренсо.

– Хорошо, сеньора, – Лора вздохнула еще раз.

– Спасибо, – Паолина улыбнулась. – Вам оплатят эти дни как сверхурочные и даже больше, обещаю.

– Еще бы молока за вредность, – усмехнулась Лора.

– Что? – удивилась хозяйка.

– Да это я так, – Лора смутилась. – В России на некоторых производствах давали молоко, за вредность, вроде как молоко вредные вещества из организма выводит.

– Да я вам коньяка бы наливала за вредность, – засмеялась сеньора Паолина. – Только вы же сопьетесь быстро. Потому что за сеньору Лукрецию коньяк придется литрами выдавать.

– Спасибо, но коньяка не надо.

– Спасибо, Лора, – Паолина благодарно кивнула. – Да, – вдруг вспомнила она, по виноватому лицу хозяйки Лора поняла, что ничего хорошего ей сейчас не скажут. – В той гостевой есть своя кнопка вызова слуг, она тоже выведена в вашу гостиную.

– И? – напряглась Лора.

– Надо чтобы ночью вы тоже могли сразу же придти, если позвонят.

– То есть, я должна всю ночь в гостиной сидеть? – догадалась Лора. – Но сеньора…

– Не сидеть, можете спать, но если вдруг позвонят, вы должны тот час же узнать в чем дело. Пожалуйста. Это не надолго. Прошу вас.

– Как скажете, – вздохнула Лора и покачала головой. – Извините, мне надо отнести сеньоре Лукреции полотенца.

– Да, конечно. И еще раз спасибо, Лора.

– Не за что, – буркнула Лора, когда хозяйка ушла и снова вздохнула, – Рабовладельческий строй, какой-то. Может ей предложить еще ноги своими волосами вымыть, вдруг сама не знает. Или спать лечь у ее двери на коврике, чтобы долго ждать не пришлось.

– Держи воду, – подал Лоре поднос Валентино. На нем стояла бутылка с водой и два стакана с кусочками льда.

Когда Лора принесла полотенца и воду, сеньора Лукреция поджала губы, но ее муж тут же радостно подскочил и заявил, что именно о таких полотенцах всю жизнь мечтал.

– А почему лед такой крупный? – поинтересовалась женщина, кивком приказал Лоре наполнить стакан. – И почему ты налила так много? Чему тебя вообще учили?

Лора молчала, решив вообще ничего не говорить.

– Ты что оглохла? Или ты по-итальянски не понимаешь?

– Да, сеньора, я плохо знаю итальянский, – старательно изображая акцент, закивала Лора. – Очень плохо.

– Господи, – вздохнула сеньора. – И как только Паолина набирает прислугу? Иди отсюда.

Лора поклонилась и поспешила убраться.

– Я вообще не понимаю итальянского, – заявила она, зайдя на кухню.

– Что? – удивился Сильвио.

– С чего это вдруг? – не понял Питер, который судорожно готовился к ужину.

– Моя твоя не понимай, – захлопала глазами Лора. – Зато сеньора Лукреция не может придраться.

– Черт, ну почему я до этого не догадался, – вздохнул Сильвио.

– Наверное, потому что ты итальянец, – предположила Лора.

– Вот черт. О, тогда я не знаю русского.

– Сильвио, ты иногда невероятно тупишь, – усмехнулся Франко. – Зачем тебе знать русский? Сеньора Лукреция по-русски не говорит.

– Черт– черт. Хотя…. раз я его не знаю, значит, я не смогу Лоре ничего передать.

– Точно, – улыбнулась Лора. – Никто из вас ничего не сможет мне объяснить.

– Надеюсь в этот раз они не надолго, – вздохнул Пьер. – Идите, накрывайте на стол, у меня все готово.

Лора помогла Франко накрыть на стол, потом сама немного поела на кухне и развалилась в кресле в гостиной, закрыв глаза.

– Иди, ложись, устала же, – сказал Сильвио. – Хочешь, я тебя в комнату на руках отнесу.

– Спасибо, Сильвио, не надо, – улыбнулась Лора, когда Сильвио забывал что он мачо и не пытался затащить ее в постель, с ним было очень приятно общаться.

– Я без всяких задних мыслей, просто отнесу, – обиделся мужчина.

– Какие уж тут мысли, – вздохнула Лора. – Просто я сегодня тут ночую, на случай если госпоже Лукреции что-нибудь приспичит посреди ночи.

– Точно, Альма всегда тут спала, – кивнул Франко, проходивший мимо. – Подожди только часок после ужина и ложись.

За ужином гостей обслуживал один Франко, остальные на хозяйскую сторону не лезли, а тихонько сидели в гостиной.

– Сходи, поменяй полотенца в гостевой, – посоветовал Франко Лоре, заскочив за чем-то в очередной раз. – Наверняка ими попользовались уже.

– И воды еще возьми, – Пьер поставил на стол две синие бутылки. – Одну в мини-бар сунь, а вторую оставь на столе.

– А еще что?

– Не знаю, позвони Альме, она точнее скажет.

Лора позвонила. Альма выдала очередную порцию того что необходимо сделать.

– Поменять полотенца, – вслух перечисляла Лора, чтобы ничего не забыть. – Поставить воду. Если чемоданы разобраны, угу, разобраны, взять из верхнего ящика ночную рубашку: лицом вниз, – Лора старательно разгладила ночнушку, чтобы не было ни единой складочки. – Сеньору Раймондо положить на кровать пижаму и поставить на тумбочку пустой стакан. Около телевизора положить… ой, программа. Где я на ночь глядя возьму телепрограмму?

Лора на цыпочках пробралась к гостиной и осторожно заглянула туда. Гости пили вино и о чем-то мило болтали. Служанку заметил сеньор Лоренсо.

– Пойду, налью себе виски, у меня бутылка в кабинете, – сказал он и встал. – Лора, что случилось? – шепотом спросил он.

– У меня нет программы.

– Какой программы?

– Альма сказала что перед телевизором надо положить телепрограмму, а у нас ее нет.

– Ох, – вздохнул мужчина. – А если взять ту, которая у моего телевизора лежит?

– Я уже посмотрела, ваша программа изрисована.

– Да, я имею привычку черкать, когда разговариваю по телефону. А у детей?

– Для них не покупают отдельные программы.

– Дьявол, – воскликнул Лоренцо. – Время восемь, газетные киоски закрыты. Где же в это время можно найти программу?

– Может в Интернете?

– Лора, вы гений, пошли, – мужчина схватил ее за руку и потащил на улицу, а потом через террасу к себе в кабинет. – Возьмите бумагу там на полке.

– Гербовая, – хмыкнула Лора, заправляя листы в принтер.

– Мама все равно будет недовольна, но мы хотя бы будем знать что старались. Вот нашел. Готово. Я заношу этот сайт в избранное, когда надо приходите и распечатывайте.

– Сделайте тогда еще один экземпляр, – попросила Лора. – И может быть сразу на завтра напечатать?

– Давайте, – согласился сеньор Лоренсо. – Готово, – он скрепил листы степлером. – Еще что-нибудь, сеньора?

– Спасибо сеньор, это все, – улыбнулась Лора. – Я пойду?

– Идите.

– Не забудьте виски, – напомнила Лора.

– Точно, совсем забыл. Проблема только в том, что у меня в кабинете никогда не было виски. Я вообще его не очень люблю.

– Надо спросить у Пьера, у него наверняка есть, – предложила Лора.

– Схожу, спрошу, – сеньор Лоренсо открыл перед Лорой дверь на террасу.

Утром за завтраком Лору нашла сеньора Паолина.

– Лора, мы сейчас уйдем на прогулку, на часок, наверное. Сразу же беритесь за уборку комнаты гостей. Я позвоню, чтобы предупредить что возвращаюсь, но все же поторопитесь.

– Хорошо, сеньора.

– Убраться надо основательно.

– Хорошо, сеньора.

– Ночью вас часто дергали?

– Трижды. Сеньора, я еще должна сказать вам, – Лора смутилась, то, что запросто приняли такие же слуги, как и она, могла совсем не понравиться хозяйке.

– Что? – сеньора Паолина испугалась. – Вы не сдержались с сеньорой Лукрецией?

– Нет, что вы. Я была мила и терпелива. Но я сказала ей, что плохо понимаю итальянский.

– Господи, – женщина облегченно выдохнула. – Но зачем?

– Сложно орать на того, кто тебя не понимает. Только, боюсь, теперь она вам будет высказывать за то, что вы держите тупую прислугу.

– Потерплю.

– Вы можете сказать, что те кто не понимает итальянского удобнее, оно не понимают того что вы говорите и не могут разболтать лишнего.

– Хорошая идея. Но как же я тогда приказы отдаю?

– Сеньора знает английский?

– Я? Да, немного.

– Нет, не вы, сеньора Лукреция.

– Она не знает. Боже, это прекрасная идея. Thank you, Lora.

– Еще какие-нибудь указания будут, сеньора? – улыбнулась Лариса.

– Нет, все остальное так же как обычно, ну разве что для гостей все делается вне очереди.

– Почему ты ходишь к прислуге сама? – удивилась сеньора Лукреция, когда Паолина вернулась в гостиную. – Надо было просто позвонить.

– Мне надо было поговорить с Лорой, а она плохо понимает по-итальянски, – женщина в упор посмотрела на удивившегося мужа. – Я сочла, что не вежливо говорить по-английски, когда не все этот язык понимают.

– Она англичанка? Ну, кто бы мог подумать. Хотя да, она же Лора. Но мой тебе совет, Паолина, впредь бери итальянскую прислугу, от этих иностранцев никогда не знаешь чего ждать.

– У нее были отличные рекомендации, – пришел жене на помощь сеньор Лоренсо. – К тому же детям полезно, им приходится говорить по-английски, чтобы она поняла.

– По-моему, не плохая женщина, – вмешался в разговор сеньор Раймондо.

– Тебе все хорошие, – махнула рукой его жена.

Вечером, когда все улеглись, Лора сидела на заднем дворе дома, прижав к груди телефон. Она тихо плакала. Сначала ей нахамил сын, он в очередной раз потребовал денег и когда Лариса отказала, заявил что она плохая мать, не способная его обеспечить и бросил трубку. Потом Лора опять поругалась с отцом. После, она позвонила маме, чтобы ее хоть немного пожалели, но мама лишь добавила, заведя свою старую песню, что нечего вообще было в эту Италию ехать, что Лариса слишком потакает сыну, а его пороть надо. Лора взглянула на часы и набрала СМСку лучшей подруге, ту же раздался звонок.

– Привет, Вер, – Лариса постаралась сделать как можно более веселый голос. – Я не очень поздно.

– Конечно, нет, Ларочка ты же знаешь, мы полуночники, – обрадовалась Вера. – Как ты там?

– Замечательно, Верочка. Но я хотела тебя об одном одолжении попросить.

– Валяй.

– Вер, я до жильцов своих дозвониться не могу, а они оплату за квартиру задерживают вот уже десятый день. Ты не сходишь, не поговоришь? Может они уже съехали, да ничего не сказали?

– Да нет, я вроде их видела недавно. Я зайду, Лар, ты не волнуйся. А еще лучше Димочку своего на них натравлю.

– Спасибо.

– Все так плохо? – спросила Вера.

– Да нет, что ты, все прекрасно.

– Лар, но мне то не ври, – вздохнула женщина. – А то я не слышу. Я тебя все же много лет уже знаю.

– Просто устала. Коллега в отпуске, я одна, замоталась.

– А Сашка как? Все так же сидит у тебя на шее и погоняет?

– Он не сидит, он хороший мальчик.

– Он хороший манипулятор, а ты идешь у него на поводу.

– Вер, но вот только ты не начинай, – попросила Лариса. – Отец, потом мама, а теперь еще и ты.

– Ларочка, милая, я не буду. Не буду больше, ну не расстраивайся только, ну прости меня дуру. Ты прекрасная мать, я всегда это говорила, а теперь тем более скажу.

– Ладно, – Лора слабо улыбнулась. – Рада была тебя слышать.

– Я тебя тоже, – вздохнула Вера. – Я скучаю.

– Установи уже скайп на компьютере, тогда и поговорим и повидаемся, – посоветовала Лора, попрощалась и убрала телефон в карман куртки.

– Лора, Лукреция зовет, – выглянул на улицу Франко.

– Спасибо, иду, – Лора вздохнула и пошла в дом. Сеньор Лоренсо, все это время стоявший в темноте двора, поежился от холода и вышел на улицу, чтобы зайти в дом с главного входа, но передумал, запахнул куртку и пошел к морю.

Лоренсо Мадьяни не помнил когда в последний раз так влюблялся. Наверное, лет семнадцать назад, когда встретил Паолину. Правда потом страсть прошла, а с ней как-то закончилась и любовь. Но осталось трое прекрасных детей. К тому же Паолина была отличной супругой, и ничего менять Лоренсо не стал. У него случались интрижки и одна из них даже длилась почти два года, но все это не шло ни в какое сравнение с тем, что он чувствовал сейчас. Он был влюблен как мальчишка. Лора не выходила у него из головы ни днем не ночью. Все началось в тот самый миг, когда смущенная и испуганная она зашла чтобы представиться хозяевам. Лора почти не поднимала глаз тогда, и было странно, что Лоренсо вообще обратил на нее внимание. Да, она была не похожа ни на кого из тех, кто работал в доме до нее, но все же в ней не было ничего особенного. Еще молодая, но уже далеко не девочка, худенькая, не очень высокая, словом обычная женщина. Основную информацию о новой служанке Лоренсо черпал из болтовни Моны и Паолины, ну и еще детей, которые с удовольствием болтались около прислуги. Но этой информации было крайне мало. Все что удалось узнать, так это то, что Лора разведена и одна воспитывает сына, который учится во Флоренции, куда она ездит каждые свои выходные. Саму Лору он почти не видел, она убиралась в его кабинете, только когда самого Лоренсо не было дома или, по крайней мере, не было в кабинете. А все остальное время она старалась не попадаться хозяевам на глаза. Но слуги ее приняли, Сильвио не раз заявлял, что Лора женщина что надо и он таки сумеет переспать с ней. Насколько Лоренсо был в курсе, в своих попытках садовник не преуспел. Бедный Сильвио не знал, как близок он был к увольнению, потому что Лоренсо дико ревновал. Слугами в доме всегда занималась Паолина, и поэтому Лоренсо приходилось усилием воли останавливать себя, чтобы не пойти и не приказать что-нибудь лично. Правда, чаще всего останавливало то, что он не знал чего бы такого придумать, чтобы пойти на сторону слуг. Можно было бы обратиться к Лоре с личной просьбой, но, к сожалению, его вещами занималась Альма, и попросить Лору погладить другую рубашку побыстрее или наоборот срочно постирать что-нибудь он не мог. А еще он не один раз замечал, что Лора плачет, почти всегда плачет, поговорив с кем-то из родных. Ему очень хотелось подойти, обнять и спросить что у нее за проблемы, чем можно помочь, но Лоренсо не подходил.

– Она служанка, – твердил он себе. – Простая служанка, а ты ее хозяин. Интрижки с прислугой это пошло и унизительно, – но тут же оправдывал себя тем, что он не хочет просто интрижки, что похоже в этот раз его зацепило сильнее. Он даже хотел заняться изучением русского языка, но, найдя самоучитель, понял, что самостоятельно ему в жизни не справиться, а начать брать уроки, значило бы привлечь к себе ненужное внимание. Лоренцо вздохнул и присел на камень у берега. Как же здорово было вчера, когда она пришла в поисках телепрограммы. Так просто и так хорошо. А как она улыбалась. Бедная Лора, мало ей было того что Альмы нет, так еще и родители приехали. Защитить Лору от матери Лоренсо хотелось больше всего, но, к сожалению, сделать этого он тоже не мог. Он ничего не мог. Только наблюдать со стороны и мечтать.

– Ты тупая английская дура, – распинала Лору сеньора Лукреция. – Я попросила тебя принести мне газет и что ты принесла? – она швырнула стопку газет в служанку. – Здесь нет «Сеньориты». Вот скажи мне, зачем ты приволокла эту кучу макулатуры? Что там читать? Новости политики и экономики? Зачем они мне? Могла бы подумать своей головой. Чему вас только учат на курсах прислуги? Или ты их не заканчивала? Ну отвечай же.

Лора молчала, кусая губы.

– Пошла вон, идиотка, – махнула рукой сеньора Лукреция. – И чтобы я тебя сегодня не видела.

Лора вышла из комнаты и зажала рот рукой, всхлипнув, а потом подняла голову и глубоко задышала.

– Старая самодурка, – прошептала она и понесла газеты обратно в гостиную, там, где они обычно и лежали.

– Лора, все в порядке? – гостиной оказалась сеньора Паолина и Джулия. – Вы плакали?

– Нет сеньора, просто в глаз что-то попало, – соврала Лора. – Скажите, а у нас ест газета "Сеньорина"?

– Лора, никогда не покупай эту гадость, только деньги зря потратишь, – фыркнула Джулия. – Это желтая пресса, там только глупые выдуманные сплетни о знаменитостях.

– То есть у нас его нет, – поняла Лора. – Спасибо.

– В Интернете полно сайтов такой направленности, если тебе надо, я найду.

– Спасибо Джулия, – кивнула Лора, – Но это не мне надо.

– Упс, – Джулия удивленно посмотрела на мать.

– Отправь Валентино в Ашан, – сказала хозяйка. – Он круглосуточный. Хотя, лучше я сама, попроси его зайти сюда.

– Да, сеньора, – Лора пошла искать водителя, а потом зашла на кухню.

– Господи, как взрослая, образованная женщина может так унижать других? – спросила Лора, наливая себе молока.

– А с чего ты взяла, что она образованная? – усмехнулся Франко. – Сеньора Лукреция никогда не училась и не работала. Они с сеньором Раймондо поженились очень рано, в то время еще не тянули со свадьбой как сейчас до сорока.

– Еще лучше, – вздохнула Лора. – Наверно мне должно быть легче от своего умственного превосходства, но почему-то все равно хреново.

– А у тебя есть образование? – поинтересовался дворецкий.

– Да, даже два, только что толку? Мне вот не встретился такой сеньор Раймондо, чтобы я могла сидеть дома и придираться к слугам.

– У тебя два образования? Какие?

– Языки и экономическое.

– Ничего себе. И ты не нашла работы лучше чем прислугой?

– Я ищу, Франко, но мало кому нужны временный иностранные специалисты. Или хорошая работа есть в других частях страны, а я не могу далеко уезжать от Флоренции. К тому же, тут не надо снимать жилье, а это очень большой плюс.

– А дома ты кем работала?

– Дома я в Абико работала, начальником отдела по связям с общественностью, – вздохнула Лора.

– Начальником, – уважительно повторил Франко. – Сама значит народ гоняла?

– Я никогда не позволяла себе унижать людей, – возмутилась Лариса. – Никогда.

– Да что ты переполошилась то? – удивился старик. – Я же просто так сказал. Это хорошо что не унижала, значит хорошим начальником была.

– Не все же унижают, – буркнула Лора. – Вон хозяева же тоже никогда никого не обижали, даже извинялись, если не правы.

– Да, хозяева у нас хорошие, – согласился Франко. – Но тебе все же не обидно, вот так вдруг из начальников в прислугу?

– Нет ничего зазорного в честном труде. Я же не на панели работаю. Мне нужна была работа, срочно, и я ее нашла.

– Тоже верно. Но все равно ты молодец. А вот мужик твой дурак, что от такой отказался.

– Он себе лучше нашел, – вздохнула Лора и замолчала. Нет, больно уже не было, за семь лет все перегорело, но все еще было не понятно и обидно. Тогда, уже очень давно, они были счастливой, как ей казалось, семьей. Она, Сергей и Сашка. Сашка только перешел во второй класс, Лора устроилась работать в его школу, чтобы быть поближе к сыну, Сережа обеспечивал семью. Прибежав с работы, Лариса усаживала сына за уроки, а сама наводила порядок и готовила ужин. Она гордилась своей семьей, она обожала сына и любила муж. И вдруг как гром среди ясного неба: "Прости, я ухожу, я полюбил другую". Тогда Ларисе показалось, что она умерла. Хорошо, что рядом были родители, которые на время забрали к себе Сашку, потому что сама Лариса смотреть за ребенком была не способна. Несколько месяцев подруги и родные вытягивали ее из пучины отчаяния. Верная подружка Верка однажды успела вынуть Лару из петли, но не просто вынула, а еще и оплеух надавала. А потом они вместе сидели на полу кухни и выли, Веерка от испуга и чувства вины, а Лариса от осознания собственной дурости. Дима – Веркин муж, тогда отвел Ларису к своим приятелям психотерапевтам и ей выписали антидепрессантов, не заводя карточки, чтобы не портить биографию. Дела постепенно пошли на лад. Проблема была только в одном, Сергей ушел как мужчина и не стал делить квартиру и вещи, но он ушел совсем. За все семь лет он ни разу не пришел, чтобы навестить сына и вообще никак не принимал участия в его судьбе. Он начал новую жизнь, вычеркнув все и всех, кто был в его жизни раньше. Ларисе пришлось уйти из школы, потому что зарплаты учителя ни на что не хватало. Она бралась за любую работу, через три года жизни впроголодь, ее взяли в русско-итальянскую фирму Абико, где она стремительно сделала карьеру. Денег стало хватать не только на еду, но и на няню для Саши и на мелкие излишества. Правда времени у Ларисы не стало совсем, все съедала работа. А Саша рос, и ему нужно было внимание. Лариса отдала сына в художественную школу назло бывшему мужу, Сергей считал, что мальчику вовсе ни к чему умение рисовать, вот драться или играть в футбол надо, а рисовать, это для девчонок. Но Саша любил рисовать и скоро стал делать большие успехи. В прошлом году, отправив одну из своих работ на международный конкурс юных дарований, он победил. И вот теперь Лариса сидела на кухне шикарного дома на побережье Италии, правда в качестве прислуги.

– Из гостевой звонят, – прислушавшись, сказал Франко.

– Ну и пускай, она велела больше на глаза ей не показываться, – буркнула Лора, но встала и пошла узнавать, в чем дело. Оказалось, что звонил сеньор Раймондо, он неважно себя чувствовал и попросил принести чего-нибудь пожевать ему в комнату.

– Составите мне компанию? – спросил сеньор Раймондо, когда Лора привезла ужин. – Если конечно вас не раздражает старческая болтовня.

– Боюсь, сеньоре Лукреции это сильно не понравится, – робко сказала Лора.

– Сеньора Лукреция тоже ужинает, – улыбнулся старик. – Ну же, соглашайтесь, я отдам вам салат и поделюсь десертом.

– Ну, если только ради десерта, – улыбнулась Лора и присела на стул у туалетного столика.

– Откуда вы, Лора? – поинтересовался мужчина, уверенно придвинув к своей собеседнице тарелку с салатом, а сам принялся за спагетти с морепродуктами.

– Из России.

– Вот как? – удивился мужчина. – И как там в России?

– Да вроде неплохо, – улыбнулась Лора.

– У меня был один знакомый из Украины, это же рядом, да?

– Когда-то это была одна страна, – кивнула Лора.

– Чудесный был человек, умер правда он. Звали его Василий, хорошо с ним было, только вот пил он много, это и сгубило.

– Мне жаль.

– Да что уж тут, – вздохнул старик. – Я уже в том возрасте, милая, когда большинство друзей уже в могилах или скоро туда собираются. Но Василий был забавный, правда, русских он не любил.

– Такое случается, – сказала Лора. – Русских многие не любят.

– Да ради бога, – махнул рукой сеньор Раймондо. – Покажите мне хоть один народ, который любит другие нации. Украинцы не любят русских, русские не любят немцев, немцы не любят итальянцев, хотя на самом деле нет никакой нелюбви. Как впрочем, и любви нет, всем на всех наплевать. Вот что изменилось от того что я узнал что вы русская? Да ничего, вы как были милой девушкой, так ею и остались. А я как был старым любопытным итальянцем, так до конца дней моих им и буду.

– Вы очень милый итальянец, – улыбнулась Лора. – И вообще итальянцы мне нравятся.

– Спасибо, – улыбнулся старик. – А вы кушайте салатик, а то Лукреция потом будет ругаться, что я его не съел. Вы же не хотите, чтобы на меня ругались?

– Не хочу, – улыбнулась Лора.

– Я не люблю салаты, – признался мужчина. – Но овощи же полезны, будь они неладны и меня пичкают ими всю мою жизнь, сначала мама, а потом и жена. А вот вам надо кушать, вы худенькая слишком.

Старший Мадьяни оказался мировым стариком, не смотря на возраст, он все еще работал, правда, уже не каждый день, но за делами все равно внимательно следил. А еще он обожал путешествовать, благо детей, к которым можно было нагрянуть в гости у него иметься аж четверо.

– Они все ужасно злятся, что я приезжаю сюрпризом, – поделился он. – Но ведь стоит предупредить, что мы хотим приехать, как у всех находятся срочные дела, часто даже за пределами страны. И я их прекрасно понимаю, чтобы вытерпеть их мать, надо быть ангелом, как я, – старик подмигнул Лоре. – Но она же любит их и скучает. Лукреция всю свою жизнь посвятила детям, а они выросли и уехали. Это жизнь, но все же в пустом доме ей совсем одиноко. Вы не сердитесь на Лукрецию, – попросил он тихо. – Она не самый плохой человек.

– Мне очень нужна эта работа, – вздохнула Лора. – Поэтому я потерплю, – она встала и принялась убирать грязную посуду на передвижной столик.

– Вы все же сердитесь, – вздохнул сеньор Раймондо. – Не надо, Лора, она, в сущности, не плохая женщина, просто немного несдержанная и шумная.

Лора не ответила, и, убедившись, что сеньора Раймондо больше ничего не нужно ушла.

Через день вернулась Альма и стало гораздо легче, по крайней мере, к сеньоре Лукреции Лору больше не вызывали.

– Боже как она меня достала, – жаловалась Альма вечером, когда гости, поужинав, пошли спать. – Бедняжка Лора, представляю, что тебе пришлось пережить.

– Я думал она тебе обрадуется, – хмыкнул Пьер.

– Она и обрадовалась, – вздохнула Альма. – Я пол часа выслушивала, какая я молодец и как ужасна Лора.

– Так радовалась бы, – усмехнулась Лариса. – Теперь чуть что, пообещай, что меня пришлешь, она сразу же присмиреет.

– Ты думаешь, она хоть что-нибудь действительно дельное против тебя сказала? Ни слова.

– Да я так и поняла, – успокоила Альму Лора. – Ее бесит сам факт моего существования. В этом мы с ней похожи, меня бесит она.

– Лора, но зачем ты так?

– Как так? – возмутилась Лариса. – Она просто старая избалованная сука, которую не научили, что нельзя унижать людей, даже если они от тебя зависят.

– Тише-тише, – Сильвио испуганно оглянулся. – Чего кричишь-то? А если услышит кто?

– При Валентино поосторожнее, – посоветовал Пьер. – Он сеньору Лукрецию любит.

– Кто бы сомневался, – фыркнула Альма. – Подхалим чертов.

– Сменили бы вы тему, девочки, – порекомендовал Франко. – Что себе нервы зря трепать? Все равно ведь она никуда не денется только потому что вы недовольны.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю