355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Мария Никольская » Есения. Предание о балии » Текст книги (страница 4)
Есения. Предание о балии
  • Текст добавлен: 27 декабря 2021, 17:02

Текст книги "Есения. Предание о балии"


Автор книги: Мария Никольская



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

– Ты не задавалась вопросом, почему наш город называется Горниград, «небесный город»? Много лет назад он находился на самой высокой горе королевства – Харалуг, окруженный со всех сторон снежными вершинами. Издавна путешественники со всего мира приезжали к нам, в надежде хоть одним глазком посмотреть на город, но далеко не каждый мог добраться до него. Путь к Горниграду лежал через острые скалы, он был долог и опасен, только самые смелые отваживались на такую дорогу. Мы существовали в согласии друг с другом, у нас не было правителей, и мы были самодостаточны, все, что нужно для жизни, мы выращивали сами.

Я тогда был еще совсем ребенком, мы жили скромно, но никогда не были счастливее, нас окружала неописуемая красота. Тогда говорили, что достаточно один раз забраться на гору Харалуг, прийти в город Горниград, и все твои проблемы покажутся тебе сущим пустяком, потому что по сравнению с такой красотой – все в мире кажется неважным.

Милош немного помолчал. Есения поняла, насколько сильно он любил город на вершине, ее распирало любопытство, что же случилось, но она дала Милошу минутку собраться с мыслями. Через некоторое время он продолжил:

– Мы не знали ни горя, ни бед, пока однажды к нам не заявились гвардейцы короля Радислава. Королю не понравилось, что мы находились на территории Элейнии, но не подчинялись ее законам. Мы издавна существовали как отдельное государство, но жадность короля не знала границ, и, хотя мы никогда ничего не просили от него и нам не нужно было его покровительство, он все равно приказал собрать дань с горожан. Мы не бедствовали, но у жителей города практически не было денег. Мы жили натуральным хозяйством, но королю это было безразлично. Он приказал собрать такую дань, какую никто в городе не смог бы заплатить, гвардейцы короля должны были прийти через неделю за ней.

Мы сделали что смогли, в других городах, что были внизу, обменяли еду и ценности на деньги, но этого все равно было мало. Когда гвардейцы короля пришли, нам практически нечего было им отдать. На этот случай король Радислав издал указ: изгнать жителей города Горниграда с горы Харалуг. В двух днях пути была заброшенная деревня, туда нас и отправили, нам не дали ни собрать вещи, ни взять провизии в дорогу, повезло тем, кто успел хоть что-то захватить. Нам приказали жить в этой деревне, пока мы не выплатим наш долг, но с каждым месяцем он рос, потому что все нужно было начинать с начала, не было ни огородов, ни животных. Король назначил своего наместника приглядывать за городом, тот перевез своих вельмож, постепенно деревня разрослась, снова превратившись в город, название которого, Горниград, нам разрешили оставить скорее в насмешку, чем из милосердия. К тому времени все жители, кроме приезжих наместника и его людей, были слугами. Так свободные жители самого красивого города на земле стали рабами.

Милош вздохнул, закончив печальный рассказ.

Есению глубоко потрясла эта история. Ей было искренне жаль жителей Горниграда, которые лишились дома, чести и свободы.

– Поэтому вы так ненавидите короля! Вы думаете, Земирад такой же король, как Радислав? Жестокий и властный?

– Издавна в роду королей жили безумие и жажда власти. От короля Драгомира, что нарушил перемирие с лесом Гринхорн, до Радислава, что уничтожил мой дом и погубил мою жену. Я не встречался с Земирадом, и говорят, что он другой, милостивый король, но от гнилой ветки может быть только гнилое яблоко, запомни мои слова. И будь осторожна в замке короля, была б моя воля, я бы тебя не пустил туда, но я тебе не отец, и, коли уж ты решила, то будь настороже. Опасность может подстерегать где угодно, и даже твой Оборотень не сможет тебя защитить. Тем более он ищейка короля и верен ему. Если нужно будет выбирать, как думаешь, кого он выберет?

После того как они с Милошем разошлись по своим комнатам, Есения вновь старалась заснуть, но в голове все вертелись эти слова: «Кого он выберет?» Она закрыла глаза и незаметно для себя задремала.

Близился рассвет.

Глава 8

Есению разбудил звук гремящей посуды. Просыпаться было тяжело, этой ночью она проспала от силы пару часов. Потянувшись, она встала и спустилась по лестнице вниз. Все уже давно проснулись и теперь завтракали на кухне. Слышно было только Милоша, который рассказывал какую-то историю. На огне весело кипела вода для чая, на столе стояли свежие булочки, только из печи. Есения с наслаждением вдохнула такой домашний запах.

– Доброе утро, – сказала Есения.

– Доброе, доброе, – ответил Милош. – Мы тебя будить не стали, знаем, что ты почти не спала ночью. Ну, садись, угощайся.

Есения села, стараясь не смотреть на Оборотня. Их вчерашний разговор и беседа с Милошем все еще не давали ей покоя. Есения боялась, что, едва взглянув на нее, Оборотень сразу догадается о ее сомнениях. Поэтому безопаснее было вообще на него не смотреть. Благо поддерживать разговор было не нужно, Милош говорил за четверых.

Оборотень глядел на Есению, и что-то не давало ему покоя. «Как-то странно она себя ведет», – думал он. – Ну да ладно, расспрошу ее позже».

Все спокойно завтракали, как вдруг раздался громкий стук в дверь.

– Интересно, кого это принесло в такой ранний час? – задумчиво сказал Милош.

Из-за двери послышалось: «Именем Гостивара, наместника Горниграда, мы приказываем открыть дверь!»

– Ну вот, я же говорил, что повсюду шпионы наместника. Видимо, ему донесли, что вы здесь, – проговорил Милош, глядя на Есению и Оборотня.

Вздохнув, он поднялся и пошел открывать дверь.

Ана побледнела. Заметив это, Есения спросила у нее:

– Ана, что такое? Что такого страшного в этом наместнике?

– Когда тебя вызывают к наместнику – это всегда сулит большие неприятности, – тихо проговорила она.

В дом зашли двое гвардейцев. Они были одеты в богатые синие камзолы, расшитые золотом, и высокие черные сапоги, в руках у них были острые штыки, и было очевидно, что они им нужны не для красоты. Они смотрелись довольно странно в своей дорогой форме посреди скромного жилища Милоша.

Презрительно осмотревшись по сторонам и не обратив внимания на Ану, один из гвардейцев, тот, что, видимо, был старше по званию, торжественно обратился к Есении и Оборотню:

– Наместник Гостивар ждет вас у себя в резиденции.

– Мы были бы очень рады зайти, но, к сожалению, очень спешим. Король Земирад ждет нас в столице как можно скорее, – насмешливо сказал Оборотень.

– Это не просьба, ищейка. Как слуга короля ты обязан выказать уважение наместнику. Это закон.

– Я служу только королю и не обязан подчиняться вашим идиотским законам, – разозлился Оборотень.

– Что ж, мы просили вас по-хорошему, но можем и по-плохому.

Рука гвардейца опустилась на его штык.

– Наместнику не нравится, когда всякий сброд (гвардеец презрительно кивнул головой на Милоша и Ану) укрывает гостей города, ведь все должны сначала зарегистрироваться в книге посещений Горниграда. Обходить этот закон стороной – означает нарушать его, а это, в свою очередь, значит, что последует наказание.

Гвардейцы угрожающе двинулись на Милоша и Ану. Милош встал перед дочерью, защищая ее собой, но тут вмешалась Есения.

– Мы пойдем с вами, если вы оставите их в покое, – сказала она.

– Что ты делаешь, Есения? – прошипел Оборотень, схватив ее за руку. – Нам уже давно пора двигаться в путь, и у нас нет времени на какого-то наместника.

– Я не дам в обиду своих друзей, – разозлилась Есения и выдернула руку из хватки Оборотня.

Есения быстро обняла Милоша, и он успел прошептать ей на ухо последнее напутствие: «Прошу тебя, Есения, будь осторожна. И удачи тебе».

Есения и Оборотень в сопровождение гвардейцев вышли из дома Милоша. Есения не знала, встретится ли она когда-нибудь вновь с этим удивительным человеком, но надежда есть всегда, и Есения старалась думать о хорошем.

Милош и Ана провожали их встревоженными взглядами.

* * *

Есения и Оборотень шли за гвардейцами по узким улочкам Горниграда, все быстрее приближаясь к его центру – резиденции наместника Гостивара. Через некоторое время они оказались перед большими золотыми воротами, такими высокими, что Есении пришлось поднять голову к небу, чтобы увидеть, где они кончаются. Главный гвардеец крикнул, чтобы открыли ворота, и они начали медленно открываться. Гвардейцы провели Есению и Оборотня внутрь, и они словно оказались в другом государстве.

Перед ними простирался огромный сад с экзотическими цветами, буйство красок которых поражало. Посередине сада раскинулся большой пруд, в котором плавали яркие рыбки разных цветов: оранжевые, синие, зеленые. Даже воздух здесь казался другим, чем в городе, – более влажным и душным, от тяжелого запаха цветов у Есении кружилась голова. Через пруд был проложен мост с красивыми резными перилами из дерева, талантливый мастер вырезал на них листья и виноградные лозы.

Неожиданно мучительный рев разорвал идиллию этого райского на вид места.

– Что это такое? – испугалась Есения.

– Это зверинец господина. Наместник Гостивар увлекается не только редкими растениями, но и животными, – произнес главный гвардеец. Он явно наслаждался испугом Есении. – Его коллекция интересных зверей самая редкая во всей Элейнии.

Есении стало жаль этих бедных животных, что на потеху наместнику вынуждены жить в клетках. Она хотела подойти к ним, однако гвардейцы, не останавливаясь, повели Есению и Оборотня через мост к главным воротам резиденции, где на входе стояли стражники, которые молча расступились при виде их. Есении стало ясно, что их здесь уже давно ждут. Второй гвардеец, сопровождающий их, остался снаружи.

Резиденция поражала своей роскошью. На каждой стене висели дорогие гобелены, колонны были украшены золотом и драгоценными камнями, повсюду стояли статуи в разных позах. Главный гвардеец долго вел их коридорами в главный зал, где их ждал наместник, так долго, что, казалось, этому пути не будет конца. Наконец они остановились перед входом в зал. Гвардеец бросил им через плечо: «Ждите здесь», – и зашел к наместнику один.

– Достопочтимый наместник Гостивар, ваши гости прибыли! – торжественно произнес гвардеец.

– Ну наконец-то! Почему я должен так долго ждать? Немедленно веди их сюда, идиот! – послышался в ответ недовольный визгливый голос.

Гвардеец вернулся, от его уверенности не осталось и следа, он был бледен и выглядел униженным.

– Прошу за мной, – процедил он Есении и Оборотню.

Втроем они зашли в главный зал, где Есения наконец смогла утолить свое любопытство в отношении наместника. Однако его вид весьма ее разочаровал. Это был тщедушный человек непонятного возраста, ему можно было дать от тридцати до шестидесяти, он имел непримечательную внешность. Встретив такого человека на улице, Есения никогда бы не вспомнила его снова. Однако недостатки своей внешности он с лихвой искупал своими одеждами. Складывалось впечатление, что он натянул на себя все самое дорогое и безвкусное, что было в его гардеробе. От количества золотого и блестящего на нем слепило глаза.

Наместник важно восседал на троне, что стоял посреди огромного зала, который был украшен так же отвратительно, как и он сам. С двух сторон от наместника стояли его приближенные, также одетые ярко и крикливо. «Либо здесь ни у кого нет вкуса, либо это такая непонятная мода», – подумала про себя Есения.

Наместник оглядел гостей довольным взглядом. На Есении его взгляд задержался дольше.

– Есения, я полагаю? Как приятно видеть вас в моей резиденции! Меня зовут Гостивар, я наместник этого города. Я давно вас жду! А это, видимо, ваш сопровождающий? – Есения заметила, что радушная улыбка наместника не касалась его глаз, будто он хотел скрыть истинные чувства.

– Мы рады приветствовать вас, наместник Гостивар, – сказал Оборотень. – Мы пришли засвидетельствовать вам наше почтение, однако нам уже пора двигаться в путь. Нас ждет король Земирад, и, к сожалению, мы не можем более задерживаться.

Улыбка на лице наместника потухла. Злые глаза обратились на Оборотня.

– Я обращался не к тебе, ищейка. Как посмел ты говорить без разрешения в моем присутствии?

Оборотень напрягся и сделал шаг вперед, но Есения схватила его за локоть.

– А как смеете вы так разговаривать с ним? – гневно сказала Есения. Оборотень – приближенный короля, он не мой сопровождающий, как вы выразились, а мой учитель и проводник.

Посмотрев на Оборотня, Есения увидела, что он, как обычно, насмешливо смотрит на нее, однако в его взгляде читалась теплота.

Наместник переводил взгляд с Есении на Оборотня, понимание пронеслось в его глазах.

– Я не хотел обидеть вас, балия Есения, – миролюбиво произнес он. – Видимо, я не так понял характер ваших отношений. Приношу вам свои извинения, – посмотрел он на Оборотня.

Оборотень кивнул.

– Да, я знаю, что вы балия, – произнес наместник в ответ на вопросительный взгляд Есении. – Я знаю все, что происходит в моем городе, запомните это. Как и то, что вас укрывал Милош.

– Милош не укрывал нас, а милостиво предоставил нам свой кров, и мне бы не хотелось, чтобы его наказывали, – сказала Есения.

– Ну что вы, какое наказание! Ни о чем таком и речи не было! Я даже награжу его за то, что в итоге вы оказались в моей резиденции!

Несмотря на слова наместника, Есения не могла расслабиться. Что-то в его холодном взгляде вызывало у нее недоверие. «В этом странном месте нужно быть настороже», – подумала она.

– Я понимаю, вы спешите в Хорсан, – тем временем продолжал Гостивар. – Но не откажите мне в любезности отужинать со мной сегодня вечером и переночевать в моей резиденции, а завтра поутру вы вновь сможете отравиться в путь.

Есения задумалась на секунду. Переночевать в таких хоромах звучало заманчиво, тем более ей хотелось еще раз побродить по экзотическому саду наместника.

– Хорошо. Мы благодарны вам за приглашение и рады будем остаться у вас ненадолго, – сказала она.

– Замечательно!

Наместник хлопнул в ладоши, подзывая к себе слугу. Это был мальчик лет двенадцати, что стоял рядом с ним. Он был одет в яркую золотую одежду, как и Гостивар, что было довольно странно, потому что другие слуги в зале были одеты куда проще. На первый взгляд казалось, что это был обычный ребенок, однако чем дольше Есения смотрела на него, тем больше странностей замечала. Его лицо было абсолютно гладким, глаза ничего не выражали, он выглядел словно живая кукла. Есении стало не по себе.

– Проводи наших достопочтенных гостей в их покои, – тем временем произнес наместник.

Мальчик-слуга жестом пригласил Есению и Оборотня следовать за ним. Они вышли из главного зала, и вновь их вели длинными коридорами. Немного отстав от своего провожатого, Есения шепотом спросила у Оборотня:

– Тебе этот мальчик не кажется странным?

– Ты имеешь в виду, что нас как будто ведет кукла, а не живой человек? – усмехнулся Оборотень. – Это приближенные Гостивара. Тот, который нас провожает, не единственный, здесь должны быть еще парочка. Я слышал, что наместник сам воспитывает их с рождения, чтобы они были верны только ему. Им нельзя доверять, цель их жизни лишь одна – служить Гостивару. Поэтому будь осторожна с ними.

– Но почему они выглядят так…

– Странно? Искусственно?

Есения кивнула.

– В королевстве ходили слухи, что Гостивар увлекается разными экспериментами по скрещиванию видов, ты же видела его сад, нигде в мире больше нет таких цветов и растений. Однако поговаривали, что ботаникой он не ограничился. Я в это не верил, однако, увидев его приближенных воочию, тоже стал подозревать. Что-то здесь не так. Есения…

Оборотень не успел закончить мысль, так как их провожатый остановился перед богатыми покоями.

– Госпожа Есения, вам сюда, – безэмоционально произнес мальчик. – Господин Оборотень, вам на другой этаж, идите за мной.

– Разве наши покои не рядом? – обеспокоенно спросила Есения.

– Нет, господин Оборотень будет располагаться в другом месте, – ответил мальчик.

Есении стало не по себе. За три недели их совместного пути Оборотень всегда был поблизости.

Заметив ее беспокойство, Оборотень криво улыбнулся и сказал в своей манере:

– Не переживай так сильно, маленькая Есения, ты не успеешь по мне соскучиться, как мы встретимся за ужином.

Есения закатила глаза, но не могла не улыбнуться. Отвернувшись, она прошла в покои, которые на эту ночь стали ей пристанищем. От этой мысли ей стало неожиданно грустно. «У меня больше нет дома, смогу ли я когда-нибудь вновь найти его?» – подумала Есения. Но Есения запретила себе хандрить и, отбросив невеселые мысли, решила оглядеться.

Ей выделили огромную комнату. Никогда еще она не видела таких больших покоев, весь ее дом, где она жила с Анастасией, был примерно таким же. Комната могла бы понравиться Есении, если бы она не была так же безвкусно оформлена, как и вся резиденция наместника. Все вокруг давило на нее своей роскошью, в оформлении главенствовало золото. «Гостивар на нем прямо помешался», – покачала головой Есения. Посередине комнаты расположилась кровать королевских размеров. «Мы могли бы всей деревней на ней поместиться», – рассмеялась про себя Есения. Она подошла к окну, из которого открывался завораживающий вид на город. На первый взгляд такой красивый и разнообразный, Горниград таил в себе и нищету, и голод, и смерть. Теперь, когда Милош показал Есении обратную сторону этого города, она уже не могла спокойно наслаждаться его красотами. Задернув тяжелые парчовые шторы, она прилегла на кровать и незаметно для себя задремала.

* * *

Есению разбудил стук в дверь. Через шторы уже не пробивался солнечный свет, а значит, она проспала несколько часов. Открыв дверь, Есения увидела на пороге того же мальчика-слугу, что провожал их ранее. Однако, помня слова Оборотня о нескольких приближенных Гостивара, Есения уже не была так уверена.

– Достопочтимый наместник Гостивар ждет вас отужинать вместе с ним и его гостями, – равнодушно произнес мальчик.

Только сейчас Есении пришло в голову, что она совсем бедно одета для пышного ужина. Быстро осмотрев свое платье, Есения поняла, что абсолютно права. Оно было по-деревенски простым, лишь вышивка, которую Анастасия делала для Есении сама, украшала ворот платья. Все оно было в дорожной пыли после долгого путешествия и измято от сна.

Есения чувствовала, как от стыда ее шею и лицо залил жгучий румянец.

– Передайте, пожалуйста, мои извинения вашему господину. Однако я не могу присутствовать на ужине в таком виде, – Есения, извиняясь, развела руками. – Да вы и сами видите! – с досадой добавила она.

Казалось, что мальчик только и ждал этих слов:

– Мой господин был так любезен, что предоставил вам платье на этот вечер, а также служанку, чтобы помочь вам собраться.

Мальчик махнул кому-то за своей спиной, и в комнату сразу вошла служанка, которая несла на руках платье. Все, что успела заметить Есения, – это потрясающий аквамариновый цвет. Не успела она возразить, что не сможет принять такой подарок, как мальчик исчез, оставив ее один на один с девушкой-служанкой.

Она смотрела в пол, Есении показалось, что она побаивается ее. Девушка была похожа на мышку, такая она была маленькая. Одета она была гораздо скромнее, чем мальчик-слуга. Волосы она прятала под объемным чепцом.

– Как тебя зовут? – спросила Есения.

– Лина, госпожа, – тихо сказала девушка, подняв голову.

Оказалось, что девушка была совсем молодой, примерно возраста Есении, и очень миловидной.

– Ну что ж, Лина, спасибо тебе, однако мне не нужна помощь, я могу и сама справиться.

Девушка вздрогнула и резко подняла голову. Она с ужасом посмотрела на Есению и сказала:

– Н-но, госпожа… Если вам не нравятся мои услуги, я могу позвать другую девушку.

– Нет, дело не в тебе. Я просто привыкла все делать сама, понимаешь? В моей деревне все одеваются сами.

– Но вы должны, госпожа. Сами вы не сможете собраться так, чтоб выглядеть достойно наместника. Он дал строгое распоряжение!

– Значит, я буду первой, кто ему откажет, – рассмеялась Есения.

Однако смех ее прервался, когда она увидела, как побледнела Лина.

– Да что такое с этим ужином? Почему я обязательно должна быть похожей на разряженную куклу?

– Наместник оказал вам великую честь, госпожа. Немногих он приглашает отужинать с ним. Прошу вас, давайте собираться, иначе мне несдобровать.

Есения хотела расспросить Лину, о чем она говорит, но тут дверь открылась и вошла вторая служанка. Она была старше, и было заметно, что по статусу она выше Лины.

Она сразу напустилась на девушку:

– Почему госпожа еще не готова, ты, глупая девчонка? Ужин начнется через пятнадцать минут!

При этих словах Лина еще больше сжалась. Есения не могла смотреть на это и вмешалась.

– Это моя вина, я слишком долго рассматривала платье, вот мы и припозднились.

– Не защищайте ее, госпожа. Эта идиотка ничего нормально сделать не может. Теперь я буду вами заниматься, меня зовут Томила, я старшая служанка.

Не успела Есения и рта открыть, Лина уже выбежала за дверь. Есения проглотила язвительный ответ и решила, что найдет девушку позже, чтобы расспросить ее.

Есения все еще была недовольна бесцеремонным вмешательством наместника, но платье на кровати так манило, что она решила хотя бы примерить его, ведь нечасто в жизни выпадает такой шанс. Томила привела волосы Есении в порядок, завязав их в косу и сделав из них корону. Потом помогла ей облачиться в платье. Когда приготовления были окончены, Есения подошла к зеркалу.

На нее смотрела ее копия, но более взрослая. Платье ей шло, оно переливалась всеми оттенками голубого, воздушные рукава напоминали крылья. Оно было расшито мелкими камушками, что заставляло его сиять, словно звезда. Это платье будто было сшито прямо на нее, однако Есения не узнавала саму себя. Платье, прическа – все это было непривычно для нее, однако побыть один вечер кем-то другим – звучало заманчиво. Первый раз в жизни Есения не чувствовала себя маленькой и хрупкой, она казалась себе сильной и красивой.

В этот момент она окончательно решила пойти на ужин, потому что не нашла в себе сил расстаться с новой собой.

«Интересно, что скажет Оборотень?» – подумала Есения, и будто тысяча бабочек взметнулись в ее животе.

– Госпожа, вы просто замечательно выглядите! – восхитилась Томила.

– Благодарю, – холодно произнесла Есения. Она еще не забыла, как Томила напустилась на бедную Лину.

В дверь вновь постучали, и в покои вошел тот же мальчик-слуга, что и раньше.

– Я провожу вас в главный зал, госпожа, – сказал он и, не дожидаясь ответа, пошел вперед.

Все, что оставалось Есении, – поспешить за ним.

При входе в главный зал Есения поразилась тому, как Гостивару удалось сделать его еще роскошнее и безвкуснее. По всему залу раскинулись столы, которые ломились от всевозможных яств, которых Есения никогда не видела. Вино лилось рекой, а людей было столько, что у Есении зарябило в глазах. Едва заметив Есению, к ней навстречу поспешил Гостивар.

– Моя дорогая Есения, я так рад, что вы почтили нас своим присутствием! Вы выглядите просто великолепно! – не успела она оглянуться, как Гостивар вцепился ей в руку с неожиданной для такого тщедушного человека силой и повел за стол. Есения заставила себя вежливо улыбнуться, хотя все, чего она хотела, – это сбросить с себя его руку.

– Где Оборотень? – спросила она.

– Ваш проводник передал, что немного задержится по делам. Но он присоединится к нам позже, – расплылся в улыбке Гостивар.

«Как это похоже на Оборотня – оставить меня с наместником, даже слова не сказал», – разозлилась Есения. В душе она понимала, что очень ждала реакции Оборотня на свое преображение.

Наместник посадил ее по правую руку от себя. Слуга налил Есении вина. Гостивар поднял свой бокал, побуждая ее сделать то же самое.

– Спасибо, но я никогда не пила вина, – сказала Есения.

– Все бывает в первый раз, – усмехнулся Гостивар. – Вам нужно немного расслабиться, моя дорогая. Я вижу, вы расстроены.

Настроение у Есении действительно было испорчено, и назло она решила: почему бы и нет. И сделала большой глоток. Из глаз брызнули слезы, такое оно было крепкое.

Гостивар добродушно рассмеялся:

– Не так быстро, госпожа балия, еще весь вечер впереди.

В голове у Есении зашумело. «Странно, неужели у всех такая реакция на один глоток вина? Зачем тогда люди его пьют?» – подумала Есения. Мысли в ее голове медленно плыли. Тем временем Гостивар задавал ей вопросы, однако они доносились до нее как будто через туман.

«Вроде он спрашивал про мой дар или мне показалось? – вяло думала Есения. – А что я ответила? Не помню».

В какой-то момент лицо наместника стало озабоченным. Есения слышала, как он спросил у кого-то:

– Сколько ты ей подмешал? Видимо, для нее это было слишком много! Посмотри на нее, она сейчас отключится! Помоги мне…

Кто-то помог Есении подняться, и ее куда-то повели. Она понимала – что-то не так, но не могла стряхнуть с себя эту удушающую дымку. «Оборотень, где же ты?» – была ее последняя мысль.

Затем мир погрузился во тьму.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю