Текст книги "Королевская магия"
Автор книги: Марина Эльденберт
Жанр:
Прочие приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)
Глава 5
Райнхарт
Думать – это первая и самая важная задача любого мужчины. Не говоря уже о герцоге и тем более об эрцгерцоге. Думать, анализировать, принимать решения. Этому я учился с детства, это я делал на протяжении всей жизни: руководствовался рассудком, фактами, не чувствами. Но сегодня эта схема дала сбой, видимо, я не дорисовал какую-то завитушку, а может, у меня просто сдали нервы. Потому что единственное, что было в моей голове сейчас – жгучая ярость и жажда мести.
С того самого момента, когда эрина Армсвилл заявила, что у «ее дочери» уже есть жених. Если опустить момент, что Алисия не ее дочь, то эта новость привела меня сначала в замешательство, а затем в бешенство.
Что значит – у Алисии есть жених?
В смысле, он есть, и это я.
Поэтому к водопадам я поднимался с только с одним желанием – стать единственным женихом моей Алисии. Новости сняли усталость как рукой, а гнев добавлял ускорения. И что же я увидел?
Поцелуй Зига и этой изменницы!
В то время как я с большим трудом добирался сюда, мок под дождем, сражался с бандитами, наспех создавал маджера, отбил себе все, что можно и нельзя, путешествуя на лошади, она целовалась с моим братом.
Стоило это увидеть, перед глазами будто алая схема вспыхнула, а под ногами словно разверзлась пропасть. В которую я желал провалиться Зигвальду. Естественно, ради приличий моя принцесса дала по бледному братскому лицу, но это не отменяло того, что она с ним уехала, и сейчас тоже была с ним. Уходила под ручку, оставляя меня с моим же маджером. С этой неблагодарной зверюгой, которая рычала и не пускала меня к ней.
Первая схема полетела в льва, не нанося ему никаких повреждений, и только сожгла траву на холме. Вторая тоже прошла мимо, а следом за ней третья. Я знал, что маджеру моя нынешняя магия не навредит, но мне нужно было выпустить пар. Если бы еще можно было стереть из памяти поцелуй Алисии с Зигвальдом. И это после всего, что между нами было!
Влечение, притяжение, свою первую страстную ночь, которую она мне подарила. И которую я не помнил из-за проклятой магии!
На этой мысли моя ярость поутихла, а может, я окончательно выдохся на пятом огненном снаряде, что к лучшему, потому что даже не в лучшей форме, я мог разворотить холм. Поэтому призвал себя к спокойствию, заодно маджера, и попытался пройти мимо него. Не помогло, лев продолжал рычать и не пускал меня к тропинке, на которой давным давно скрылись Алисия и братец.
С маджером можно справиться только с помощью маджера. Но мой новый лев больше напоминает плюшевую игрушку, чем боевого защитника. Такой, как Эдер, разделается с крохой за секунду. Если бы, конечно, он подчинялся Зигвальду. Но он слушался исключительно Алисию, которая могла приказать ему разделаться со мной.
Не приказала. Потому что как бы она ни злилась на меня, ей это даже в голову не пришло. И маджер у нее теперь такой же. Она дала ему имя, чесала его, кормила и совсем испортила. Мой бывший маджер испортился настолько, что стал добрым шерстяным здоровяком. Вот последнее качество и не позволяло мне пройти.
Но именно испорченность Эдера могла сыграть мне на руку.
Я позвал своего нового маджера, явил львенка, который спрыгнул на траву и по-детски помотал головой. Миниатюрная львица зевнула, явно собираясь снова завалиться спать, но тут увидела Эдера. Я ожидал как минимум настороженности, а может, агрессии. Для нее он должен был быть большим и страшным. Но вместо этого любопытная львица на подгибающихся лапках потрусила к старшему маджеру. А Эдер при виде малявки… Думаю, он чувствовал себя примерно так же, как я, когда узнал, что Алисия нашла себя жениха – к такому его жизнь не готовила.
Особенно, когда маленькая львица обошла его по кругу и решила поиграть пушистой кисточкой хвоста. Эдер такого стерпеть не мог, подскочил как ужаленный, пихнул львицу большой лапой. От легкого тычка та улетела в траву, взрыкнула и игриво перевернулась на спину с явным приглашением поиграть. В этот момент я понял, что мне тоже достался бракованный маджер. Или бракованная магия, даром, что королевская.
Но, Пресветлый, это сработало!
Эдер принялся осторожно валять львицу по выжженой траве, довольно рыча, а я, не теряя времени, направился по тропинке. Правда, через пару минут лев догнал меня, на этот раз без рычания, потому что в пасти он тащил спящую львицу. В общем, был занят.
Путь до дома Алисии мы преодолели быстро, я спешил так, словно за мной гналось все гьердово племя. Чтобы получить ответы на все свои вопросы и увезти принцессу в Барельвицу. Но сначала ответы.
– Начнем с вас, эрина Армсвилл. Кто вы такая? И кто дал вам право называть Алисию своей дочерью?
Повисшая в воздухе тишина перекрыла даже пение птиц, наэлектризовалась напряжением и взорвалась криком, достойным устрашающего боевого клича. Прежде чем я успел что-то сделать, Алисия метнулась ко мне со скоростью вспышки, молнии, разрывающей грозовые тучи, и врезала кулак в мою челюсть. Да так, что моя голова дернулась.
– Кто дал вам право оскорблять мою маму? – прорычала она разъяренной львицей, потрясла запястьем и выплюнула: – Ваша светлость.
Надо было рассказать ей все по-другому, мягче, и когда мы останемся наедине. Но не такого приема я ждал.
Я вытер губы тыльной стороной ладони, стирая капельки крови:
– Она не твоя мама, Алисия.
Послышался сдавленный вздох эрины Армсвилл, но я даже не посмотрел на нее, меня загипнотизировал яростный взгляд моей принцессы. Яростный, полный обиды и… разочарования?
Последнее ударило сильнее ее кулака.
– Позволь рассказать тебе правду.
– Именно поэтому вы так торопились в Гриз, ваша светлость? Из-за вашей правды?
– Я торопился, потому что ты уехала с ним, – киваю куда-то в сторону, даже не уверен, что Зигвальд стоит справа, а не слева, просто сейчас имеет значение только она. Такая красивая, даже в гневе, и ранимая. Единственное, что мне хочется – сжать в ладонях ее руки. Обнять ее. Именно этим я жил последние дни и ночи. Встречей с ней. – Потому что с тобой могло произойти, что угодно.
– Все «что угодно» со мной случалось исключительно с участием вашей светлости.
Да она вообще может нормально разговаривать?!
– Я волновался, что тебя похитили! Что пытались навредить!
– Вы волновались обо мне? Интересно, почему?
Потому что ты ворвалась в мою жизнь, и я не могу ни о чем и ни о ком думать.
– Потому что ты моя невеста!
– Больше нет.
Слово «нет» камнем падает между нами, а новая тишина такая густая и плотная, что вдалеке можно расслышать шум водопадов.
– Что значит «нет»? – переспрашиваю я. Еще не рычу, но где-то близко.
– Между нами все кончено, ваша светлость. Я согласилась стать женой вашего брата.
Теперь перевожу взгляд на Зигвальда, поддерживающего эрину Армсвилл. Это розыгрыш такой?
– Это смешно.
Зиг приподнимает белесую бровь:
– Ничего смешного, Райн.
Я подаюсь вперед, чтобы расслышать меня могла только Алисия:
– Знаю, что ты злишься на меня. Из-за того, что не сказал про магию, и из-за случившегося после бала, но это не повод…
Ее взгляд снова вспыхивает яростно, зло, а щеки краснеют.
– К вам это никоим образом не относится, ваша светлость. Оставьте нас.
Она разворачивается, и слегка прихрамывая направляется к домику. Я догоняю ее очень быстро, собираюсь перехватить за руку и помочь, но Алисия отшатывается от меня.
– Ты его совсем не знаешь! – от гнева я перехожу на шипение.
– Мы успели узнать друг друга, пока добирались сюда.
Успели узнать? Да я его в реке утоплю!
– Больше ни слова. Ты согласилась стать моей женой.
– А затем передумала, ваша светлость. Нравится вам это или нет – я нашла себе другого герцога. Тот который попросил моей руки по-настоящему, не понарошку.
Она шагает к женщине, которую считает собственной матерью, и уводит ее в дом, а мне дорогу преграждает Зигвальд.
– Уйди, – говорю. – С тобой мы разберемся позже.
– Не выйдет, братец. Нравится тебе или нет, – он нарочно повторяет ее слова, – Алисия теперь моя невеста, и я поклялся ее защищать.
Мои пальцы заискрили от магии, от силы, которую я был готов влить в разрушающую все и вся схему. Зигвальд это почувствовал, его маджеры тоже, потому что материализовались с обеих сторон. К ним присоединился Эдер, по-прежнему держащий львенка в огромной пасти. Я был готов пробиваться с боем! Даже с помощью меча. Но в этот момент Алисия обернулась и посмотрела мне в глаза. Хотя, наверное, заглянула в самое сердце. Потому что в него будто вошла стрела, пробила его насквозь. В ее взгляде было столько боли, но больно почему-то было мне. В ее взгляде было столько чувств, что я разжал кулаки, стряхнул магию с пальцев.
Она скрылась за дверью дома, а я остался с Зигом и прочим магическим зверинцем.
– Я не собираюсь причинять ей вред, – процедил я. Нужно было вразумить хотя бы братца.
– Ты уже достаточно навредил, – холодно замечает Зигвальд. Как Алисию могла заинтересовать эта глыба льда?
– Как и ты. Какого гъерда ты увез ее из Барельвицы?
– Она попросила о помощи. Сложно отказать такой женщине.
– И когда ты решил сделать ей предложение?
– Мне давно пора жениться, глупо упускать такой шанс.
– Это какой-то фарс, – говорю больше для себя, чем для Зига. – Она моя невеста. Я объявил об этом.
– Так объяви, что передумал. Все прекрасно понимают, что ты не женишься на драматурге с юга.
Это уже не имеет значения, потому что Алисия – принцесса. Но сразу рассказать обо всем Зигвальду?
– Я должен вернуть Алисию в Барельвицу.
– Зачем?
– Это дело государственной важности и тебя не касается.
– Теперь все, что касается моей невесты, касается и меня.
– Я должен сказать ей об этом лично.
– О том, что нашел ее настоящих родителей, я полагаю?
– Об этом тоже.
Мне удалось заинтересовать Зигвальда, но я не собираюсь раскрывать свои козыри. Черчу схему-маячок и отправляю ее в маджера. Он неправильный, почти живой, а поисковая магия не боевая, поэтому маячок впитывается в гриву.
– Это чтобы снова не потерять ее. Я вернусь вечером. Когда она остынет, и мы сможем обо всем поговорить.
– Я бы на твоем месте не слишком рассчитывал на разговор.
– Посмотрим! – обещаю я. Мне тоже нужна пауза. Найти банк, снять дом или номер в гостинице, восстановить силы. Подумать над тем, что скажу.
– Это мое, – говорю Эдеру, но он все равно уносит львенка. Приходится ее развеять.
Когда маджер исчезает, лев выглядит недовольным.
Ладно, нам всем действительно нужно прийти в себя, а вечером… Вечером я расскажу принцессе правду. О том, что нашел ее отца.
Глава 6
Алисия
Мне стоило немалых усилий развернуться, увести маму за собой в дом и при этом больше ничего не сказать. Наверное, не стоило говорить даже то, что я уже сказала, но этого я отменить не могла. Я вообще ничего не могла отменить. Ни мгновения, когда я его ударила, ни собственных чувств, полоснувших в этот момент сильнее, чем могло показаться. Ни той ночи.
– Дочка… – как-то беспомощно произнесла мама, когда мы зашли в дом.
– Я сейчас.
Я отняла руку и вернулась в комнату, которую теперь делила с мамой. Мне нужно было вдохнуть и выдохнуть, иначе нашему домику грозило самовозгорание, и золотое пламя было бы видно до самого Гриза.
Так, Алисия, глубокий вдох – и такой же глубокий выдох. Можно сжать и разжать пальцы, стряхивая рождающиеся на них золотые искры, которые таяли в воздухе. Пальцы немного подрагивали. Я, кажется, тоже.
«Кто дал вам право называть Алисию своей дочерью?»
Эти слова прокручивались у меня в сознании снова и снова. Остатки моего мира рушились, не было этому конца и края.
– Р-р-ры, – изрек Эдер.
Лев выглядел недовольным. Настолько недовольным, насколько вообще могут выглядеть недовольными львы.
– Что? – переспросила я.
– Р-р-ры!
Лев мотнул головой в сторону двери. Только сейчас я поняла, что он больше не держит львенка. Львенок, наверное, тоже был созданием Райнхарта. Его новым маджером. Который довольно скоро вырастет до размеров Эдера, если Райнхарт продолжит вливать в него магию.
– Прости, – сказала я. – Но мы не дружим с создателем твоего нового друга.
– Ры.
Я вздохнула. Подошла, опустилась на корточки и запустила пальцы в роскошную, вполне себе материальную, разве что немного искрящуюся золотом гриву. Кажется, общение с Эдером вытряхнуло меня из состояния, когда самой хочется не то рычать, не то биться головой о стену.
– Спасибо тебе, – обняла льва и прижалась. – Ты не просто защитник. Ты чудо.
Чудо вздохнуло и попыталось замурчать. Получилось очень громко и совсем не как у кота.
– Мне надо поговорить с мамой, – призналась Эдеру. – Тебе, наверное, лучше при ней не рычать. Я первое время слегка пугалась.
Эдер согласно рыкнул. Потряс головой, потянулся, как огромный кот, и улегся прямо в центре комнаты, занимая ее почти всю. Я привычно отвела крыло, перешагнула через хвост и вышла в гостиную-столовую. Мама плакала, Зигвальд стоял рядом и протягивал ей стакан воды. Заметив меня, она тут же поднялась, из-за чего стакан чуть не улетел на пол. Надо отдать должное Зигвальду, реакция у него была хорошая.
– Я вас оставлю, – сказал он и вернул стакан на место. – На случай твоей магии, Алисия, я буду поблизости.
– Хорошо. Спасибо.
Я действительно была ему безгранично благодарна, и с ним мне тоже предстоял серьезный разговор. Но сначала – разговор с мамой. Что бы там ни говорил Райнхарт, что бы вообще ни произошло, она меня вырастила. Сидела рядом с моей постелью ночами, когда у меня болел живот, или когда я простывала и не могла заснуть от сильного кашля. Она водила меня на ярмарку и купаться в море. Она дала мне столько любви, именно благодаря ей я выросла такой, какая я есть. Именно поэтому она навсегда останется моей мамой, и никакое прошлое этого не изменит.
Стоило Зигвальду выйти, мама шагнула ко мне и взяла меня за руки.
– Дочка… я так виновата… – Из ее глаз снова потекли слезы, и я, не в силах этого вынести, быстро ее обняла.
– Мам, – прошептала я. – Все это ерунда. Я тебя люблю и всегда буду любить, что бы там ни случилось.
После этого мама зарыдала еще горше, а я еще крепче прижала ее к себе. Так мы и стояли, я даже не знаю, сколько. Мама плакала, а я обнимала ее и гладила по волосам. Когда слезы, наконец, иссякли, я увела маму к дивану, усадила и вручила ей стакан с водой. Глядя, как мама пьет, еще сбегала за платком и тоже протянула ей.
Опустившись на диван, вздохнула. И улыбнулась:
– Расскажешь мне все?
– Как… как ты можешь быть такой спокойной?
– Все беспокойство ушло на его светлость.
– На Зигвальда?
– На Райнхарта, – увидев, как округлились мамины глаза, я тут же добавила: – Он действительно был моим женихом. Фиктивным. Я шла по Барельвице и случайно попала под действие запретной магии. Точнее, мы с ним вместе попали. Это было покушение на него, потому что он претендент на престол. В результате Райнхарт лишился магии, а я ее обрела, и чуть не сгорела заживо. Потом он меня спас, и…
И я поняла, что чуточку увлеклась, потому что глаза мамы стали еще круглее.
– Словом, ему нужно было, чтобы никто не знал об исчезновении у него магии. Поэтому ему приходилось быть рядом со мной, или мне рядом с ним, и ничего другого как фиктивная помолвка мы не придумали.
Хотя никакой помолвки у нас не было, если уж так говорить. Но маме об этом говорить вовсе не обязательно.
– И что же было дальше? – осторожно спросила она.
– Дальше было покушение на королеву, у Райнхарта проснулась уже его магия, точнее, не его, а моя, которой, как выяснилось, мы обменялись. Поэтому я решила поехать в Гриз, чтобы ты рассказала, откуда у меня вообще взялась магия, и Зигвальд вызвался меня сопровождать. Это все.
«Это все» я сказала поспешнее, чем собиралась. Ну правда же, маме совсем необязательно было знать, что там скрывалось за «это все».
К счастью, она не стала выяснять детали. Просто глубоко вздохнула и внимательно посмотрела на меня.
– Когда ты только родилась, Алисия, тебя запечатали.
Я моргнула. Это не укладывалось у меня в голове.
– Новорожденного ребенка? Зачем?!
Это же не просто опасно, у младенца магия еще в зачаточном состоянии и велика вероятность, что печать не просто закроет магический потенциал, но и убьет ребенка. Действие печати изучали даже в школе для девочек – она работает не просто как преграда магии, она впитывает ее, и если впитывать нечего…
– Только так твоя мать… – мама осеклась, но потом продолжила: – Твоя настоящая мать могла спасти тебе жизнь.
Пресветлый!
– Как можно спасти жизнь, запирая магию младенца?
– Только заперев магию, она могла сбросить с тебя поисковое заклинание.
– Я ничего не понимаю, – покачала головой. – Кто меня искал? Почему?!
Мама вздохнула. Перевела взгляд на вышедшего к нам Эдера – видимо, маджер снова уловил мое беспокойство. Расправила складки на платье и негромко произнесла:
– Твоя мама была арэнэ его величества.
Моя. Мама. Что?!
Кажется, я поторопилась с мыслью, что прошлое, какое бы оно ни было, должно оставаться в прошлом. Потому что сейчас, несмотря на все магические перипетии, которые со мной случались, готова была начать разговаривать на повышенных тонах. И да, магию и горящий дом, который видно из Гриза, тоже никто не отменял, поэтому я взяла опустевший стакан из маминых рук и пошла за водичкой. Идти было недалеко: до стола. Графин стоял там же, я налила и залпом выпила пару стаканов, один за другим. Заходила на третий, когда мама поднялась и подошла ко мне.
– Алисия, понимаю, это не так просто принять…
– Не так просто? – я обернулась. – Не так просто принять, что я…
Я вообще кто? «Дочь его величества, вот ты кто», – услужливо подсказало сознание. Иначе зачем прятать ребенка, за которым еще и гоняются неизвестные, и отправлять в южную провинцию под другим именем. Вероятно, под другим именем.
– Армсвилл, – сказала я, – это ведь выдуманная фамилия. Правда? Ты не была замужем. Никогда.
Мама покачала головой.
Мне захотелось кинуть стакан в стену. Особенно когда я поняла, почему Райнхарт так быстро примчался за мной в Гриз. Нет, стакан лучше кинуть в Райнхарта, так я и сделаю, если он еще раз появится на моем пути. Конечно, простая цветочница из Гриза или даже бастард аристократа его вряд ли бы устроили, а вот бастард его величества, если все правильно обыграть – почему бы и нет.
Я все-таки выпила третий стакан воды. Выпила бы и четвертый, но в графине осталось на донышке пара капель, а идти за новой мне не хотелось.
Королевская магия.
Так, кажется, кто-то сказал во время покушения на ее величество. Да, именно так. Теперь понятно, какая магия у Райнхарта, моя магия, и почему она настолько сильная.
Я глубоко вздохнула.
Невероятно! Мне такое рассказывают, а все, что я могу – думать о Райнхарте. Как будто мне больше думать не о ком!
– Что случилось? – когда я заговорила, собственный голос показался чужим. – Почему именно меня хотели спрятать? Кто преследовал мою мать?
– Мне об этом не рассказали. Я познакомилась с ней, когда была камеристкой графини Тимрэ. Мы почти не общались, до того дня, как она пригласила меня к себе… Точнее, меня пригласила графиня, она была ее подругой, и…
– Хватит.
Нет, это выше моих сил. Я просто не хочу больше ничего знать.
– Мам, мне надо побыть одной.
– Алисия, это…
– Мне надо побыть одной, – повторила я. Подхватила юбки и направилась к дверям, через которые в последнее время бегала туда-сюда, как заведенная.
Побыть одной получилось сомнительно: на крыльце обнаружился Зигвальд. Стоял, вперив взгляд в местные растянувшиеся по югу пейзажи, и, видимо, наслаждался природой и зарождающимся цветением. Я почти прошла мимо, но он перехватил меня за руку.
– Алисия. Постой.
– Ты что-то слышал?
Зигвальд нахмурился.
– Нет. Я надеялся, что ты мне сама все расскажешь.
Надеялся он, как же! Точно так же, как его бессердечный брат!
– Значит, вы хотите сказать, – от волнения я снова перешла на официальный тон, – что вы ничего не знали, и просто так, по доброте душевной решили сопроводить цветочницу из Гриза до дома? Как это великодушно с вашей стороны!
Зигвальд нахмурился еще сильнее. Посреди раскрывающей первые лепестки южной весны он со своей снежной внешностью смотрелся просто неуместно. Точно так же неуместно было думать, что кого-то из этих аристократов заинтересует простая Алисия Армсвилл. Хотя и не Армсвилл даже, вообще непонятно кто. Я резко отняла руку, слетела по ступенькам и зашагала по дорожке куда глаза глядят.
Глядели они хорошо, пока что даже слезы не мешали. А впрочем, слез не было даже во мне, я напоминала себе пересохший колодец, в котором в последней лужице булькается одинокая рыбка надежды. Надежды на что?
– Алисия, я решительно ничего не знаю о вас, – Зигвальд догнал меня и пошел рядом.
– Ну да, разумеется.
– Почему вы мне не верите?
– А почему должна верить?! – Я резко остановилась. – Что вы такого сделали, чтобы я вам верила?
Его глаза сверкнули и потемнели. Зато теперь буду знать, как выглядят рубины на черном бархате.
– Как минимум помог вам сбежать от моего брата.
– Отлично. И почему вы это сделали?
– Потому что вы были в отчаянии. – Зигвальд не повысил голос, но вокруг нас ощутимо похолодало. – Сейчас вы тоже в отчаянии, но это не значит, что стоит меня оскорблять и вести себя так, как будто все вокруг в этом виноваты.
Я открыла рот и закрыла. Я вообще никак не хочу себя вести. Хочу, чтобы все от меня отстали.
– Мой папа король, – сказала я и зашагала дальше, оставив Зигвальда приходить в себя.
Кажется, ему это было нужно, потому что, когда я на него смотрела, выражение жесткости с его лица ушло, уступив место безграничному изумлению.
Он снова меня догнал. Перехватил за локоть. Развернул лицом к себе.
– Алисия!
– Что? – устало поинтересовалась я. Нет, это определенно ненормально, еще даже не полдень, а у меня ощущение, что прошел насыщенный такой день. И убить меня хотели тоже понятно почему. Стоило вспомнить про яд, как желудок подтянулся к горлу и завязался в узел.
Похоже, кто-то, кто преследовал мою мать и меня, не оставил попыток даже сейчас. Но как… Я глубоко вздохнула. Я ведь даже не спросила, жива ли та, что дала мне жизнь.
Да, Алисия, это дно, а снизу уже стучат слуги Претемного.
– Тебе сейчас не стоит оставаться одной. – Зигвальд провел ладонью по воздуху, намекая на магию. – Я ничего не знал о тебе. Клянусь. Райнхарт мне вообще ничего не рассказывал, я даже про ваш обмен под алой схемой узнал от тебя. Да, я догадывался, что ты необычная девушка…
Я усмехнулась, а он продолжил:
– Но исключительно потому, что для меня ты действительно была необычной. В моем мире слишком много лицемерия и наносного, фальши. Так было с самого детства, но ты никогда не притворялась. Всегда говорила правду и поступала так, как подсказывало тебе сердце. Именно это меня в тебе привлекло. Если ты мне не веришь…
Зигвальд развел руками.
– Я ничего не смогу сделать, чтобы доказать обратное. Но мне незачем тебе лгать. Меня привлекаешь именно ты.
– Сейчас я скажу то, после чего не буду больше вас привлекать.
Он прищурился, а я посмотрела ему в глаза:
– Я была близка с вашим братом.
Его глаза потемнели, а после сверкнули так, что стало больно даже солнцу. Я пожала плечами и пошла дальше. Зная, что он больше за мной не пойдет.
Так и случилось.
Я шла, пока лодыжка не напомнила о себе, прострелив болью. Явно намекая на то, что я зашла слишком далеко. Может быть, так оно и было – уже не было видно нашего домика, да что там, даже поворот к нему виднелся смутно. Впереди тоже расстилался лес с одной стороны и поле с другой. Если не оборачиваться и не смотреть на горы, пики которых вонзались в небо, то можно подумать, что ты и не на юге вовсе.
Солнце припекало вовсю. Настолько хорошо припекало, что я пожалела, что не взяла шляпку. Или веер. Или…
Мамочки!
Когда я поняла, что дело не в солнце, было уже поздно. Справа раскаляющимся золотом сиял Эдер, а искры сыпались с моих пальцев, как брызги Синуанского водопада.
Я слишком хорошо помню эти ощущения – так же, как нарастающий в груди и во всем теле жар. Когда кожа, кажется, начинает плавиться, но это не идет ни в какое сравнение с тем, что со мной творилось в Барельвице. В мою последнюю ночь в Барельвице.
Эта мысль заставляет вспыхнуть еще сильнее, а следом за этой вспышкой приходит злость. Во мне была королевская магия. Запечатанная, но королевская! И что, я теперь не смогу справиться с какой-то там эрцгерцогской?!
Судорожный вздох дается не сразу, но, когда в грудь врывается воздух, я расправляю дрожащие пальцы. Искры с них сыпаться не перестают, но они начинают вести себя как-то более упорядоченно, собираются в струйки. Эдер заинтересованно смотрит на то, что я творю, и я его понимаю: струйки безо всяких сил сплетаются в ленты, ленты вьются в воздухе, как на ветру.
Я не представляю, как работает магия, я о ней слишком мало знаю. Да что там, я читала исключительно про маджеров, про то, что они – концентрация магической силы…
Маджер!
– Эдер, – говорю я. – Кушать хочешь? Это, конечно, не рогалики, которые подают у твоего создателя, но тоже вполне сойдет.
Сойдет же?
Эдер рычит и расправляет крылья.
– Давай, львенок, помоги мне. Потом я научусь и буду справляться сама, а сейчас мне нужна твоя помощь.
Эдер меня понимает. Не знаю как, но он меня понимает, потому что отталкивается, взлетает и вливается в потоки срывающейся с моих пальцев силы, неупорядоченной из-за отсутствия схем, но от этого еще более мощной. Ленты окутывают его, вплетаются в шерсть, в гриву, и лев начинает расти на моих глазах. Я еще никогда не видела, чтобы кто-то так быстро рос!
– Р-р-р-р-р-р!
Этот рык разносится надо мной, над полем, улетает куда-то в сторону леса, а у меня по спине бегут толпы мурашек. Несмотря на то, что я понимаю, что моя магия ему вреда не причинит, что Эдер никому не причинит вреда, видеть, как на твоих глазах раздувает магического льва – то еще зрелище.
– Р-Р-Р-Р-Р-Р!!!!
От взмаха мощных крыльев меня окатывает потоками воздуха, волосы улетают за спину. Лев опускается рядом со мной, весьма грациозно для такой махины – на все четыре лапы, а с моих пальцев срываются две последние искорки. Я затаптываю магический костерок под ногами и вытираю со лба пот.
У меня получилось.
Нет, не так!
У меня получилось справиться с магией! Самой!
– Эдер! – Я бросаюсь ко льву, напрыгиваю на него и порывисто обнимаю. Не ожидавший такого лев слегка пятится, из-за чего я падаю на траву, которая только-только пробилась, но тут же резко разворачиваюсь. Эдер смотрит на меня огромными глазами, а после прыгает. Я зажмуриваюсь, но меня мягонько прижимает к земле теплым искрящимся львом.
– Ры!
– Кошка, – смеюсь я, запуская пальцы в роскошную, королевскую гриву. – Как есть кошка!
На такое Эдер обижается, отскакивает и делает вид, что готовится снова напасть. Я догадываюсь, что случись ему меня защищать, он бы действовал молниеносно, но сейчас позволяет подняться. В итоге мы вдвоем бегаем полукругами – я в одну сторону, он за мной, я в другую – он за мной. Потом мне надоедает, я разворачиваюсь и бросаюсь по прямой, Эдер догоняет в два прыжка. От легкого удара я снова лечу в траву, но повернуться не успеваю: игривое урчание переходит в настоящий предупреждающий рык.
Я быстренько сажусь.
– Тьфу! – Не так-то это легко, выплюнуть сразу волосы и сухие травинки, но мне это удается. Откидываю с лица упавшие на него пряди и вижу выстроившуюся на дороге процессию, все участники которой смотрят на меня. Один из них, очевидно, главный – негромко кашлянул и выступил вперед.
– Ваше высочество, мы приехали за вами. У нас приказ доставить вас в Барельвицу.